← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie manager housekeeping "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie manager housekeeping | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « Responsable de l'entretien ménager » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie manager housekeeping DE VLAAMSE REGERING, | AUTORITE FLAMANDE 8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « Responsable de l'entretien ménager » LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011 ; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, | Vu l'avis d'agrément de l'Agentschap voor Hoger Onderwijs, |
Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen (Agence de | |
l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des | |
Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 17 | Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le vendredi 17 juin |
juni 2016; | 2016 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le mercredi 29 juin 2016 |
2016; | ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du |
minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; | Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van manager housekeeping, |
Article 1er.La qualification professionnelle de « Responsable de |
ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt | l'entretien ménager », insérée au niveau 4 de la structure flamande |
erkend. De beschrijving opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is | des certifications, est agréée. La description jointe en annexe au |
gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 8 juli 2016. | Bruxelles, le 8 juillet 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage | Annexe |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van manager housekeeping | Description de la qualification professionnelle de « Responsable de |
(0234) als vermeld in artikel 1 | l'entretien ménager » (0234) telle que mentionnée à l'article 1er |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Manager Housekeeping | Responsable de l'entretien ménager |
b. Definitie | b. Définition |
`Werkt het beleid van de organisatie operationeel uit voor alle taken | « élabore la politique opérationnelle de l'organisation pour |
van het team housekeeping (budgettering, voorraadbeheer, | l'ensemble des tâches de l'équipe dédiée à l'entretien ménager |
aanwervingen,...) en geeft leiding aan de medewerkers door het | (budgétisation, gestion des stocks, recrutement, etc.) et dirige les |
plannen, aansturen en controleren van de werkuitvoering, teneinde de | collaborateurs en planifiant, encadrant et contrôlant l'exécution des |
optimale werking van het team te verzekeren.' | travaux afin d'assurer un fonctionnement optimal de l'équipe. » |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2016 | 2016 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1. Opsomming competenties | 2.1. Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
- Werkt in teamverband (co 01930) | - Travaille en équipe (co 01930) ; |
- Wisselt informatie uit met collega's, gasten en leidinggevende | - échange des informations avec des collègues, des clients et le |
- Rapporteert aan de leidinggevende | supérieur ; - rend compte au supérieur ; |
- Werkt efficiënt samen met collega's | - collabore efficacement avec les collègues ; |
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, verandering van | - fait preuve de flexibilité (changement de collègues, d'horaire de |
werkschema...) | travail, etc.) ; |
- Meldt problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende | - signale les problèmes au supérieur, oralement ou par écrit ; |
- Deelt vakkennis | - partage ses connaissances professionnelles ; |
- Vraagt zelf hulp of advies indien nodig | - demande de l'aide ou des conseils le cas échéant ; |
- Toont respect voor elke collega, functie of taak | - se montre respectueux envers ses collègues, sa fonction ou sa tâche ; |
- Draagt bij tot een aangename sfeer in het team | - contribue à une ambiance agréable au sein de l'équipe ; |
- Verplaatst zich in de positie van een collega en reageert gepast | - se met à la place d'un collègue et réagit adéquatement (propose de |
(hulp bieden, afstand houden, relativeren...) | l'aide, tient ses distances, relativise, etc.) ; |
- Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co | - Tient compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du |
01931) | bien-être (co 01931) dans le cadre de sa fonction ; |
- Werkt ergonomisch (past hef- en tiltechnieken toe) | - travaille de manière ergonomique (applique des techniques de levage et de hissage) ; |
- Werkt economisch | - travaille de manière économe ; |
- Werkt conform voorgeschreven procedures en huisregels en vult de | - travaille conformément aux procédures et règles internes prescrites |
nodige documenten in | et remplit les documents nécessaires ; |
- Past de veiligheids-, voedselveiligheids- en milieuvoorschriften toe | - applique les consignes en matière de sécurité, de sécurité alimentaire et d'environnement ; |
- Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen | - utilise des équipements de protection individuelle et collective ; |
- Leert nieuwe opgelegde technieken en past ze toe | - apprend de nouvelles techniques imposées et les applique ; |
- Verplaatst zich op efficiënte wijze tussen de verschillende | - se déplace efficacement entre les différents lieux de travail ; |
werkplekken - Werkt ordelijk en houdt zich aan de planning | - travaille de manière ordonnée et respecte le planning ; |
- Werkt zorgvuldig en met oog voor detail | - est soigneux et attentif aux détails dans le cadre de son travail ; |
- Organiseert zelfstandig de werkvolgorde | - organise seul l'ordre d'exécution des tâches ; |
- Controleert het eigen werk en voorkomen | - vérifie son travail et son apparence ; |
- Verzorgt de persoonlijke hygiëne en zorgt voor een verzorgd voorkomen | - respecte l'hygiène personnelle et garde une apparence soignée ; |
- Past het voorkomen en bedrijfskledij aan conform de taakuitvoering | - adapte son apparence et sa tenue vestimentaire à la tâche exécutée ; |
- Draagt zorg voor materiaal, kledij, goederen... | - respecte le matériel, les tenues, les produits, etc. |
- Sorteert afval volgens de richtlijnen | - trie les déchets conformément aux consignes ; |
- Handelt integer (co 01932) | - Fait preuve d'intégrité (co 01932) ; |
- Respecteert de privacy van de gast | - respecte la vie privée du client ; |
- Voert de werkzaamheden uit zonder te storen | - exécute les travaux sans gêner qui que ce soit ; |
- Gaat op ethische wijze om met informatie over de gast | - gère les informations relatives au client de manière éthique ; |
- Respecteert, indien aanwezig, de deontologische code van de | - respecte le code déontologique de l'employeur et/ou du client, le |
werkgever en/of gast | cas échéant ; |
- Bespreekt vragen, problemen of conflicten met de juiste personen | - discute des questions, des problèmes ou des conflits avec les personnes adéquates ; |
- Coördineert de activiteiten van het team (G150301 Id10123-c) | - Coordonne les activités de l'équipe (G150301 Id10123-c) ; |
- Stelt de planning op van de medewerkers (kamerdienst, linnendienst | - élabore le planning des collaborateurs (service de chambre, service |
en schoonmaak) volgens de bezettingsgraad, overige reservaties en de | de blanchisserie et nettoyage) selon le taux d'occupation, les |
vakantieplanning | réservations globales et le planning de vacances ; |
- Past de planning aan bij wijzigende omstandigheden | - adapte le planning en cas de modification des circonstances ; |
- Roept indien nodig tijdelijke werkkrachten op | - appelle de la main-d'oeuvre temporaire le cas échéant ; |
- Informeert de medewerkers over speciale gasten (VIP's) | - informe les collaborateurs au sujet des clients spéciaux (VIP) ; |
- Leidt de dagelijkse briefing van het team (in wisseldienst) | - dirige le briefing quotidien de l'équipe (en service posté) ; |
