Besluit van de Vlaamse regering betreffende de oprichting en de werking van de entiteit Interne Audit in het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la création et au fonctionnement de la cellule d'Audit interne au sein du Ministère de la Communauté flamande |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
8 SEPTEMBER 2000. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de | 8 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la |
oprichting en de werking van de entiteit Interne Audit in het | création et au fonctionnement de la cellule d'Audit interne au sein du |
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap | Ministère de la Communauté flamande |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 1, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 1er, modifié par la loi du 8 août 1988; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 7 februari 2000; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 7 février 2000; |
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 28 april 2000, | Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 28 avril 2000, sur la |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 4 juli 2000, met | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 4 juillet 2000, en application |
toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand et |
Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse regering en | Ministre flamand des Finances, du Budget, de la Politique extérieure |
Vlaams minister van Financiën, Begroting, Buitenlands Beleid en | et des Affaires européennes, et du Ministre flamand des Affaires |
Europese Aangelegenheden, en de Vlaamse minister van Binnenlandse | intérieures, de la Fonction publique et des Sports; |
Aangelegenheden, Ambtenarenzaken en Sport; | Après en avoir délibéré, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het ministerie van de |
Article 1er.Le présent arrêté est applicable au Ministère de la |
Vlaamse Gemeenschap, op de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en | Communauté flamande, aux institutions scientifiques flamandes et aux |
op de Vlaamse openbare instellingen. | organismes publics flamands. |
HOOFDSTUK II. - Entiteit Interne Audit | CHAPITRE II. - Entité d'Audit interne |
Art. 2.In het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap wordt een entiteit Interne Audit opgericht. Deze entiteit ressorteert rechtstreeks onder de Vlaamse regering. Art. 3.De entiteit Interne Audit heeft de opdracht alle bedrijfsprocessen en activiteiten van de in artikel 1 bedoelde diensten en rechtspersonen te onderzoeken en te evalueren en in het bijzonder het systeem van interne controle. De entiteit Interne Audit kan daartoe belast worden met het uitvoeren van financiële audits, overeenstemmingsaudits, operationele audits, ad hoc-opdrachten en administratieve onderzoeken. |
Art. 2.Il est créé, au sein du Ministère de la Communauté flamande, une entité d'Audit interne. Cette entité ressortit directement au Gouvernement flamand. Art. 3.L'entité d'Audit interne a pour mission d'examiner et d'évaluer tous les processus et activités des services et personnes morales visés à l'article 1er, et particulièrement le système de contrôle interne. A cet effet, l'entité d'Audit interne peut être chargée d'audits financiers, d'audits de conformité, d'audits opérationnels, de missions ad hoc et d'enquêtes administratives. |
Art. 4.Om haar opdrachten te kunnen vervullen heeft de entiteit |
Art. 4.Afin d'exécuter ses missions, l'entité d'Audit interne a accès |
Interne Audit toegang tot alle informatie en documenten. Ze kan aan | à tous documents et informations. Elle peut demander à tout membre du |
ieder personeelslid inlichtingen vragen die ze voor de uitvoering van | personnel les informations qu'elle estime nécessaires pour l'exécution |
haar opdrachten nodig acht. Ieder personeelslid is verplicht alle | de ses missions. Chaque membre du personnel est tenu de fournir toute |
relevante informatie en documenten te verstrekken. | information et tout document pertinents. |
Art. 5.De entiteit Interne Audit rapporteert over haar werkzaamheden |
Art. 5.L'entité d'Audit interne fait rapport au comité d'audit sur |
en bevindingen aan het auditcomité. | ses activités et constatations. |
HOOFDSTUK III. - Auditcomité | CHAPITRE III. - Comité d'Audit |
Art. 6.Er wordt een auditcomité opgericht. |
Art. 6.Il est institué un comité d'audit. |
Het auditcomité adviseert de Vlaamse regering omtrent het systeem van | Le comité d'audit formule des avis au Gouvernement flamand sur le |
interne controle, en in het bijzonder met betrekking tot : | système de contrôle interne, notamment en ce qui concerne : |
1° het effectief en efficiënt beheer van risico's; | 1° la gestion efficace et effective des risques; |
2° de betrouwbaarheid van de financiële en beheersrapportering; | 2° la fiabilité des rapports financiers et de gestion; |
3° de overeenstemming met wetten, decreten en reglementeringen, | 3° la conformité aux lois, décrets et réglementations, ainsi qu'aux |
evenals de richtlijnen van de betrokken overheden; | directives des autorités concernées; |
4° de effectieve en efficiënte werking van de diensten; | 4° le fonctionnement effectif et efficace des services; |
5° de bescherming van de activa. | 5° la protection de l'actif. |
Art. 7.Het auditcomité telt ten minste 5 en ten hoogste 9 leden, de |
Art. 7.Le comité d'audit compte au moins 5 et au plus 9 membres, le |
voorzitter inbegrepen, met een meerderheid van onafhankelijke | président compris, dont la majorité sont des experts indépendants. Il |
deskundigen. Het is samengesteld uit : | est composé comme suit : |
1° ten minste 1 lid en ten hoogste 3 leden van de Vlaamse regering; | 1° au moins 1 membre et au plus 3 membres du Gouvernement flamand; |
2° de voorzitter van het college van secretarissen-generaal; | 2° le président du collège des secrétaires généraux; |
3° ten minste 3 en ten hoogste 5 onafhankelijke deskundigen. | 3° au moins 3 et au plus 5 experts indépendants. |
De onafhankelijke deskundigen worden aangeduid voor een periode van 5 | Les experts indépendants sont désignés pour une période de 5 ans par |
jaar door de Vlaamse regering op voordracht van het college van | le Gouvernement flamand, sur la proposition du collège des secrétaires |
secretarissen-generaal. De Vlaamse regering duidt onder de | généraux. Le Gouvernement flamand désigne le président du comité |
onafhankelijke deskundigen de voorzitter van het auditcomité aan. | d'audit parmi les experts indépendants. |
Art. 8.Het auditcomité vergadert minstens 4 maal per jaar. De notulen |
Art. 8.Le comité d'audit se réunit au moins 4 fois par an. Les |
van de vergaderingen worden toegezonden aan de Vlaamse regering. | procès-verbaux des réunions sont envoyés au Gouvernement flamand. |
Het auditcomité stelt binnen drie maanden na zijn installatie een | Le comité d'audit arrête un règlement d'ordre intérieur dans les trois |
huishoudelijk reglement vast. | mois de son installation. |
Art. 9.De onafhankelijke deskundigen van het auditcomité ontvangen |
Art. 9.Il est alloué aux experts indépendants du comité d'audit une |
per zitting een vergoeding van 50.000 BEF (100%); de voorzitter van | indemnité de 50.000 BEF (100 %) par séance ; le président du comité |
het auditcomité ontvangt een bijkomende vergoeding per zitting van | d'audit reçoit une indemnité supplémentaire de 25.000 BEF (100 %) par |
25.000 BEF (100 %). Indien meer dan 4 vergaderingen per jaar worden | séance. Si plus de 4 réunions sont tenues par an, l'indemnité allouée |
gehouden, bedraagt, vanaf de vijfde zitting, de vergoeding voor de | aux experts indépendants s'élève, à partir de cinquième séance, à |
onafhankelijke deskundigen per zitting 20.000 BEF (100 %) en de | 20.000 BEF (100 %) par séance et l'indemnité supplémentaire pour le |
bijkomende vergoeding voor de voorzitter per zitting 10.000 BEF (100 %). | président à 10.000 BEF (100 %) par séance. |
De in het eerste lid vermelde vergoedingen volgen de evolutie van het | Les indemnités visées au premier alinéa suivent l'évolution de |
indexcijfer van de consumptieprijzen, volgens de wet van 1 maart 1977 | l'indice des prix à la consommation, conformément à la loi du 1er mars |
houdende de inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de | 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la |
overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het | consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, |
rijk worden gekoppeld, en zijn gekoppeld aan het spilindexcijfer 126,85 (105,20). | et sont liées à l'indice-pivot 126,85 (105,20). |
Art. 10.Het auditcomité stelt een jaarlijks verslag op ten behoeve |
Art. 10.Le comité d'audit rédige un rapport annuel destiné au |
van de Vlaamse regering. | Gouvernement flamand. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 8 september 2000, behalve |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 8 septembre 2000, sauf |
wat de toepassing op de Vlaamse openbare instellingen betreft. | en ce qui concerne son application aux organismes publics flamands. |
Wat de toepassing op de Vlaamse openbare instellingen betreft, treedt | En ce qui concerne l'application aux organismes publics flamands, le |
dit besluit in werking op de door de minister-president te bepalen | présent arrêté entre en vigueur à la date à fixer par le |
datum. | Ministre-Président. |
Art. 12.De minister-president, de Vlaamse minister bevoegd voor |
Art. 12.Le Ministre-Président, le Ministre flamand ayant le budget |
dans ses attributions et le Ministre flamand ayant la fonction | |
Financiën en de Vlaamse minister bevoegd voor Ambtenarenzaken zijn, | publique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 september 2000. | Bruxelles, le 8 septembre 2000. |
De minister-president van de Vlaamse regering | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
en Vlaams minister van Financiën, Begroting, Buitenlands Beleid en | |
Europese Aangelegenheden, | |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique |
en Sport, | et des Sports, |
J. SAUWENS | J SAUWENS |