Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van subsidies voor het Edusprong-project "Flexibel leertraject Examencommissie en Volwassenenonderwijs" voor maximaal 320.000 euro in de periode van 1 december 2022 tot en met 30 september 2024 | Arrêté du Gouvernement flamand octroyant des subventions au projet Edusprong « Parcours d'apprentissage flexible Jury et Education des adultes » pour un maximum de 320 000 euros au cours de la période du 1er décembre 2022 au 30 septembre 2024 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
9 DECEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van | 9 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant des |
subsidies voor het Edusprong-project "Flexibel leertraject | subventions au projet Edusprong « Parcours d'apprentissage flexible |
Examencommissie en Volwassenenonderwijs" voor maximaal 320.000 euro in | Jury et Education des adultes » pour un maximum de 320 000 euros au |
de periode van 1 december 2022 tot en met 30 september 2024 | cours de la période du 1er décembre 2022 au 30 septembre 2024 |
Rechtsgrond(en) | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen | - la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
organisatie van de controle door het Rekenhof, artikelen 11 tot en met | la Cour des comptes, articles 11 à 14 ; |
14. - het decreet van 29 maart 2019 houdende de Vlaamse Codex | - le décret du 29 mars 2019 contenant le Code flamand des Finances |
Overheidsfinanciën, hoofdstuk 8. | publiques, chapitre 8 ; |
- het decreet van 8 juli 2022 houdende de aanpassing van de algemene | - le décret du 8 juillet 2022 ajustant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2022, article 12 ; |
2022, artikel 12; | |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2019 tot bepaling | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2019 fixant les |
van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering. | attributions des membres du Gouvernement flamand. |
Vormvereiste | Formalité |
De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante a été remplie : |
- de Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 7 november 2022 | - l'Inspection des Finances a rendu un avis le 7 novembre 2022 ; |
- de Vlaamse minister bevoegd voor begroting heeft zijn akkoord gegeven op 7 december 2022. | - le ministre flamand en charge du budget a donné son accord le 7 décembre 2022. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté est basé sur les motifs suivants : |
- Dit besluit past in de visienota Edusprong "Van achterstand naar | - le présent arrêté s'inscrit dans la note de vision Edusprong « Van |
voorsprong. Plan voor een kwalitatief versterkt volwassenenonderwijs | achterstand naar voorsprong. Plan voor een kwalitatief versterkt |
in uitvoering van het relanceplan Vlaamse Veerkracht" die op 12 | volwassenenonderwijs in uitvoering van het relanceplan Vlaamse |
februari 2021 aan de Vlaamse Regering is meegedeeld, en geeft | Veerkracht », communiquée au Gouvernement flamand le 12 février 2021, |
uitvoering aan speerpunt 2 en speerpunt 4; | et met en oeuvre la priorité 2 et la priorité 4 ; |
- Deze subsidie kadert in het relanceplan Edusprong waarin met het oog | - cette subvention s'inscrit dans le cadre du plan de relance |
op de versterking van volwassenenonderwijs wordt ingezet op een | Edusprong dans lequel est prévu un parcours d'apprentissage flexible |
flexibel leertraject Examencommissie en Volwassenenonderwijs. | Jury et Education des adultes en vue de renforcer l'éducation des adultes. |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- het decreet van 29 maart 2019 houdende de Vlaamse Codex | - le décret du 29 mars 2019 relatif au Code flamand des Finances |
Overheidsfinanciën; | publiques ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2019 ter uitvoering | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2019 portant exécution du |