- Organiseert en leidt teamvergaderingen | - organise et dirige les réunions d'équipe ; |
- Verdeelt de werkzaamheden over de verschillende medewerkers | - répartit les activités entre les différents collaborateurs ; |
- Verzekert een goede teamwerking, lost conflicten op en schept een | - Assure un travail d'équipe efficace, résout les conflits et instaure |
stimulerend werkklimaat | un climat de travail stimulant ; |
- Zorgt voor de nodige bedrijfskledij en het correct dragen ervan | - veille à la tenue de travail adéquate et à la porter correctement ; |
- Organiseert en superviseert de uitvoering van de dagelijkse | - Organise et supervise l'exécution des activités quotidiennes et le |
werkzaamheden en het naleven van procedures (G150301 Id2066-c) | respect des procédures (G150301 Id2066-c) ; |
- Zorgt dat er voldoende hulpmiddelen (o.a. verlengsnoeren...) ter | - veille à ce qu'il y ait suffisamment d'accessoires (notamment des |
beschikking zijn | rallonges, etc.) à disposition ; |
- Ziet toe op de voortgang en de uitvoering van de opdrachten door de | - surveille la progression et l'exécution des missions par ses propres |
eigen medewerkers of de externe diensten | collaborateurs ou les services externes ; |
- Stuurt de werking bij van de kamerdienst, linnendienst en schoonmaak | - adapte le fonctionnement du service de chambre, du service de blanchisserie et du nettoyage ; |
- Controleert de actualiteit van de documenten die ter beschikking | - vérifie si les documents mis à la disposition du client sont à jour |
zijn van de gast | ; |
- Stelt interne richtlijnen op | - rédige des directives internes ; |
- Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers | - discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs ; |
- Verzekert de eigen zichtbaarheid op het terrein | - assure sa propre visibilité sur le terrain ; |
- Controleert de uitvoering van de dagelijkse werkzaamheden en het | - Contrôle l'exécution des activités quotidiennes et le respect des |
naleven van procedures (co 01966) | procédures (co 01966) ; |
- Voert steekproeven uit ter controle van de naleving van | - effectue des contrôles par échantillonnage afin de vérifier le |
bedrijfsgebonden procedures en - voorschriften | respect des procédures et consignes liées à l'entreprise ; |
- Controleert de administratieve verwerking van de dagelijkse | - contrôle le traitement administratif des activités quotidiennes |
werkzaamheden (checklists, inventarislijsten, evaluatieformulieren...) | (listes de contrôle, listes d'inventaire, formulaires d'évaluation, etc.) ; |
- Bewaakt de netheid van de werkruimtes | - surveille la propreté des espaces de travail ; |
- Controleert de gepresteerde werkuren | - vérifie les heures de travail prestées ; |
- Behandelt klachten van gasten en volgt deze op (co 01964) | - Traite les plaintes des clients et en effectue le suivi (co 01964) ; |
- Stelt zich beschikbaar op voor gasten | - se tient à la disposition des clients ; |
- Luistert naar de klacht van de gast | - écoute les plaintes du client ; |
- Gaat correct om met stress, moeilijke gasten, moeilijke | - gère correctement le stress, les clients difficiles, les conditions |
omstandigheden | pénibles ; |
- Bewaakt de kwaliteit van de dienstverlening ten overstaan van de | - surveille la qualité des services fournis au client ; |
gast - Behandelt vragen of klachten van gasten, ook in een vreemde taal | - traite les demandes ou les plaintes des clients, y compris celles |
qui sont exprimées dans une langue étrangère ; | |
- Peilt naar de tevredenheid van de gast, in het bijzonder na een | - sonde la satisfaction du client, plus particulièrement après un |
probleem of klacht | problème ou une plainte ; |
- Overlegt met andere afdelingen binnen het bedrijf en externe | - Se concerte avec d'autres départements au sein de l'entreprise et |
diensten (co 01964) | des services externes (co 01964) ; |
- Stemt de eigen planning af met andere interne afdelingen en externe | - adapte son planning en fonction des autres départements internes et |
diensten (met de onthaaldienst voor het toekennen van de kamers, met | services externes (avec le service d'accueil pour l'attribution des |
de afdeling F&B voor het ter beschikking houden van zalen en publieke | chambres, avec le département F&B pour la mise à disposition de salles |
ruimtes) | et d'espaces publics) ; |
- Schakelt de technische dienst in voor herstel aan toestellen en | - fait appel au service technique pour la réparation d'appareils et |
infrastructuur in kamers, gemeenschappelijke ruimten en | d'infrastructure dans les chambres, les espaces communs et les salles |
vergaderruimten | de réunion ; |
- Overlegt op regelmatige basis met de verantwoordelijke van de | - se concerte régulièrement avec le responsable du service technique |
technische dienst voor de planning van de uit te voeren werkzaamheden | pour le planning des travaux à effectuer ; |
- Contacteert leveranciers van producten (onderhoudsproducten, | - contacte les fournisseurs de produits (produits d'entretien, |
produits de lessive, etc.), de services sous-traités (nettoyage, | |
wasproducten...), uitbestede diensten (schoonmaak, wasserij...), | blanchisserie, etc.), de matériaux (seaux, serpillières, etc.) et de |
materialen (emmers, dweilen...) en machines (boenmachines, | machines (lustreuses de sol, séchoirs, etc.) en cas d'erreur ; |
droogmachines...) in geval van fouten | |
- Zorgt ervoor dat gevonden voorwerpen bij de gepaste dienst of | - veille à ce que les objets perdus arrivent au service adéquat ou |
eigenaar terechtkomen | soient restitués à leur propriétaire ; |
- Geeft advies bij de aanwerving van medewerkers en evalueert | - Donne son avis lors du recrutement de collaborateurs et évalue des |
medewerkers (G150301 Id18114-c) | collaborateurs (G150301 Id18114-c) ; |
- Geeft suggesties aan de personeelsdienst bij het opmaken van | - communique des suggestions au service du personnel lors de la |
functiebeschrijvingen en vacatures | rédaction des descriptions de fonction et des offres d'emploi ; |
- Neemt deel aan het selectieproces van nieuwe medewerkers | - participe à la procédure de sélection de nouveaux collaborateurs ; |
- Evalueert medewerkers op regelmatige basis (formeel en informeel) | - évalue régulièrement des collaborateurs (de manière formelle et informelle) ; |
- Formuleert verbeterpunten | - formule des points d'amélioration ; |
- Bespreekt opleidingsmogelijkheden met de medewerkers | - examine les possibilités de formation avec les collaborateurs ; |
- Doet voorstellen m.b.t. opleiding, verloning en promotie aan de | - formule à l'attention du service du personnel des propositions |
personeelsdienst | concernant la formation, la rémunération et la promotion ; |
- Leert medewerkers de richtlijnen van de organisatie aan (co 01964) | - Enseigne aux collaborateurs les consignes de l'entreprise (co 01964) ; |
- Leert efficiënte werkmethodes aan | - enseigne des méthodes de travail efficaces ; |
- Stelt werkfiches op | - rédige des fiches de travail ; |
- Leert correcte omgangsvormen met de gasten aan | - enseigne les usages corrects vis-à-vis des clients ; |
- Zorgt voor een snelle inwerking van nieuwe medewerkers (o.a. | - assure une initiation rapide des nouveaux collaborateurs (culture |
bedrijfscultuur) | d'entreprise notamment) ; |
- Begeleidt stagiairs en studenten | - encadre les stagiaires et les étudiants ; |
- Volgt de voorraad op, stelt tekorten vast en plaatst bestellingen | - Contrôle les stocks, constate les ruptures de stock et passe les |
(G150301 Id18152-c) | commandes (G150301 Id18152-c) ; |
- Verzamelt diverse inventarislijsten van de voorraad (producten en | - réunit différentes listes d'inventaire du stock (produits et |
materialen) en maakt een totaaloverzicht op | matériels) et dresse un récapitulatif total ; |
- Raadpleegt geregeld de geregistreerde gegevens over het verbruik | - consulte régulièrement les données enregistrées au sujet de la consommation ; |
