Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 08/09/2000
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 24 november 1993, wat de loopbanen bij de entiteit Interne Audit betreft "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 24 november 1993, wat de loopbanen bij de entiteit Interne Audit betreft Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 24 novembre 1993, en ce qui concerne les carrières auprès de l'entité d'Audit interne
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
8 SEPTEMBER 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van 8 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut
het Vlaams personeelsstatuut van 24 november 1993, wat de loopbanen du personnel flamand du 24 novembre 1993, en ce qui concerne les
bij de entiteit Interne Audit betreft carrières auprès de l'entité d'Audit interne
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; notamment l'article 87, § 3, modifié par la loi du 8 août 1988;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 november 1993 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 1993 portant
houdende de organisatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
en de regeling van de rechtspositie van het personeel, zoals tot op organisation du Ministère de la Communauté flamande et statut du
heden gewijzigd;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de personnel, tel que modifié jusqu'à présent;
begroting, gegeven op 7 februari 2000; Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 7
Gelet op het advies van het college van secretarissen-generaal van het février 2000; Vu l'avis du collège des Secrétaires généraux du Ministère de la
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gegeven op 28 februari 2000; Communauté flamande, donné le 28 février 2000;
Gelet op het protocol nr. 145.410 van 25 april 2000 van het Vu le protocole n° 145.410 du 25 juillet 2000 du comité sectoriel
Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; XVIII Communauté flamande - Région flamande;
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 28 april 2000, Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 28 avril 2000, sur la
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 4 juli 2000, met Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 4 juillet 2000, en application
toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la
Ambtenarenzaken en Sport; Fonction publique et des Sports;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel I 2 van het Vlaams personeelsstatuut van 24

Article 1er.L'article I 2 du statut du personnel flamand du 24

november 1993, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van novembre 1993, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8
8 december 1994, 12 juni 1995, 26 juni 1996, 11 maart 1997 en 14 april décembre 1994, 12 juin 1995, 26 juin 1996, 11 mars 1997 et 14 avril
2000, wordt een 20° toegevoegd, dat luidt als volgt : 2000, est complété par un 20° rédigé comme suit :
« 20° auditcomité : onafhankelijk orgaan dat de Vlaamse regering « 20° comité d'audit : organe indépendant qui formule ses avis au
adviseert met betrekking tot het systeem van interne controle. » Gouvernement flamand en ce qui concerne le système de contrôle interne. »

Art. 2.Aan artikel VIII 25 van hetzelfde statuut, gewijzigd bij de

Art. 2.A l'article VIII 25 du même statut, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse regering van 12 juni 1995, 26 juni 1996, 21 Gouvernement flamand des 12 juin 1995, 26 juin 1996, 21 mai 1997, 14
mei 1997, 14 juli 1998, 9 februari 1999 en 3 december 1999, wordt een juillet 1998, 9 février 1999 et 3 décembre 1999, il est ajouté un § 13
§ 13 toegevoegd, die luidt als volgt : rédigé comme suit :
« § 13. De ambtenaren van de rang A1 of A2 met de functie van « § 13. Les fonctionnaires des rangs A1 ou A2 qui exercent les
junior-auditor of senior-auditor in de entiteit Interne Audit worden fonctions d'auditeur ou d'auditeur principal au sein de l'entité
geëvalueerd door een manager-auditor en door het hoofd van vernoemde d'Audit interne sont évalués par un auditeur-manager et par le chef de
entiteit. » l'entité précitée. »

