← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand' "
| Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand' | Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation et instauration du projet de rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand' |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 9 JUNI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand' Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 9 JUIN 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation et instauration du projet de rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand' Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
| - het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, artikel | - le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, article |
| 3.1.1. | 3.1.1. |
| Vormvereiste | Formalités |
| De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
| - De programmacommissie, zoals gedefinieerd in artikel 3.2.1 van het | - La commission de programme, telle que définie à l'article 3.2.1 du |
| decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, heeft haar | décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, a rendu son |
| advies gegeven op 9 december 2022; | avis le 9 décembre 2022 ; |
| - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn | - Le ministre flamand ayant la politique budgétaire dans ses |
| akkoord gegeven op 5 juni 2023. | attributions a donné son accord le 5 juin 2023. |
| Motivering | Motivation |
| Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
| - De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur heeft op | - Le 31 janvier 2019, le ministre flamand compétent pour |
| 31 januari 2019 de Vlaamse Landmaatschappij de opdracht gegeven om de | l'environnement, l'aménagement du territoire et la nature a chargé |
| opportuniteit en de haalbaarheid te onderzoeken van een | l'Agence flamande terrienne d'examiner l'opportunité et la faisabilité |
| landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand'. Het onderzoeksgebied | d'un projet de rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand'. La zone d'étude |
| situeert zich op het grondgebied van de gemeenten Schelle, Hemik-sem, | se situe sur le territoire des communes de Schelle, Hemiksem, |
| Aartselaar, Kontich (uitgezonderd deelgemeente Waarloos), Edegem, | Aartselaar, Kontich (à l'exception de l'ancienne commune de Waarloos), |
| Hove, Lint en Boechout (uitgezonderd deelgemeente Vremde) en de | Edegem, Hoves, Lint et Boechout (à l'exception de l'ancienne commune |
| districten Hoboken en Wilrijk van de stad Antwerpen. | de Vremde) et des districts de Hoboken et Wilrijk de la ville |
| - De Vlaamse Landmaatschappij heeft op 10 februari 2023 het rapport | d'Anvers. - Le 10 février 2023, l'Agence flamande terrienne a remis le rapport |
| van het onder-zoek naar de opportuniteit en de haalbaarheid te | de l'examen de l'opportunité et la faisabilité d'un projet de |
| onderzoeken van een landinrichtings-project `Antwerpse Zuidrand' | rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand' au Département de |
| overgemaakt aan het Departement Omgeving. | l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire. |
| - De instelling van het landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand' | - La mise en place du projet de rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand' |
| betekent om de volgende redenen een meerwaarde voor het gebied: | représente une plus-value pour la zone pour les raisons suivantes : |
| ? De sterk gefragmenteerde maar met groene lobben doorsneden Antwerpse | ? La périphérie sud anversoise, très fragmentée mais avec des lobes |
| zuidrand heeft de potentie om zich te ontwikkelen tot een landschappelijk geheel. | verts, a le potentiel de se développer en un ensemble paysager. |
| ? Het project kan beschouwd worden als een vervolg op en een verdere | ? Le projet peut être considéré comme une suite et un développement |
| uitwerking van het strategisch project `Beleefbare open ruimte in de | ultérieur du projet stratégique `Beleefbare open ruimte in de |
| Antwerpse Zuidrand' (`Développer une expérience publique de l'espace | |
| Antwerpse Zuidrand' dat eind 2021 werd beëindigd met het afsluiten van | ouvert dans la périphérie sud anversoise') qui s'est terminé fin 2021 |
| een charter waarmee de betrokken partners zich engageren om de | par la conclusion d'une charte avec laquelle les partenaires concernés |