- Berekent de te bestellen hoeveelheden | - calcule les quantités à commander ; |
- Vraagt offertes op | - demande des offres ; |
- Plaatst bestellingen bij vaste leveranciers, rekening houdend met | - passe commande chez les fournisseurs réguliers en tenant compte du |
het vooropgestelde budget, kosten en levertermijnen | budget, des frais et des délais de livraison prévus ; |
- Controleert de levering bij ontvangst en de diensten tijdens de | - contrôle la livraison à la réception et les services lors de |
uitvoering conform de overeenkomsten | l'exécution conformément aux contrats ; |
- Onderhoudt contacten met externe bedrijven en bouwt een netwerk op | - entretient des contacts avec des entreprises externes et construit |
met leveranciers | un réseau de fournisseurs ; |
- Controleert de facturen en bewaakt het toegekende budget | - contrôle les factures et surveille le budget attribué ; |
- Voert administratieve basistaken uit (G150301 Id17966-c) | - Effectue les tâches administratives de base (G150301 Id17966-c) ; |
- Gebruikt bedrijfseigen kantoorsoftware en specifieke software voor | - utilise le logiciel spécifique à l'entreprise et le logiciel de |
stockbeheer, bestellingen... | gestion des stocks, des commandes, etc. |
- Bereidt de salarisadministratie voor | - prépare l'administration des salaires ; |
- Voert een efficiënte interne en externe communicatie (G150301 | - Mène une communication interne et externe efficace (G150301 |
Id21414-c) | Id21414-c) ; |
- Stelt brieven, mails, nota's en voorstellen op | - rédige des lettres, des courriels, des notes et des propositions ; |
- Maakt gebruik van de moderne communicatiemiddelen | - utilise les moyens de communication modernes ; |
- Rapporteert schriftelijk volgens de bedrijfseigen procedures | - rend compte par écrit selon les procédures de l'entreprise ; |
- Neemt deel aan periodiek intern en extern overleg | - participe à la concertation interne et externe périodique ; |
- Voert commerciële gesprekken met leveranciers | - mène des entretiens commerciaux avec des fournisseurs ; |
- Rapporteert schriftelijk volgens de bedrijfseigen procedures | - rend compte par écrit selon les procédures de l'entreprise ; |
- Onderhoudt contacten met collega's binnen en buiten het eigen | - entretient des contacts avec des collègues à l'intérieur et à |
bedrijf | l'extérieur de son entreprise ; |
- Bewaakt de veiligheid (co 01964) | - Surveille la sécurité (co 01964) ; |
- Waakt over het betreden van gastenkamers, publieke ruimten, | - surveille l'accès aux chambres d'hôtes, aux espaces publics, aux |
stockage- en werkruimten door onbevoegden | espaces de stockage et de travail par des personnes non autorisées ; |
- Superviseert het sleutelbeheer | - supervise la gestion des clés ; |
- Contacteert de hulpdiensten bij problemen | - contacte les services de secours en cas de problèmes. |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
- Neemt deel aan de dagelijkse werkzaamheden binnen de eigen afdeling | - Participe aux activités quotidiennes au sein de son département afin |
met het oog op het correct uitvoeren van de eigen managementstaken (co | d'assurer l'exécution correcte de ses propres tâches managériales (co |
01967) | 01967) ; |
- Controleert de inhoud van de huishoudkar of linnenkar, vult deze aan | - contrôle le contenu du chariot de nettoyage ou du chariot de linge, |
met benodigdheden en houdt deze op orde | le remplit d'accessoires et veille à ce qu'il reste en ordre ; |
- Maakt het sanitair van de kamer schoon en ontsmet, indien nodig | - nettoie les sanitaires de la chambre et les désinfecte le cas échéant ; |
- Maakt desgevallend toiletten en keukens schoon en vult alle | - nettoie les toilettes et les cuisines le cas échéant, et remplit |
aanwezige recipiënten bij | tous les récipients présents ; |
- Maakt oppervlakken, ruimtes en uitrustingen handmatig schoon | - nettoie les surfaces, les pièces et les équipements à la main ; |
- Vervangt de lakens, maakt het bed op en vervangt de handdoeken | - change les draps, fait le lit et remplace les serviettes ; |
- Maakt vloeren, tapijten, meubilair schoon, wast en zeemt ramen | - nettoie les sols, les tapis et le mobilier, lave et essuie les |
vitres à l'aide d'une peau de chamois ; | |
- Richt de kamer opnieuw in | - réaménage la chambre ; |
- Stelt technische mankementen, beschadigingen aan meubilair en de | - constate et signale les manquements techniques, les dégâts au niveau |
kameruitrusting vast en meldt dit | du mobilier et de l'équipement de la chambre ; |
- Onderhoudt de gemeenschappelijke delen en zet deze op orde | - entretient les parties communes et les range ; |
- Maakt oppervlakken machinaal schoon | - nettoie des surfaces à l'aide de machines ; |
- Brengt het vuile linnengoed naar de interne of externe linnendienst | - amène le linge sale au service de blanchisserie ou de teinturerie |
of wasserij en controleert de staat van het linnengoed bij de terugkeer | interne ou externe et vérifie l'état du linge lorsqu'il revient ; |
- Maakt het schoonmaakmaterieel schoon en onderhoudt het | - nettoie et entretient le matériel de nettoyage ; |
- Voert het was- en droogproces van textiel machinaal uit | - effectue le processus de lavage et de séchage à l'aide de machines ; |
- Strijkt het beddengoed en de handdoeken | - repasse le linge de lit et les serviettes ; |
- Bewaakt de efficiënte werking van de afdelingen: linnendienst, | - Surveille l'efficacité des services : service de blanchisserie, |
kamerdienst, schoonmaak (co 01964) | service de chambre, nettoyage (co 01964) ; |
- Staat in voor het behalen van de kwalitatieve en kwantitatieve | - assure la concrétisation des objectifs qualitatifs et quantitatifs |
doelstellingen van de afdelingen | des services ; |
- Volgt de realisatiecijfers m.b.t. verbruik, kosten voor diensten en | - suit les chiffres de réalisation relatifs à la consommation, aux |
materialen, personeelskosten op | frais de services et matériaux, aux frais de personnel ; |
- Neemt maatregelen bij dreigende afwijkingen | - prend des mesures en cas d'anomalies dangereuses ; |
- Controleert het verbruik van producten en materialen, geeft hierover | - contrôle la consommation de produits et de matériaux, donne des |
instructies en beperkt verspilling | instructions à ce sujet et limite le gaspillage ; |
- Maakt budgetvoorstellen op basis van de historiek van gegevens, | - réalise des propositions budgétaires sur la base de l'historique de |
trends en informatie van collega's binnen en buiten het eigen bedrijf | données, de tendances et d'informations de collègues internes ou |
externes à l'entreprise ; | |
- Superviseert facturering en betalingen | - supervise la facturation et les paiements ; |
- Houdt rekening met provisies van de geplaatste bestellingen | - tient compte des provisions des commandes passées ; |
- Verschaft zich op klantvriendelijke wijze toegang tot de kamer (co | - Obtient un accès à la chambre de manière conviviale (co 01933) ; |
01933) - Waakt over de beschikking van de loper | - veille à la disponibilité du passe-partout ; |
- Meldt verlies of diefstal van de loper onmiddellijk aan de | - signale la perte ou le vol du passe-partout au responsable de la |
verantwoordelijke veiligheid | sécurité ; |
- Controleert of de deuren van de kamers op de verdieping gesloten | - vérifie si les portes des chambres à l'étage sont fermées à clé ; |
zijn - Gebruikt een lijst met overzicht van vertrekkende en verblijvende | - utilise une liste récapitulative des clients qui partent et qui |
gasten | restent ; |
- Waakt over de toegang tot de kamers tijdens de schoonmaak | - surveille l'accès aux chambres pendant le nettoyage ; |
- Hanteert een correcte omgang met gasten en volgt de voorgeschreven | - applique les règles de politesse vis-à-vis des clients et suit les |
procedure bij het betreden van de kamers | procédures prescrites lors de l'accès aux chambres ; |