van de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019; | Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019 ; |
- het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs; | - le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement ; |
- het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs; Initiatiefnemer(s) Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.Ten laste van het krediet, ingeschreven onder begrotingsartikel FD0-1FFD2FB-WT, basisallocatie 1FF224 van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2022 wordt in het kader van de centrale projecten voor Edusprong het flexibel leertraject Examencommissie en Volwassenenonderwijs aan volgende organisaties een subsidie verleend voor in totaal maximaal 320.000 euro (driehonderdtwintigduizend euro). De middelen worden als volgt verdeeld: organisatie euro |
- le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des animaux et du Vlaamse Rand. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.Une subvention totale de 320 000 euros (trois cent vingt mille euros) au maximum est accordée aux organisations suivantes, à charge du crédit inscrit à l'article budgétaire FD0-1FFD2FB-WT du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l`année budgétaire 2022, dans le cadre des projets centraux pour Edusprong « parcours d'apprentissage flexible Jury et Education des adultes ». Les moyens sont répartis de la manière suivante : organisation euros |
GO! CVO Brussel | GO! CVO Brussel |
80.000 | 80 000 |
CVO Qrios | CVO Qrios |
80.000 | 80 000 |
GO! CVO Crescendo | GO! CVO Crescendo |
80.000 | 80 000 |
CVO Groeipunt (131482) | CVO Groeipunt (131482) |
80.000 | 80 000 |
Totaal 320.000 Art. 2.De subsidie, vermeld in artikel 1, moet aangewend worden voor de kosten die verbonden zijn aan de terugbetaling van een medewerker, met inbegrip van personeels- en werkingskosten, die participeert aan het uitwerken van het flexibel leertraject Examencommissie en Volwassenenonderwijs. |
Total 320 000 Art. 2.La subvention visée à l'article 1er, doit être affectée aux frais liés au remboursement d'un collaborateur, y compris les frais de personnel et de fonctionnement, qui participe à l'élaboration du parcours d'apprentissage flexible Jury et Education des adultes. |
De concrete uitwerking van dit project, zoals opgenomen in de bijlage | La mise en oeuvre concrète de ce projet, telle que présentée dans |
bij dit BVR, houdt in: | l'annexe au présent arrêté, implique : |
1° het mee uitwerken van de inhoud van het programma per | 1° de participer au développement du contenu du programme de chaque |
diplomatraject, het begeleiden van de deelnemers en de toeleiders bij | parcours de formation, de guider les participants et les |
de uitrol van het pilootproject en de evaluatie van het traject om | accompagnateurs lors du déploiement du projet pilote et d'évaluer le |
vanuit de best practices volwaardige trajecten uit te bouwen; | parcours afin de développer des parcours à part entière sur la base |
des meilleures pratiques ; | |
2° het mee uitwerken van een samenwerkingskader voor de cvo en de | 2° de participer au développement d'un cadre de coopération pour le |
Examencommissie. Dat gemeenschappelijk samenwerkingskader omvat | centre d'éducation des adultes et le Jury. Ce cadre de coopération |
minimaal volgende elementen: | commun comprend au moins les éléments suivants : |
a) opzetten van een gezamenlijk netwerk; | a) l'établissement d'un réseau commun ; |
b) duidelijke adviezen op basis van het pilootproject om de | b) des conseils clairs basés sur le projet pilote afin de permettre |
regelgeving voor de Examencommissie en het volwassenenonderwijs | une application pratique des réglementations du Jury et de l'éducation |
praktisch werkbaar te maken; | des adultes ; |