Art. 3.In deel VIII van hetzelfde statuut wordt een titel 6ter

Art. 3.Dans la partie VIII du même statut, il est inséré un Titre

ingevoegd, die luidt als volgt : 6ter rédigé comme suit :
« TITEL 6TER. BIJZONDERE BEPALINGEN MET BETREKKING TOT DE ENTITEIT « TITRE 6TER. - DISPOSITIONS PARTICULIERES RELATIVES A L'ENTITE
INTERNE AUDIT D'AUDIT INTERNE
Hoofdstuk 1. Bevoegdheid Chapitre 1er. - Compétence
Art. VIII 91decies. § 1. Het hoofd van de entiteit Interne Audit Art. VIII 91decies. § 1er. S'il peut être pourvu de plusieurs façons à
bepaalt de wijze waarop de vacante betrekkingen bij deze entiteit une vacance d'emploi et si aucune disposition ne prescrit une de ces
worden opgevuld, wanneer op verschillende wijze in een vacante façons, le chef de l'entité d'Audit interne détermine la façon
betrekking kan worden voorzien en er geen bepaling is die een bepaalde d'attribuer les emplois vacants dans l'entité.
wijze voorschrijft.
§ 2. Het hoofd van de entiteit Interne Audit oefent voor de toepassing § 2. Pour l'application du présent arrêté aux membres du personnel de
van dit besluit op de personeelsleden van de entiteit Interne Audit, l'entité d'Audit interne, le chef de l'entité d'Audit interne exerce
de bevoegdheden uit die in dit besluit worden toegewezen aan de les compétences attribuées par le présent arrêté au secrétaire
secretaris-generaal, de leidend ambtenaar en het afdelingshoofd. général, au fonctionnaire dirigeant et au chef de division.
§ 3. Onverminderd het tweede lid, worden voor de toepassing van dit § 3. Sans préjudice de l'alinéa 2, les compétences du conseil de
besluit op de personeelsleden van de entiteit Interne Audit de direction départemental et du collège des chefs de division sont
bevoegdheden van de departementale directieraad en van het college van exercées, pour l'application du présent arrêté aux membres du
afdelingshoofden uitgeoefend door het hoofd van de entiteit Interne personnel de l'entité d'Audit interne, par le chef de l'entité d'Audit
Audit samen met de manager-auditors, en bij ontstentenis van deze interne conjointement avec les auditeurs-managers, et à défaut de ces
laatsten samen met de voorzitter van het college van secretarissen-generaal. derniers, avec le président du collège des secrétaires généraux.
Voor de manager-auditors worden deze bevoegdheden uitgeoefend door de A l'égard des auditeurs-managers, ces compétences sont exercées par le
Vlaamse regering, die tevens als bevoegde directieraad optreedt voor Gouvernement flamand, qui exerce les compétences du conseil de
het hoofd van de entiteit Interne Audit. direction compétent à l'égard du chef de l'entité d'Audit interne.
Hoofdstuk 2. De functie van junior- en senior-auditor Chapitre 2. - Les fonctions d'auditeur et d'auditeur principal
Art. VIII 91undecies. § 1. De functie van junior-auditor staat open Art. VIII 91undecies. § 1er. La fonction d'auditeur est ouverte aux
voor de ambtenaren van rang A1 en A2 van de diensten van de Vlaamse fonctionnaires des rangs A1 et A2 des services du Gouvernement flamand
regering en van de Vlaamse openbare instellingen, maar wat de Vlaamse et des organismes publics flamands. En ce qui concerne les
wetenschappelijke instellingen betreft, is deze functie beperkt tot institutions scientifiques flamandes cependant, cette fonction est
het niet-wetenschappelijk personeel. ouverte au seul personnel non scientifique.
De functie van junior-auditor en van senior-auditor mag ook worden Les fonctions d'auditeur et d'auditeur principal peuvent être ouvertes
opengesteld voor ambtenaren van rang A1, die extern worden aux fonctionnaires du rang A1 qui sont recrutés à l'extérieur.
aangeworven. § 2. De junior-auditor kan na ten vroegste drie jaar en op basis van § 3. L'auditeur peut être désigné aux fonctions d'auditeur principal
een functioneringsevaluatie waaruit blijkt dat hij een grote par le chef de l'entité d'Audit interne, au plus tôt après trois ans
deskundigheid in het domein van de interne audit heeft verworven door et sur la base d'une évaluation fonctionnelle qui fait apparaître
het hoofd van de entiteit Interne Audit worden aangesteld in een qu'il a acquis une grande expertise dans le domaine de l'audit
functie van senior-auditor. In dit geval geldt de procedure vermeld in interne. Dans ce cas, la procédure prévue à l'article VIII 91quater
artikel VIII 91quater decies § 1 niet. decies n'est pas applicable.
Voor de eerste aanstellingen in de entiteit Interne Audit staat de Pour les premières désignations à l'entité d'Audit interne, la
functie van senior-auditor ook open voor de ambtenaren van rang A1 en fonction d'auditeur principal est également ouverte aux fonctionnaires
A2 van de diensten van de Vlaamse regering en van de Vlaamse openbare des rangs A1 et A2 des services du Gouvernement flamand et des
instellingen, die minimum drie jaar relevante ervaring kunnen aantonen organismes publics flamands, qui justifient d'une expérience utile
d'au moins trois ans et qui disposent des compétences requises pour
en die over de vereiste competenties voor het uitoefenen van deze l'exercice de cette fonction telles que visées à l'article VIII
functie beschikken, vastgesteld overeenkomstig VIII 91quater decies. 91quater decies. En ce qui concerne les institutions scientifiques
Voor de Vlaamse wetenschappelijke instellingen staat deze functie flamandes cependant, cette fonction est ouverte au seul personnel non
enkel open voor het niet-wetenschappelijk personeel. scientifique.
Art. VIII 91duodecies. § 1. De aanstelling in een functie van junior-, Art. VIII 91duodecies. § 1er. La désignation aux fonctions d'auditeur
respectievelijk senior-auditor gebeurt voltijds en is tijdelijk. In
het totaal mag de aanstelling in beide functies samen niet langer dan et d'auditeur principal est à temps plein et à titre temporaire. Au
12 jaar duren. total, la désignation aux deux fonctions réunies ne peut dépasser 12 ans.
In geval van externe aanwerving begint de termijn van de aanstelling En cas de recrutement externe, la période de désignation prend cours
te lopen op de dag van de benoeming tot ambtenaar. le jour de la nomination en qualité de fonctionnaire.
§ 2. De tijdelijke aanstelling wordt ambtshalve beëindigd bij een § 2. Il est mis fin d'office à la désignation temporaire en cas d'une
functioneringsevaluatie die met onvoldoende wordt besloten, bij een évaluation fonctionnelle comportant la mention "insuffisant", lors
beslissing tot loopbaanvertraging, op de dag van de aanwijzing of d'une décision de ralentissement de la carrière, le jour de la
bevordering van de functiehouder tot een hogere rang en bij het désignation ou la promotion du titulaire de la fonction à un rang
verstrijken van de termijn, vermeld in § 1. supérieur et à l'expiration du délai prévu au § 1er.
Het hoofd van de entiteit Interne Audit kan een einde stellen aan de Le chef de l'entité d'Audit interne peut mettre fin à la désignation,
aanstelling, hetzij om functionele redenen, hetzij bij langdurige soit pour des raisons fonctionnelles, soit en cas d'absence prolongée,
afwezigheid, hetzij op verzoek van de functiehouder zelf. soit à la demande du titulaire de la fonction.
Bij het beëindigen van de aanstelling wordt voor de betrokken En cas de cessation de la désignation, l'autorité compétente procède à
ambtenaar een gepaste dienstaanwijzing vastgesteld door de bevoegde overheid. une affectation appropriée du fonctionnaire concerné.
Art. VIII 91ter decies. Met het oog op de aanstelling van junior- Art. VIII 91ter decies. En vue de la désignation d'auditeurs et
auditors en senior-auditors wordt een algemene oproep gedaan. d'auditeurs principaux, un appel général est lancé.
Art. VIII 91quater decies. § 1. Een door het college van Art. VIII 91quater decies. § 1er. Le collège des secrétaires généraux
secretarissen-generaal op advies van het auditcomité samengestelde installe, sur la proposition du comité d'audit, une commission
commissie, bestaande uit interne en externe experten, die voorgezeten
wordt door het hoofd van de entiteit Interne Audit, beoordeelt of de composée d'experts internes et externes et présidée par le chef de
kandidaten over de vereiste competenties voor een interne auditfunctie l'entité d'Audit interne. Cette commission examine si les candidats
beschikken. Deze competenties kunnen verschillen naar gelang het disposent des compétences requises pour une fonction d'audit interne.
functieprofiel en worden vastgesteld door het hoofd van de entiteit Ces compétences peuvent varier selon le profil de la fonction et sont
Interne Audit, die tevens de wijze bepaalt waarop ze zullen worden définies par le chef de l'entité d'Audit interne, qui détermine
beoordeeld. De kandidaten worden gerangschikt volgens hun également le mode d'évaluation. Les candidats sont classés en fonction
geschiktheid. de leur aptitude.
§ 2. Het hoofd van de entiteit Interne Audit stelt de in aanmerking § 2. Le chef de l'entité d'Audit interne désigne les candidats retenus
komende gegadigden in de orde van hun rangschikking aan. Voor de dans l'ordre de leur classement. Pour les candidats externes qui ont
externe gegadigden die geslaagd zijn voor het vergelijkend
wervingsexamen waarvan de in § 1 vermelde procedure deel uitmaakt is réussi le concours de recrutement dont la procédure visée au § 1er
dit een voorlopige aanstelling in afwachting van hun benoeming tot fait partie, il s'agit d'une désignation provisoire en attendant leur
ambtenaar. De aanstelling houdt tevens de dienstaanwijzing in voor de nomination en qualité de fonctionnaire. La désignation comporte
betrokken ambtenaar. l'affectation du fonctionnaire concerné.
Art. VIII 91quinquies decies. De junior- en senior-auditors behouden Art. VIII 91quinquies decies. Les auditeurs et les auditeurs
gedurende hun aanstelling de functionele loopbaan in de graad waarin principaux conservent pendant leur désignation la carrière
zij werden benoemd. De werkelijke diensten van de ambtenaar die als fonctionnelle attachée au grade dans lequel ils ont été nommés. Les
junior- of senior-auditor is aangesteld, worden in aanmerking genomen services effectifs du fonctionnaire désigné comme auditeur ou auditeur
voor de vaststelling van de schaalanciënniteit in de functionele principal sont pris en considération pour la fixation de l'ancienneté
loopbaan. » barémique dans la carrière fonctionnelle. »

Art. 4.In artikel XIII 33 van hetzelfde statuut, gewijzigd bij de

Art. 4.Dans l'article XIII 33 du même statut, modifié par les arrêtés

besluiten van de Vlaamse regering van 8 december 1994, 1 juni 1995, 20 du Gouvernement flamand des 8 décembre 1994, 1er juin 1995, 20 juin
juni 1996, 11 maart 1997, 4 november 1997, 28 april 1998, 14 juli
1998, 9 februari 1999, 29 juni 1999 en 14 april 2000, worden de 1996, 11 mars 1997, 9 février 1999, 29 juin 1999 et 14 avril 2000, les
volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in § 2 wordt onder 1° Algemeen personeel, in de rubriek "ingenieur, 1° au § 2, 1° Personnel général, dans la rubrique "ingénieur, médecin
arts en informaticus" de volgende vermeldingen ingevoegd : et informaticien", il est inséré ce qui suit :
« met de functie van senior-auditor A124 « ayant la fonction d'auditeur principal A 124
en na 3 jaar A128 » et après 3 ans A 128 »
2° in § 2 wordt onder 1° Algemeen personeel, in de rubriek "adjunct 2° au § 2, 1° Personnel général, dans la rubrique "adjoint du
van de directeur" de volgende vermeldingen ingevoegd : directeur", il est inséré ce qui suit :
« met de functie van senior-auditorA114 « ayant la fonction d'auditeur principal A 114
en na 3 jaar A118 »; et après 3 ans A 118 »
3° een § 8 wordt toegevoegd, die luidt als volgt : 3° il est ajouté un § 8 rédigé comme suit :
« § 8. De ambtenaar van rang A1 van wie de functie van senior-auditor « § 8. Le fonctionnaire du rang A1 dont la fonction d'auditeur
beëindigd wordt na het verstrijken van de termijn van 12 jaar, vermeld principal se termine après 12 ans comme prévu à l'article VIII
in artikel VIII 91duodecies, § 1, en wiens functioneringsevaluatie 91duodecies, § 1er, et dont l'évaluation fonctionnelle ne porte pas la
niet met onvoldoende werd besloten, geniet de salarisschaal zoals die mention "insuffisant", bénéficie de l'échelle de traitement telle que
gedefinieerd wordt in bijlage 18. » définie à l'annexe 18. »