- Oriënteert zich bij het verlaten van de kamers en gebruikt de | - se situe lorsqu'il quitte les chambres et utilise l'ascenseur, |
dichtstbijzijnde dienstlift, -trap, -deur | l'escalier ou la porte de service le/la plus proche. |
2.2. Beschrijving competenties/activiteiten adhv de | 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteur |
2.2.1. Kennis | 2.2.1. Connaissances |
- Basiskennis van salarisadministratie | - connaissance de base de l'administration des salaires ; |
- Basiskennis personeelsbeheer | - connaissance de base de la gestion du personnel ; |
- Kennis van meldingsprocedures en opvolging bij technische defecten | - connaissance des procédures de notification et du suivi des anomalies techniques ; |
- Kennis van diverse personeelscontracten | - connaissance des différents types de contrat du personnel ; |
- Kennis van schriftelijke en mondelinge communicatietechnieken en | - connaissance des techniques de communication écrite et verbale et de |
rapportering | compte rendu ; |
- Kennis van vergadermethodes | - connaissance des méthodes de réunion ; |
- Kennis van motivatietechnieken | - connaissance des techniques de motivation ; |
- Kennis van conflicthantering | - connaissance de la gestion de conflits ; |
- Kennis van controlesystemen op de gepresteerde werkuren | - connaissance des systèmes de contrôle des heures de travail prestées ; |
- Kennis van de inhoud van contracten bij uitbesteding van diensten | - connaissance du contenu des contrats lors de la sous-traitance de services ; |
- Kennis van technieken voor het leiden van een team | - connaissance des techniques de gestion d'une équipe ; |
- Kennis van functionele rekenvaardigheid | - connaissance des mathématiques fonctionnelles ; |
- Kennis van de opbouw van offertes | - connaissance de la structure des offres ; |
- Kennis van economisch werken | - connaissance des méthodes de travail économes ; |
- Kennis van interpretatie, lezen en opvolgen van realisatiecijfers | - connaissance de l'interprétation, de la lecture et du suivi des |
m.b.t. verbruik en andere kosten | chiffres de réalisation relatifs à la consommation et à d'autres frais ; |
- Kennis van klachtenbehandeling | - connaissance du traitement des réclamations ; |
- Kennis van commerciële gesprekken | - connaissance des entretiens commerciaux ; |
- Kennis van kantoorsoftware voor administratie (brieven, mails, | - connaissance du logiciel bureautique d'administration (lettres, |
opzoekwerk, verslagen...) | courriels, travail de recherche, rapports, etc.) ; |
- Kennis van moderne vreemde talen (gast mondeling informeren en | - connaissance de langues étrangères modernes (informer le client |
bijstaan bij problemen en klachten | oralement et l'assister en cas de problèmes et de plaintes) ; |
- Kennis van EHBO | - connaissance des premiers secours ; |
- Kennis van personeelsplanning en inzetbaarheid | - connaissance de la planification du personnel et de la disponibilité ; |
- Kennis van ergonomische werkhouding | - connaissance des positions de travail ergonomiques ; |
- Kennis van vaktermen in een vreemde moderne taal (Bv. Engels, Frans) | - connaissance de la terminologie spécifique dans une langue étrangère |
moderne (ex. anglais, français) ; | |
- Kennis van de indeling van het gebouw/bedrijf en het grondplan per | - connaissance de l'agencement du bâtiment/ de l'entreprise et du plan |
verdieping | de chaque étage ; |
- Kennis van de vigerende regelgeving m.b.t. milieu, veiligheid, | - connaissance de la réglementation en vigueur en matière |
gezondheid en voedselveiligheid | d'environnement, de sécurité, de santé et de sécurité alimentaire en vigueur ; |
- Kennis van sorteren van afval | - connaissance du tri des déchets ; |
- Kennis van de principes van gastvriendelijkheid | - connaissance des principes de convivialité ; |
- Kennis van evaluatieprocedures | - connaissance des procédures d'évaluation ; |
- Kennis van de correcte omgangsvormen met gasten | - connaissance des usages corrects vis-à-vis des clients ; |
- Kennis van de opmaak en opvolging van inventarisatielijsten | - connaissance de l'élaboration et du suivi des listes d'inventaire ; |
- Kennis van het opvolgen van budgetten | - connaissance du suivi des budgets ; |
- Kennis van lezen, interpreteren en controleren van facturen | - connaissance de la lecture, de l'interprétation et du contrôle de factures ; |
- Kennis van producten en materialen | - connaissance des produits et du matériel ; |
- Kennis van trends in binnenhuisinrichting | - connaissance des tendances en matière d'aménagement intérieur ; |
- Kennis van voorraadbeheer | - connaissance de la gestion des stocks ; |
- Kennis van het opmaken van budgetvoorstellen op basis van | - connaissance de l'élaboration de propositions budgétaires sur la |
dagdagelijkse relevante gegevens | base de données pertinentes du quotidien ; |
- Kennis van klachtenbehandeling | - connaissance du traitement des réclamations ; |
- Kennis van noodprocedures | - connaissance des procédures d'urgence ; |
- Kennis van het arbeidsreglement/ARAB-regelgeving | - connaissance du règlement de travail/du règlement général pour la |
- Kennis van integer handelen | protection au travail ; |
- Kennis van specifieke software voor voorraadbeheer en bestellingen | - connaissance des pratiques intègres ; |
- Grondige kennis van de tijdslimiet per opdracht | - connaissance du logiciel spécifique de gestion des stocks et de commandes ; |
- Grondige kennis van bedrijfskledij en persoonlijke | - connaissance approfondie de la limite de temps par tâche ; |
beschermingsmiddelen | |
- Grondige kennis van kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen van | - connaissance approfondie de la tenue de travail et des équipements |
de afdelingen | de protection individuelle ; |
- Grondige kennis van de werkvolgorde en -organisatie | - connaissance approfondie des objectifs qualitatifs et quantitatifs |
- Grondige kennis van de uitvoeringstechnieken van de werkzaamheden | des services ; - connaissance approfondie de l'ordre d'exécution des tâches et de |
binnen de afdelingen | l'organisation du travail ; |
- Grondige kennis van de bedrijfsregels en -procedures m.b.t. de | - connaissance approfondie des techniques d'exécution des activités au |
afdelingen | sein des services ; |
- Grondige kennis van richtlijnen voor hygiëne en netheid | - connaissance approfondie des règles et des procédures |
opérationnelles au niveau des services ; | |
- connaissance approfondie des règles d'hygiène et de propreté ; | |
- Grondige kennis van de werking van de verschillende materialen, | - connaissance approfondie du fonctionnement de différents types de |
toestellen en installaties | matériel, d'appareil et d'installation ; |
- Grondige kennis van de bedrijfscultuur | - connaissance approfondie de la culture d'entreprise ; |
- Grondige kennis van de vereiste competenties voor de uitvoering van | - connaissance approfondie des compétences requises pour l'exécution |
de verschillende taken | des différentes tâches ; |
- Grondige kennis van het opstellen van werkfiches | - connaissance approfondie de la rédaction de fiches de travail ; |
- Grondige kennis van de missie en visie van de afdelingen | - connaissance approfondie de la mission et de la vision des services. |
2.2.2. Vaardigheden | 2.2.2. Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives : |
- Het kunnen informatie uitwisselen met collega's, gasten en | - pouvoir échanger des informations avec des collègues, des clients et |
leidinggevende | le supérieur ; |
- Het kunnen rapporteren aan de leidinggevende | - pouvoir rendre compte au supérieur ; |
- Het efficiënt kunnen samenwerken met collega's | - Pouvoir collaborer efficacement avec des collègues |
- Het kunnen delen van vakkennis | - pouvoir partager ses connaissances professionnelles ; |
- Het zelf kunnen vragen van hulp of advies | - pouvoir demander de l'aide ou des conseils ; |
- Het kunnen tonen van respect voor elke collega, functie of taak | - pouvoir se montrer respectueux envers chacun de ses collègues, sa |