| interbestuurlijke samenwerking voor de open ruimte in de Antwerpse | s'engagent à poursuivre la coopération interadministrative pour |
| Zuidrand verder te zetten. | l'espace ouvert dans la périphérie sud anversoise. |
| ? Het project zal bijdragen aan het verbinden van de Antwerpse | ? Le projet contribuera à relier la périphérie sud anversoise à la |
| Zuidrand met de Rupelstreek doordat in het project de tweede fase | `Rupelstreek' (Région du Rupel) en intégrant dans le projet la |
| wordt geïntegreerd van het landinrichtingsproject Rupelstreek van het | deuxième phase du projet de rénovation ru-rale `Rupelstreek' du |
| planprogramma Schelde en Rupel dat door de Vlaamse Regering werd | programme de plan `Schelde en Rupel' (Escaut et Rupel) mis en place |
| ingesteld op 16 mei 2014. | par le Gouvernement flamand le 16 mai 2014. |
| - Het landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand' voldoet aan het doel | - Le projet de rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand' répond à |
| van landinrichting, vermeld in artikel 1.1.3 van het decreet van 28 | l'objectif de rénovation rurale visé à l'article 1.1.3 du décret du 28 |
| maart 2014 betreffende de landinrichting, omdat het via een | mars 2014 relatif à la rénovation rurale, étant donné qu'il aboutira, |
| gestructureerd overleg- en uitvoeringsmodel zal komen tot | via un modèle de concertation et de mise en oeuvre structuré, à des |
| landinrichtingsplannen die instrumenten en middelen zullen bundelen | plans de rénovation rurale regroupant des instruments et des moyens en |
| tot gedragen en op het terrein realiseerbare maatregelen die gericht zijn op: | mesures portées et réalisables sur le terrain, visant : |
| ? het behoud van functies en kwaliteiten van de ruimte, door: | ? la préservation de fonctions et qualités de l'espace, par : |
| o het behouden van de ontwikkelingsmogelijkheden van de landbouw in | o la préservation du potentiel de développement de l'agriculture dans |
| het gebied door het nemen van maatregelen om ook toekomstgericht een | la zone en prenant des mesures permettant de garantir une gestion de |
| op landbouw ge-richt waterbeheer mogelijk te houden; | l'eau tournée vers l'avenir et orientée vers l'agriculture; |
| o het behouden en versterken van de natuurwaarden in het gebied door | o la préservation et le renforcement des valeurs naturelles dans la |
| het nemen van maatregelen om ook toekomstgericht een op natuur gericht | zone en prenant des mesures permettant de garantir une gestion de |
| waterbeheer mogelijk te houden; | l'eau tournée vers l'avenir et orientée vers la nature ; |
| o het behouden van de erfgoedwaarden in het gebied. | o la préservation des valeurs patrimoniales dans la zone. |
| ? het herstel van functies en kwaliteiten van de ruimte, door: | ? la restauration des fonctions et des qualités de l'espace, par : |
| o het herstellen van de natuurwaarden in delen van het projectgebied; | o la restauration des valeurs naturelles dans certaines parties de la |
| zone de projet ; | |
| o het herstellen van de erfgoedwaarden in delen van het projectgebied; | o la restauration des valeurs patrimoniales dans certaines parties de |
| la zone de projet ; | |
| o het verbeteren van de wateropslag- en waterbuffermogelijkheden in | o l'amélioration des possibilités de stockage et de tamponnage d'eau |
| het projectgebied; | dans la zone de projet ; |
| o het verbeteren van de waterkwaliteit in het projectgebied. | o l'amélioration de la qualité de l'eau dans la zone de projet. |
| ? het ontwikkelen van functies en de kwaliteiten van de ruimte, door: | ? le développement des fonctions et des qualités de l'espace par : |
| o het verbeteren van de mogelijkheden van efficiënt waterbeheer in het | o l'amélioration du potentiel d'une gestion efficace de l'eau dans la |
| projectgebied; | zone de projet ; |
| o het vrijwaren van de toekomstmogelijkheden van een duurzame | o la préservation des perspectives d'avenir d'une production agricole |
| landbouwproductie; | durable ; |
| o het ontwikkelen van nieuwe natuur; | o le développement d'une « nouvelle nature » ; |
| o het versterken van de toeristisch-recreatieve potenties van het | o le renforcement du potentiel touristique-récréatif de la zone ; |
| gebied; o het zichtbaar maken en communiceren van de erfgoedwaarden in het | o la visibilité et la communication des valeurs patrimoniales dans la |
| gebied; | zone ; |
| o het verbeteren van de recreatieve medegebruiksmogelijkheden van de | o l'amélioration des possibilités de la co-utilisation récréative de |
| open ruimte. | l'espace ouvert. |
| - Het landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand' voldoet aan het | - Le projet de rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand' est conforme à |
| beleid, vermeld in artikel 3.1.1, eerste lid van het decreet van 28 | la politique mentionnée à l'article 3.1.1, alinéa 1er, du décret du 28 |
| maart 2014 betreffende de landinrichting, omdat het bijdraagt aan het | mars 2014 relatif à la rénovation rurale, car il contribuera à la |
| beleid dat de Vlaamse Regering voert op vlak van het behoud, de | politique menée par le Gouvernement flamand en matière de |
| bescherming en de ontwikkeling van functies en kwaliteiten van de open | préservation, de protection et de développement de fonctions et de |
| ruimte door in te zetten op: | qualités de l'espace ouvert en mettant l'accent sur : |
| ? beschermen van de nog aanwezige open ruimte voor de toekomst; | ? la protection de l'espace ouvert restant pour l'avenir ; |
| ? ondersteunen van de landbouw in haar rol als voedselproducent en | ? l'aide à l'agriculture dans son rôle de producteur alimentaire, de |
| inrichter en beheerder van het landschap; | concepteur et de gestionnaire du paysage ; |
| ? creëren van ruimte voor water; | ? la création d'espace pour l'eau ; |
| ? realiseren van bosuitbreiding en creëren van natuurverbindingen. | ? l'expansion des forêts et la création de liens avec la nature. |
| - Het vermelde rapport bevat het voorstel van landinrichtingsproject | - Ledit rapport contient la proposition de projet de rénovation rurale |
| `Antwerpse Zuidrand', dat is opgenomen in de bijlage die bij dit | `Antwerpse Zuidrand', qui figure dans l'annexe jointe au présent |
| besluit is gevoegd. | arrêté. |
| - Het voorstel van landinrichtingsproject werd als volgt aangepast aan | - La proposition de projet de rénovation rurale a été adaptée comme |
| het advies van de programmacommissie van 9 december 2022: | suit, conformément à l'avis de la commission de programme du 9 |
| décembre 2022 : | |
| ? Het grondgebied van Waarloos en Vremde, deelgemeenten van | ? Les territoires de Waarloos et de Vremde, respectivement anciennes |
| respectievelijk de gemeente Kontich en de gemeente Boechout, worden | communes de Kontich et de Boechout, sont inclus dans le périmètre de |
| voor de uitvoering van het landinrichtingsproject opgenomen in de | projet pour la mise en oeuvre du projet de rénovation rurale. |
| projectperimeter. | |
| ? De doelstelling `het verzekeren van de toekomstmogelijkheden voor | ? L'objectif « assurer les perspectives d'avenir de l'agriculture » |
| landbouw' wordt aangepast naar `het verzekeren van de | sera remplacé par « assurer les perspectives d'avenir de l'agriculture |
| toekomstmogelijkheden van de landbouw door het faciliteren van de | en facilitant la transition vers une agriculture durable et |
| transitie naar duurzame en klimaat robuuste landbouw'. | respectueuse du climat ». |
| - De hoofd- en detaildoelstellingen van het voorstel van | - Les objectifs principaux et de détail de la proposition de projet de |
| landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand' zijn: | rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand' sont les suivants : |
| ? klimaatadaptief waterbeheer: | ? la gestion de l'eau adaptée au climat : |
| o creëren van waterberging; | o l'aménagement du stockage de l'eau ; |
| o versterken van het infiltratiesysteem en de kwelgebieden (inzetten | o le renforcement du système d'infiltration et des zones |
| op droogtemaatregelen); | d'infiltration (s'engager à prendre des mesures contre la sécheresse) |
| o uitbreiden van het groenblauw netwerk; | ; o l'expansion de la trame verte et bleue ; |
| o verbeteren van de oppervlaktewaterkwaliteit; | o l'amélioration de la qualité des eaux de surface ; |
| o inzetten op beleefbare waterinfrastructuren en sensibilisering; | o développer une expérience publique des infrastructures hydrauliques |
| et se concentrer sur la sensibilisation ; | |
| ? ontharding van de open ruimte, gekoppeld aan een of meerdere andere | ? l'adoucissement de l'espace ouvert, lié à un ou plusieurs autres |
| doelen; | objectifs ; |
| ? bosuitbreiding; | ? l'expansion des forêts ; |
