Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 08/09/2017
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de erkenningsregeling van energiedeskundigen en verslaggevers "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de erkenningsregeling van energiedeskundigen en verslaggevers Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne le régime d'agrément d'experts énergétiques et de rapporteurs
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
8 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging 8 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne le régime
erkenningsregeling van energiedeskundigen en verslaggevers d'agrément d'experts énergétiques et de rapporteurs
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 10.1.1, gewijzigd Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 10.1.1, modifié
bij het decreet van 14 februari 2014, 10.1.2, gewijzigd bij het
decreet van 14 maart 2014, 10.1.3, vervangen bij het decreet van 14 par le décret du 14 février 2014, 10.1.2, modifié par le décret du 14
maart 2014 en gewijzigd bij het decreet van 17 februari 2017, en mars 2014, 10.1.3, remplacé par le décret du 14 mars 2014 et modifié
10.1.4, ingevoegd bij het decreet van 18 november 2011 en gewijzigd par le décret du 17 février 2017 et 10.1.4, inséré par le décret du 18
bij de decreten van 14 maart 2014 en 17 februari 2017; novembre 2011 et modifié par les décrets des 14 mars 2014 et 17
février 2017 ;
Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010; Vu l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 21 juni 2017; Vu l'accord du Ministre flamand, chargé du budget, donné le 21 juin 2017 ;
Gelet op advies nr. 61.925/1/V van de Raad van State, gegeven op 31 Vu l'avis n° 61.925/1/V du Conseil d'Etat, donné le 31 août 2017, en
augustus 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Sur la proposition du Ministre flamand du Budget, des Finances et de
Energie; l'Energie ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Dans l'article 8.1.1, de l'arrêté relatif à l'Energie du

Artikel 1.In artikel 8.1.1 van het Energiebesluit van 19 november

19 novembre 2010, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des
2010, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 mei
2011, 10 juli 2015 en 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen 20 mai 2011, 10 juillet 2015 et 15 juillet 2016, les modifications
aangebracht: suivantes sont apportées :
1° aan het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede ", dat niet ouder is dan 1° à l'alinéa premier, 1°, il est ajouté le membre de phrase « , qui
twaalf maanden"; toegevoegd; ne date pas d'avant plus de douze mois » ;
2° in het eerste lid, 3°, worden de woorden "het Vlaams 2° dans le premier alinéa, 3°, les mots l'« Agence flamande pour
Energieagentschap" vervangen door de zinsnede "een exameninstelling, l'énergie » sont remplacés par le membre de phrase « un institut
als vermeld in artikel 8.7.1,"; d'examen, tel que visé à l'article 8.7.1. » ;
3° het vijfde lid wordt opgeheven; 3° l'alinéa cinq est abrogé ;
4° het zevende lid wordt opgeheven. 4° l'alinéa sept est abrogé.

Art. 2.In artikel 8.1.1/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.Dans l'article 8.1.1/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, wordt het zesde lid Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, l'alinéa six est abrogé.
opgeheven.

Art. 3.In titel VIII van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het

Art. 3.Dans le titre VIII du même arrêté, modifié en dernier lieu par

besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, wordt hoofdstuk l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, le chapitre III,
III, dat bestaat uit artikel 8.3.1 en 8.3.2, opgeheven. comprenant les articles 8.3.1 et 8.3.2, est abrogé.

Art. 4.In artikel 8.6.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 4.Dans l'article 8.6.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 en gewijzigd bij de Gouvernement flamand du 4 avril 2014 et modifié par les arrêtés du
besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 en 18 december Gouvernement flamand des 10 juillet 2015 et 18 décembre 2015, les
2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° aan paragraaf 2, 1°, wordt de zinsnede ", dat niet ouder is dan 1° au paragraphe 2, 1°, il est ajouté le membre de phrase « , qui ne
twaalf maanden."; toegevoegd; date pas d'avant plus de douze mois. » ;
2° in paragraaf 2, 3°, worden de woorden "het Vlaams 2° dans le paragraphe 2, 3°, les mots « la Vlaams Energieagentschap »
Energieagentschap" vervangen door de zinsnede "een exameninstelling, sont remplacés par le membre de phrase « un institut d'examen, tel que
als vermeld in artikel 8.7.1,"; visé à l'article 8.7.1, » ;
3° in paragraaf 3 wordt het vijfde lid opgeheven. 3° dans le paragraphe 3, l'alinéa cinq est abrogé.

Art. 5.In artikel 8.6.3 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 5.Dans l'article 8.6.3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 en gewijzigd bij het Gouvernement flamand du 4 avril 2014 et modifié par l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015, wordt het zesde Gouvernement flamand du 18 décembre 2015, l'alinéa six est abrogé.
lid opgeheven.

Art. 6.In titel VIII van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het

Art. 6.Dans le titre VIII du même arrêté, modifié en dernier lieu par

besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, wordt hoofdstuk l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, le chapitre VII,
VII, dat bestaat uit artikel 8.7.1 en 8.7.2, vervangen door wat volgt: comprenant les articles 8.7.1 et 8.7.2, est remplacé par ce qui suit :
"HOOFDSTUK VII. - Erkenning als exameninstelling voor « CHAPITRE VII. - Agrément en tant qu'institut d'examen pour experts
energiedeskundigen en verslaggevers énergétiques et rapporteurs
Art. 8.7.1. Om door het Vlaams Energieagentschap te worden erkend als Art. 8.7.1. Pour être agréé par la « Vlaams Energieagentschap » en
exameninstelling voor een of meer types van opleidingen die aanleiding tant qu'institut d'examen pour un ou plusieurs types de formations qui
kunnen geven tot hetzij de erkenning als energiedeskundige, vermeld in pourraient donner lieu soit à l'agrément en tant qu'expert
artikel 8.1.1, hetzij de erkenning als verslaggever, vermeld in énergétique, visé à l'article 8.1.1, soit à l'agrément en tant que
artikel 8.6.1, moet een exameninstelling minstens aan de volgende rapporteur, visé à l'article 8.6.1, un institut d'examen doit au moins
voorwaarden voldoen: répondre aux conditions suivantes :
1° erkend zijn als opleidingsinstelling voor energiedeskundigen, als 1° être agréé en tant qu'institut de formation pour experts
vermeld in artikel 8.1.1, of als opleidingsinstelling voor énergétiques, tel que visé à l'article 8.1.1 ou en tant qu'institut de
verslaggevers, als vermeld in artikel 8.6.1; formation pour rapporteurs, tel que visé à l'article 8.6.1 ;
2° een examen organiseren over de gedoceerde materie; 2° organiser un examen sur la matière enseignée ;
3° beschikken over de nodige faciliteiten en materialen om het examen 3° disposer des facilités et matériaux nécessaires pour pouvoir offrir
te kunnen aanbieden. l'examen.
De minister kan nadere regels bepalen voor de kwaliteitsvereisten Le Ministre peut arrêter les modalités pour les exigences de qualité
waaraan een exameninstelling moet voldoen. De minister kan hiervoor auxquelles un institut d'examen doit répondre. A cet effet, le
gebruik maken van een verklaring op erewoord. Die verklaring op Ministre peut faire usage d'une déclaration sur l'honneur. Cette
erewoord heeft minstens betrekking op de controle, op de wijze van déclaration sur l'honneur porte au moins sur le contrôle, le mode
toegang tot het examen, de uitvoering en het beheer van het examen en d'accès à l'examen, l'exécution et la gestion de l'examen et sur la
de medewerking met het Vlaams Energieagentschap. collaboration avec la « Vlaams Energieagentschap ».
De aanvraag tot erkenning als exameninstelling wordt ingediend bij het La demande d'agrément en tant qu'institut d'examen est introduite
Vlaams Energieagentschap. De minister legt de inhoud van die aanvraag auprès du « Vlaams Energieagentschap ». Le ministre arrête le contenu
vast. Het Vlaams Energieagentschap stelt op zijn website een de cette demande. La « Vlaams Energieagentschap » met à disposition un
aanvraagformulier ter beschikking. De aanvrager is ertoe gehouden alle formulaire de demande sur son site web. Le demandeur est tenu de
aanvullende inlichtingen en documenten die het Vlaams fournir dans le délai imparti toutes les informations et tous les
Energieagentschap in het kader van haar onderzoek vraagt, binnen de documents supplémentaires demandés par la « Vlaams Energieagentschap »
gestelde termijn te verstrekken.". dans le cadre de sa demande.

Art. 7.Artikel 8.7.2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

Art. 7.L'article 8.7.2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, wordt opgeheven. Gouvernement flamand du 4 avril 2014, est abrogé.

Art. 8.In het opschrift van afdeling I van titel XI, hoofdstuk I van

Art. 8.Dans l'intitulé de la section Ire du titre XI, chapitre Ier du

hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 19 juli 2013, wordt tussen de woorden "opleidingen van" en de même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19
woorden "de energiedeskundigen" de zinsnede "de verslaggevers," juillet 2013, les mots « des rapporteurs, » sont insérés entre les
ingevoegd. mots « formations suivies » et les mots « des experts en énergie ».

Art. 9.In artikel 11.1.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 9.Dans l'article 11.1.1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, worden de Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, les modifications suivantes
volgende wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° aan paragraaf 2 wordt de volgende zin toegevoegd: "De 1° le paragraphe 2 est complété par la phrase suivante : « Au plus
exameninstellingen, vermeld in artikel 8.7.1, bezorgen het Vlaams tard une semaine après la fin des examens, les instituts d'examen,
Energieagentschap uiterlijk een week na afloop van het examen visés à l'article 8.7.1 remettent à la « Vlaams Energieagentschap »
elektronisch een lijst met de geslaagde en niet-geslaagde kandidaten."; par voie électronique une liste des candidats reçus et non reçus. » ;
2° aan paragraaf 3 wordt de volgende zin toegevoegd: "De 2° le paragraphe 3 est complété par la phrase suivante : « Au plus
exameninstellingen, vermeld in artikel 8.7.1, bezorgen het Vlaams tard une semaine après la fin de l'examen, les instituts d'examen,
Energieagentschap uiterlijk een week na afloop van het examen visés à l'article 8.7.1 remettent à la « Vlaams Energieagentschap »
elektronisch een lijst met de geslaagde en niet-geslaagde kandidaten.". par voie électronique une liste des candidats reçus et non reçus. ».

Art. 10.In artikel 11.2.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 10.Dans l'article 11.2.1 du même arrêté, modifié par les arrêtés

besluiten van de Vlaamse Regering van 27 april 2012 en 15 juli 2016, du Gouvernement flamand des 27 avril 2012 et 15 juillet 2016, les
worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, tweede lid wordt de zinsnede "het centraal examen, 1° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, le membre de phrase « l'examen
vermeld in artikel 8.1.1, eerste lid, 3° " vervangen door de woorden central, visé à l'article 8.1.1, alinéa premier, 3° » est remplacé par
"een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd les mots « un examen organisé par ou au nom du « Vlaams
examen"; Energieagentschap » ;
2° in paragraaf 1/1, eerste lid wordt de zinsnede "het centrale 2° dans le paragraphe 1/1, alinéa premier, le membre de phrase «
examen, vermeld in artikel 8.1.1" telkens vervangen door de woorden l'examen central, visé à l'article 8.1.1 » est chaque fois remplacé
"een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd par les mots « un examen organisé par ou au nom du « Vlaams
examen". Energieagentschap ».

Art. 11.In artikel 11.2.6 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 11.Dans l'article 11.2.6 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013, worden de volgende Gouvernement flamand du 19 juillet 2013, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "exameninstelling, vermeld in 1° dans l'alinéa premier, le membre de phrase « institut d'examen,
artikel 8.4.1" vervangen door de zinsnede "exameninstelling, vermeld visé à l'article 8.4.1 » est remplacé par le membre de phrase «
in artikel 8.4.1 of artikel 8.7.1"; institut d'examen, visé à l'article 8.4.1 ou l'article 8.7.1 » ;
2° in het eerste lid, 2° wordt de zinsnede "artikel 8.4.1" vervangen 2° dans l'alinéa premier, 2°, le membre de phrase « l'article 8.4.1 »
door de zinsnede "de artikelen 8.1.1, 8.4.1, 8.6.1 of 8.7.1". est remplacé par le membre de phrase « les articles 8.1.1, 8.4.1,
8.6.1 ou 8.7.1 ».

Art. 12.In artikel 11.2.8 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 12.Dans l'article 11.2.8 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 en gewijzigd bij het Gouvernement flamand du 4 avril 2014 et modifié par l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, wordt de zinsnede Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, le membre de phrase «
"het centraal examen, vermeld in artikel 8.7.1" telkens vervangen door l'examen central, visé à l'article 8.7.1 » est chaque fois remplacé
de woorden "een door of namens het Vlaams Energieagentschap par les mots « un examen organisé par ou au nom du « Vlaams
georganiseerd examen". Energieagentschap » ».

Art. 13.Artikel 12.3.8 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 13.L'article 12.3.8 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, wordt opgeheven. Gouvernement flamand du 4 avril 2014, est abrogé.

Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018.

Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018.

Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is

Art. 15.Le Ministre flamand qui a la politique de l'énergie dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 september 2017. Bruxelles, le 8 septembre 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie,
B. TOMMELEIN B. TOMMELEIN
^