fonction ou sa tâche ; | |
- Het kunnen bijdragen tot een aangename sfeer in het team | - pouvoir contribuer à une ambiance agréable au sein de l'équipe ; |
- Het zich kunnen verplaatsen in de positie van een collega | - pouvoir se mettre à la place d'un collègue ; |
- Het kunnen economisch werken | - pouvoir travailler de manière économe ; |
- Het kunnen werken conform voorgeschreven procedures en huisregels, | - pouvoir travailler conformément aux procédures et règles internes |
en het kunnen invullen van de nodige documenten | prescrites et pouvoir remplir tous les documents nécessaires ; |
- Het kunnen toepassen van de veiligheids-, voedselveiligheids- en | - pouvoir appliquer les consignes en matière de sécurité, de sécurité |
milieuvoorschriften | alimentaire et d'environnement ; |
- Het kunnen gebruiken van persoonlijke en collectieve | - pouvoir utiliser des équipements de protection individuelle et |
beschermingsmiddelen | collective ; |
- Het kunnen leren en toepassen van nieuwe opgelegde technieken | - pouvoir apprendre et appliquer de nouvelles techniques imposées ; |
- Het zich kunnen verplaatsen op efficiënte wijze tussen de | - pouvoir se déplacer efficacement entre les différents lieux de |
verschillende werkplekken | travail ; |
- Het ordelijk kunnen werken en het zich aan de planning kunnen houden | - pouvoir travailler de manière ordonnée et respecter le planning ; |
- Het zorgvuldig kunnen werken met oog voor detail | - pouvoir être soigneux et attentif aux détails dans le cadre de son travail ; |
- Het zelfstandig kunnen organiseren van de werkvolgorde | - pouvoir organiser seul l'ordre d'exécution des tâches ; |
- Het kunnen controleren van het eigen werk en voorkomen | - pouvoir contrôler son travail et son apparence ; |
- Het kunnen verzorgen van de persoonlijke hygiëne en een verzorgd | - pouvoir être attentif à son hygiène personnelle et présenter une |
voorkomen | apparence soignée ; |
- Het kunnen aanpassen van het voorkomen en bedrijfskledij conform de | - pouvoir adapter son apparence et sa tenue de travail à la tâche à |
taakuitvoering | exécuter ; |
- Het kunnen zorg dragen voor materiaal, kledij, goederen... | - pouvoir respecter le matériel, les tenues, les produits, etc. |
- Het kunnen respecteren van de privacy van de gast | - pouvoir respecter la vie privée du client ; |
- Het kunnen uitvoeren van de werkzaamheden zonder te storen | - pouvoir exécuter les activités sans représenter une gêne ; |
- Het op ethische wijze kunnen omgaan met informatie over de gast | - pouvoir gérer les informations relatives au client de manière |
- Het kunnen respecteren van de deontologische code van de werkgever | éthique ; - pouvoir respecter le code déontologique de l'employeur et/ou du |
en/of gast | client ; |
- Het kunnen opstellen van de planning van de medewerkers | - pouvoir élaborer le planning des collaborateurs (service de chambre, |
(kamerdienst, linnendienst en schoonmaak) volgens de bezettingsgraad, | blanchisserie et nettoyage) selon le taux d'occupation, les |
overige reservaties en de vakantieplanning | réservations restantes et le planning de vacances ; |
- Het kunnen informeren van de medewerkers over speciale gasten | - pouvoir informer les collaborateurs au sujet des clients spéciaux |
(VIP's) | (VIP) ; |
- Het kunnen leiden van de dagelijkse briefing van het team (in | - pouvoir diriger le briefing quotidien de l'équipe (en service posté) |
wisseldienst) | ; |
- Het kunnen organiseren en leiden van teamvergaderingen | - pouvoir organiser et diriger les réunions d'équipe ; |
- Het kunnen verdelen van de werkzaamheden over de verschillende medewerkers | - pouvoir répartir les activités entre les différents collaborateurs ; |
- Het kunnen verzekeren van een goede teamwerking | - pouvoir assurer un bon esprit d'équipe ; |
- Het kunnen scheppen van een stimulerend werkklimaat | - pouvoir créer un climat de travail stimulant ; |
- Het kunnen zorgen voor de nodige bedrijfskledij en het kunnen zorgen voor het correct dragen ervan - Het kunnen zorgen voor voldoende hulpmiddelen (o.a. verlengsnoeren...) - Het kunnen toezien op de voortgang en de uitvoering van de opdrachten door de eigen medewerkers of de externe diensten - Het kunnen controleren van de actualiteit van de documenten die ter beschikking zijn van de gast - Het kunnen opstellen van de interne richtlijnen - Het kunnen bespreken van de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers | - pouvoir fournir la tenue de travail adéquate et veiller à ce qu'elle soit portée correctement ; - pouvoir prévoir les accessoires suffisants (des rallonges notamment, etc.) ; - pouvoir surveiller la progression et l'exécution des tâches par ses propres collaborateurs ou les services externes ; - pouvoir vérifier si les documents mis à la disposition du client sont à jour ; - pouvoir rédiger les directives internes ; - pouvoir discuter de l'exécution des tâches avec les collaborateurs ; |
- Het kunnen uitvoeren van steekproeven ter controle van de naleving | - pouvoir réaliser des contrôles par échantillonnage afin de vérifier |
van bedrijfsgebonden procedures en -voorschriften | le respect des procédures et consignes liées à l'entreprise ; |
- Het kunnen controleren van de administratieve verwerking van de | - pouvoir contrôler le traitement administratif des activités |
dagelijkse werkzaamheden (checklists, inventarislijsten, | quotidiennes (listes de contrôle, listes d'inventaire, formulaires |
evaluatieformulieren...) | d'évaluation, etc.) ; |
- Het kunnen bewaken van de netheid van de werkruimtes | - pouvoir surveiller la propreté des espaces de travail ; |
- Het kunnen controleren van de gepresteerde werkuren | - pouvoir contrôler les heures de travail prestées ; |
- Het zich kunnen beschikbaar opstellen voor gasten | - pouvoir se tenir à la disposition des clients ; |
- Het kunnen luisteren naar de klacht van de gast | - pouvoir écouter les plaintes des clients ; |
- Het kunnen bewaken van de kwaliteit van de dienstverlening ten overstaan van de gast - Het kunnen afstemming van de eigen planning met andere interne afdelingen en externe diensten (met de onthaaldienst voor het toekennen van de kamers, met de afdeling F&B voor het ter beschikking houden van zalen en publieke ruimtes) - Het kunnen op regelmatige basis overleggen met de verantwoordelijke van de technische dienst voor de planning van de uit te voeren werkzaamheden - Het kunnen ervoor zorgen dat gevonden voorwerpen terechtkomen bij de gepaste dienst of eigenaar | - pouvoir surveiller la qualité des services fournis au client ; - pouvoir adapter son planning en fonction des autres départements internes et services externes (avec le service d'accueil pour l'attribution des chambres, avec le département F&B pour la mise à disposition de salles et d'espaces publics) ; - pouvoir se concerter régulièrement avec le responsable du service technique pour le planning des travaux à effectuer ; - pouvoir veiller à ce que les objets perdus arrivent au service adéquat ou soient restitués à leur propriétaire ; |
- Het kunnen geven van suggesties aan de personeelsdienst bij het opmaken van functiebeschrijvingen en vacatures - Het kunnen deelnemen aan het selectieproces van nieuwe medewerkers - Het kunnen evalueren van medewerkers op regelmatige basis - Het kunnen formuleren van verbeterpunten - Het kunnen bespreken van opleidingsmogelijkheden met de medewerkers - Het kunnen doen van voorstellen m.b.t. opleiding, verloning en promotie aan de personeelsdienst - Het kunnen aanleren van efficiënte werkmethodes | - pouvoir formuler des suggestions au service du personnel lors de la rédaction des descriptions de fonction et des offres d'emploi ; - pouvoir participer à la procédure de sélection de nouveaux collaborateurs ; - pouvoir évaluer régulièrement des collaborateurs ; - pouvoir formuler des points d'amélioration ; - pouvoir discuter des possibilités de formation avec les collaborateurs ; - pouvoir formuler à l'attention du service du personnel des propositions concernant la formation, la rémunération et la promotion ; - pouvoir enseigner des méthodes de travail efficaces ; |
