Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
8 OKTOBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 8 OCTOBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van | Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret |
het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en | du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à |
voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten | prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter | Vu le décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter |
bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van | contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites |
bedrijfsruimten, artikel 43; | d'activité économique, notamment l'article 43; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant |
uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter | exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à |
bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van | lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites |
bedrijfsruimten; | d'activité économique; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 23 juli 2010; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 23 juillet 2010; |
Gelet op advies 48.647/1/V van de Raad van State, gegeven op 14 | Vu l'avis 48.647/1/V du Conseil d'Etat, rendu le 14 septembre 2010, en |
september 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, de |
Ruimtelijke Ordening en Sport; | l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 4°, b), van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.A l'article 1er, 4°, b), de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van het decreet van 19 april | flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril |
1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand | 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la |
en verwaarlozing van bedrijfsruimten, vervangen bij het besluit van de | désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique, remplacé |
Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij het besluit van | |
de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de volgende wijzigingen | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, sont apportées |
aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° het leesteken "," na het woord "herbestemming" wordt vervangen door | 1° Le signe de ponctuation "," après les mots "réaffectation à |
het leesteken " :"; | réaliser" est remplacé par le signe de ponctuation " :"; |
2° na het woord "nota" worden de woorden "of, als het niet mogelijk is | 2° Les mots "ou, s'il est impossible d'obtenir une attestation |
een stedenbouwkundig attest of een stedenbouwkundige vergunning te | urbanistique ou une autorisation urbanistique, une convention |
verkrijgen, een definitief gesloten Brownfieldconvenant als vermeld in | Brownfield définitivement conclue telle que mentionnée au chapitre III |
hoofdstuk III van het decreet van 30 maart 2007 betreffende de | du décret du 30 mars 2007 relative aux conventions Brownfield" sont |
Brownfieldconvenanten" ingevoegd. | insérés après les mots "note explicative". |
Art. 2.In artikel 23, eerste lid, 2°, punt c), van hetzelfde besluit, |
Art. 2.A l'article 23, alinéa premier, 2°, point c), du même arrêté, |
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 | remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et |
en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 april | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 avril 2004, 4 |
2004, 4 juni 2004 en 23 juni 2006, worden tussen de woorden "uiterlijk | juin 2004 et 23 juin 2006, les mots "ou cinq ans dans le cas de |
twee jaar" en de woorden "na het verkrijgen" de woorden "of vijf jaar | travaux de réaffectation dans le cadre d'une convention Brownfield |
in het geval van herbestemmingswerkzaamheden in het kader van een | définitivement conclue" sont insérés entres les mots "au plus tard |
definitief gesloten Brownfieldconvenant," ingevoegd. | deux ans" et "après l'obtention". |
Art. 3.In artikel 26, § 1, punt 8°, van hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 3.A l'article 26, § 1er, 8°, du même arrêté, remplacé par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en | l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 en | les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 avril 2004, 4 juin 2004 et |
23 juni 2006, worden tussen de woorden "uiterlijk twee jaar" en de | 23 juin 2006, les mots "ou cinq ans dans le cas de travaux de |
woorden "na de betekening" de woorden "of vijf jaar in het geval van | réaffectation dans le cadre d'une convention Brownfield définitivement |
herbestemmingswerkzaamheden in het kader van een definitief gesloten | conclue" sont insérés entres les mots "au plus tard deux ans" et |
Brownfieldconvenant," ingevoegd. | "après la notification". |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 34/1 ingevoegd, dat |
Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 34/1, rédigé |
luidt als volgt : | comme suit : |
" Art. 34/1.§ 1. Aanvragen tot subsidiëring van saneringswerkzaamheden |
" Art. 34/1.§ 1er. Demandes de subventionnement de travaux |
in het kader van een definitief gesloten Brownfieldconvenant kunnen | d'assainissement dans le cadre d'une convention Brownfield |
worden aangevuld indien : | définitivement conclue peuvent être complétées si : |
1° de aanvraag is ingediend voor de inwerkingtreding van het besluit | 1° la demande est introduite avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 8 oktober 2010 tot wijziging van het | Gouvernement flamand du 8 octobre 2010 modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van het | Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret |
decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en | du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à |
voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten; | prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique; |
2° er nog geen beslissing genomen is over de toekenning van een | 2° aucune décision n'a encore été prise sur l'octroi d'une subvention |
subsidie voor saneringswerkzaamheden. | pour des travaux d'assainissement. |
§ 2. Aanvragen tot subsidiëring van saneringswerkzaamheden in het | § 2. Les demandes de subventionnement de travaux d'assainissement dans |
kader van een gesloten Brownfieldconvenant kunnen worden heropend en | le cadre d'une convention Brownfield définitivement conclue peuvent |
aangevuld indien : | être ré-ouvertes et complétées si : |
1° de aanvraag werd afgewezen voor de inwerkingtreding van het besluit | 1° la demande a été rejetée avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 8 oktober 2010 tot wijziging van het | Gouvernement flamand du 8 octobre 2010 modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot uitvoering van het | Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant exécution du décret |
decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en | 19 avril 2005 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir |
voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten; | la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique; |
2° de aanvraag werd afgewezen omdat de ingediende basisstudie | 2° la demande a été rejetée par l'étude de base introduite contenait |
onvoldoende gegevens bevatte over de te realiseren herbestemming. | insuffisamment de données relative à la réaffectation à réaliser. |
§ 3. De aanvullingen vermeld in paragraaf 1 en 2 zijn beperkt tot het | § 3. Les compléments, visés aux paragraphes 1er et 2 se limitent à la |
aantonen van de te realiseren herbestemming." | production de la preuve de la réaffectation à réaliser." |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 oktober 2010. | Bruxelles, le 8 octobre 2010. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |