Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 09/02/1999
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering houdende aanvullende bepalingen betreffende de toepassing van het artikel 15, § 4, 1°, 2° en 3° en § 5 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen "
Besluit van de Vlaamse regering houdende aanvullende bepalingen betreffende de toepassing van het artikel 15, § 4, 1°, 2° en 3° en § 5 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen Arrêté du Gouvernement flamand portant des dispositions supplémentaires relatives à l'application de l'article 15, § 4, 1°, 2° et 3° et § 5 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
9 FEBRUARI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering houdende 9 FEVRIER 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand portant des
aanvullende bepalingen betreffende de toepassing van het artikel 15, § dispositions supplémentaires relatives à l'application de l'article
4, 1°, 2° en 3° en § 5 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de 15, § 4, 1°, 2° et 3° et § 5 du décret du 23 janvier 1991 relatif à la
bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het Vu le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de
leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, gewijzigd bij de l'environnement contre la pollution due aux engrais, modifié par les
decreten van 25 juni 1992, 18 december 1992, 21 december 1993 en 20 décrets des 25 juin 1992, 18 décembre 1992, 21 décembre 1993 et 20
december 1995, inzonderheid op artikel 15, §§ 4 en 5; décembre 1995, notamment les articles 15, §§ 4 et 5;
Gelet op het advies van de Stuurgroep Vlaamse Mestproblematiek, Vu l'avis du Comité directeur de la problématique flamande en matière
gegeven op 15 januari, 26 februari en 6 maart 1998; d'engrais, rendu les 15 janvier, 26 février et 6 mars 1998;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, gegeven op 27 april 1998; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 27 avril 1988;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1 gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; et 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat het decreet van 20 december 1995 tot wijziging van het Considérant que le décret du 20 décembre 1995 modifiant le décret du
decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la
tegen de verontreiniging door meststoffen in werking is getreden op 1 pollution due aux engrais est entré en vigueur le 1er janvier 1996;
januari 1996; dat een aantal bepalingen van voormeld decreet qu'un nombre de dispositions du décret susdit ont produit leurs effets
uitwerking heeft gekregen met ingang van 1 januari 1998; le 1er janvier 1998;
Overwegende dat inzonderheid met ingang van 1 januari 1998, met het Considérant que, notamment à partir du 1er janvier 1998 et en vue de
oog op het behoud en de versterking van natuurwaarden, elke vorm van la préservation et du renforcement des richesses naturelles sur
bemesting op bepaalde cultuurgronden is verboden, met uitzondering van certaines terres arables, toute forme de fertilisation est interdite,
bemesting door rechtstreekse uitscheiding bij begrazing waarbij een à l'exclusion de celle résultant de la déjection directe pendant le
druk van 2 grootvee-eenheden per ha op jaarbasis toegelaten kan pâturage, une charge de 2 unités de gros bétail par ha sur base
worden; dat het noodzakelijk is dringend aanvullende bepalingen vast annuelle étant autorisée; qu'il est impératif d'arrêter sans délai des
te stellen voor de toepassing ter zake van artikel 15 van het voormelde decreet; dispositions supplémentaires pour l'application en la matière de l'article 15 du décret précité;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

1° "decreet" : het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming par : 1° « décret » : le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection
van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen; de l'environnement contre la pollution due aux engrais;
2° "grootvee-eenheid" : de grootvee-eenheid voor de omrekening van de 2° « unité de gros bétail » : l'unité de gros bétail pour la
mestuitscheidingen van runderen, paardachtigen, schapen en geiten, conversion des déjections des bovins, équidés, ovins et caprins, telle
zoals bedoeld in de bijlage bij de Verordening EEG/2078/92 van de Raad que visée à l'annexe du Règlement CEE/2078/92 du Conseil du 30 juin
van 30 juni 1992 van de Raad van de Europese Gemeenschappen 1992 du Conseil des Communautés européennes concernant des méthodes de
betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de production agricole compatibles avec les exigences de la protection de
eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer; l'environnement ainsi que l'entretien de l'espace naturel;
3° "halfnatuurlijke tot potentieel belangrijke graslanden" : de 3° « prairies semi-naturelles à potentiellement importantes » : les
graslandcomplexen of de graslanden zoals omschreven in de bijlage I complexes de prairies ou les prairies, tels qu'indiqués à l'annexe Ire
bij dit besluit; du présent arrêté;
4° "halfnatuurlijke graslanden" : de graslanden zoals omschreven in 4° « prairies semi-naturelles » : les prairies telles qu'indiquées à
bijlage II bij dit besluit; l'annexe II du présent arrêté;
5° "graslanden met verspreide biologische waarde" : de graslanden 5° « prairies à valeur biologique dispersée » : prairies telles
zoals omschreven in bijlage III bij dit besluit; qu'indiquées à l'annexe III du présent arrêté;
6° "databank van de Mestbank" : de databank bedoeld in artikel 11, § 6° « banque de données de la Mestbank » : la banque de données visée à
1, 2° van het decreet; l'article 11, § 1er, 2° du décret;
7° "Geelgroenlaag" : de digitale ruimtelijke inventarisatie in de 7° « Strate jaune verte de la banque de données de la Mestbank » :
databank van de Mestbank van alle cultuurgronden, gelegen in de l'inventaire numérique de toutes les terres arables situées dans les
gebieden bedoeld in artikel 15, § 4, 1°, 2° en 3° van het decreet zones visées à l'article 15, § 4, 1°, 2° et 3° du décret, telles
zoals aangeduid per 31 december 1998 in de definitief vastgestelde qu'indiquées sur les plans définitivement fixés;
plannen. 8° "Groenlaag" : de digitale ruimtelijke inventarisatie in de databank 8° « Strate verte de la banque de données de la Mestbank » :
van de Mestbank van alle cultuurgronden gelegen in de l'inventaire numérique de toutes les terres arables situées dans les
bestemmingsgebieden bedoeld in artikel 15, § 5, eerste lid, van het zones d'affectation visées à l'article 15, § 5, premier alinéa du
decreet; décret, établi par la « Mestbank »;
9° « intensief grasland in de Groenlaag » : de in de Groenlaag 9° « Prairie intensive dans la strate verte » : les prairies faisant
voorkomende graslanden die niet behoren tot de half-natuurlijke tot partie de la strate verte qui appartiennent aux terres arables et qui
n'appartiennent pas aux prairies semi-naturelles à potentiellement
potentieel belangrijke graslanden conform dit besluit; importantes, conformément au présent arrêté;
10° « huiskavel » : kadastraal perceel of kadastrale percelen gelegen 10° « parcelle domiciliaire » : parcelle cadastrale ou parcelles
in de gebieden, bedoeld in artikel 15, § 5, inzoverre tot het bedrijf cadastrales sises dans les zones, visées à l'article 15, § 5, pour
autant qu'elles appartiennent à l'entreprise conformément à la
behorend conform de aangifte 1998 (situatie 1997) of artikel 15, § 4, déclaration 1998 (situation 1997) ou à l'article 15, § 4, 1°, 2° et
1°, 2° en 3°, die ofwel behoren bij de vergunde woning ofwel behoren 3°, qui appartiennent soit à l'habitation autorisée, soit à l'étable
bij de stal of stallen van de landbouw- en/of veeteeltinrichting en ou aux étables appartenant à l'entreprise agricole et/ou d'élevage de
met de vergunde woning, stal of stallen een ononderbroken ruimtelijk bétail et formant un ensemble spatial ininterrompu avec l'habitation
geheel vormen; de begrenzing van de huiskavel vindt plaats op basis autorisée, étable ou étables; la délimitation de la parcelle
domiciliaire se fait sur la base d'une utilisation spécifique
van een duidelijk herkenbaar specifiek gebruik of op basis van een in clairement reconnaissable ou sur la base d'un élément clairement
het landschap duidelijk herkenbaar element. reconnaissable dans le paysage.
HOOFDSTUK II. - Digitale ruimtelijke inventarisaties CHAPITRE II. - Les inventaires spatiaux digitaux

Art. 2.§ 1. De Mestbank slaat in de databank van de Mestbank de

Art. 2.§ 1er. La Mestbank reprend les inventaires spatiaux digitaux

volgende digitale ruimtelijke inventarisatie op : suivants dans la banque de données de la Mestbank :
1° jaarlijks, de Geelgroenlaag; 1° annuellement, la Strate jaune verte;
2° jaarlijks, de Groenlaag; 2° annuellement, la Strate verte;
3° eenmalig en uiterlijk voor 31 december 1998, de cultuurgronden in 3° une seule fois et au plus tard avant le 31 décembre 1998, les
de Geelgroenlaag behorend bij de bedrijven, op basis van de aan de terres arables dans la Strate jaune verte appartenant aux entreprises,
Mestbank gedane aangifte 1995 en zoals op cartografisch materiaal sur la base de la déclaration 1995 faite à la Mestbank et telles
aangeduid en die in 1994 : qu'indiquées sur le matériel cartographique et qui en 1994 :
a) halfnatuurlijke tot potentieel belangrijke graslanden betreffen; a) concernent les prairies semi-naturelles à potentiellement importantes;
b) halfnatuurlijke graslanden betreffen; b) concernent les prairies semi-naturelles;
c) graslanden met verspreide biologische waarde betreffen; c) concernent les prairies à valeur biologique dispersée;
4° eenmalig en uiterlijk voor 31 december 1998, de cultuurgronden in 4° une seule fois et au plus tard avant le 31 décembre 1998, les
de Groenlaag behorend bij de bedrijven, op basis van de aan de terres arables dans la Strate verte appartenant aux entreprises, sur
Mestbank gedane aangifte 1995, en zoals op cartografisch materiaal la base de la déclaration 1995 faite à la Mestbank et telles
aangeduid en die in 1994 : qu'indiquées sur le matériel cartographique et qui en 1994 :
a) akkers en/of intensief grasland in de Groenlaag betreffen; a) concernent les terres arables et/ou une prairie intensive dans la
b) graslanden met verspreide biologische waarde betreffen. strate verte; b) concernent les prairies semi-naturelles;
De Mestbank actualiseert jaarlijks de Groenlaag op het vlak van de La Mestbank actualise annuellement la Strate verte sur le plan du
regeling met betrekking tot de overdracht van cultuurgronden. règlement relatif au transfert de terres arables.
§ 2. Gedurende ten minste twee dagen per week, door de Mestbank te § 2. Pendant au moins deux jours par semaine, à fixer par la Mestbank,
bepalen, kunnen derden, zonder dat zij een belang hoeven aan te tonen, des tiers peuvent consulter les inventaires digitaux, visés au §1er,
de digitale inventarisaties, bedoeld in § 1, uit de databank van de de la banque de données de la Mestbank sans qu'il doivent démontrer
Mestbank inkijken. Dit evenwel met uitsluiting van de gegevens die quelconque intérêt, cependant à l'exception des données ayant trait au
betrekking hebben op de producent, de eigenaar en/of gebruiker van de producteur, au propriétaire et/ou utilisateur des terres.
gronden. De Mestbank is bovendien verplicht aan elke persoon die erom verzoekt, La Mestbank est en outre obligée de fournir à toute personne qui le
zonder dat die persoon een belang hoeft aan te tonen, tegen demande, contre indemnisation couvrant les frais, un ou plusieurs
kostendekkende vergoeding een of meer uittreksels uit de databank op extraits de la banque de données sur carte sans que cette personne
kaart te verstrekken. doive démontrer quelconque intérêt.

Art. 3.§ 1. De digitale ruimtelijke inventarisaties door de Mestbank

Art. 3.§ 1er. Les inventaires spatiaux digitaux faits par la Mestbank

van : :
1° de Groenlaag; 1° de la Strate verte;
2° de Geelgroenlaag; 2° de la Strate jaune verte;
3° de cultuurgronden, bedoeld in artikel 2, § 1, 3°; 3° des terres arables, visées à l'article 2, § 1er, 3°;
4° de cultuurgronden, bedoeld in artikel 2, § 1, 4°; 4° des terres arables, visées à l'article 2, § 1er, 4°;
worden vastgesteld zoals deze op 31 december 1998 door de Mestbank sont fixés tel qu'ils ont été dressés par la Mestbank le 31 décembre
zijn opgemaakt. 1998.
§ 2. De Mestbank slaat de inventarisatiegegevens, bedoeld in § 1, op § 2. La Mestbank conserve les données des inventaires, visés au § 1er,
op een voldoende beveiligde informatiedrager en houdt deze ter inzage dans une mémoire suffisamment protégée et en permet la consultation
overeenkomstig de bepalingen van artikel 2, § 2. conformément aux dispositions de l'article 2, § 2.

Art. 4.§ 1. De volgende belanghebbenden kunnen een materiële

Art. 4.§ 1er. Les intéresses suivants peuvent demander une correction

correctie van de databankgegevens, bedoeld in artikel 3, in het licht matérielle des informations de la banque de données, visée à l'article
van de definities van artikel 1 bij de Mestbank aanvragen : 3, dans le cadre des définitions de l'article 1er à la Mestbank :
1° de belanghebbende, producent of gebruiker; 1° l'intéressé, le producteur ou l'utilisateur;
2° elke rechtspersoon die door deze afbakening kan worden getroffen, 2° toute personne morale pouvant être touchée par cette délimitation
die zich de bescherming van de natuur tot doel heeft gesteld en die qui a pour but de protéger la nature et qui est agréée comme
erkend is als regionale vereniging of optreden namens een association régionale ou qui agit au nom d'une association régionale
streekvereniging conform het decreet van 29 april 1991 tot instelling conformément au décret du 29 avril 1991 instaurant un conseil de
van een milieu- en natuurraad van Vlaanderen en tot vaststelling van l'environnement et de la nature et fixant les règles générales en
de algemene regelen inzake de erkenning en de subsidiëring van de matière d'agrément et de subventionnent des associations de
milieu- en natuurverenigingen; l'environnement et de la nature;
3° de belanghebbende eigenaar. 3° le propriétaire intéressé.
§ 2. De aanvraag tot correctie, bedoeld in § 1, moet gemotiveerd zijn § 2. La demande de correction, visée au §1er, doit être motivée et
en moet per aangetekende brief ingediend worden bij de Mestbank doit être introduite par lettre recommandée auprès de la Mestbank au
uiterlijk : plus tard :
1° door de belanghebbende, bedoeld in § 1, 1°: binnen 4 weken nadat de 1° par l'intéressé, visé au § 1er, 1°, dans les 4 semaines après que
Mestbank de belanghebbende bedoeld in § 1, 1° per aangetekende brief la Mestbank a informé par lettre recommandée l'intéressé, visé au § 1er,
heeft meegedeeld dat door hem gebruikte percelen werden opgenomen in 1°, que les parcelles utilisées par ce dernier ont été reprises dans
de gebieden, bedoeld in artikel 3; les zones visées à l'article 3;
2° door de belanghebbende, bedoeld in § 1, 2° en 3° : binnen 4 weken 2° par l'intéressé, visé au § 1er, 2° et 3°, dans les 4 semaines après
nadat dit besluit in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. que le présent arrêté a été publié au Moniteur belge.

Art. 5.§ 1. De aanvragen tot correctie, bedoeld in artikel 4, § 1,

Art. 5.§ 1er. Les demandes de correction, visées à l'article 4, § 1er,

worden door de Mestbank onderzocht. sont examinées par la Mestbank.
§ 2. Wanneer de aanvraag tot correctie betrekking heeft op een of meer § 2. Lorsque la demande de correction a trait à un ou plusieurs des
van de volgende aspecten : aspects suivants :
1° het al of niet gelegen zijn van het perceel in de Groenlaag; 1° parcelle située ou pas située dans la Strate verte;
2° het al of niet gelegen zijn van het perceel in de Geelgroenlaag; 2° parcelle située ou pas située dans la Strate jaune verte;
3° de teelt op een bepaald perceel in 1994; 3° la culture sur une certaine parcelle en 1994;
4° het gebruik door eenzelfde bedrijf conform de regeling vermeld in 4° l'utilisation par une même entreprise conformément au règlement
artikel 15, § 5 van het decreet; mentionné à l'article 15, § 5, du décret;
en uit het onderzoek blijkt dat de aanvraag gegrond is, gaat de et lorsqu'il ressort de l'enquête que la demande est fondée, la
Mestbank over tot een amtshalve correctie van de betreffende digitale Mestbank procède à une correction d'office de l'inventaire spatial
ruimtelijke inventarisatie. digital concerné.
Voor controle van de gegevens, bedoeld in het eerste lid,1°, 2°, 3° en Pour le contrôle des données, visées au premier alinéa, 1°, 2°, 3° et
4°, gaat de Mestbank uit van de aanduiding op cartografisch materiaal 4°, la Mestbank se base sur la désignation sur le matériel
conform artikel 3, § 1, 5° en 6° van het decreet. cartographique conformément à l'article 3, § 1°, 5° et 6°.
De Mestbank schrijft deze ambtshalve correcties in in een eerste La Mestbank enregistre ces corrections d'office dans un premier
register ad hoc en corrigeert de betreffende digitale ruimtelijke registre ad hoc et corrige l'inventaire spatial digital concerné.
inventarisatie.
§ 3. Wanneer de aanvraag tot correctie betrekking heeft op de § 3. Lorsque la demande de correction a trait à l'appréciation
biologische waardering van het perceel en uit het onderzoek blijkt dat biologique de la parcelle et lorsqu'il ressort de l'enquête que la
het perceel op basis van de aan de Mestbank gedane aangifte 1995, en parcelle était une prairie sur la base de la déclaration 1995 faite à
zoals op cartografisch materiaal aangeduid, grasland betrof, legt de la Mestbank telle qu'indiquée sur le matériel cartographique, la
Mestbank de aanvraag tot correctie voor aan de Verificatiecommissie, Mestbank présente la demande de correction à la Commission de
bedoeld in artikel 6. Vérification, visée à l'article 6.
Deze commissie stelt hieromtrent een verificatie-onderzoek in. Als de Cette commission effectue une enquête de vérification à ce sujet.
Verificatiecommissie bij unanimiteit vaststelt dat de aanvraag gegrond Lorsque la Commission de Vérification constate unanimement que la
is, verbetert de Mestbank de betreffende inventarisatiegegevens. demande est fondée, la Mestbank corrige les données de l'inventaire concerné.
De Mestbank schrijft deze correcties in in een tweede register ad hoc. La Mestbank enregistre ces corrections d'office dans un deuxième registre ad hoc.
§ 4. De registers, bedoeld in § 2 en § 3 worden door de Mestbank ter § 4. Les registres, visés aux §§ 2 et 3, peuvent être consultés auprès
inzage gehouden van de belanghebbenden bedoeld in artikel 4, § 1. de la Mestbank par les intéressés visés à l'article 4, § 1er.
§ 5. De Mestbank licht de aanvrager en de haar bekende belanghebbenden § 5. La Mestbank informe le demandeur et les intéresses qui lui sont
in over het gevolg dat aan zijn aanvraag werd gegeven. connus de la suite donnée à sa demande.

Art. 6.§ 1. De Verificatiecommissie, bedoeld in artikel 5, § 3, is

Art. 6.§ 1er. La Commission de Vérification, visée à l'article 5, §

samengesteld als volgt : 3, est composée comme suit :
1° twee vertegenwoordigers van de Mestbank die respectievelijk het 1° deux représentants de la Mestbank qui assurent respectivement la
voorzitterschap en het secretariaat verzekeren; de secretaris heeft présidence et le secrétariat; le secrétaire n'a pas le droit de vote;
geen stemrecht;
2° een vertegenwoordiger van de ALT; 2° un représentant de l'ALT;
3° een vertegenwoordiger van de afdeling Natuur van de AMINAL; 3° un représentant de la division de la Nature d'AMINAL;
4° un expert MER (étude d'impact sur l'environnement) désigné par la
4° een door de Mestbank aangeduide MER-deskundige die overeenkomstig Mestbank qui est agréé dans la discipline faune et flore conformément
het besluit van de Vlaamse regering van 23 maart 1989 houdende l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 organisant l'étude
organisatie van de milieu-effectbeoordeling van bepaalde categorieën d'impact sur l'environnement de certaines catégories d'établissements
van hinderlijke inrichtingen is erkend in de discipline fauna en
flora. incommodants.
§ 2. Voor het onderzoek, bedoeld in artikel 5, § 3, hoort de § 2. En vue de l'enquête, visée à l'article 5, § 3, la Commission de
Verificatiecommissie voorafgaand : de belanghebbende, producent of Vérification entend préalablement : l'intersecté, le producteur ou
gebruiker, de aanvrager en het Instituut voor Natuurbehoud. l'utilisateur, le demandeur et l'Institut de Conservation de la Nature.
De belanghebbende, producent of gebruiker, de aanvrager en het L'intersecté, le producteur ou l'utilisateur, le demandeur et
Instituut voor Natuurbehoud worden tevens gevraagd aanwezig te zijn l'Institut de Conservation de la Nature seront également demandés
bij elke verificatie door de commissie op het terrein. d'être présents sur le terrain à chaque vérification par la
HOOFDSTUK III. - Bemestingsregels voor sommige cultuurgronden Commission. CHAPITRE III. - Règles de fertilisation pour certaines terres arables
opgenomen in de Groenlaag en de Geelgroenlaag figurant dans la strate verte et la strate jaune verte
Afdeling I. - Groenlaag Section Ire. - Strate verte

Art. 7.§ 1. Aanvullend op het totaal bemestingsverbod op gronden

Art. 7.§ 1er. Complémentairement à l'interdiction totale de

fertilisation sur des terres autres que des terres arables, toute
andere dan cultuurgronden, is overeenkomstig artikel 15, § 5, eerste forme de fertilisation est interdite, conformément à l'article 15, §
lid, van het decreet op cultuurgronden opgenomen in de Groenlaag elke 5, alinéa premier, du décret, sur les terres arables figurant dans la
vorm van bemesting verboden, met uitzondering van bemesting door Strate verte, à l'exclusion de la fertilisation résultant de la
rechtstreekse uitscheiding bij begrazing, waarbij een druk van 2 déjection directe pendant le pâturage, une charge de 2 unités de gros
grootvee-eenheden per ha op jaarbasis toegelaten kan worden. Het
maximum van 2 grootvee-eenheden geldt op elk ogenblik behoudens in de bétail par ha sur base annuelle étant autorisée. Le maximum de 2
unités de gros bétail vaut à tout moment sauf pendant la période du 1
periode van 1 juli tot en met 15 september. Op een perceel kleiner dan juillet au 15 septembre compris. Cependant, sur une parcelle dont la
1 ha wordt er evenwel een maximum van 2 grootvee-eenheden op elk superficie est inférieure à 1 ha, un maximum de 2 unités de gros
ogenblik toegelaten ongeacht de oppervlakte van het perceel. bétail est autorisé à tout moment quelle que soit la superficie de la
§ 2. Ontheffing van het in § 1 bedoelde verbod wordt gegeven voor de parcelle. § 2. Pour les parcelles figurant dans la Strate verte qui,
percelen,opgenomen in de Groenlaag die, conform de aan de Mestbank conformément à la notification faite à la « Mestbank » en 1995, sont
gedane aangifte 1995, zoals eenmalig en uiterlijk vóór 31 december des champs et des prairies intensives, tels qu'indiqués uniquement et
1998 op cartografisch materiaal aangeduid, akkers en intensief au plus tard avant le 31 décembre 1998 sur le matériel cartographique,
grasland betreffen : une dispense de l'interdiction visée au § 1er, est accordée:
1° aan de gezinsveeteeltbedrijven en aan de bedrijven die louter en 1° aux élevages familiaux de bétail et aux entreprises qui ne
remplissent pas ou ne peuvent pas remplir, uniquement pour cause de la
alleen omwille van de bepaling van artikel 2bis, § 2, 2°, a) van het disposition de l'article 2bis, § 2, 2°, a) du décret, les conditions
decreet niet voldoen of niet kunnen voldoen aan de voorwaarden van imposées aux élevages familiaux de bétail, conformément à l'article
gezinsveeteeltbedrijf, overeenkomstig artikel 15, § 5, tweede lid van 15, § 5, alinéa deux du décret;
het decreet; 2° tot 1 januari 2000, aan de bedrijven die niet voldoen aan de 2° jusqu'au 1er janvier 2000, aux entreprises qui ne remplissent pas
voorwaarden van artikel 2bis van het decreet, overeenkomstig artikel les conditions de l'article 2bis du décret, conformément à l'article
15, § 5, vierde lid van het decreet. 15, § 5, alinéa quatre du décret.
Voor de in het eerste lid bedoelde percelen geldt volgens de Aux parcelles visées à l'alinéa premier s'applique, suivant les
voorwaarden van artikel 15, § 5 van het decreet de toegelaten conditions de l'article 15, § 5 du décret, la quantité d'engrais
hoeveelheid meststoffen zoals bepaald in artikel 15, §§ 2 en 4 van het decreet. autorisée, telle que prévue à l'article 15, §§ 2 et 4 du décret.
§ 3. Met toepassing van artikel 15, § 5, vijfde lid, van het decreet § 3. En application de l'article 15, § 5, alinéa cinq du décret, une
wordt daarenboven tot 1 januari 2000 aan de bedrijven ontheffing van dispense de l'interdiction visée au § 1er est en outre accordée
het in § 1 bedoelde verbod gegeven voor de volgende gronden opgenomen jusqu'au 1er janvier 2000 aux entreprises pour les terres suivantes
in de Groenlaag in zoverre die conform de aan de Mestbank gedane figurant dans la Strate verte, tels qu'indiqués uniquement et au plus
aangifte 1995, zoals eenmalig en uiterlijk vóór 31 december 1998 op tard avant le 31 décembre 1998 sur le matériel cartographique, dans la
cartografisch materiaal aangeduid, deel uitmaken van de tot het mesure où elles font partie de la superficie de terres arables
bedrijf behorende oppervlakte cultuurgronden: appartenant à l'entreprise, conformément à la déclaration de 1995 :
- graslanden met verspreide biologische waarde. - prairies à valeur biologique dispersée.
Voor de in het eerste lid bedoelde gronden mag de bemesting door Pour les terres visées à l'alinéa premier, la fertilisation par voie
rechtstreekse uitscheiding bij begrazing, waarbij een druk van 2 de déjection directe pendant le pâturage, une charge de 2 unités de
grootvee-eenheden per ha op jaarbasis kan worden toegelaten, worden gros bétail par ha sur base annuelle étant autorisée, est complétée
aangevuld met 100 kg stikstof per ha op jaarbasis uit chemische par 100 kg d'azote par ha sur base annuelle provenant d'engrais
meststoffen. Het maximum van 2 grootvee-eenheden geldt op elk chimiques. Le maximum de 2 unités de gros bétail vaut à tout moment
ogenblik, behoudens in de periode van 1 juli tot en met 15 september. sauf pendant la période du 1 juillet au 15 septembre compris.
Op een perceel kleiner dan 1 ha wordt er evenwel een maximum van 2 Cependant, sur une parcelle dont la superficie est inférieure à 1 ha,
grootvee-eenheden op elk ogenblik toegelaten ongeacht de oppervlakte un maximum de 2 unités de gros bétail est autorisé à tout moment
van het perceel. quelle que soit la superficie de la parcelle.
§ 4. Ontheffing van het in § 1 bedoelde verbod wordt gegeven op § 4. Une dispense de l'interdiction visée au § 1er est accordée aux
huiskavels. parcelles domiciliaires.
Afdeling II. - Geelgroenlaag Section II. - Strate jaune verte

Art. 8.§ 1. Ter uitvoering van artikel 15, § 4, 1°, 2° en 3° van het

Art. 8.§ 1er. En exécution de l'article 15, § 4, 1°, 2° et 3° du

decreet worden aanvullend op het totaal bemestingsverbod van andere décret et complémentairement à l'interdiction totale de fertilisation
dan cultuurgronden, de toegelaten hoeveelheden meststoffen in functie sur des terres autres que des terres arables, les quantités autorisées
van de aanwezige natuurwaarden verstrengd voor de cultuurgronden d'engrais sont restreintes en fonction des richesses naturelles
gelegen in de Geelgroenlaag die halfnatuurlijke tot potentieel présentes pour les terres arables situées dans la Strate jaune verte,
belangrijke graslanden betreffen met uitzondering evenwel van qui concernent des prairies semi-naturelles à potentiellement
graslanden met verspreide biologische waarde. importants, à l'exclusion des prairies à valeur biologique dispersée.
De verstrenging, bedoeld in het eerste lid, geldt evenwel binnen de La restriction visée à l'alinéa premier, vaut cependant à l'intérieur
habitats en de bufferzones aangewezen door het besluit van de Vlaamse des habitats et des zones tampon désignées par l'arrêté du
regering van 20 september 1996 tot wijziging van het besluit van de Gouvernement flamand du 20 septembre 1996 modifiant l'arrêté du
Vlaamse regering van 17 oktober 1988 tot aanwijzing van speciale Gouvernement flamand du 17 octobre 1988 désignant des zones de
beschermingszones in de zin van artikel 4 van de Richtlijn 79/409/EEG protection spéciales dans le sens de l'article 4 de la Directive
van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 2 april 1979 inzake het 79/409/CEE du Conseil des Communautés européennes du 2 avril 1979
behoud van de vogelstand, enkel voor de cultuurgronden gelegen in de concernant la conservation des oiseaux sauvages, uniquement pour les
Geelgroenlaag die : terres arables situées dans la Strate jaune verte qui concernent :
- halfnatuurlijke graslanden betreffen;- - des prairies semi-naturelles;
- graslanden met kenmerk Hpr*+Da betreffen; - des prairies désignées Hpr*+Da;
- graslanden met kenmerk Hpr* met elementen van Mr, Mc, Hu en Hc betreffen; - des prairies désignées Hpr* avec éléments des Mr, Mc, Hu et HC;
- graslanden met kenmerk Hp* betreffen; - des prairies désignées Hp;
- graslanden met kenmerk Hr betreffen. - des prairies désignées Hr;
§ 2. In de gebieden, bedoeld in § 1, met uitzondering van de § 2. Dans les zones visées au § 1er, à l'exception des prairies
halfnatuurlijke graslanden, is de toegelaten hoeveelheid meststoffen
beperkt tot de bemesting door de rechstreekse uitscheiding bij semi-naturelles, la quantité autorisée d'engrais est limitée à la
begrazing van 2 grootvee-eenheden per ha op jaarbasis indien begraasd fertilisation par voie de déjection directe pendant le pâturage de 2
unités de gros bétail par ha sur base annuelle en cas de pâture ou à
of tot maximum 170 kg stikstof uit dierlijke mest per ha op jaarbasis 170 kg d'azote provenant d'effluents d'élevage par ha sur base
annuelle en cas de non-pâture et dans les deux cas complétée par au
indien niet begraasd en in beide gevallen aangevuld met maximum 100 kg maximum 100 kg d'azote provenant d'engrais chimiques par ha sur base
stikstof uit chemische meststoffen per ha op jaarbasis. Ingeval van
begrazing geldt het maximum van 2 grootvee-eenheden op elk ogenblik annuelle. En cas de pâture, le maximum de 2 unités de gros bétail vaut
behoudens in de periode van 1 juli tot en met 15 september. Op een à tout moment sauf pendant la période du 1 juillet au 15 septembre
compris. Cependant, sur une parcelle dont la superficie est inférieure
perceel kleiner dan 1 ha wordt er evenwel een maximum van de 2 à 1 ha, un maximum de 2 unités de gros bétail est autorisé à tout
grootvee-eenheden op elk ogenblik toegelaten ongeacht de oppervlakte moment quelle que soit la superficie de la parcelle.
van het perceel.
§ 3. In de halfnatuurlijke graslanden van de gebieden, bedoeld in § 1, § 3. Dans les prairies semi-naturelles des zones visées au § 1er, la
is de toegelaten hoeveelheid meststoffen beperkt tot de bemesting door quantité autorisée d'engrais est limitée à la fertilisation par voie
de rechtstreekse uitscheiding bij begrazing van 2 grootvee-eenheden de déjection directe pendant le pâturage de 2 unités de gros bétail
per ha op jaarbasis. Daarbij geldt het maximum van 2 grootvee-eenheden par ha sur base annuelle. Le maximum de 2 unités de gros bétail vaut à
op elk ogenblik behoudens in de periode van 1 juli tot en met 15 tout moment sauf pendant la période du 1 juillet au 15 septembre
september. Op een perceel kleiner dan 1 ha wordt er evenwel een compris. Cependant, sur une parcelle dont la superficie est inférieure
maximum van 2 grootvee-eenheden op elk ogenblik toegelaten ongeacht de à 1 ha, un maximum de 2 unités de gros bétail est autorisé à tout
oppervlakte van het perceel. moment quelle que soit la superficie de la parcelle.
§ 4. De verstrenging zoals bedoeld in § 1 geldt niet voor huiskavels. § 4. La restriction visée au § 1er ne s'applique pas aux parcelles domiciliaires.
Afdeling III. - Algemeenheden Section III. - Généralités

Art. 9.Indien de in artikel 7 of 8 bedoelde cultuurgronden tevens

Art. 9.Si les terres arables visées aux articles 7 ou 8 sont

gelegen zijn in een gebied of gelegen zijn in een beschermingszone également situées dans une zone ou dans une zone de protection de la
voor grondwater of gelegen zijn in een habitat of de bijhorende nappe aquifère ou dans un habitat ou dans la zone tampon y afférent
bufferzone waarvoor met toepassing van het decreet of met toepassing soumis à des dispositions plus sévères en matière de quantités
van de uitvoeringsbesluiten ervan strengere bepalingen gelden inzake d'engrais autorisées, de régime d'épandage ou d'éventuelles autres
toegelaten hoeveelheden meststoffen, uitrijbepalingen of eventuele restrictions, en application du décret ou de ses arrêtés d'exécution,
andere beperkingen, dan gelden voor die cultuurgronden altijd de ces terres arables sont régies par les dispositions les plus sévères.
strengste bepalingen.

Art. 10.Voor de gebieden die als bosgebied, natuurgebied,

Art. 10.Pour les zones inscrites comme zone forestière, zone

natuurontwikkelingsgebied of natuurreservaat worden opgenomen in de naturelle, zone de développement de la nature ou réserve naturelle
door de Vlaamse regering voorlopig en definitief vastgestelde dans les plans de secteur arrêtés à titre provisoire ou définitif par
gewestplannen zal de kartering en opname in de groenlaag gebeuren ten le Gouvernement flamand, la cartographie et l'incorporation dans la
laatste 1 jaar na de definitieve vaststelling van het desbetreffende Strate verte se feront au plus tard 1 an après la fixation définitive
gewestplan. du plan de secteur en question.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998,

behoudens de bepalingen die betrekking hebben op de Geelgroenlaag, die sauf les dispositions concernant la Strate jaune verte, qui entrent en
in werking treden op de dag dat de desbetreffende vergoedingenregeling vigueur le jour de l'entrée en vigueur du règlement d'indemnités
in werking treedt. concerné.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor leefmilieu, is belast met

Art. 12.Le Ministre flamand qui a l'environnement dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 9 februari 1999. Bruxelles, le 9 février 1999.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE. L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
Bijlage I Annexe I
Half-natuurlijke tot potentieel belangrijke graslanden Prairies semi-naturelles à potentiellement importantes
Tot de « Half-natuurlijke tot potentieel belangrijke graslanden » Appartiennent aux « Prairies semi-naturelles à potentiellement
behoren de graslanden met het volgende kenmerk bij de localisatie van importantes », les prairies avec caractéristique suivante lors de la
de gronden met een natuurfunctie (rapport van het Instituut voor localisation des terrains à fonction naturelle (rapport de l'Institut
Natuurbehoud) : de la Conservation de la Nature) :
- Hc : vochtig, niet tot weinig bemest grasland (zgn. Hc Prairie humide peu ou non fertilisée (dite prairie de fauche à
dotterbloemhooilanden); populage)
- Hj : vochtige tot natte graslanden met hoge abundantie van Juncus Hj Prairies humides à détrempées avec colonie de joncs
spec; - Hf : natte ruigte met Moerasspirea; Hf Prairie humide sauvage à reine des prés
- Hm : onbemest, vochtig pijpestrootjesgrasland (zgn. Hm Prairie humide non fertilisée à molinie (dite « prairies bleues »,
"blauwgraslanden", vochtige tot venige graslanden van zeer voedselarme prairies humides à tourbeuses sur sols sablonneux très pauvres en
zandgronden), inclusief de varianten Hmo, Hmm, Hme; éléments nutritifs), y compris les variantes Hmo, Hmm, Hme
- Ha : struisgrasvegetatie op zure bodem (graslanden van droge, zeer Ha Pelouse silicicole à agrostis (prairies sur sols secs, acides et
voedselarme zure gronden); très pauvres en éléments nutritifs)
- Hn : zure borstelgrasvegetatie (heischrale graslanden); Hn Pelouse silicicole à nard (pelouses rases)
- Hk : kalkgrasland (graslanden van droge, mineralenrijke maar N- en Hk Pelouse calcaire (pelouses sur sols secs, riches en minéraux mais
P-arme gronden); pauvres en N et P)
- Hd : kalkrijk duingrasland; Hd Pelouse calcaire dunale
- Hv : zinkgrasland; - Hu : mesofiel hooiland - Hp* : soortenrijk permanent cultuurgrasland; - Hpr : weilandcomplex met veel sloten en/of microreliëf; - Hpr* : soortenrijke weilanden met veel sloten en/of microreliëf; - Hpr+Da : zilte graslanden Hpr met in de depressies vegetaties gebonden aan zilte invloed; - Hpr*+Da : soortenrijk zilte graslanden met veel sloten en/of microreliëf en met in de depressies vegetaties gebonden aan zilte invloed; - Hr : geruderaliseerd, verlaten mesofiel grasland; - Hp + K(..) : cultuurgrasland met waardevolle kleine landschapselementen in de grasland-, moeras- of waterrijke sfeer, bv. Hv Pelouse calaminaire Hu Prairie mésophile de fauche Hp* Pâture permanente riche en espèces Hpr Complexe de prairies avec réseau dense de fossés et/ou microrelief Hpr* Prairies riches en espèces avec réseau dense de fossés et/ou microrelief Hpr + Da Prairies saumâtres (Hpr avec dans les dépressions une végétation conditionnée par le milieu salin) Hr Prairie mésophile abandonnée, à flore rudérale Hp + "K Pâture comptant de petits éléments paysagers de valeur riches en prairies, marais ou zones humides, p.ex. Hp + Mr, Hp + Kn, Hp + Hc, Hp
Hp + Mr, Hp + Kn, Hp + Hc, Hp + K(Ae), Hp + K(Hc), Hp + K(Mr); + K(Ae), Hp + K(Hc), Hp + K(Mr)
- Hp + fauna: (overdruk) Hp + faune (surimpression)
- Hp-graslanden op lemige en kleiïge, relatief vochtige bodems in Prairies Hp sur sols argileux et limoneux, relativement humides dans
valleien met een hoge ecologische prioriteit (Hpriv); des vallées à haute priorité écologique (Hpriv)
- akkers (B), Hp- en Hx-graslanden die deel uitmaken van, die een Champs (B), prairies Hp et Hx qui font partie de, sont enclavés dans
enclave vormen in, of voor 3/4e omgeven zijn door een aangewezen of ou sont entourés pour les par une réserve naturelle désignée ou
een erkend natuurreservaat. agréée.
- Graslanden Hpr* met elementen van Mr, Mc, Hu, Hc: soortenrijk Prairies désignées Hpr* avec éléments des Mr, Mc, Hu et HC : prairies
weiland met veel sloten en/of microreliëf met elementen van moerassige riches en espèces avec réseau dense de fossés et/ou microrelief avec
vegetaties of halfnatuurlijke graslanden. éléments de végétations marécageuses ou prairies semi-naturelles.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février
van 9 februari 1999 houdende aanvullende bepalingen betreffende de 1999 portant des dispositions supplémentaires relatives à
toepassing van artikel 15, § 4, 1°, 2°, 3° en 15, § 5 van het decreet l'application de l'article 15, § 4, 1°, 2°, 3° et 15, § 5 du décret du
van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la
verontreiniging door meststoffen. pollution due aux engrais.
Brussel, 9 februari 1999. {?header}Bruxelles, le 9 février 1999.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
Bijlage II Annexe II
Half-natuurlijke graslanden Prairies semi-naturelles
Tot de « Half-natuurlijke graslanden » behoren de graslanden met het Appartiennent aux « Prairies semi-naturelles », les prairies avec
volgende kenmerk bij de localisatie van de gronden met een caractéristique suivante lors de la localisation des terrains à
natuurfunctie (rapport van het Instituut voor Natuurbehoud) : fonction naturelle (rapport de l'Institut de la Conservation de la
- Ha : struisgrasvegetatie op zure bodem (graslanden van droge, zeer Nature) : Ha Pelouse silicicole à agrostis (prairies sur sols secs, acides et
voedselarme zure gronden); très pauvres en éléments nutritifs)
- Hc : vochtig, niet tot weinig bemest grasland genoemd Hc Prairie humide peu ou non fertilisée (dite prairie de fauche à
"dotterbloemhooilanden"; populage)
- Hd : kalkrijk duingrasland; Hd Pelouse calcaire dunale
- Hf : natte ruigte met Moerasspirea; Hf Prairie humide sauvage à reine des prés
- Hj : vochtige tot natte graslanden met hoge abundantie van Juncus Hj Prairies humides à détrempées avec colonie de joncs
spec; - Hk : kalkgrasland of grasland van droge, mineralenrijke maar N- en Hk Pelouse calcaire (pelouses sur sols secs, riches en minéraux mais
P-arme gronden; pauvres en N et P)
- Hm : onbemest, vochtig pijpestrootjesgrasland genoemd Hm Prairie humide non fertilisée à molinie (dite »prairies bleues »,
"blauwgraslanden", vochtige tot venige graslanden van zeer voedselarme prairies humides à tourbeuses sur sols sablonneux très pauvres en
zandgronden); éléments nutritifs), y compris les variantes Hmo, Hmm, Hme
- Hn : zure borstelgrasvegetatie of heischrale graslanden; Hn Pelouse silicicole à nard (pelouses rases)
- Hu : mesofiel hooiland; Hu Prairie mésophile de fauche
- Hv : zinkgrasland. Hv Pelouse calaminaire
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering
van 9 februari 1999; houdende aanvullende bepalingen betreffende de Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février
1999 portant des dispositions supplémentaires relatives à
toepassing van artikel 15, § 4, 1°, 2°, 3° en 15, § 5 van het decreet l'application de l'article 15, § 4, 1°, 2°, 3° et 15, § 5 du décret du
van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la
verontreiniging door meststoffen. pollution due aux engrais.
Brussel, 9 februari 1999. Bruxelles, le 9 février 1999.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
Bijlage III Annexe III
Graslanden met verspreide biologische waarde Prairies à valeur biologique dispersée
Tot de « Graslanden met verspreide biologische waarde » behoren, de Appartiennent aux « Prairies à valeur biologique dispersée », les
graslanden met het volgende kenmerk bij de localisatie van de gronden prairies avec caractéristique suivante lors de la localisation des
met een natuurfunctie (rapport van het Instituut voor Natuurbehoud) : terrains à fonction naturelle (rapport de l'Institut de la
- Hpr : weilandcomplex met veel sloten en/of microreliëf; Conservation de la Nature) :
- Hp + K(..) : cultuurgrasland met waardevolle kleine Hpr Complexe de prairies avec réseau dense de fossés et/ou microrelief
landschapselementen in de grasland-, moeras- of waterrijke sfeer, bv. Hp + "K Pâture comptant de petits éléments paysagers de valeur riches en
Hp + Mr, Hp + Kn, Hp + Hc, Hp + K(Ae), Hp + K(Hc), Hp + K(Mr); prairies, marais ou zones humides, p.ex Hp + Mr, Hp + Kn, Hp + Hc, Hp + K(Ae), Hp + K(Hc), Hp + K(Mr)
- Hp + fauna : (overdruk) Hp + faune (surimpression)
- Hp-graslanden op lemige en kleiïge, relatief vochtige bodems in Prairies Hp sur sols argileux et limoneux, relativement humides dans
valleien met een hoge ecologische prioriteit (Hpriv). les vallées à haute priorité écologique (Hpriv)
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février
van 9 februari 1999 houdende aanvullende bepalingen betreffende de 1999 portant des dispositions supplémentaires relatives à
toepassing van artikel 15, § 4, 1°, 2°, 3° en 15, § 5 van het decreet l'application de l'article 15, § 4, 1°, 2°, 3° et 15, § 5 du décret du
van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la
verontreiniging door meststoffen. pollution due aux engrais.
Brussel, 9 februari 1999. {?header}Bruxelles, le 9 février 1999.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
^