Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de uitvoering van het sectoraal akkoord 2020-2022 | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, en ce qui concerne l'exécution de l'accord sectoriel 2020-2022 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
8 SEPTEMBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 8 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut |
het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de | du personnel flamand du 13 janvier 2006, en ce qui concerne |
uitvoering van het sectoraal akkoord 2020-2022 | l'exécution de l'accord sectoriel 2020-2022 |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 | l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, |
juli 1993, en § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 | et § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la |
en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; | loi spéciale du 6 janvier 2014 ; |
- het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het | - le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement |
gemeenschapsonderwijs, artikel 67, § 2; | communautaire, article 67, § 2 ; |
- het Bestuursdecreet van 7 december 2018, artikel III.23. | - le Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, article III.23. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn | - Le ministre flamand qui a la Politique budgétaire dans ses |
akkoord gegeven op 16 maart 2023. | attributions a donné son accord le 16 mars 2023. |
- Het Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest heeft | - Le Comité sectoriel XVIII Communauté flamande - Région flamande a |
protocol nr. 418.1311 gesloten op 23 juni 2023. | conclu le protocole n° 418.1311 le 23 juin 2023. |
- Er is op 14 juli 2023 bij de Raad van State een aanvraag ingediend | - Le 14 juillet 2023, une demande d'avis dans les 30 jours a été |
voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, | introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § |
eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
januari 1973. | janvier 1973. |
Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Daarom wordt artikel | L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. C'est pourquoi |
84, § 4, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | l'article 84, § 4, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
januari 1973, toegepast. | janvier 1973, s'applique. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de | |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Binnenlands | l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de |
Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen. | l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel VII 5 van het Vlaams personeelsstatuut van 13 |
Article 1er.A l'article VII 5 du statut du personnel flamand du 13 |
januari 2006, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 | janvier 2006, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars |
maart 2007, en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van | |
29 april 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2007 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 2011, |
1° in paragraaf 1 wordt het bedrag "13.499,00 euro" vervangen door het | les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, |
bedrag "13.749,00 euro"; | le montant « 13 499,00 euros » est remplacé par le montant « 13 749,00 |
2° in paragraaf 2 wordt het bedrag "12.727,66 euro" vervangen door het | euros » ; 2° dans le paragraphe 2, le montant « 12 727,66 euros » est remplacé |
bedrag "12.977,66 euro". | par le montant « 12 977,66 euros ». |
Art. 2.In artikel VII 6, § 2bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 2.A l'article VII 6, § 2bis du même arrêté, inséré par l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2017, worden de | du Gouvernement flamand du 15 décembre 2017, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | |
1° in het eerste lid en tweede lid wordt het bedrag "35.000 euro" | suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er et à l'alinéa 2, le |
vervangen door het bedrag "35.250 euro"; | montant « 35.000 euros » est remplacé par le montant « 35.250 euros » |
2° in het tweede lid wordt het bedrag "37.000 euro" vervangen door het | ; 2° à l'alinéa 2, le montant « 37.000 euros » est remplacé par le |
bedrag "37.250 euro". | montant « 37.250 euros ». |
Art. 3.In artikel VII 11 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 3.A l'article VII 11 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, en gewijzigd bij de | Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008 en 27 januari 2017, | Gouvernement flamand des 23 mai 2008 et 27 janvier 2017, le paragraphe |