c) voor de eindtermen voor de Examencommissie en het | c) en ce qui concerne les objectifs finaux du Jury et de l'éducation |
volwassenenonderwijs de verschillen in kaart brengen en voorstellen formuleren; | des adultes, identifier les différences et formuler des propositions ; |
3° het werven van potentiële deelnemers aan het piloottraject; | 3° de recruter des participants potentiels au projet pilote. |
Art. 3.De subsidie, vermeld in artikel 1, heeft betrekking op de |
Art. 3.La subvention visée à l'article 1er, a trait à la période du 1er |
periode van 1 december 2022 tot en met 30 september 2024. | décembre 2022 au 30 septembre 2024. |
Art. 4.§ 1 De subsidie kan enkel worden aangewend voor personeels- en |
Art. 4.§ 1er. La subvention ne peut être affectée qu'aux frais de |
werkingskosten. De werkingskosten kunnen, per begunstigde, niet meer | personnel et de fonctionnement. Les frais de fonctionnement, par |
bedragen dan 10% van de totale uitgaven. | bénéficiaire, ne peuvent dépasser 10 % des dépenses totales. |
§ 2 Alle kosten dienen bewezen te worden door middel van | § 2. Tous les frais doivent être prouvés au moyen de justificatifs des |
uitgavenbewijsstukken. | dépenses. |
Art. 5.§ 1 Een eerste schijf van 50% wordt uitbetaald na de |
Art. 5.§ 1er. Une première tranche de 50 % est payée après |
goedkeuring van dit besluit en de vastlegging van de middelen. | l'approbation du présent arrêté et l'engagement des moyens. |
§ 2 Een tweede schijf van 30% wordt uitbetaald na ontvangst en | § 2. Une deuxième tranche de 30 % est payée après la réception et |
goedkeuring van een tussentijds verslag over de uitvoering van het | l'approbation d'un rapport intermédiaire sur la mise en oeuvre du |
project tijdens de periode 1 december 2022 tot en met 30 april 2023. | projet pendant la période du 1er décembre 2022 au 30 avril 2023. Ce |
Dit rapport wordt uiterlijk op 31 mei 2023 elektronisch aan de | rapport est transmis par voie électronique à la Division Naric et Jury |
afdeling Naric en Examencommissie van het Agentschap voor Hoger | de l'Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, |
Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen | des Qualifications et des Allocations d'Etudes (AHOVOKS), au plus tard |
(AHOVOKS) bezorgd. | le 31 mai 2023. |
Het rapport geeft minimaal, en wanneer van toepassing, volgende | Le rapport contient au moins, et le cas échéant, les informations |
informatie weer: | suivantes : |
1° een overzicht van de activiteiten die werden ondernomen om het samenwerkingskader uit te werken; 2° een overzicht van de activiteiten die werden ondernomen om de programma-inhoud per diplomatraject op te stellen voor respectievelijk het traject Zorgkundige en het traject Elektrotechnisch Installateur; 3° een overzicht van de activiteiten die werden ondernomen om de verschillen in zowel eindtermen als regelgeving voor het volwassenenonderwijs als de Examencommissie in kaart te brengen, met inbegrip van een grondige analyse van de verschillen en een voorstel om de trajecten werkbaar te maken. § 3 Het saldo van de subsidie kan pas betaald worden na de goedkeuring | 1° un aperçu des activités entreprises pour élaborer le cadre de coopération ; 2° un aperçu des activités entreprises pour élaborer le contenu du programme par parcours de formation pour, respectivement, le parcours Aide-soignant et le parcours Installateur électrotechnicien ; 3° un aperçu des activités entreprises pour identifier les différences tant au niveau des objectifs finaux que de la réglementation de l'éducation des adultes et du Jury, y compris une analyse approfondie des différences et une proposition visant à rendre les parcours praticables. § 2. Le solde de la subvention ne peut être versé qu'après |
door AHOVOKS van het eindrapport, vermeld in artikel 6. | l'approbation par AHOVOKS du rapport final visé à l'article 6. |
§ 4 De subsidie wordt overgeschreven op volgende rekeningnummers van | § 4. La subvention est versée sur les numéros de compte suivants des |
volgende centra: | centres suivants : |
1° BE49 0682 1803 1371, GKCC BE BB Scholengroep 8: Brussel, | 1° BE49 0682 1803 1371, GKCC BE BB Scholengroep 8 : Bruxelles, Avenue |
Oud-Strijderlaan 200, 1140 Evere; | des Anciens Combattants 200, 1140 Evere ; |
2° BE96068239083405, GKCC BE BB, CVO Crescendo Scholengroep 5, | 2° BE96068239083405, GKCC BE BB, CVO Crescendo Scholengroep 5, |
Vaartdijk 86, 2800 Mechelen; | Vaartdijk 86, 2800 Malines ; |
3° BE87 0960 0055 0594, GKCC BE BB, Provincie Oost-Vlaanderen, | 3° BE87 0960 0055 0594, GKCC BE BB, Province de Flandre orientale, |
Gouvernementsraat 1, 9000 Gent; | Gouvernementsraat 1, 9000 Gand ; |
4° BE04 7350 2887 1531, KRED BE BB, QRIOS vzw, Halmstraat 6, 3600 | 4° BE04 7350 2887 1531, KRED BE BB, QRIOS vzw, Halmstraat 6, 3600 |
Genk. | Genk. |
Art. 6.§ 1 De begunstigde levert uiterlijk op 30 september 2024 een |
Art. 6.§ 1er. Le bénéficiaire fournit un rapport final au plus tard |
eindrapportering op. De eindrapportering wordt elektronisch ter | le 30 septembre 2024. Le rapport final est mis à la disposition de la |
beschikking gesteld aan de afdeling Naric en Examencommissie van | Division NARIC et Jury d'AHOVOKS par voie électronique. Il comprend au |
AHOVOKS. Het bevat ten minste de volgende onderdelen: | moins les éléments suivants : |
1° een kort overzicht van de ondernomen activiteiten en een | 1° un bref aperçu des activités entreprises et un résumé des |
samenvatting van de belangrijkste resultaten; | principaux résultats ; |
2° een financieel verslag met uitgavenbewijsstukken die de subsidie | 2° un rapport financier accompagné des preuves des dépenses justifiant |
verantwoorden en aantonen dat de uitgaven gedaan zijn binnen de | la subvention et attestant que les dépenses ont été effectuées dans la |
periode, vermeld in artikel 3; | période visée à l'article 3 ; |
3° overzicht van het uitgewerkte en begeleide flexibele leertraject | 3° un aperçu du parcours d'apprentissage flexible élaboré et |
Examencommissie en Volwassenenonderwijs. | accompagné « Jury d'examen et Education des adultes ». |
§ 2. De eindrapportering wordt aangeleverd volgens de sjablonen die | § 2. Le rapport final est livré selon les modèles fournis par le |
door de subsidieverstrekker aan de subsidieontvanger worden bezorgd na | subventionneur au bénéficiaire de la subvention après le démarrage. |
de start. De bewijsstukken worden ingediend conform de richtlijnen van | Les pièces justificatives sont soumises conformément aux directives |
AHOVOKS. | d'AHOVOKS. |
§ 3 De subsidieverstrekker kan vrij beschikken over het eindresultaat | § 3. Le subventionneur peut disposer librement du résultat final et |
en kan alle gegevens die in het kader van de opdracht zijn aangemaakt | peut demander toutes les données créées ou collectées dans le cadre de |
of verzameld, opvragen op een geïnformatiseerde/elektronische drager; | la mission, sur un support informatisé ou électronique. |
§ 4 De begunstigde stemt op regelmatige basis af met de Federatie | § 4. Le bénéficiaire assure une coordination régulière avec la |
Tweedekansonderwijs, AHOVOKS en departement Onderwijs en Vorming. | Federatie Tweedekansonderwijs, AHOVOKS et le Département de |
Art. 7.De gegevens die worden ter beschikking gesteld aan de |
l'Enseignement et de la Formation. |
ontvanger van de subsidie met het oog op de uitvoering van de in | Art. 7.Les données mises à la disposition du bénéficiaire de la |
artikel 2 omschreven opdrachten, mogen niet voor andere doeleinden | subvention aux fins de l'exécution des missions définies à l'article 2 |
worden gebruikt. | ne peuvent être utilisées à d'autres fins. |
Art. 8.Alle communicatie en betalingen tussen de subsidieverstrekker |
Art. 8.Toutes les communications et tous les paiements entre le |
en de ontvanger van de subsidie worden geregeld via de diensten van de | subventionneur et le bénéficiaire de la subvention sont réglés par les |
Vlaamse overheid, Ministerie van Onderwijs en Vorming, AHOVOKS, | services de l'Autorité flamande, Ministère de l'Enseignement et de la |
Afdeling Naric en Examencommissie, gevestigd te 1210 Brussel in de | Formation, AHOVOKS, Division NARIC et Jury, situé à 1210 Bruxelles, |
Koning Albert II-laan 15. | Boulevard du Roi Albert II 15. |
Art. 9.Onverminderd de bepalingen betreffende administratie en |
Art. 9.Sans préjudice des dispositions relatives à l'administration |
begrotingscontrole, aanvaardt de ontvanger van de subsidie de controle | et au contrôle budgétaire, le bénéficiaire de la subvention accepte le |
op de uitvoering van de opdracht zoals vermeld in artikel 2 door de | contrôle de l'exécution de la mission telle que visée à l'article 2 |
ambtenaren van de Vlaamse overheid of door de ambtenaren van het | par les fonctionnaires de l'Autorité flamande ou par les |
Rekenhof. | fonctionnaires de la Cour des Comptes. |
Art. 10.Om de herkenbaarheid van de Vlaamse overheid als |
Art. 10.Afin de promouvoir la visibilité de l'Autorité flamande en |
subsidiërende instantie te verhogen, is de begunstigde verplicht om | tant qu'instance octroyant les subventions, le bénéficiaire est tenu |
bij elke communicatie over de opdracht zoals vermeld in artikel 2 op | dans chaque communication sur la mission telle que visée à l'article 2 |
elke informatiedrager gebruik te maken van het logo van de Vlaamse | de publier le logo de l'Autorité flamande sur tout support |
overheid met of zonder bijschrift. De standaardlogo's met en zonder | d'information, assorti ou non d'une mention. Les logos standard, |
bijschrift bevinden zich op de website van de Vlaamse overheid. | assortis ou non d'une mention, se trouvent sur le site web de l'Autorité flamande. |
Art. 11.De ontvanger van de subsidie zal het bedrag of een gedeelte |
Art. 11.Le bénéficiaire de la subvention remboursera immédiatement le |
van de verleende subsidie onmiddellijk terugbetalen als de | montant ou une partie de la subvention accordée si le subventionneur |
subsidieverstrekker vaststelt dat de toekenningvoorwaarden onvolledig, | constate que les conditions d'octroi n'ont pas été remplies ou l'ont |
onzorgvuldig, niet of niet tijdig werden vervuld of indien de subsidie | été de manière incomplète, négligente ou tardive ou si la subvention a |
werd aangewend voor andere doeleinden dan waartoe ze werd verleend. | été affectée à des fins autres que celles pour lesquelles elle a été |
Art. 12.De subsidieverstrekker kan in geen geval aansprakelijk worden |
accordée. Art. 12.Le subventionneur ne peut en aucun cas être tenu responsable |
gesteld voor om het even welke schade aan goederen en personen die | de quelque dommage que ce soit à des biens et des personnes découlant |
rechtstreeks of onrechtstreeks voortvloeit uit de uitvoering van de | directement ou indirectement de l'exécution de la mission telle que |
opdracht, zoals vermeld in artikel 2. | visée à l'article 2. |
Art. 13.De bijlagen bij dit besluit maken er integraal deel van uit. |
Art. 13.Les annexes au présent arrêté en font partie intégrante. |
Art. 14.De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en de |
Art. 14.Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du |
Vlaamse Rand is belast met de uitvoering van dit besluit. | Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 9 december 2022. | Bruxelles, le 9 décembre 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse | Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des |
Rand, | Animaux et du Vlaamse Rand, |
B. WEYTS | B.WEYTS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |