← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de datum waarop sommige vaste benoemingen in het voltijds secundair en buitengewoon secundair onderwijs opnieuw uitwerking hebben ten aanzien van de overheid "
Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de datum waarop sommige vaste benoemingen in het voltijds secundair en buitengewoon secundair onderwijs opnieuw uitwerking hebben ten aanzien van de overheid | Arrêté du Gouvernement flamand fixant la date à laquelle certaines nominations à titre définitif dans l'enseignement secondaire à temps plein et l'enseignement secondaire spécial produisent à nouveau leurs effets vis-à-vis de l'autorité |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 9 MAART 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de datum waarop sommige vaste benoemingen in het voltijds secundair en buitengewoon secundair onderwijs opnieuw uitwerking hebben ten aanzien van de overheid De Vlaamse regering, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 9 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la date à laquelle certaines nominations à titre définitif dans l'enseignement secondaire à temps plein et l'enseignement secondaire spécial produisent à nouveau leurs effets vis-à-vis de l'autorité Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie | Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du |
van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs, | personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 28, § |
inzonderheid op artikel 28, § 7, ingevoegd bij het decreet van 15 | 7, inséré par le décret du 15 décembre 1993 et modifié par le décret |
december 1993 en gewijzigd bij het decreet van 21 december 1994; | du 21 décembre 1994; |
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie | Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du |
van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de | personnel de l'enseignement subventionné et des centres |
psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 33, § 3, | psycho-médico-sociaux subventionnés, notamment l'article 33, § 3, |
ingevoegd bij het decreet van 15 december 1993 en gewijzigd bij het | inséré par le décret du 15 décembre 1993 et modifié par le décret du |
decreet van 21 december 1994; | 21 décembre 1994; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 12 oktober 1998; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 12 octobre 1998; |
Gelet op het protocol nr. 322 van 17 november 1998 houdende de | Vu le protocole n° 322 du 17 novembre 1998 portant les conclusions des |
conclusies van de onderhandelingen gevoerd in de gemeenschappelijke | |
vergadering van Sectorcomité X en van de onderafdeling « Vlaamse | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap » van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en | sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des |
plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 99 van 17 november 1998 houdende de | Vu le protocole n° 99 du 17 novembre 1998 portant les conclusions des |
conclusies van de onderhandelingen gevoerd in het overkoepelend | négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation visé |
onderhandelingscomité bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot | au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation |
oprichting van onderhandelingscomités in het vrijgesubsidieerd onderwijs; | dans l'enseignement libre subventionné; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | Vu l'urgence, motivée par le fait que les nominations à titre |
omstandigheden dat de vaste benoemingen in deze specialiteiten voor | définitif dans ces spécialités produiront à nouveau leurs effets pour |
het eerst opnieuw uitwerking zullen hebben op 1 januari 1999, en de | la première fois le 1er janvier 1999, et que les procédures |
daartoe noodzakelijke procedures reeds werden opgestart in februari 1998; | nécessaires y conduisant furent déjà lancées en février 1998; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 december | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 17 décembre 1998, par |
1998, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la |
Na beraadslaging, | Fonction publique; |
Après en avoir délibéré, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Met ingang van 1 februari 1998 heeft de vaste benoeming, |
|
bedoeld in artikel 28, § 7, eerste lid, van het decreet van 27 maart | Article 1er.La nomination à titre définitif, visée à l'article 28, § |
1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het | 7, premier alinéa du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de |
Gemeenschapsonderwijs terug uitwerking ten aanzien van de overheid. | certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, produit |
Art. 2.Met ingang van 1 februari 1998 heeft de vaste benoeming, |
à nouveau ses effets vis-à-vis de l'autorité le 1er février 1998. |
bedoeld in artikel 33, § 3, eerste lid, van het decreet van 27 maart | Art. 2.La nomination à titre définitif, visée à l'article 33, § 3, |
1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het | premier alinéa du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains |
gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale | membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres |
psycho-médico-sociaux subventionnés, produit à nouveau ses effets | |
centra terug uitwerking ten aanzien van de overheid. | vis-à-vis de l'autorité le 1er février 1998. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 maart 1999. | Bruxelles, le 9 mars 1999. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
E. BALDEWIJNS | E. BALDEWIJNS |