- Het kunnen opstellen van werkfiches | - pouvoir rédiger des fiches de travail ; |
- Het kunnen aanleren van correcte omgangsvormen met de gasten | - pouvoir apprendre des usages corrects vis-à-vis des clients ; |
- Het kunnen zorgen voor een snelle inwerking van nieuwe medewerkers | - pouvoir assurer une initiation rapide des nouveaux collaborateurs |
(o.a. bedrijfscultuur) | (culture d'entreprise notamment) ; |
- Het kunnen begeleiden van stagiairs en studenten | - pouvoir encadrer les stagiaires et les étudiants ; |
- Het kunnen verzamelen van diverse inventarislijsten van de voorraad | - pouvoir rassembler différentes listes d'inventaire du stock |
(producten en materialen) en het kunnen opmaken van een totaaloverzicht | (produits et matériels) et pouvoir établir un récapitulatif global ; |
- Het geregeld kunnen raadplegen van de geregistreerde gegevens over | - pouvoir consulter régulièrement les données enregistrées au sujet de |
het verbruik | la consommation ; |
- Het kunnen berekenen van de te bestellen hoeveelheden | - pouvoir calculer les quantités à commander ; |
- Het kunnen opvragen van offertes | - pouvoir demander des offres ; |
- Het kunnen plaatsen van bestellingen bij vaste leveranciers, | - pouvoir passer commande chez les fournisseurs réguliers en tenant |
rekening houdend met het vooropgestelde budget, kosten en levertermijnen | compte du budget, des frais et des délais de livraison prévus ; |
- Het kunnen controleren van de levering bij ontvangst en de diensten | - pouvoir contrôler la livraison à la réception et les services lors |
tijdens de uitvoering conform de overeenkomsten | de l'exécution conformément aux contrats ; |
- Het kunnen onderhouden van contacten met externe bedrijven en het | - pouvoir entretenir les contacts avec les entreprises externes et |
kunnen opbouwen van een netwerk met leveranciers | |
- Het kunnen controleren van de facturen en het kunnen bewaken van het | pouvoir construire un réseau de fournisseurs ; |
toegekende budget | - pouvoir contrôler les factures et surveiller le budget accordé ; |
- Het kunnen gebruiken van bedrijfseigen kantoorsoftware en specifieke | - pouvoir utiliser le logiciel spécifique à l'entreprise et le |
software voor stockbeheer, bestellingen... | logiciel de gestion des stocks, des commandes, etc. |
- Het kunnen voorbereiden van de salarisadministratie | - pouvoir préparer l'administration des salaires ; |
- Het kunnen opstellen van brieven, mails, nota's en voorstellen | - pouvoir rédiger des lettres, courriels, notes et suggestions ; |
- Het gebruik kunnen maken van de moderne communicatiemiddelen | - pouvoir utiliser les moyens de communication modernes ; |
- Het schriftelijk kunnen rapporteren volgens de bedrijfseigen procedures - Het kunnen deelnemen aan periodiek intern en extern overleg - Het kunnen voeren van commerciële gesprekken met leveranciers - Het schriftelijk kunnen rapporteren volgens de bedrijfseigen procedures - Het kunnen onderhouden van contacten met collega's binnen en buiten het eigen bedrijf - Het kunnen instaan voor het behalen van de kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen van de afdelingen - Het kunnen opvolgen van de realisatiecijfers m.b.t. verbruik, kosten voor diensten en materialen, personeelskosten - Het kunnen controleren van het verbruik van producten en materialen, het kunnen geven van instructies hierover en het kunnen beperken van verspilling - Het kunnen opmaken van budgetvoorstellen op basis van de historiek van gegevens, trends en informatie van collega's binnen en buiten het eigen bedrijf - Het kunnen superviseren van facturering en betalingen - Het kunnen rekening houden met provisies van geplaatste bestellingen - Het kunnen waken over het betreden van gastenkamers, publieke ruimten, stockage- en werkruimten door onbevoegden - Het kunnen superviseren van het sleutelbeheer - Het kunnen controleren van de inhoud van de huishoudkar of linnenkar | - pouvoir rendre compte par écrit selon les procédures de l'entreprise ; - pouvoir participer à la concertation interne et externe périodique ; - pouvoir mener des entretiens commerciaux avec des fournisseurs ; - pouvoir rendre compte par écrit selon les procédures de l'entreprise ; - pouvoir entretenir des contacts avec des collègues à l'intérieur et à l'extérieur de son entreprise ; - pouvoir assurer la concrétisation des objectifs qualitatifs et quantitatifs des services ; - pouvoir suivre les chiffres de réalisation relatifs à la consommation, aux frais de services et matériaux, aux frais de personnel ; - pouvoir contrôler la consommation de produits et de matériels, pouvoir donner des instructions à cet sujet et limiter le gaspillage ; - pouvoir réaliser des propositions budgétaires sur la base de l'historique des données, des tendances et des informations de collègues de l'entreprise ou de l'extérieur ; - pouvoir superviser la facturation et les paiements ; - pouvoir tenir compte des provisions des commandes passées ; - pouvoir surveiller l'accès aux chambres d'hôtes, aux espaces publics, aux espaces de stockage et de travail par des personnes non autorisées ; - pouvoir superviser la gestion des clés ; - pouvoir contrôler le contenu du chariot d'entretien ou du chariot de linge ; |
- Het kunnen vaststellen van technische mankementen, beschadigingen | - pouvoir constater les manquements techniques, les dégâts causés au |
aan meubilair en de kameruitrusting | mobilier et à l'équipement des chambres ; |
- Het kunnen controleren van de staat van het linnengoed bij de | - pouvoir contrôler l'état du linge lorsqu'il revient de la |
terugkeer | blanchisserie ; |
- Het kunnen waken over de beschikking van de loper | - pouvoir surveiller la disponibilité du passe-partout ; |
- Het kunnen controleren of de deuren van de kamers op de verdieping | - pouvoir contrôler si les portes des chambres à l'étage sont fermées |
gesloten zijn | à clé ; |
- Het kunnen gebruiken van een lijst met overzicht van vertrekkende en | - pouvoir utiliser une liste récapitulative des clients qui partent et |
verblijvende gasten | qui restent ; |
- Het kunnen waken over de toegang tot de kamers tijdens de schoonmaak | - pouvoir surveiller l'accès aux chambres pendant le nettoyage ; |
- Het kunnen hanteren over de correcte omgang met gasten en het kunnen | - pouvoir appliquer les règles de politesse vis-à-vis des clients et |
volgen van de voorgeschreven procedure bij het betreden van de kamers Probleemoplossende vaardigheden - Het zich kunnen flexibel opstellen (verandering van medewerkers, collega's, verandering van werkschema, inspringen tijdens piekmomenten of bij overmacht...) - Het kunnen melden van problemen, mondeling en/of schriftelijk, aan de eindverantwoordelijke - Het gepast kunnen reageren (hulp bieden, afstand houden, relativeren...) - Het kunnen bespreken van vragen, problemen of conflicten met de juiste personen - Het kunnen bijsturen van de werking van de kamerdienst, linnendienst en schoonmaak - Het correct kunnen omgaan met stress, moeilijke gasten, moeilijke omstandigheden - Het kunnen behandelen van vragen of klachten van de gast, ook in een vreemde taal - Het kunnen peilen naar de tevredenheid van de gast, in het bijzonder na een probleem of klacht - Het kunnen inschakelen van de technische dienst voor herstel aan toestellen en infrastructuur in kamers, gemeenschappelijke ruimten en vergaderruimten - Het kunnen contacteren van leveranciers van producten (onderhoudsproducten, wasproducten...), uitbestede diensten (schoonmaak, wasserij...), materialen (emmers, dweilen...) en machines (boenmachines, droogmachines...) in geval van fouten | suivre les procédures prescrites lors de l'accès aux chambres. Aptitudes à résoudre des problèmes - pouvoir se montrer flexible (changement de