| ? het verzekeren van de toekomstmogelijkheden van de landbouw door het | ? assurer les perspectives d'avenir de l'agriculture en facilitant la |
| faciliteren van de transitie naar duurzame en klimaatrobuuste | transition vers une agriculture durable et respectueuse du climat : |
| landbouw: o landbouw in het gebiedsprogramma Antwerpse Zuidrand; | o l'agriculture dans le programme de la zone `Antwerpse Zuidrand' ; |
| o ruimte voor voedselproductie; | o l'espace pour la production alimentaire ; |
| o een duurzaam verdienmodel voor de landbouw; | o un modèle de revenu durable pour l'agriculture ; |
| o bewuster omgaan met zonevreemde invullingen in het agrarisch gebied; | o une gestion plus consciente des constructions étrangères à la zone agricole ; |
| o landbouwbodems: partners in waterbeheer; | o les sols agricoles : les partenaires dans la gestion de l'eau ; |
| ? behouden en ontwikkelen van natuur en landschap: | ? la préservation et le développement de la nature et du paysage : |
| o groenblauw netwerk als landschappelijke drager; | o la trame verte et bleue comme porteur de paysage ; |
| o ontsnippering van de open ruimteverbindingen; | o la défragmentation des connexions spatiales ouvertes ; |
| o omgevingskwaliteit bebouwde randen met meervoudig en collectief | o la qualité environnementale des bords construits à usages multiples |
| ruimtegebruik; | et collectifs de l'espace ; |
| ? verbeteren van de toeristische ontsluiting en beleving: | ? l'amélioration de l'accessibilité et de l'expérience touristique : |
| o beleving Antwerpse Zuidrand; | o l'expérience du `Antwerpse Zuidrand' ; |
| o ruimte voor de jeugd. | o l'espace pour la jeunesse. |
| - De gebiedsafbakening van het voorstel van landinrichtingsproject | - La délimitation des zones de la proposition de projet de rénovation |
| `Antwerpse Zuidrand' omvat de gemeenten Schelle, Hemiksem, Aartselaar, | rurale `Antwerpse Zuidrand' comprend les communes de Schelle, |
| Kontich, Edegem, Hove, Lint en Boechout en de districten Hoboken en | Hemiksem, Aartselaar, Kontich, Edegem, Hoves, Lint et Boechout et les |
| Wilrijk van de stad Antwerpen, en heeft een oppervlakte van ca. 10.171 | districts de Hoboken et Wilrijk de la ville d'Anvers, et couvre une |
| ha. Hierin worden veertien deelgebieden onderscheiden, die elkaar | superficie d'environ 10 171 ha. Elle distingue quatorze sous-zones qui |
| gedeeltelijk overlappen: | se chevauchent en partie : |
| ? Reserveringszone Ter Locht - A12 (S1), Cleydael - Klaverblad (S2), | ? Zone de réservation Ter Locht - A12 (S1), Cleydael - Cloverleaf |
| Openruimtegebied Schelle (S3), Drie Eiken - Kleine Struisbeek - | (S2), Zone d'espace ouvert Schelle (S3), Drie Eiken - Kleine |
| Jachthoorn- (S4), Solhof - Grote Struisbeek (S5), Hof ter Linden (S6) | Struisbeek - Jachthoorn- (S4), Solhof - Grote Struisbeek (S5), Hof ter |
| en Tanghof (S7) in het stroomgebied van de Struisbeek (S); | Linden (S6) et Tanghof (S7) dans le bassin hydrogra-phique du |
| Struisbeek (S) ; | |
| ? Vallei van de Wullebeek - de Reukens (W1) in het stroomgebied van de | ? Vallée du Wullebeek - Reukens (W1) dans le bassin hydrographique du |
| Wullebeek (W); | Wullebeek (W) ; |
| ? Vallei van de babbelsebeek (B1) in het stroomgebied van de | ? Vallée du Babbelsebeek (B1) dans le bassin hydrographique du |
| Babbelsebeek (B); | Babbelsebeek (B) ; |
| ? Meylweg - Broekbos (L1) en Boshoek (L2) in het stroomgebied van de | ? Meylweg - Broekbos (L1) et Boshoek (L2) dans le bassin |
| Lachenebeek (L); | hydrographique du Lachenebeek (L) ; |
| ? Openruimtegebied Boechout (M1) en vallei van de Molenbeek (M2) in | ? Zone d'espace ouvert de Boechout (M1) et la vallée du Molenbeek (M2) |
| het stroomgebied van de Molenbeek (M); | dans le bassin hydrographique du Molenbeek (M) ; |
| ? Reserveringsstrook - vallei van de Vliet/Grote Struisbeek (R). | ? Bande de réservation - vallée du Vliet/Grote Struisbeek (R). |
| - Het projectgebied van het voorstel van landinrichtingsproject | - La zone de projet de la proposition de projet de rénovation rurale |
| `Antwerpse Zuidrand' is een gebied dat conform artikel 3.1.1 van het | 'Antwerpse Zuidrand' est une zone qui, conformément à l'art. 3.1.1 du |
| decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting als open | décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, peut être |
| considérée comme un espace ouvert parce que les me-sures prévues sont | |
| ruimte kan worden beschouwd omdat de geplande maatregelen overwegend | principalement planifiées dans l'espace ouvert entre les abords de la |
| worden gepland in de openruimtevingers tussen de Antwerpse stadsrand | ville d'Anvers et la région du Rupel à l'intérieur du périmètre global |
| en de Rupelstreek binnen de globale projectperimeter die eenzelfde | du projet qui comprend autant une même superficie de destinations |
| oppervlakte open ruimtebestemmingen (30% agrarisch gebied, 6% | d'espaces ouverts (30% de zone agricole, 6% de zone naturelle, 1% |
| natuurgebied, 1% overig groen, 2% waterlopen en 11% recreatiegebied) | d'autres espaces verts, 2% de cours d'eau et 11% de zone récréative) |
| omvat als oppervlakte aan harde bestemmingen (36% woongebied, 11% | qu'une superficie de destinations de zonage dur (36% de zone |
| bedrijvengebied, 3% gebied voor gemeenschapsvoorzie-ningen en openbaar | résidentielle, 11% de zone industrielle, 3% de zone pour les |
| nut). | équipements communautaires et les équipements d'utilité publique). |
| Het voorstel van landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand' bevat de | - La proposition de projet de rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand' |
| gegevens, vermeld in artikel 3.1.1.2, tweede lid, 3° van het besluit | contient les données mentionnées à l'article 3.1.1.2, alinéa 2, 3° de |
| van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014. | l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014. |
| De programmacommissie adviseert naast de hierboven vermelde aanpassing | - Outre l'adaptation susmentionnée de la proposition de projet de |
| van het voorstel van landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand': | rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand', la commission de programme |
| ? dat bij de uitvoering van het landinrichtingsproject koppelkansen | conseille : ? que les possibilités de liaison permettant de réaliser la |
| voor het realiseren van de modal split of shift bekeken moeten worden | répartition ou le transfert modal doivent être envisagées lors de la |
| daar waar ze bijdragen aan de doelstellingen van de | mise en oeuvre du projet de rénovation rurale lorsqu'elles contribuent |
| landinrichtingsplannen; | aux objectifs des plans de rénovation rurale ; |
| ? dat opportuniteiten voor ontharding en om waterdoelen te realiseren | ? que les possibilités d'adoucissement et de réalisation des objectifs |
| steeds onderzocht en meegenomen worden in de landinrichtingsplannen. | en matière d'eau soient toujours examinées et prises en compte dans |
| les plans de rénovation rurale. | |
| De Vlaamse Regering keurt hierbij het landinrichtingsproject | - Le Gouvernement flamand approuve et met en place le projet de |
| `Antwerpse Zuidrand' goed en stelt het in. | rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand'. |
| Juridisch kader | Cadre juridique |
| Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
| - het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la |
| landinrichting, arti-kel 3.1.1.5. | rénovation rurale, l'article 3.1.1.5. |
| Initiatiefnemer | Initiateur |
| Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice | |
| Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en | et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, |
| Handhaving, Omge-ving, Energie en Toerisme. | de l'Energie et du Tourisme. |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Het voorstel van landinrichtingsproject `Antwerpse |
Article 1er.La proposition de projet de rénovation rurale `Antwerpse |
| Zuidrand', opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, | Zuidrand', qui figure dans l'annexe jointe au présent arrêté, est |
| wordt goedgekeurd. | approuvée. |
| Het landinrichtingsproject `Antwerpse Zuidrand' wordt ingesteld. | Le projet de rénovation rurale `Antwerpse Zuidrand' est mis en place. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is |
Art. 2.Le ministre flamand qui a l'environnement, l'aménagement du |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | territoire et la na-ture dans ses attributions est chargé de |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Brussel, 9 juni 2023. | Bruxelles, le 9 juin 2023. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en | La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement |
| Toerisme, | et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, |
| Z. DEMIR | Z. DEMIR |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |