Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de erkenningsregeling van energiedeskundigen en verslaggevers | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne le régime d'agrément d'experts énergétiques et de rapporteurs |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
8 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging | 8 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de | relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne le régime |
erkenningsregeling van energiedeskundigen en verslaggevers | d'agrément d'experts énergétiques et de rapporteurs |
DE VLAAMSE REGERING, | LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 10.1.1, gewijzigd | Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 10.1.1, modifié |
bij het decreet van 14 februari 2014, 10.1.2, gewijzigd bij het | |
decreet van 14 maart 2014, 10.1.3, vervangen bij het decreet van 14 | par le décret du 14 février 2014, 10.1.2, modifié par le décret du 14 |
maart 2014 en gewijzigd bij het decreet van 17 februari 2017, en | mars 2014, 10.1.3, remplacé par le décret du 14 mars 2014 et modifié |
10.1.4, ingevoegd bij het decreet van 18 november 2011 en gewijzigd | par le décret du 17 février 2017 et 10.1.4, inséré par le décret du 18 |
bij de decreten van 14 maart 2014 en 17 februari 2017; | novembre 2011 et modifié par les décrets des 14 mars 2014 et 17 |
février 2017 ; | |
Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010; | Vu l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 ; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 21 juni 2017; | Vu l'accord du Ministre flamand, chargé du budget, donné le 21 juin 2017 ; |
Gelet op advies nr. 61.925/1/V van de Raad van State, gegeven op 31 | Vu l'avis n° 61.925/1/V du Conseil d'Etat, donné le 31 août 2017, en |
augustus 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën en | Sur la proposition du Ministre flamand du Budget, des Finances et de |
Energie; | l'Energie ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Dans l'article 8.1.1, de l'arrêté relatif à l'Energie du |
|
Artikel 1.In artikel 8.1.1 van het Energiebesluit van 19 november |
19 novembre 2010, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des |
2010, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 mei | |
2011, 10 juli 2015 en 15 juli 2016, worden de volgende wijzigingen | 20 mai 2011, 10 juillet 2015 et 15 juillet 2016, les modifications |
aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° aan het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede ", dat niet ouder is dan | 1° à l'alinéa premier, 1°, il est ajouté le membre de phrase « , qui |
twaalf maanden"; toegevoegd; | ne date pas d'avant plus de douze mois » ; |
2° in het eerste lid, 3°, worden de woorden "het Vlaams | 2° dans le premier alinéa, 3°, les mots l'« Agence flamande pour |
Energieagentschap" vervangen door de zinsnede "een exameninstelling, | l'énergie » sont remplacés par le membre de phrase « un institut |
als vermeld in artikel 8.7.1,"; | d'examen, tel que visé à l'article 8.7.1. » ; |
3° het vijfde lid wordt opgeheven; | 3° l'alinéa cinq est abrogé ; |
4° het zevende lid wordt opgeheven. | 4° l'alinéa sept est abrogé. |
Art. 2.In artikel 8.1.1/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 2.Dans l'article 8.1.1/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, wordt het zesde lid | Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, l'alinéa six est abrogé. |
opgeheven. Art. 3.In titel VIII van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het |
Art. 3.Dans le titre VIII du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, wordt hoofdstuk | l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, le chapitre III, |
III, dat bestaat uit artikel 8.3.1 en 8.3.2, opgeheven. | comprenant les articles 8.3.1 et 8.3.2, est abrogé. |
Art. 4.In artikel 8.6.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 4.Dans l'article 8.6.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 en gewijzigd bij de | Gouvernement flamand du 4 avril 2014 et modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 en 18 december | Gouvernement flamand des 10 juillet 2015 et 18 décembre 2015, les |
2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° aan paragraaf 2, 1°, wordt de zinsnede ", dat niet ouder is dan | 1° au paragraphe 2, 1°, il est ajouté le membre de phrase « , qui ne |
twaalf maanden."; toegevoegd; | date pas d'avant plus de douze mois. » ; |
2° in paragraaf 2, 3°, worden de woorden "het Vlaams | 2° dans le paragraphe 2, 3°, les mots « la Vlaams Energieagentschap » |
Energieagentschap" vervangen door de zinsnede "een exameninstelling, | sont remplacés par le membre de phrase « un institut d'examen, tel que |
als vermeld in artikel 8.7.1,"; | visé à l'article 8.7.1, » ; |
3° in paragraaf 3 wordt het vijfde lid opgeheven. | 3° dans le paragraphe 3, l'alinéa cinq est abrogé. |
Art. 5.In artikel 8.6.3 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 5.Dans l'article 8.6.3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 en gewijzigd bij het | Gouvernement flamand du 4 avril 2014 et modifié par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015, wordt het zesde | Gouvernement flamand du 18 décembre 2015, l'alinéa six est abrogé. |
lid opgeheven. | |
Art. 6.In titel VIII van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het |
Art. 6.Dans le titre VIII du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, wordt hoofdstuk | l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, le chapitre VII, |
VII, dat bestaat uit artikel 8.7.1 en 8.7.2, vervangen door wat volgt: | comprenant les articles 8.7.1 et 8.7.2, est remplacé par ce qui suit : |
"HOOFDSTUK VII. - Erkenning als exameninstelling voor | « CHAPITRE VII. - Agrément en tant qu'institut d'examen pour experts |
energiedeskundigen en verslaggevers | énergétiques et rapporteurs |
Art. 8.7.1. Om door het Vlaams Energieagentschap te worden erkend als | Art. 8.7.1. Pour être agréé par la « Vlaams Energieagentschap » en |
exameninstelling voor een of meer types van opleidingen die aanleiding | tant qu'institut d'examen pour un ou plusieurs types de formations qui |
kunnen geven tot hetzij de erkenning als energiedeskundige, vermeld in | pourraient donner lieu soit à l'agrément en tant qu'expert |
artikel 8.1.1, hetzij de erkenning als verslaggever, vermeld in | énergétique, visé à l'article 8.1.1, soit à l'agrément en tant que |
artikel 8.6.1, moet een exameninstelling minstens aan de volgende | rapporteur, visé à l'article 8.6.1, un institut d'examen doit au moins |
voorwaarden voldoen: | répondre aux conditions suivantes : |
1° erkend zijn als opleidingsinstelling voor energiedeskundigen, als | 1° être agréé en tant qu'institut de formation pour experts |
vermeld in artikel 8.1.1, of als opleidingsinstelling voor | énergétiques, tel que visé à l'article 8.1.1 ou en tant qu'institut de |
verslaggevers, als vermeld in artikel 8.6.1; | formation pour rapporteurs, tel que visé à l'article 8.6.1 ; |
2° een examen organiseren over de gedoceerde materie; | 2° organiser un examen sur la matière enseignée ; |
3° beschikken over de nodige faciliteiten en materialen om het examen | 3° disposer des facilités et matériaux nécessaires pour pouvoir offrir |
te kunnen aanbieden. | l'examen. |
De minister kan nadere regels bepalen voor de kwaliteitsvereisten | Le Ministre peut arrêter les modalités pour les exigences de qualité |
waaraan een exameninstelling moet voldoen. De minister kan hiervoor | auxquelles un institut d'examen doit répondre. A cet effet, le |
gebruik maken van een verklaring op erewoord. Die verklaring op | Ministre peut faire usage d'une déclaration sur l'honneur. Cette |
erewoord heeft minstens betrekking op de controle, op de wijze van | déclaration sur l'honneur porte au moins sur le contrôle, le mode |
toegang tot het examen, de uitvoering en het beheer van het examen en | d'accès à l'examen, l'exécution et la gestion de l'examen et sur la |
de medewerking met het Vlaams Energieagentschap. | collaboration avec la « Vlaams Energieagentschap ». |
De aanvraag tot erkenning als exameninstelling wordt ingediend bij het | La demande d'agrément en tant qu'institut d'examen est introduite |
Vlaams Energieagentschap. De minister legt de inhoud van die aanvraag | auprès du « Vlaams Energieagentschap ». Le ministre arrête le contenu |
vast. Het Vlaams Energieagentschap stelt op zijn website een | de cette demande. La « Vlaams Energieagentschap » met à disposition un |
aanvraagformulier ter beschikking. De aanvrager is ertoe gehouden alle | formulaire de demande sur son site web. Le demandeur est tenu de |
aanvullende inlichtingen en documenten die het Vlaams | fournir dans le délai imparti toutes les informations et tous les |
Energieagentschap in het kader van haar onderzoek vraagt, binnen de | documents supplémentaires demandés par la « Vlaams Energieagentschap » |
gestelde termijn te verstrekken.". | dans le cadre de sa demande. |
Art. 7.Artikel 8.7.2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit |
Art. 7.L'article 8.7.2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, wordt opgeheven. | Gouvernement flamand du 4 avril 2014, est abrogé. |
Art. 8.In het opschrift van afdeling I van titel XI, hoofdstuk I van |
Art. 8.Dans l'intitulé de la section Ire du titre XI, chapitre Ier du |
hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 19 juli 2013, wordt tussen de woorden "opleidingen van" en de | même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
woorden "de energiedeskundigen" de zinsnede "de verslaggevers," | juillet 2013, les mots « des rapporteurs, » sont insérés entre les |
ingevoegd. | mots « formations suivies » et les mots « des experts en énergie ». |
Art. 9.In artikel 11.1.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 9.Dans l'article 11.1.1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, worden de | Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° aan paragraaf 2 wordt de volgende zin toegevoegd: "De | 1° le paragraphe 2 est complété par la phrase suivante : « Au plus |
exameninstellingen, vermeld in artikel 8.7.1, bezorgen het Vlaams | tard une semaine après la fin des examens, les instituts d'examen, |
Energieagentschap uiterlijk een week na afloop van het examen | visés à l'article 8.7.1 remettent à la « Vlaams Energieagentschap » |
elektronisch een lijst met de geslaagde en niet-geslaagde kandidaten."; | par voie électronique une liste des candidats reçus et non reçus. » ; |
2° aan paragraaf 3 wordt de volgende zin toegevoegd: "De | 2° le paragraphe 3 est complété par la phrase suivante : « Au plus |
exameninstellingen, vermeld in artikel 8.7.1, bezorgen het Vlaams | tard une semaine après la fin de l'examen, les instituts d'examen, |
Energieagentschap uiterlijk een week na afloop van het examen | visés à l'article 8.7.1 remettent à la « Vlaams Energieagentschap » |
elektronisch een lijst met de geslaagde en niet-geslaagde kandidaten.". | par voie électronique une liste des candidats reçus et non reçus. ». |
Art. 10.In artikel 11.2.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 10.Dans l'article 11.2.1 du même arrêté, modifié par les arrêtés |
besluiten van de Vlaamse Regering van 27 april 2012 en 15 juli 2016, | du Gouvernement flamand des 27 avril 2012 et 15 juillet 2016, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, tweede lid wordt de zinsnede "het centraal examen, | 1° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, le membre de phrase « l'examen |
vermeld in artikel 8.1.1, eerste lid, 3° " vervangen door de woorden | central, visé à l'article 8.1.1, alinéa premier, 3° » est remplacé par |
"een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd | les mots « un examen organisé par ou au nom du « Vlaams |
examen"; | Energieagentschap » ; |
2° in paragraaf 1/1, eerste lid wordt de zinsnede "het centrale | 2° dans le paragraphe 1/1, alinéa premier, le membre de phrase « |
examen, vermeld in artikel 8.1.1" telkens vervangen door de woorden | l'examen central, visé à l'article 8.1.1 » est chaque fois remplacé |
"een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd | par les mots « un examen organisé par ou au nom du « Vlaams |
examen". | Energieagentschap ». |
Art. 11.In artikel 11.2.6 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 11.Dans l'article 11.2.6 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013, worden de volgende | Gouvernement flamand du 19 juillet 2013, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "exameninstelling, vermeld in | 1° dans l'alinéa premier, le membre de phrase « institut d'examen, |
artikel 8.4.1" vervangen door de zinsnede "exameninstelling, vermeld | visé à l'article 8.4.1 » est remplacé par le membre de phrase « |
in artikel 8.4.1 of artikel 8.7.1"; | institut d'examen, visé à l'article 8.4.1 ou l'article 8.7.1 » ; |
2° in het eerste lid, 2° wordt de zinsnede "artikel 8.4.1" vervangen | 2° dans l'alinéa premier, 2°, le membre de phrase « l'article 8.4.1 » |
door de zinsnede "de artikelen 8.1.1, 8.4.1, 8.6.1 of 8.7.1". | est remplacé par le membre de phrase « les articles 8.1.1, 8.4.1, |
8.6.1 ou 8.7.1 ». | |
Art. 12.In artikel 11.2.8 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 12.Dans l'article 11.2.8 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 en gewijzigd bij het | Gouvernement flamand du 4 avril 2014 et modifié par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, wordt de zinsnede | Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, le membre de phrase « |
"het centraal examen, vermeld in artikel 8.7.1" telkens vervangen door | l'examen central, visé à l'article 8.7.1 » est chaque fois remplacé |
de woorden "een door of namens het Vlaams Energieagentschap | par les mots « un examen organisé par ou au nom du « Vlaams |
georganiseerd examen". | Energieagentschap » ». |
Art. 13.Artikel 12.3.8 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 13.L'article 12.3.8 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, wordt opgeheven. | Gouvernement flamand du 4 avril 2014, est abrogé. |
Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is |
Art. 15.Le Ministre flamand qui a la politique de l'énergie dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 september 2017. | Bruxelles, le 8 septembre 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, | Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, |
B. TOMMELEIN | B. TOMMELEIN |