wordt paragraaf 2 vervangen door wat volgt: | 2 est remplacé par ce qui suit : |
" § 2. Als een personeelslid het vakantieverlof waarop hij recht | « § 2. Si un membre du personnel n'a pas pris le congé de vacances |
heeft, niet heeft opgenomen vóór het einde van de arbeidsrelatie bij | auquel il a droit, avant la cessation de la relation de travail auprès |
de diensten van de Vlaamse overheid, worden die vakantiedagen | des services de l'Autorité flamande, ces jours de vacances lui sont |
uitbetaald. | payés. |
In afwijking van het eerste lid, gebeurt bij pensionering een | Par dérogation à l'alinéa 1er, à la mise à la retraite, un paiement |
uitbetaling van de niet-opgenomen vakantiedagen, in volgende gevallen: | des jours de vacances non pris est effectué dans les cas suivants : 1° |
1° op verzoek van het personeelslid, mits voorafgaandelijk akkoord van | à la demande du membre du personnel, moyennant l'accord préalable du |
de lijnmanager. | manager de ligne. |
Voor de management- en projectleidersfuncties van N-niveau, de | Pour les fonctions de management et de chef de projet du niveau N, le |
algemeen directeur en het hoofd van het secretariaatspersoneel van een | directeur général et le chef du personnel de secrétariat d'un conseil |
strategische adviesraad geeft de opdrachtgever zijn voorafgaandelijk akkoord. | consultatif stratégique, le donneur d'ordre donne son accord préalable |
2° indien het personeelslid zijn vakantiedagen niet heeft kunnen | ; 2° si le membre du personnel n'a pas pu prendre ses jours de |
opnemen omwille van dienstbelang; | vacances en raison de l'intérêt du service ; |
3° Indien het personeelslid zijn vakantiedagen niet heeft kunnen | 3° si le membre du personnel n'a pas pu prendre ses jours de vacances |
opnemen wegens ziekte of arbeidsongeval. | pour cause de maladie ou d'accident du travail. |
In geval van overlijden van het personeelslid worden de niet-opgenomen | En cas de décès du membre du personnel, les jours de vacances non pris |
vakantiedagen uitbetaald aan de erfgenamen". | sont payés aux héritiers ». |
Art. 4.In artikel VII 18 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 4.A l'article VII 18 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en gewijzigd bij de | Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 9 januari 2009 en 29 mei 2009, | Gouvernement flamand des 9 janvier 2009 et 29 mai 2009, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, 1° |
1° in paragraaf 1, 1° en 2°, en paragraaf 2, 1° en 2°, wordt het | et 2°, et dans le paragraphe 2, 1° et 2°, le montant « 16 421,84 euros |
bedrag "16.421,84 euro" vervangen door het bedrag "16.671,84 euro"; | » est remplacé par le montant « 16 671,84 euros » ; |
2° in paragraaf 1, 2°, en paragraaf 2, 2° wordt het bedrag "18.695,86 | 2° dans le paragraphe 1er, 2°, et dans le paragraphe 2, 2°, le montant |
euro" vervangen door het bedrag "18.945,86 euro". | « 18 695,86 euros » est remplacé par le montant « 18 945,86 euros » |
Art. 5.In artikel VII 19, eerste lid van hetzelfde besluit, ingevoegd |
Art. 5.Dans l'article VII 19, alinéa 1er du même arrêté, inséré par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en gewijzigd | l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2009, wordt het | l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2009, le montant « 16 |
bedrag "16.421,84 euro" vervangen door het bedrag "16.671,84 euro" en | 421,84 euros » est remplacé par le montant « 16 671,84 euros » et le |
wordt het bedrag "18.695,86 euro" vervangen door het bedrag "18.945,86 | montant « 18 695,86 euros » est remplacé par le montant « 18 945,86 |
euro". | euros ». |
Art. 6.In artikel VII 22, § 2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 6.Dans l'article VII 22, § 2 du même arrêté, inséré par l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, vervangen bij | du Gouvernement flamand du 16 mars 2007, remplacé par l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008 en gewijzigd bij | Gouvernement flamand du 23 mai 2008 et modifié par l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 6 september 2019, wordt de | Gouvernement flamand du 6 septembre 2019, le tableau est remplacé par |
tabel vervangen door wat volgt: | ce qui suit : |
tot en met 2022 % van het brutosalaris van de maand november | jusqu'en 2022 inclus % du traitement brut du mois de novembre |
vanaf 2023 % van het brutosalaris van de maand november | à partir de 2023 % du traitement brut du mois de novembre |
rang A2 en hoger, A291, A292, A168, A169, A118, A119, A129, A128 en | les rangs A2 et supérieurs, A291, A292, A168, A169, A118, A119, A129, |