Art. 5.In artikel XIV 5 van hetzelfde statuut worden de volgende

Art. 5.L'article XIV 5 du même statut est modifié comme suit :

wijzigingen aangebracht :
1° aan § 2, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 23 1° au § 2, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23
december 1993, 26 juni 1996, 14 januari 1997, 28 april 1998, 19 décembre 1993, 26 juin 1996, 11 mars 1997, 14 janvier 1997, 28 avril
december 1998, 16 maart 1999, 29 juni 1999, 28 januari 2000, 14 april 1998, 19 décembre 1998, 16 mars 1999, 29 juin 1999, 28 janvier 2000,
2000 en 8 juni 2000, wordt een 28° toegevoegd die luidt als volgt : 14 avril 2000 et 8 juin 2000, il est ajouté un 28° rédigé comme suit :
« 28° 1 betrekking van hoofd van de entiteit Interne Audit en minimum « 28° 1 emploi de chef de l'entité d'Audit interne et au moins 2 et au
2 en maximum 5 betrekkingen van manager-auditor bij voormelde entiteit"; plus 5 emplois d'auditeur-manager auprès de l'entité susmentionnée";
2° in § 3, eerste lid, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse 2° au § 3, premier alinéa, modifié par les arrêtés du Gouvernement
regering van 14 januari 1997, 28 april 1998, 19 december 1998, 28 flamand des 14 janvier 1997, 28 avril 1998, 19 décembre 1998, 28
januari 2000 en 8 juni 2000, worden de woorden "§ 2, 19° tot en met janvier 2000 et 8 juin 2000, les mots "§ 2, 19° aux 22°, 24° et 27°
22°, 24° en 27°" vervangen door de woorden "§ 2, 19° tot en met 22°, inclus" sont remplacés par les mots "§ 2, 19° aux 22°, 24°, 27° et 28°
24°, 27° en 28°". inclus".

Art. 6.Aan artikel XIV 6 van hetzelfde statuut, gewijzigd bij de

Art. 6.A l'article XIV 6 du même statut, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse regering van 26 juni 1996, 14 januari 1997, Gouvernement flamand des 26 juin 1996, 14 janvier 1997, 28 avril 1998,
19 december 1998, 29 juni 1999 en 8 juni 2000, wordt een § 11 19 décembre 1998, 29 juin 1999 et 8 juin 2000, il est ajouté un § 11
toegevoegd, die luidt als volgt : rédigé comme suit :
« § 11. De indienstneming van het hoofd van de entiteit Interne Audit, « § 11. L'engagement du chef de l'entité d'Audit interne visé à
vermeld in artikel XIV 5, § 2, 28°, gebeurt door de Vlaamse regering, l'article XIV 5, § 2, 28 est effectué par le Gouvernement flamand,
hetzij op basis van een voorselectie door een gespecialiseerd bureau, soit sur la base d'une présélection d'un bureau spécialisé, soit en
hetzij door een wijziging van een arbeidsovereenkomst voor modifiant un contrat de travail d'auditeur-manager en un contrat de
manager-auditor in een arbeidsovereenkomst voor hoofd van de entiteit travail de chef de l'entité d'Audit interne. Ne sont pris en
Interne Audit. Voor deze wijziging komen alleen de contractuele considération pour cette modification que les agents contractuels qui
personeelsleden in aanmerking, die de betrekking van manager-auditor, ont exercé pendant au moins cinq ans la fonction d'auditeur-manager
vermeld in artikel XIV 5, § 2, 28°, reeds gedurende ten minste vijf visé à l'article XIV 5, § 2, 28.
jaar hebben uitgeoefend.
De indienstneming in de betrekkingen van manager-auditor, vermeld in L'engagement de l'auditeur-manager visé à l'article XIV 5, § 2, 28 est
artikel XIV 5, § 2, 28°, gebeurt door het hoofd van de entiteit effectué par le chef de l'entité d'Audit interne sur la base d'une
Interne Audit op basis van een voorselectie door een gespecialiseerd présélection d'un bureau spécialisé. »
bureau.

Art. 7.Aan artikel XIV 7, eerste lid, van hetzelfde statuut,

Art. 7.A l'article XIV 7, premier alinéa du même statut, modifié par

gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 26 mei 1998 l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mai 1998, il est ajouté un 7°
wordt een 7° toegevoegd, die luidt als volgt : rédigé comme suit :
« 7° voor de betrekking van manager-auditor : houder zijn van een door « 7° pour l'emploi d'auditeur-manager : être titulaire d'un certificat
het auditcomité aanvaard certificaat in het domein van de interne dans le domaine de l'audit interne accepté par le comité d'audit
audit". interne".

Art. 8.In artikel XIV 12 van hetzelfde statuut, gewijzigd bij de

Art. 8.Dans l'article XIV 12 du même statut, modifié par les arrêtés

besluiten van de Vlaamse regering van 28 april 1998, 19 december 1998, du Gouvernement flamand des 28 avril 1998, 19 décembre 1998, 28
28 januari 2000, 14 april 2000 en 8 juni 2000, worden de woorden "19° janvier 2000, 14 avril 2000 et 8 juin 2000, les mots "19° aux 22°, 24°
tot en met 22°, 24° en 27°" vervangen door de woorden "19° tot en met et 27° inclus" sont remplacés par les mots "19° aux 22°, 24°, 27° et
22°, 24°, 27° en 28°". 28° inclus".

Art. 9.In artikel XIV 14, derde lid, van hetzelfde statuut, gewijzigd

Art. 9.Dans l'article XIV 14, alinéa 3 du même statut, modifié par

bij het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1998 en 8 juni les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 décembre 1998 et 8 juin
2000, worden de woorden "artikel XIV 5, § 2, 14°, 22° en 27°" 2000, les mots "l'article XIV 5, § 2, 14°, 22° et 27°" sont remplacés
vervangen door de woorden "artikel XIV 5, § 2, 14°, 22°, 27° en 28°". par les mots "l'article XIV, 5, § 2, 14°, 22°, 27° et 28°".

Art. 10.In Titel 3, hoofdstuk 1, afdeling 3, onderafdeling 2, van

Art. 10.Dans le Titre 3, Chapitre 1er, Section 3, sous-section 2 du

hetzelfde statuut wordt een artikel XIV 14quater ingevoegd, dat luidt même statut, il est inséré un article XIV 14quater rédigé comme suit :
als volgt : « Art. XIV 14quater. § 1. Het hoofd van de entiteit Interne Audit, « Art. XIV 14quater. § 1er. Le chef de l'entité d'Audit interne visé à
bedoeld in artikel XIV 5, § 2, 28°, wordt beoordeeld door de Vlaamse l'article XIV 5, § 2, 28° est apprécié par le Gouvernement flamand sur
regering op basis van een beoordelingsvoorstel van het auditcomité. la base d'une proposition d'appréciation du comité d'audit.
§ 2. De manager-auditor, bedoeld in artikel XIV 5, § 2, 28°, wordt § 2. L'auditeur-manager visé à l'article XIV 5, § 2, 28° est apprécié
beoordeeld door het hoofd van de entiteit Interne Audit en door de par le chef de l'entité d'Audit interne et par le président du collège
voorzitter van het college van secretarissen-generaal als lid van het auditcomité. des secrétaires généraux en sa qualité de membre du comité d'audit.

Art. 11.Aan artikel XIV 22, tweede lid, van hetzelfde statuut,

Art. 11.A l'article XIV 22, alinéa 2 du même statut, inséré par

ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1998 l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par
en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 2000, l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2000, il est ajouté un c)
wordt een c) toegevoegd dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« c) hoofd van de entiteit Interne Audit en manager-auditor vermeld in « c) chef de l'entité d'Audit interne et auditeur-manager visés à
artikel XIV 5, § 2, 28°. » l'article XIV 5, § 2, 28°. »

Art. 12.In artikel XIV 41 van hetzelfde statuut, gewijzigd bij de

Art. 12.L'article XIV 41 du même statut, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse regering van 19 december 1998, 29 juni 1999 Gouvernement flamand des 19 décembre 1998, 29 juin 1999 et 8 juin
en 8 juni 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2000, est modifié comme suit :
1° in het eerste lid worden de woorden "artikel XIV 5, § 2, 14°, 22°, 1° dans le premier alinéa, les mots "l'article XIV 5, § 2, 14°, 22° et
23° en 27°" vervangen door de woorden "artikel XIV 5, § 2, 14°, 22°, 27°" sont remplacés par les mots "l'article XIV, 5, § 2, 14°, 22°, 27°
23°, 27° en 28°"; et 28°".
2° na het derde lid worden de volgende leden ingevoegd : 2° les alinéas suivants sont insérés après le troisième alinéa :
« De beëindiging van de arbeidsovereenkomst met het hoofd van de « La cessation du contrat de travail avec le chef de l'entité d'Audit
entiteit Interne Audit, bedoeld in artikel XIV 5, § 2, 28°, gebeurt interne visé à l'article XIV 5, § 2, 28° est effectuée par le
door de Vlaamse regering op gemotiveerd voorstel van het auditcomité. Gouvernement flamand sur la proposition motivée du comité d'audit.
De beëindiging van de arbeidsovereenkomst met een manager auditor La cessation du contrat de travail avec l'auditeur-manager visé à
bedoeld in artikel XIV 5, § 2, 28°, gebeurt door het hoofd van de l'article XIV 5, § 2, 28° est effectuée par le chef de l'entité
entiteit Interne Audit. » d'Audit interne. »

Art. 13.In artikel XIV 44 van hetzelfde statuut, gewijzigd bij de

Art. 13.Dans l'article XIV 44 du même statut, modifié par les arrêtés

besluiten van de Vlaamse regering van 23 december 1993, 12 juni 1995, du Gouvernement flamand des 23 décembre 1993, 12 juin 1995, 14 janvier
14 januari 1997, 28 april 1998, 29 juni 1999, 28 januari 2000 en 14 1997, 28 avril 1998, 29 juin 1999, 28 janvier 2000 et 14 avril 2000,
april 2000, worden voor het eerste streepje de volgende bepalingen ingevoegd : les dispositions suivantes sont insérées avant le premier tiret :
"- hoofd van de entiteit Interne Audit vermeld in artikel XIV 5, § 2, « - chef de l'entité d'Audit interne visé à l'article XIV 5, § 2, 28°
28° A315
A315"; "- manager-auditor vermeld in artikel XIV 5, § 2, 28° - auditeur-manager visé à l'article XIV 5, § 2, 28°
A285 A285
na 3 jaar effectieve of daarmee gelijkgestelde prestaties après trois ans de prestations effectives ou assimilées
A286". A286 »

Art. 14.In artikel XIV 51, § 5, van hetzelfde statuut, ingevoegd bij

Art. 14.Dans l'article XIV 51, § 5 du même statut, inséré par

het besluit van de Vlaamse regering van 24 maart 1998 en gewijzigd bij l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1998 et modifié par les
de besluiten van de Vlaamse regering van 19 december 1998, 14 april arrêtés du Gouvernement flamand des 19 décembre 1998, 14 avril 2000 et
2000 en 8 juni 2000, worden de woorden "en de ICT-manager" vervangen 8 juin 2000, les mots "et le manager TIC" sont remplacés par les mots
door de woorden ", de ICT-manager en het hoofd van de entiteit Interne ", le manager TIC et le chef de l'entité d'Audit interne".
Audit".

Art. 15.In bijlage 15, gevoegd bij hetzelfde statuut, gewijzigd bij

Art. 15.A l'annexe 15 jointe au même statut, modifié par les arrêtés

de besluiten van de Vlaamse regering van 26 juni 1996, 28 april 1998, du Gouvernement flamand des 26 juin 1996, 28 avril 1998, 14 juillet
16 juni 1998, 14 juli 1998, 9 februari 1999, 16 maart 1999 en 14 april 1998, 9 février 1999, 16 mars 1999 et 14 avril 2000, l'organigramme du
2000, wordt het organigram van het departement Coördinatie vervangen département de Coordination est remplacé par l'organigramme jointe en
door het organigram, dat als bijlage gevoegd werd bij dit besluit. annexe au présent arrêté.

Art. 16.Dit besluit treedt in werking op de datum van de goedkeuring ervan.

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de son adoption.

Art. 17.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ambtenarenzaken, is

Art. 17.Le Ministre flamand ayant la Fonction publique dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 september 2000. Bruxelles, le 8 septembre 2000.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique
en Sport, et des Sports,
J. SAUWENS J. SAUWENS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre
van 8 september 2000 tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut 2000 modifiant le statut du personnel flamand du 24 novembre 1993, en
van 24 november 1993, wat de loopbanen bij de entiteit Interne Audit ce qui concerne les carrières auprès de l'entité d'Audit interne.
betreft. Brussel, 8 september 2000. Bruxelles, le 8 septembre 2000.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique
en Sport, et des Sports,
J. SAUWENS J. SAUWENS
^