Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 09/07/2021
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten, wat betreft de organisatie van het schooljaar in het basisonderwijs, de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs, de puntenenveloppen voor de scholengemeenschappen basisonderwijs, het ondersteuningsaanbod voor gelijke onderwijskansen in het buitengewoon basisonderwijs, en de Rijdende kleuterschool Vlaanderen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten, wat betreft de organisatie van het schooljaar in het basisonderwijs, de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs, de puntenenveloppen voor de scholengemeenschappen basisonderwijs, het ondersteuningsaanbod voor gelijke onderwijskansen in het buitengewoon basisonderwijs, en de Rijdende kleuterschool Vlaanderen Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés, en ce qui concerne l'organisation de l'année scolaire dans l'enseignement fondamental, le cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire, les enveloppes de points pour les centres d'enseignement de l'enseignement fondamental, l'offre d'appui à l'égalité des chances en éducation dans l'enseignement fondamental spécial, et l'Ecole maternelle itinérante flamande
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
9 JULI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 9 JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers
diverse besluiten, wat betreft de organisatie van het schooljaar in het basisonderwijs, de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs, de puntenenveloppen voor de scholengemeenschappen basisonderwijs, het ondersteuningsaanbod voor gelijke onderwijskansen in het buitengewoon basisonderwijs, en de Rijdende kleuterschool Vlaanderen Rechtsgronden arrêtés, en ce qui concerne l'organisation de l'année scolaire dans l'enseignement fondamental, le cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire, les enveloppes de points pour les centres d'enseignement de l'enseignement fondamental, l'offre d'appui à l'égalité des chances en éducation dans l'enseignement fondamental spécial, et l'Ecole maternelle itinérante flamande Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op : Le présent arrêté est fondé sur :
- Het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, artikel 50, artikel - Le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental,
125duodecies1, ingevoegd bij het decreet van 22 juni 2007 en vervangen article 50, article 125duodecies1, inséré par le décret du 22 juin
bij het decreet van 9 juli 2021, artikel 139undecies, § 2, ingevoegd 2007 et remplacé par le décret du 9 juillet 2021, article 139undecies,
bij het decreet van 8 mei 2009, artikel 139ter decies, § 2, ingevoegd § 2, inséré par le décret du 8 mai 2009, article 139ter decies, § 2,
bij het decreet van 8 mei 2009 en gewijzigd bij het decreet van 9 juli inséré par le décret du 8 mai 2009 et modifié par le décret du 9
2021, artikel 169, § 5, ingevoegd bij het decreet van 25 april 2014 en juillet 2021, article 169, § 5, inséré par le décret du 25 avril 2014
gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, en artikel 194quater, et modifié par le décret du 5 avril 2019, et article 194quater, inséré
ingevoegd bij het decreet van 4 juli 2008 en vervangen bij het decreet par le décret du 4 juillet 2008 et remplacé par le décret du 9 juillet
van 9 juli 2021; 2021 ;
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld : Les formalités suivantes sont remplies :
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 12 april 2021; - L'Inspection des Finances a donné un avis le 12 avril 2021 ;
- De Raad van State heeft advies nr. 69.338/1 gegeven op 1 juni 2021. - Le Conseil d'Etat a rendu son avis n° 69.338/1 le 1 juin 2021.
Juridisch kader Cadre juridique
- Het decreet van 12 februari 2021 tot het nemen van dringende - Le décret du 12 février 2021 contenant des mesures temporaires
tijdelijke maatregelen in het onderwijs naar aanleiding van de urgentes dans le domaine de l'enseignement suite à la crise du
coronacrisis (VI), artikel 5. coronavirus (VI), article 5.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven : Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants :
- Het uitvoeringsbesluit over de organisatie van het schooljaar in het - L'arrêté d'exécution relatif à l'organisation de l'année scolaire
basisonderwijs kan inzake pedagogische studiedagen verduidelijkt dans l'enseignement fondamental peut être clarifié en matière de
worden; journées d'étude pédagogiques ;
- De decretale wijzigingen die door het decreet over het onderwijs - Les modifications décrétales apportées par le décret relatif à
XXXI doorgevoerd zijn voor de puntenenveloppen zorg, maken een aantal l'enseignement XXXI pour les enveloppes de points encadrement
aanpassingen aan de uitvoeringsbesluiten betreffende de renforcé, nécessitent un certain nombre d'ajustements aux arrêtés
personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs en betreffende de d'exécution relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental
puntenenveloppen van de scholengemeenschappen noodzakelijk; ordinaire et relatif aux enveloppes de points des centres d'enseignement ;
- De decretale wijzigingen die door het decreet over het onderwijs - Les modifications décrétales apportées par le décret relatif à
XXXI doorgevoerd zijn voor het ondersteuningsaanbod gelijke onderwijskansen in het buitengewoon basisonderwijs, maken een aantal aanpassingen aan het uitvoeringsbesluit over dat ondersteuningsaanbod noodzakelijk; - Door een aantal decretale aanpassingen aan de bepalingen over de organisatie van een Rijdende kleuterschool Vlaanderen moet het besluit dat de regels vastlegt voor de aanvraag en voor de toekenning van de subsidie voor die Rijdende kleuterschool, op enkele punten aangepast worden. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT : l'enseignement XXXI pour l'offre d'appui à l'égalité des chances en éducation dans l'enseignement fondamental spécial, nécessitent un certain nombre d'ajustements à l'arrêté d'exécution relatif à cette offre d'appui ; - En raison d'un certain nombre de modifications décrétales apportées aux dispositions relatives à l'organisation d'une Ecole maternelle itinérante flamande, l'arrêté fixant les règles de demande et d'octroi de la subvention pour cette Ecole maternelle itinérante flamande doit être adapté sur quelques points. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17
17 april 1991 tot organisatie van het schooljaar in het basisonderwijs avril 1991 organisant l'année scolaire dans l'enseignement fondamental
en in het deeltijds onderwijs georganiseerd, erkend of gesubsidieerd et dans l'enseignement à temps partiel organisé, agréé ou subventionné
door de Vlaamse Gemeenschap par la Communauté flamande

Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 17

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

april 1991 tot organisatie van het schooljaar in het basisonderwijs en 17 avril 1991 organisant l'année scolaire dans l'enseignement
in het deeltijds onderwijs georganiseerd, erkend of gesubsidieerd door fondamental et dans l'enseignement à temps partiel organisé, agréé ou
de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse subventionné par la Communauté flamande, modifié par l'arrêté du
Regering van 31 augustus 2001, wordt paragraaf 3 vervangen door wat Gouvernement flamand du 31 août 2001, le paragraphe 3 est remplacé par
volgt : ce qui suit :
" § 3. De lessen kunnen voor alle leerlingen of voor een « § 3. Par année scolaire, les cours peuvent être suspendus pendant un
leerlingengroep anderhalve dag per schooljaar geschorst worden om jour et demi pour tous les élèves ou pour un groupe d'élèves, en vue
pedagogische studiedagen voor de leerkrachten te houden. Die d'organiser des journées d'étude pédagogiques pour les enseignants. Ce
anderhalve dag kan in halve dagen gesplitst worden." jour et demi peut être divisé en demi-jours. »
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17
17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental
basisonderwijs ordinaire

Art. 2.In het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997

Art. 2.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif

betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs worden au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire, les
de volgende artikelen opgeheven : articles suivants sont abrogés :
1° artikel 30bis, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering 1° l'article 30bis, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
van 5 september 2008 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse septembre 2008 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18
Regering van 18 september 2020; septembre 2020;
2° artikel 30ter, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2008. 2° l'article 30ter, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2008.

Art. 3.In artikel 30quater, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

Art. 3.Dans l'article 30quater, § 1er, du même arrêté, inséré par

het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2008, wordt de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2008, le membre de
zinsnede "De omrekening van punten naar de gefinancierde of phrase « La conversion de points vers les emplois financés ou
gesubsidieerde voltijdse betrekkingen gebeurt als volgt :" vervangen subventionnés s'opère comme suit : » est remplacé par le membre de
door de zinsnede "De omrekening van punten verkregen conform artikel phrase « La conversion de points obtenus conformément à l'article
194quater van het decreet naar de gefinancierde of gesubsidieerde 194quater du décret vers les emplois à temps plein financés ou
voltijdse betrekkingen in het ambt van zorgcoördinator gebeurt als subventionnés dans la fonction de coordinateur de l'encadrement
volgt:". renforcé s'opère comme suit : ».
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
5 maart 2004 betreffende de puntenenveloppen voor de mars 2004 relatif aux enveloppes de points pour les centres
scholengemeenschappen basisonderwijs d'enseignement de l'enseignement fondamental

Art. 4.In het besluit van de Vlaamse regering van 5 maart 2004

Art. 4.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 relatif

betreffende de puntenenveloppen voor de scholengemeenschappen aux enveloppes de points pour les centres d'enseignement de
basisonderwijs worden de volgende artikelen opgeheven : l'enseignement fondamental, les articles suivants sont abrogés :
1° artikel 4ter1, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 7 september 2007, vervangen bij het besluit van de Vlaamse 1° l'article 4ter1, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7
septembre 2007, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
Regering van 5 september 2008 en het laatst gewijzigd bij het besluit septembre 2008 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement
van de Vlaamse Regering van 18 september 2020; flamand du 18 septembre 2020;
2° artikel 4ter2, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 7 september 2007, vervangen bij het besluit van de Vlaamse 2° l'article 4ter2, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7
Regering van 5 september 2008 en gewijzigd bij het besluit van de septembre 2007, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
Vlaamse Regering van 18 september 2020. septembre 2008 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 septembre 2020.
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30
30 oktober 2009 betreffende het ondersteuningsaanbod voor gelijke octobre 2009 relatif à l'offre d'appui à l'égalité des chances en
onderwijskansen in het buitengewoon basisonderwijs éducation dans l'enseignement fondamental spécial

Art. 5.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30

Art. 5.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30

oktober 2009 betreffende het ondersteuningsaanbod voor gelijke octobre 2009 relatif à l'offre d'appui à l'égalité des chances en
onderwijskansen in het buitengewoon basisonderwijs, gewijzigd bij het éducation dans l'enseignement fondamental spécial, modifié par
besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018, worden de volgende l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018, les modifications
wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid wordt punt 2° opgeheven; 1° dans l'alinéa premier, le point 2° est abrogé :
2° in het eerste lid wordt punt 3° vervangen door wat volgt : 2° dans l'alinéa premier, le point 3° est remplacé par ce qui suit :
"3° concentratiegraad: de procentuele verhouding tussen : « 3° taux de concentration : le rapport, en pour cent, entre :
a) het aantal regelmatige leerlingen in type basisaanbod en type 3 dat a) le nombre d'élèves réguliers en type offre de base et type 3
beantwoordt aan de in artikel 139undecies, § 1, 1° van het decreet répondant à l'indicateur d'égalité des chances, tel que visé à
bedoelde gelijkekansenindicator die niet : l'article 139undecies, § 1, 1° du décret qui :
- binnen het niet rechtstreeks toegankelijke aanbod, als vermeld in - n'utilisent pas, au sein de l'offre non directement accessible,
artikel 2, § 1, 40°, van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de telle que visée à l'article 2, § 1, 40°, du décret du 12 juillet 2013
integrale jeugdhulp gebruik maken van de module verblijf in een relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, le module de séjour dans un
multifunctioneel centrum, als vermeld in artikel 10 van het besluit centre multifonctionnel, tel que visé à l'article 10 de l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 houdende erkenning en Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant agrément et
subsidiëring van multifunctionele centra voor minderjarige personen subventionnement de centres multifonctionnels pour personnes
met een handicap; handicapées mineures;
- in een internaat buitengewoon onderwijs vermeld in deel III, - ne sont pas inscrits dans un internat d'enseignement spécial, visé à
hoofdstuk 4, afdeling 1, onderafdeling 2, van de codificatie sommige la partie III, chapitre 4, section 1, sous-section 2, de la
bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016 ingeschreven zijn; codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du
b) het totale aantal regelmatige leerlingen in type basisaanbod en 28 octobre 2016; b) le nombre total d'élèves réguliers en type offre de base et type 3
type 3 van een school, berekend op 1 februari van het voorafgaande d'une école, calculé le 1er février de l'année scolaire précédente,
schooljaar, die niet : qui :
- binnen het niet rechtstreeks toegankelijke aanbod, als vermeld in - n'utilisent pas, au sein de l'offre non directement accessible,
artikel 2, § 1, 40°, van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de telle que visée à l'article 2, § 1, 40°, du décret du 12 juillet 2013
integrale jeugdhulp gebruik maken van de module verblijf in een relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, le module de séjour dans un
multifunctioneel centrum, als vermeld in artikel 10 van het besluit centre multifonctionnel, tel que visé à l'article 10 de l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 houdende erkenning en Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant agrément et
subsidiëring van multifunctionele centra voor minderjarige personen subventionnement de centres multifonctionnels pour personnes
met een handicap; handicapées mineures;
- in een internaat buitengewoon onderwijs vermeld in deel III, - ne sont pas inscrits dans un internat d'enseignement spécial, visé à
hoofdstuk 4, afdeling 1, onderafdeling 2, van de codificatie sommige la partie III, chapitre 4, section 1, sous-section 2, de la
bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016 ingeschreven zijn; codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du
28 octobre 2016;
3° in het eerste lid wordt punt 5° opgeheven; 3° dans l'alinéa premier, le point 5° est abrogé :
4° in het eerste lid wordt punt 7° opgeheven; 4° dans l'alinéa premier, le point 7° est abrogé :
5° in het tweede lid worden de woorden "artikel 16, § 2" vervangen 5° dans l'alinéa deux, le membre de phrase « l'article 16, § 2 » est
door de woorden "artikel 15, § 5". remplacé par le membre de phrase « l'article 15, § 5 ».