A148 | A128 et A148 |
64,71% | 64,71 % |
66,71% | 66,71 % |
rang A1, B3, B2, C3 en C2 | les rangs A1, B3, B2, C3 et C2 |
71,47% | 71,47 % |
73,97% | 73,97 % |
rangen B1, C1, D3 en D2 | les rangs B1, C1, D3 et D2 |
77,68% | 77,68 % |
80,68% | 80,68 % |
rang D1 | le rang D1 |
84,12% | 84,12 % |
88,12% | 88,12 % |
Art. 7.In artikel VII 60, § 1, eerste lid van hetzelfde besluit, |
Art. 7.Dans l'article VII 60, § 1er, alinéa 1er du même arrêté, |
ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, | inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié |
en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2017, le tableau |
2017, wordt de tabel vervangen door wat volgt: | est remplacé par ce qui suit : |
loodstoelage in euro's | allocation de pilotage en euros |
groep 1 | groupe 1 |
groep 2 | groupe 2 |
groep 3 | groupe 3 |
groep 4 | groupe 4 |
na 6 jaar | après 6 ans |
na 9 jaar | après 9 ans |
na 14 jaar | après 14 ans |
rivierloodsen | pilotes de rivière |
142,71 | 142,71 |
170,21 | 170,21 |
208,59 | 208,59 |
248,17 | 248,17 |
kanaalloodsen | pilotes de canal |
142,56 | 142,56 |
170,05 | 170,05 |
208,43 | 208,43 |
248,00 | 248,00 |
Scheldemondenloodsen | pilotes des bouches de l'Escaut |
55,74 | 55,74 |
79,16 | 79,16 |
95,52 | 95,52 |
143,19 | 143,19 |
kustloodsen | pilotes côtiers |
91,47 | 91,47 |
123,54 | 123,54 |
171,94 | 171,94 |
207,80 | 207,80 |
". | ». |
Art. 8.In artikel VII 63, eerste lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 8.Dans l'article VII 63, alinéa 1er du même arrêté, inséré par |
ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, | l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par |
en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2009, wordt de tabel vervangen door wat volgt: algemene toelage toelage voor extraprestaties toelage voor het effectief geven van opleiding en het afnemen van proefreizen aan de hoofdschipper - gezagvoerder van de loodsboot Tender en andere nautische functies loods, chefloods (dagdienst) 12.954,75 euro 2.330,05 euro loods, chefloods (continudienst) of nautisch dienstchef 12.954,75 euro 5.418,72 euro loods, kapitein van de loodsboot 12.954,75 euro 13.466,52 euro 10.108,92 euro loods, stuurman van de loodsboot 80% van de toelagen van de kapitein ". | l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2009, le tableau est remplacé par ce qui suit : allocation générale allocation pour prestations supplémentaires allocation pour des cours d'instruction effectivement donnés et des voyages d'essai au patron en chef-capitaine du bateau-pilote Tender et d'autres fonctions nautiques pilote, chef-pilote (service de jour) 12 954,75 euros 2 330,05 euros pilote, chef-pilote (service continu) ou chef de service nautique 12 954,75 euros 5 418,72 euros pilote, capitaine du bateau-pilote 12 954,75 euros 13 466,52 euros 10 108,92 euros pilote, second du bateau-pilote 80 % des allocations du capitaine ». |
Art. 9.In artikel VII 65, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 9.Dans l'article VII 65, § 1er, alinéa 1er du même arrêté, |
ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, | inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié |
en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, wordt de tabel vervangen door wat volgt: graad/functie zeedienst rededienst dagbedrag jaarbedrag dagbedrag jaarbedrag loods (functie chef-loods) | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009, le tableau est remplacé par ce qui suit : Grade/fonction service en mer service en rade montant journalier montant annuel montant journalier montant annuel pilote (fonction pilote en chef) |
17,07 euro | 17,07 euros |
- | - |
- | - |
- | - |
stagiair-loods | pilote-stagiaire |
14,50 euro | 14,50 euros |
2.000 euro | 2 000 euros |
- | - |
- | - |
leidinggevend hoofdmedewerker (functie hoofdscheepstechnicus) | Collaborateur en chef dirigeant (fonction de technicien naval en chef) |
16,09 euro | 16,09 euros |
2.236 euro | 2 236 euros |
hoofdscheepstechnicus | Technicien naval en chef |
16,11 euro | 16,11 euros |
2.239 euro | 2 239 euros |
- | - |
- | - |
scheepstechnicus | Technicien naval |
14,56 euro | 14,56 euros |
2.008 euro | 2 008 euros |
- | - |
- | - |
leidinggevend hoofdassistent (functie hoofdschipper) | Assistant en chef dirigeant (fonction de patron en chef) |
17,14 euro | 17,14 euros |
- | - |
leidinggevend hoofdassistent (functie hoofdschipper - gezagvoerder) | Assistant en chef dirigeant (fonction de patron principal - commandant) |
14,54 euro | 14,54 euros |
2.005 euro | 2 005 euros |
leidinggevend hoofdassistent (functie officier werktuigkundige) | Assistant en chef dirigeant (fonction d'officier-mécanicien) |
16,12 euro | 16,12 euros |
2.240 euro | 2 240 euros |
leidinggevend hoofdassistent (functie motorist) | Assistant en chef dirigeant (fonction de motoriste) |
14,54 euro | 14,54 euros |
5,72 euro | 5,72 euros |
752 euro | 752 euros |
hoofdschipper (functie gezagvoerder) | Patron en chef (fonction de commandant) |
14,55 euro | 14,55 euros |
2.007 euro | 2 007 euros |
- | - |
- | - |
hoofdmotorist (functie motorist) | Motoriste en chef (fonction motoriste) |
14,55 euro | 14,55 euros |
- | - |
5,73 euro | 5,73 euros |
753 euro | 753 euros |
hoofdmotorist (functie officier werktuigkundige) | Motoriste en chef (fonction officier-mécanicien) |
16,13 euro | 16,13 euros |
2.242 euro | 2 242 euros |
- | - |
- | - |
speciaal hoofdassistent (functie kok ingescheept) | assistant spécial en chef (fonction de cuisinier embarqué) |
14,57 euro | 14,57 euros |
2.009 euro | 2 009 euros |
schipper | Patron |
14,59 euro | 14,59 euros |
2.012 euro | 2 012 euros |
5,74 euro | 5,74 euros |
755 euro | 755 euros |
motorist | Motoriste |
14,59 euro | 14,59 euros |
2.012 euro | 2 012 euros |
5,74 euro | 5,74 euros |
755 euro | 755 euros |
speciaal assistent (functie kok ingescheept en de functie | assistant spécial (fonction de cuisinier embarqué et la fonction de |
matroos/stoker) | matelot/chauffeur) |
14,60 euro | 14,60 euros |
2.013 euro | 2 013 euros |
5,75 euro | 5,75 euros |
755 euro | 755 euros |
Art. 10.In artikel VII 80, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 10.Dans l'article VII 80, § 1er du même arrêté, inséré par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, vervangen bij | l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007, remplacé par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 2017 en gewijzigd | l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 2017 et modifié par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 september 2019, wordt | l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 septembre 2019, le montant « |
het bedrag "0,21 euro" vervangen door het bedrag "0,25 euro". | 0,21 euros » est remplacé par le montant « 0,25 euro ». |
Art. 11.In artikel VII 102, § 2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 11.Dans l'article VII 102, § 2 du même arrêté, inséré par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, en vervangen | l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007, et remplacé par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 september 2019, wordt | l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 septembre 2019, le montant « |
het bedrag "0,21 euro" vervangen door het bedrag "0,25 euro". | 0,21 euro » est remplacé par le montant « 0,25 euro ». |
Art. 12.In artikel VII 109, § 1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 12.Dans l'article VII 109, § 1er du même arrêté, inséré par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 2019 en gewijzigd bij | l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 2019 et modifié par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 17 september 2021, wordt | l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 septembre 2021, entre les |
tussen het tweede en het derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als | alinéas 2 et 3, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit : |
volgt: "In geval van hybride werken heeft een personeelslid recht op een | « En cas de travail hybride, un membre du personnel a droit à une |
thuiswerkvergoeding van 20 euro per maand.". | indemnité de télétravail de 20 euros par mois. ». |
Art. 13.In artikel VII 163, § 2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 13.Dans l'article VII 163, § 2 du même arrêté, inséré par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011, wordt de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, le membre de |
zinsnede "bijlage 9" vervangen door de zinsnede "bijlage 5". | phrase « annexe 9 » est remplacé par le membre de phrase « annexe 5 ». |
Art. 14.In artikel VII 175, § 2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 14.Dans l'article VII 175, § 2 du même arrêté, inséré par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014, wordt de zinsnede | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014, le membre de phrase « |
"bijlage 12" vervangen door de zinsnede "bijlage 5". | annexe 12 » est remplacé par le membre de phrase « annexe 5 ». |
Art. 15.In artikel VII 190, eerste en tweede lid, van hetzelfde |
Art. 15.Dans l'article VII 190, alinéa 1er et alinéa 2, du même |
besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni | arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2019, |
2019, wordt de zinsnede "bijlage 16" vervangen door de zinsnede | le membre de phrase « et 16 » est remplacé par le membre de phrase « |
"bijlage 5". | et 5 ». |
Art. 16.In artikel X 9, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 16.Dans l'article X 9, § 1er du même arrêté, modifié par les |
besluiten van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008, 15 december 2017 en | arrêtés du Gouvernement flamand des 23 mai 2008, 15 décembre 2017 et |
26 april 2019, wordt het vierde lid vervangen door wat volgt: | 26 avril 2019, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : |
« Le membre du personnel peut accumuler annuellement au maximum onze | |
"Het personeelslid kan jaarlijks maximaal elf werkdagen verlof | jours ouvrables de congé. Le congé accumulé ne peut jamais dépasser |
opsparen. Het opgespaarde verlof kan nooit meer dan 150 werkdagen | 150 jours ouvrables. Le membre du personnel utilise le congé accumulé |
bedragen. Het personeelslid wendt het opgespaarde verlof aan in de | dans les années calendaires suivantes. Le membre du personnel a le |
volgende kalenderjaren. Het personeelslid heeft het recht dit | droit de prendre ce congé accumulé avant sa mise à la retraite sans |
opgespaarde verlof op te nemen vóór zijn pensionering met behoud van | |
de toepassing van artikel VII 11, § 2.". | préjudice de l'application de l'article VII 11, § 2. ». |
Art. 17.In artikel XI 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 17.A l'article XI 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 2017 en gewijzigd bij | Gouvernement flamand du 27 janvier 2017 et modifié par l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2019, wordt het derde | Gouvernement flamand du 26 avril 2019, l'alinéa 3 est abrogé. |
lid opgeheven. | |
Art. 18.Bijlage 5 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit |
Art. 18.L'annexe 5 au même arrêté, insérée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en vervangen bij het besluit | Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et remplacée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 14 januari 2022, wordt vervangen door | Gouvernement flamand du 14 janvier 2022, est remplacée par l'annexe 5, |
bijlage 5, die als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd. | jointe comme annexe 1re au présent arrêté. |
Art. 19.Bijlage 9 bij hetzelfde besluit, hersteld bij het besluit van |
Art. 19.L'annexe 9 au même arrêté, rétablie par l'arrêté du |
de Vlaamse Regering van 2 december 2011, wordt opgeheven. | Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, est abrogée. Art. 20. |
Art. 20.Bijlage 10 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit |
L'annexe 10 au même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement |
van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014, wordt vervangen door | flamand du 21 février 2014, est remplacée par l'annexe 10, jointe |
bijlage 10, die als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd. | comme annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 21.In hetzelfde besluit worden de volgende bijlagen opgeheven: |
Art. 20.Dans le même arrêté, les annexes suivantes sont abrogées : |
1° bijlage 12, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014; | 1° l'annexe 12, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 ; |
2° bijlage 15, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van | 2° l'annexe 15, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 |
13 november 2015 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering | novembre 2015 et modifiée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
van 27 januari 2017; | janvier 2017 ; |
3° bijlage 16, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van | 3° l'annexe 16, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 |
13 november 2015 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering | novembre 2015 et remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 |
van 28 juni 2019; | juin 2019 ; |
4° bijlage 18, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2017. | 4° l'annexe 18, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2017. |
Art. 22.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
Art. 21.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 23.De Vlaamse minister, bevoegd voor de human resources, is |
Art. 22.Le ministre flamand qui a les ressources humaines dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 september 2023. | Bruxelles, le 8 septembre 2023. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, | Le ministre flamand de l'Administration intérieure, |
Inburgering en Gelijke Kansen, | de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |