← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 12 oktober 2001 ter uitvoering van het decreet van 19 december 1997 betreffende het algemeen welzijnswerk, wat betreft de begeleiding bij het onderbroken of conflictueuze ouder-kindcontact "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 12 oktober 2001 ter uitvoering van het decreet van 19 december 1997 betreffende het algemeen welzijnswerk, wat betreft de begeleiding bij het onderbroken of conflictueuze ouder-kindcontact | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2001 portant exécution du décret du 29 décembre 1997 relatif à l'aide sociale générale, en ce qui concerne l'encadrement en cas de contacts interrompus ou conflictueux entre parents et enfants |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
9 JANUARI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van | 9 JANVIER 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse regering van 12 oktober 2001 ter uitvoering | Gouvernement flamand du 12 octobre 2001 portant exécution du décret du |
van het decreet van 19 december 1997 betreffende het algemeen | 29 décembre 1997 relatif à l'aide sociale générale, en ce qui concerne |
welzijnswerk, wat betreft de begeleiding bij het onderbroken of | l'encadrement en cas de contacts interrompus ou conflictueux entre |
conflictueuze ouder-kindcontact | parents et enfants |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 19 december 1997 betreffende het algemeen | Vu le décret du 19 décembre 1997 relatif à l'aide sociale générale; |
welzijnswerk; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 12 oktober 2001 ter | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2001 portant |
uitvoering van het decreet van 19 december 1997 betreffende het | exécution du décret du 29 décembre 1997 relatif à l'aide sociale |
algemeen welzijnswerk; | générale; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 9 december 2003; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 9 décembre 2003; |
Gelet op het advies van de Raad van State van 11 februari 2002 over | Vu l'avis du Conseil d'Etat du 11 février 2002 sur le projet d'arrêté |
het ontwerp van koninklijk besluit « betreffende de subsidiëring van | royal « relatif à la subvention d'organismes offrant un encadrement |
organismen die voorzien in een gespecialiseerde omkadering voor | |
burgers die betrokken zijn bij een gerechtelijke procedure », dat | spécialisé aux citoyens impliqués dans une procédure judiciaire », |
stelt dat de organisatie van de neutrale ontmoetingsruimtes een | affirmant que l'organisation d'espaces-rencontres neutres est une |
gemeenschapsbevoegdheid is; | compétence communautaire; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu la demande d'examen en urgence, motivée par la circonstance que les |
omstandigheid dat de federale overheid de subsidiëring van de neutrale | autorités fédérales cessent le subventionnement des espaces-rencontres |
bezoekruimtes op 31 december 2003 stopzet en dat zowel, het Vlaamse | neutres le 31 décembre 2003 et que tant le Parlement flamand (motion |
Parlement (motie van 24 september 2003) als de Vlaamse regering | du 24 septembre 2003) que le Gouvernement flamand (décision du 27 juin |
(beslissing van 27 juni 2003) de continuïteit van de neutrale | 2003) veulent assurer la continuité des espaces-rencontres neutres, ce |
bezoekruimtes willen verzekeren, waarvoor een decretale basis | qui nécessite une base décrétale; |
noodzakelijk is; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Gelet op het advies van de Raad van State; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen; | Santé et de l'Egalité des Chances; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 16, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering |
Article 1er.A l'article 16, §1er de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 12 oktober 2001 ter uitvoering van het decreet van 19 december | du 12 octobre 2001 portant exécution du décret du 29 décembre 1997 |
1997 betreffende het algemeen welzijnswerk worden de volgende | relatif à l'aide sociale générale sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes; |
1° er wordt een 6° toegevoegd, die luidt als volgt : « 6° de | 1° il est ajouté un 6°, rédigé comme suit : « 6° l'encadrement en cas |
begeleiding bij het onderbroken of conflictueuze ouder-kindcontact; » | de contacts interrompus ou conflictueux entre parents et enfants; » |
2° het laatste lid wordt vervangen door wat volgt : « De minister | 2° le dernier alinéa est remplacé par ce qui suit : « Le Ministre |
duidt de centra aan waaraan die onderscheiden bijkomende taken worden | désigne les centres auxquels sont confiées ces missions |
opgedragen, met dien verstande dat de bijkomende taken, bedoeld onder | supplémentaires respectives, étant entendu que les missions |
1° tot en met 4° en onder 6°, enkel aan autonome centra kunnen worden | supplémentaires visées sous 1° à 6° inclus ne peuvent être confiées |
opgedragen. » | qu'aux centres autonomes. » |
Art. 2.V.Z.W. Elegast en V.Z.W. Limburgse Vereniging Geestelijke |
Art. 2.L'A.S.B.L. « Elegast »et l'A.S.B.L. « Limburgse Vereniging |
Gezondheidszorg kunnen tot en met 31 december 2004 gesubsidieerd | Geestelijke Gezondheidszorg » peuvent être subventionnés jusqu'au 31 |
worden voor de begeleiding bij het onderbroken of conflictueuze | décembre 2004 inclus pour l'encadrement en cas de contacts interrompus |
ouder-kindcontact. | ou conflictueux entre parents et enfants. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2004. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2004. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is |
Art. 4.La Ministre flamande qui a l'Assistance aux Personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 januari 2004. | Bruxelles, le 9 janvier 2004. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, | La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, |
A. BYTTEBIER | A. BYTTEBIER |