Art. 6.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 6.L'article 3 du même arrêté est abrogé.

Art. 7.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 7.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018, wordt paragraaf 3 opgeheven Gouvernement flamand du 20 juillet 2018, le paragraphe 3 est abrogé.

Art. 8.Artikel 8 en 9 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 8.Les articles 8 et 9 du même arrêté sont abrogés.

Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt de zinssnede "en

Art. 9.Dans l'article 10 du même arrêté, le membre de phrase « aux

artikel 8" opgeheven. articles 6 et 8 » est remplacé par le membre de phrase « à l'article 6

Art. 10.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de

».

Art. 10.Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement

Vlaamse Regering van 12 oktober 2012 en 20 juli 2018, wordt hoofdstuk flamand des 12 octobre 2012 et 20 juillet 2018, le chapitre IV,
IV, dat bestaat uit artikel 11 tot en met 15, opgeheven. comprenant les articles 11 à 15, est abrogé.
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 5. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26
26 september 2014 betreffende de bepaling van de regels voor de septembre 2014 relatif à la fixation des règles de demande et d'octroi
aanvraag en de toekenning van de subsidie voor de Rijdende de la subvention à l'Ecole maternelle itinérante flamande
kleuterschool Vlaanderen

Art. 11.In artikel 3, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van

Art. 11.Dans l'article 3, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

26 september 2014 betreffende de bepaling van de regels voor de 26 septembre 2014 relatif à la fixation des règles de demande et
aanvraag en de toekenning van de subsidie voor de Rijdende d'octroi de la subvention à l'Ecole maternelle itinérante flamande, le
kleuterschool Vlaanderen, wordt het woord "schooljaren" vervangen door mot « scolaires » est remplacé par le mot « calendaires ».
het woord "kalenderjaren".

Art. 12.in artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 12.A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° de woorden "schooljaren overeenkomstig" worden vervangen door de 1° le membre de phrase « scolaires, conformément à » est remplacé par
woorden "kalenderjaren overeenkomstig"; le membre de phrase « calendaires, conformément à »;
2° de zinsnede "Uiterlijk op 1 april voorafgaand aan de start van de 2° le membre de phrase « Au plus tard le 1er avril avant le début de
periode van vijf schooljaren" wordt vervangen door de zinsnede la période de cinq années scolaires » est remplacé par le membre de
"Uiterlijk op 1 oktober van het jaar dat voorafgaat aan de start van phrase « Au plus tard le 1er octobre de l'année précédant le début de
de periode van vijf kalenderjaren". la période de cinq années calendaires ».

Art. 13.In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "30

Art. 13.Dans l'article 7 du même arrêté, le membre de phrase « le 30

april voorafgaand aan het schooljaar" vervangen door de zinsnede "30 avril avant le début de l'année scolaire » est remplacé par le membre
november voorafgaand aan het kalenderjaar". de phrase " le 30 novembre précédant l'année calendaire ».

Art. 14.In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt het

Art. 14.Dans l'article 8, alinéa premier, du même arrêté, le mot «

woord "schooljaren" vervangen door het woord "kalenderjaren". scolaires » est remplacé par le mot « calendaires ».
HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen CHAPITRE 6. - Dispositions finales

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2021, met

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2021, à

uitzondering van de artikelen 1, 11, 12, 13 en 14 die in werking l'exception des articles 1, 11, 12, 13 et 14 qui entrent en vigueur le
treden op de dag die volgt op de bekendmaking van dit besluit in het jour qui suit la publication du présent arrêté au Moniteur belge.
Belgisch Staatsblad.

Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is

Art. 16.Le ministre flamand ayant l'enseignement et la formation dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 9 juli 2021. Bruxelles, le 9 juillet 2021.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des
Rand, Animaux et du Vlaamse Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
^