← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 18 november 1997 betreffende het verlaagd tarief der successierechten voor familiale ondernemingen en familiale vennootschappen "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 18 november 1997 betreffende het verlaagd tarief der successierechten voor familiale ondernemingen en familiale vennootschappen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 1997 relatif à la réduction du tarif des droits de succession pour les entreprises familiales et les sociétés de famille |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
8 JUNI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 8 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 18 november 1997 betreffende het | Gouvernement flamand du 18 novembre 1997 relatif à la réduction du |
verlaagd tarief der successierechten voor familiale ondernemingen en | tarif des droits de succession pour les entreprises familiales et les |
familiale vennootschappen | sociétés de famille |
Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 20 december 1996 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 20 décembre 1996 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 1997, inzonderheid hoofdstuk V, afdeling | d'accompagnement du budget 1997, notamment le chapitre V, section 2, |
2 zoals gewijzigd door de artikelen 26 tot en met 28 van het decreet | modifié par les articles 26 à 28 inclus du décret du 8 juillet 1997 |
van 8 juli 1997, houdende bepalingen van de aanpassing van de | contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget |
begroting 1997, zoals gewijzigd door artikel 48 van het decreet van 19 | 1997, modifié par l'article 48 du décret du 19 décembre 1998 contenant |
december 1998, houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999; | diverses mesures d'accompagnement du budget 1999; |
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het een versoepeling betreft in gevolge de aanpassing van het decreet en dat het besluit onontbeerlijk is teneide de rechtszekerheid te waarborgen van de rechtsonderhorigen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 juni 1999; Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, Na beraadslaging, | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant qu'il s'agit d'un assouplissement par suite de l'ajustement du décret et que le présent arrêté doit être pris afin de garantir la sécurité juridique des administrés; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er juin 1999; Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé; Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij art. 5, § 1 van het besluit van de Vlaamse regering van |
Article 1er.A l'article 5, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
18 november 1997 betreffende het verlaagd tarief der successierechten | du 18 novembre 1997 relatif à la réduction du tarif des droits de |
voor familiale ondernemingen en familiale vennootschappen wordt de | succession pour les entreprises familiales et les sociétés de famille, |
zinsnede « eerste gedachtenstreepje » geschrapt en wordt volgende | le membre de phrase « premier tiret » est supprimée et il est ajouté |
alinea bijgevoegd : | l'alinéa suivant : |
« Onder wijziging in de tewerkstelling wordt verstaan : indien het | « Par changement en matière d'emploi, il faut entendre : si le nombre |
voortschrijdende gemiddelde aantal zoals voorzien in art. 48, 4° van | moyen progressif prévu à l'article 48, 4°, du décret du 19 décembre |
het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding | 1998 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1998 est |
van de begroting 1998, lager is dan 50 procent ». | inférieur à 50 pour cent. » |
Art. 2.In artikel 6 van het besluit van de Vlaamse regering van 18 |
Art. 2.Dans l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 |
november 1997 betreffende het verlaagd tarief der successierechten | novembre 1997 relatif à la réduction du tarif des droits de succession |
voor familiale ondernemingen en familiale vennootschappen, wordt § 1 | pour les entreprises familiales et les sociétés de famille, le § 1er |
vervangen door wat volgt : | est remplacé par ce qui suit : |
« De erfgenamen dienen, om te voldoen aan de verplichting als bepaald | |
in artikel 60bis, § 11, derde lid, van het Wetboek der | « Pour satisfaire à l'obligation définie à l'article 60bis, § 11, |
Successierechten, de administratie schriftelijk te bevestigen, volgens | troisième alinéa, du Code des droits de succession, les héritiers |
doivent confirmer par écrit à l'administration, selon le modèle | |
het model bedoeld in bijlage 3bis, dat blijvend aan de voorwaarden van | figurant en annexe 3bis, que les conditions de l'article 60bis du Code |
artikel 60bis van het Wetboek der Successierechten is voldaan ». | des droits de succession continuent à être remplies. » |
In § 2 van dit artikel wordt de benaming « jaarlijks » vervangen door | Dans le § 1er de cet article, les mots « chaque année » sont remplacés |
« na een periode van vijf jaar », en in § 2 van dit artikel worden in | par les mots « après une période de cinq ans », et dans le § 2, 1°, 2° |
1°, 2° en 3° de woorden « het verlopen jaar » vervangen door « de vijf | et 3° du même article, les mots « l'année révolue » sont remplacés par |
verlopen jaren », alsmede « dit jaar » door « deze vijf jaren ». | les mots « les cinq années révolues » et les mots « cette année » sont |
remplacés par les mots « ces cinq années ». | |
Art. 3.De bepalingen van dit besluit treden in werking op 1 januari |
Art. 3.Les dispositions du présent arrêté entrent en vigueur le 1er |
1999. | janvier 1999. |
Art. 4.De Vlaamse minister bevoegd voor financiën is belast met de |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant les finances dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 juni 1999. | Bruxelles, le 8 juin 1999. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, | Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, |
Mevr. W. DE MEESTER-DE MEYER | Mme W. DEMEESTER-DE MEYER |