collaborateurs, collègues, changement de schéma de travail, remplacer pendant les heures d'affluence ou en cas de force majeure, etc.) ; - pouvoir signaler les problèmes au responsable final, oralement et/ou par écrit ; - pouvoir réagir de manière adéquate (proposer de l'aide, garder ses distances, relativiser, etc.) ; - pouvoir discuter des questions, des problèmes ou des conflits avec les bonnes personnes ; - pouvoir rectifier le fonctionnement du service de chambre, du service de blanchisserie et du nettoyage ; - pouvoir gérer correctement le stress, les clients difficiles, les conditions pénibles ; - pouvoir traiter les demandes ou les plaintes des clients, y compris celles qui sont exprimées dans une langue étrangère ; - pouvoir sonder la satisfaction du client, plus particulièrement après un problème ou une plainte ; - pouvoir faire appel au service technique pour la réparation d'appareils et d'infrastructure dans les chambres, les espaces communs et les salles de réunion ; - pouvoir contacter les fournisseurs de produits (produits d'entretien, produits de lessive, etc.), de services sous-traités (nettoyage, blanchisserie, etc.), de matériaux (seaux, serpillières, etc.) et de machines (lustreuses de sol, séchoir, etc.) en cas d'erreur ; |
- Het kunnen nemen van maatregelen bij dreigende afwijkingen | - pouvoir prendre des mesures en cas d'anomalies dangereuses ; |
- Het kunnen contacteren van de hulpdiensten bij problemen | - pouvoir contacter les services d'aide en cas de problèmes ; |
- Het kunnen melden van technische mankementen, beschadigingen aan | - pouvoir signaler les manquements techniques, les dégâts causés au |
meubilair en de kameruitrusting | mobilier et à l'équipement des chambres ; |
- Het onmiddellijk kunnen melden van verlies of diefstal van de loper | - pouvoir signaler immédiatement la perte ou le vol du passe-partout |
aan de verantwoordelijke veiligheid | au responsable de la sécurité ; |
Motorische vaardigheden | |
- Het kunnen ergonomisch werken (past hef- en tiltechnieken toe) | Aptitudes en matière de motricité |
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen | - pouvoir travailler de manière ergonomique (applique des techniques |
- Het kunnen aanvullen en op orde houden van de in houd van de huishoudkar of linnenkar - Het kunnen schoonmaken van het sanitair van de kamer en het kunnen ontsmetten van het sanitair van de kamer - Het kunnen schoonmaken van toiletten en keukens en het kunnen aanvullen van alle aanwezige recipiënten - Het kunnen handmatig schoonmaken van oppervlakken, ruimtes en uitrustingen - Het kunnen vervangen van de lakens, het kunnen opmaken van de bedden en het kunnen vervangen van de handdoeken - Het kunnen schoonmaken van vloeren, tapijten, meubilair en het kunnen wassen en zemen van de ramen | de levage et de hissage) ; - pouvoir trier les déchets conformément aux directives ; - pouvoir compléter le contenu du chariot d'entretien ou du chariot de linge et le maintenir en ordre ; - pouvoir nettoyer les sanitaires de la chambre et les désinfecter ; - pouvoir nettoyer les toilettes et les cuisines et remplir tous les récipients présents ; - pouvoir nettoyer manuellement les surfaces, les espaces et les équipements ; - pouvoir changer les draps, faire les lits et remplacer les serviettes ; - pouvoir nettoyer les sols, les tapis et le mobilier et pouvoir nettoyer et passer la peau de chamois sur les fenêtres ; |
- Het opnieuw kunnen inrichten van de kamer | - pouvoir réaménager la chambre ; |
- Het kunnen onderhouden van de gemeenschappelijke delen en het kunnen | - pouvoir entretenir et ranger les parties communes ; |
op orde zetten ervan | |
- Het machinaal kunnen schoonmaken van oppervlakken | - pouvoir nettoyer les surfaces à l'aide de machines ; |
- Het kunnen schoonmaken en onderhouden van het schoonmaakmateriaal | - pouvoir nettoyer et entretenir le matériel de nettoyage ; |
- Het machinaal kunnen uitvoeren van het was- en droogproces van | - pouvoir exécuter le processus de lavage et de séchage des textiles à |
textiel | l'aide de machines ; |
- Het kunnen strijken van het beddengoed en de handdoeken | - pouvoir repasser le linge de lit et les serviettes ; |
- Het zich kunnen oriënteren bij het verlaten van de kamers en het | - pouvoir se situer lorsqu'il quitte les chambres et utilise |
kunnen gebruiken van de dichtstbijzijnde dienstlift, - trap, - deur | l'ascenseur, l'escalier ou la porte de service la plus proche. |
2.2.3. Context | 2.2.3. Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- Het beroep wordt uitgeoefend in diverse hotel- en | - La profession s'exerce dans différents hôtels et établissements de |
overnachtingsbedrijven (toeristische residenties, mobiel logies, | séjour (résidences touristiques, logements mobiles, villages de |
vakantiedorpen, camping, bungalowpark...). De activiteiten van de | vacances, camping, parc de bungalows, etc.). Les activités du |
Manager Housekeeping zullen variëren volgens de omvang van het bedrijf | Responsable de l'entretien ménager varieront en fonction de la taille |
en de bedrijfsformule en de mate waarin bepaalde diensten worden | de l'entreprise, de la formule proposée ainsi que de la proportion de |
uitbesteed | sous-traitance. |
- Het werk vindt plaats in de gastenkamers en -badkamers, de | - Le travail a lieu dans les chambres et salles de bains des clients, |
gemeenschappelijke delen (liften, gangen, trappen, hal, zalen, | dans les parties communes (ascenseurs, couloirs, escaliers, halls, |
publieke toiletten....), de vergader- en seminariezalen, de was- en strijkruimte - De administratieve taken worden uitgevoerd in een apart bureau. - De organisatie van de werkzaamheden wordt bepaald door vigerende wet- en regelgeving, regels, bedrijfsafspraken en doelgroep - Het beroep wordt uitgeoefend met doorlopende dienst in ochtendshift of avondshift, in de week, tijdens het weekend en/of tijdens feestdagen. De Manager Housekeeping dat zijn beroep uitoefent op een boot of trein is vaak meerdere dagen of weken van huis. - Het beroep vereist een flexibele houding bij piekmomenten of bij het plotseling ziek vallen van een collega - Het werkvolume en de werkdruk worden bepaald door diverse factoren : bezettingsgraad van de kamers, de nationaliteit van de gast, VIP-status van de gast, onverwachte situaties.... - De Manager Housekeeping voert de eigen taken zelfstandig uit | salles, toilettes publiques, etc.), dans les salles de réunion et de séminaire, dans la laverie et la centrale de repassage. - Les tâches administratives sont exécutées dans un bureau distinct. - L'organisation des travaux est définie par la législation et la réglementation en vigueur, des règles, des conventions d'entreprise et le groupe cible. - Cette profession est exercée en service continu avec des équipes le matin ou le soir, pendant la semaine, le week-end et/ou les jours fériés. Le Responsable de l'entretien ménager qui exerce sa profession sur un bateau ou dans un train s'absente souvent plusieurs jours de chez lui. - Cette profession requiert suffisamment de flexibilité aux heures chargées ou lorsqu'un collègue tombe subitement malade. - Différents facteurs déterminent le volume de travail et la pression : taux d'occupation des chambres, nationalité du client, statut VIP du client, situations inattendues, etc. - Le Responsable de l'entretien ménager effectue ses tâches de manière autonome. |
- De Manager Housekeeping werkt in een hiërarchische structuur | - Il travaille dans une structure hiérarchisée. |
- De Manager Housekeeping komt in contact met gasten, bezoekers, de | - Il est en contact avec les clients, les visiteurs, la réception, le |
receptie, de technische dienst en de afdeling food en beverage. Een | service technique et le service boissons et alimentation. Il est |
respectvolle houding tegenover de gasten, collega's en leveranciers is | indispensable de se montrer respectueux envers les clients, les |
noodzakelijk. | collègues et les fournisseurs. |
- Het dragen van een bedrijfseigen werkkledij is vereist | - Le port d'un uniforme personnel est généralement requis. |
- De Manager Housekeeping komt veelvuldig in contact met vuil linnen | - Le Responsable de l'entretien ménager est fréquemment en contact |
en vuile sanitaire voorzieningen | avec du linge et des sanitaires sales. |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- De Manager Housekeeping waakt over de privacy van de gasten | - Le Responsable de l'entretien ménager veille au respect de la vie |
- De Manager Housekeeping is attentvol t.o.v. de gast en groet beleefd | privée des clients. - Il se montre attentionné envers le client et le salue poliment à |
bij elke ontmoeting | chaque rencontre. |
- De werkzaamheden bestaan uit een mix van leidinggevende en | - La fonction inclut un mélange de tâches managériales et |
administratieve taken | administratives. |
- De Manager Housekeeping is nauwgezet bij het uitvoeren van de | - Le Responsable de l'entretien ménager fait preuve de prévision dans |
administratieve taken | la réalisation de son travail administratif. |
- De Manager Housekeeping werkt met oog voor kostenbeheersing en | - Il est attentif à la maîtrise des coûts et à l'efficacité dans le |
efficiëntie | cadre de son travail. |
- De Manager Housekeeping heeft permanente aandacht voor de | - Il veille en permanence à la sécurité et à l'hygiène personnelles |
persoonlijke veiligheid en hygiëne op de werkvloer, voedselveiligheid | sur le lieu de travail ainsi qu'aux consignes en matière de sécurité |
en -hygiëne en de milieuvoorschriften - De Manager Housekeeping heeft oog voor detail en kwaliteit van de dienstverlening. Hij moet klantgericht handelen binnen de bedrijfsrichtlijnen. - De Manager Housekeeping moet alert zijn voor ongewenste bezoekers die zich op de etages of in de niet-publieke ruimten bevinden - De Manager Housekeeping komt in contact met een veelheid aan voorschriften waarmee hij rekening moet houden: hygiëne, voedselveiligheid, milieu, afvalsortering, veiligheid, persoonlijke hygiëne, bedrijfsvoorschriften en -procedures .... 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in | alimentaire, d'hygiène et d'environnement. - Il a le sens du détail et de la qualité des services. Il opère de manière orientée client dans le cadre des directives de l'entreprise. - Le Responsable de l'entretien ménager doit être attentif aux visiteurs indésirables qui se trouvent dans les étages ou dans les espaces non publics. - Il est confronté à une multitude de consignes dont il doit tenir compte : hygiène, sécurité alimentaire, environnement, tri des déchets, sécurité, hygiène personnelle, consignes et procédures d'entreprise, etc. 2.2.4. Autonomie. Fait preuve d'autonomie pour : |
- het behalen van de kwalitatieve en kwantitatieve doelstellingen | - concrétiser les objectifs qualitatifs et quantitatifs au sein de ses |
binnen de eigen afdelingen | services ; |
- de organisatie van een goede teamwerking | - organiser un travail d'équipe efficace ; |
- het controleren van een correcte uitvoering van de dagdagelijkse | - contrôler l'exécution correcte des activités opérationnelles |
operationele werkzaamheden | quotidiennes ; |
- een constructief overleg met de andere afdelingen | - mener une concertation constructive avec les autres services ; |
- het verzorgen van professionele contacten met leveranciers | - entretenir des contacts professionnels avec les fournisseurs ; |
- het oplossen van problemen en klachten | - résoudre des problèmes et des plaintes ; |
- het beheren van de voorraad | - gérer le stock ; |
Is gebonden aan | Est tenu par : |
- de normen en waarden van het bedrijf | - les normes et les valeurs de l'entreprise ; |
- de interne procedures | - les procédures internes ; |
- de regels van de gastvriendelijkheid | - les règles de convivialité ; |
- de afspraken m.b.t. werkkledij en persoonlijk voorkomen | - les conventions en matière de tenue de travail et d'apparence ; |
- de voorschriften inzake voedselveiligheid, veiligheid, hygiëne en | - les consignes en matière de sécurité alimentaire, de sécurité, |
milieu | d'hygiène et d'environnement ; |
- het reinigingsplan | - le plan de nettoyage. |
Doet beroep op | Fait appel : |
- de Hotelmanager voor het businessplan | - au responsable de l'hôtel pour le plan opérationnel ; |
- de eindverantwoordelijke bij uitzonderlijke problemen met personeel | - au responsable final en cas de problèmes exceptionnels avec le |
of gasten en bij het verbeteren van de werking van de afdelingen | personnel ou les clients et dans le cadre de l'amélioration du |
fonctionnement des services. | |
2.2.5. Verantwoordelijkheid | 2.2.5. Responsabilités |
- het werken in teamverband | - travailler au sein d'une équipe ; |
- het werken met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn | - travailler en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de |
la qualité et du bien-être ; | |
- het integer handelen | - agir de manière intègre ; |
- het coördineren van de activiteiten van het team | - coordonner les activités de l'équipe ; |
- het organiseren en superviseren van de uitvoering van de dagelijkse | - organiser et superviser l'exécution des activités quotidiennes et le |
werkzaamheden en het naleven van procedures | respect des procédures ; |
- het controleren van de uitvoering van de dagelijkse werkzaamheden en | - contrôler l'exécution des activités quotidiennes et le respect des |
het naleven van procedures | procédures ; |
- het behandelen en opvolgen van klachten van gasten | - gérer et suivre les plaintes des clients ; |
- het overleggen met andere afdelingen binnen het bedrijf en externe | - se concerter avec d'autres départements au sein de l'entreprise et |
diensten | de services externes ; |
- het geven van advies bij de aanwerving van medewerkers | - formuler un avis lors du recrutement de collaborateurs ; |
- het evalueren van medewerkers | - évaluer les collaborateurs ; |
- het leren van de richtlijnen van de organisatie aan de medewerkers | - enseigner les lignes directrices aux collaborateurs ; |
- het opvolgen van de voorraad | - suivre le stock ; |
- het vaststellen van tekorten | - constater les pénuries ; |
- het plaatsen van bestellingen | - passer les commandes ; |
- het opvolgen van budgetten | - effectuer le suivi des budgets ; |
- het uitvoeren van administratieve basistaken | - réaliser des tâches administratives de base ; |
- het voeren van een efficiënte interne en externe communicatie | - mettre en place d'une communication interne et externe efficace ; |
- het instaan voor het behalen van de kwalitatieve en kwantitatieve | - assurer la concrétisation des objectifs qualitatifs et quantitatifs |
doelstellingen van de afdelingen | des services ; |
- het bewaken van de efficiënte werking van de eigen afdeling | - surveiller le fonctionnement efficace de son service ; |
- het bewaken van de veiligheid | - surveiller la sécurité ; |
- het meewerken aan de uitvoering van de werkzaamheden van de | - collaborer à l'exécution des tâches des collaborateurs ; |
medewerkers - het zich op klantvriendelijke wijze toegang verschaffen tot de | - obtenir un accès aux chambres de manière cordiale. |
kamers 2.3. Attesten | 2.3. Attestations |
2.3.1. Wettelijke Attesten | 2.3.1. Attestations légales |
Een medisch attest om te mogen werken in de horecasector | Une attestation médicale pour être habilité à travailler dans le |
secteur horeca. | |
2.3.2. Vereiste Attesten | 2.3.2. Attestations requises |
Geen vereisten. | Pas d'attestations requises. |
2.3.3. Instapvoorwaarden | 2.3.3. Conditions d'entrée |
Geen vereisten. | Aucune condition à remplir. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet |
van 8 juli 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie manager | 2016 portant agrément de la qualification professionnelle de |
housekeeping. | Responsable de l'entretien ménager. |
Brussel, 8 juli 2016. | Bruxelles, le 8 juillet 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |