Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 08/07/2016
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie zorgkundige "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie zorgkundige Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'aide-soignant
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de 8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de
beroepskwalificatie zorgkundige la qualification professionnelle d'aide-soignant
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011 ;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 17 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2016; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van zorgkundige, ingeschaald op

Vu l'avis d'agrément de l'Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 17 juin 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le mercredi 29 juin 2016 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.La qualification professionnelle d'aide-soignant, insérée

niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De au niveau 4 de la structure flamande des certifications, est agréée.
beschrijving opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, La description jointe en annexe au présent arrêté comprend la
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 juli 2016. Bruxelles, le vendredi 8 juillet 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage Annexe
Beschrijving van de beroepskwalificatie van zorgkundige (0243) als Description de la qualification professionnelle « d'aide-soignant »
vermeld in artikel 1 (0243) telle que mentionnée à l'article 1er
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
Zorgkundige Aide-soignant
b. Definitie b. Définition
De zorgkundige volgt onder toezicht van een verpleegkundige de
gezondheidstoestand van de cliënt op, begeleidt deze bij de L'aide-soignant suit l'état de santé de son client, sous la tutelle
activiteiten van het dagelijks leven en staat in voor d'un infirmier, accompagne son client dans ses activités quotidiennes
lichaamsverzorging, comfortzorg, preventie, gezondheidsopvoeding en et se charge des soins corporels, des soins de confort, de la
logistieke ondersteuning teneinde de cliënt op efficiënte en prévention, de l'éducation sanitaire et du soutien logistique afin
kwaliteitsvolle wijze te ondersteunen en te verzorgen, waarbij d'apporter au client une aide et des soins efficaces et de qualité en
rekening gehouden wordt met zijn/haar welzijn. tenant compte de son bien-être.
c. Niveau c. Niveau
4 4
d. Jaartal d. Année
2016 2016
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1. Opsomming competenties 2.1. Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
algemene activiteiten Activités générales
- Werkt volgens de wettelijke reglementeringen en procedure(s) (co - Travaille suivant les réglementations et procédure(s) légales (co
02066) 02066)
- Verleent zorg binnen de grenzen van het wetgevende en professionele - Prodigue des soins dans les limites du cadre législatif et
kader professionnel
- Werkt volgens afspraken en visie van de organisatie en actuele - Travaille en se conformant aux accords et à la vision de
evidence based protocollen (veiligheid, toezicht naleven ...) l'organisation et à des protocoles fondés sur des données probantes
(sécurité, surveillance, respect...)
- Voert gedelegeerde handelingen uit die aansluiten bij zijn/haar - Exécute les activités déléguées qui correspondent à son niveau de
competentieniveau en wettelijk beroepsdomein compétence et à son domaine professionnel légal
- Handelt volgens de professionele gedragscode (co 02067) - Agit conformément au code de conduite de la profession (co 02067)
- Handelt volgens de professionele (gedrags-)code (beroepsgeheim, - Agit conformément au code (de conduite) de la profession (secret
privacy van de cliënt, scheiding beroepscontext-privé, ...) professionnel, vie privée du client, séparation entre les contextes
professionnel et privé...)
- Bouwt een professionele zorgrelatie op empathische wijze op met - Noue une relation de soins professionnelle empreinte d'empathie et
respect voor de medische, fysieke, sociale, culturele en spirituele respectueuse du contexte médical, physique, social, culturel et
achtergrond van de cliënt spirituel du client
- Creëert een veilige omgeving voor de cliënt - Crée un environnement sûr pour le client
- Benadert de cliënt op holistische wijze - Adopte une approche holistique du client
- Toont een groot verantwoordelijkheidszin - Fait montre d'un grand sens des responsabilités
- Respecteert de zakelijke omgangsvormen - Respecte les règles d'usage professionnelles
- Verzorgt de persoonlijke hygiëne en zorgt voor een verzorgd voorkomen - Respecte l'hygiène personnelle et garde une apparence soignée
- Waarborgt de zorg aan de hand van de kwaliteitsnormen (co 02068) - Assure les soins sur la base des normes de qualité (co 02068)
- Hanteert een systematische aanpak voor het oplossen van problemen in - Adopte une approche systématique pour la résolution des problèmes
alle mogelijke professionele situaties binnen de grenzen van de eigen dans toutes les situations professionnelles possibles, dans les
bevoegdheid limites de ses propres compétences
- Verleent zorg conform de professionele aanbevelingen, de (evidence - Prodigue des soins conformément aux recommandations
based) protocollen en institutionele procedure professionnelles, aux protocoles (fondés sur des données probantes) et
à la procédure institutionnelle
- Werkt volgens de basisprincipes* (hygiëne en aseptie, comfort, - Travaille selon les principes de base* (hygiène et asepsie, confort,
beleving, zelfzorg en inspraak, veiligheid, ergonomie, economie en expérience, soins autonomes et participation, sécurité, ergonomie,
ecologie) économie et écologie)
*Verpleegkundige basisprincipes van Prof. Grypdonck, 1987 volgens deze *Principes de base des soins infirmiers du Prof. Grypdonck, 1987 ; le
basisprincipes ( hygiëne en aseptie, comfort, zelfzorg en inspraak, travail dans le domaine de la dispensation de soins respecte ces
beleving, veiligheid, ergonomie, economie en ecologie) wordt in de principes de base (hygiène et asepsie, confort, soins autonomes et
zorgverlening gewerkt participation, expérience, sécurité, ergonomie, économie et écologie)
- Werkt samen met het interdisciplinair* team (J150101 Id17297-c) - Collabore avec l'équipe interdisciplinaire* (J150101 Id17297-c)
- Onderhoudt een efficiënte communicatie met andere zorgverleners om - Entretient une communication efficace avec les autres prestataires
zorgoverdracht te optimaliseren waarbij hij/zij een respectvolle de soins afin d'optimiser le transfert des soins, tout en faisant
houding aanneemt, luistert en samen werkt met de andere teamleden preuve de respect, d'écoute et de collaboration envers les autres
membres de l'équipe
- Bespreekt de algemene zorg van de cliënt met andere zorgververleners - Discute des soins généraux du client avec les autres prestataires de
(arts, verpleegkundige, (interdisciplinair) team) soins (médecin, infirmier, équipe (interdisciplinaire))
- Exprime les préoccupations et les besoins des clients* et/ou des
- Verwoordt de bezorgdheden en noden van de cliënten* en/of prestataires de soins dans le cadre de la prise de décisions au sein
zorgverleners bij de besluitvorming van het interdisciplinair team de l'équipe interdisciplinaire
- Draagt bij tot de continuïteit van de (interdisciplinaire) - Contribue à la continuité de la dispensation de soins
zorgverlening of de interdisciplinaire samenwerking in het kader van (interdisciplinaire) ou à la collaboration interdisciplinaire dans le
de zorgprocessen - Kent de taken en rollen van andere disciplines in de zorgsector en weet wanneer op wie een beroep gedaan kan worden - Werkt mee in het interdisciplinair team aan preventie-acties - Communiceert patiëntengegevens met andere zorgverleners via elektronische of digitale netwerken *Interdisciplinair team: er zijn in een team een veelheid aan disciplines aanwezig, waarbij de zorgverleners van elke beroepsgroep zowel eigen taken heeft als taken die ze gemeenschappelijk hebben met andere beroepsgroepen *Cliënt: is in dit dossier een algemene term om de verschillende personen (patiënt, mantelzorger, zorgvrager, kind en/of ouders, bewoner, wettelijke vertegenwoordiger, sociaal netwerk cliënt,, ...) en/of groepen (organisatie, doelgroep...) die een hulpvraag/-behoefte hebben te benoemen - Werkt samen met de cliënt en communiceert professioneel binnen een cadre des processus de soin - Connaît les tâches et les rôles des autres disciplines du secteur des soins et sait à quel moment il peut être fait appel à chaque personne - Collabore aux actions de prévention au sein de l'équipe interdisciplinaire - Communique les données des patients aux autres prestataires de soins par le biais des réseaux électroniques ou numériques *Equipe interdisciplinaire : une équipe rassemble une multitude de disciplines, les prestataires de soins de chaque groupe professionnel assumant chacun tant leurs propres tâches que des tâches communes avec les autres groupes professionnels *Client : dans le cadre du présent dossier, il s'agit d'un terme générique permettant de désigner les différentes personnes (patient, aidant proche, demandeur de soins, enfant et/ou parent, habitant, représentant légal, réseau social client...) et/ou les différents groupes (organisation, groupe cible...) qui demandent de l'aide ou ont besoin d'aide - Collabore avec le client et communique de manière professionnelle dans le cadre d'une relation de soins axée sur le client (J150101
cliëntgerichte zorgrelatie (J150101 Id14037-c/38677-c) Id14037-c/38677-c)
- Gaat op empathische wijze om met de cliënt waarbij de nodige afstand - Adopte une attitude d'empathie envers le client tout en conservant
bewaard wordt om een professionele relatie te behouden la distance nécessaire pour maintenir une relation professionnelle
- Maakt afspraken met de cliënt aangaande de uitvoering van de - Prend des accords avec le client concernant l'exécution de la
hulpvraag demande d'aide
- Luistert actief zonder een waardeoordeel te vellen, rekening houdend - Ecoute activement sans émettre de jugement de valeur, en tenant
met de geschiedenis en eigenheid van de cliënt en vergewist zich ervan compte de l'histoire et de l'individualité du client, et s'assure
dat hij/zij de cliënt correct begrepen heeft d'avoir bien compris le client
- Past zijn/ haar taalgebruik aan in functie van de cliënt, zowel naar - Adapte son langage au client, tant au niveau du contenu que de la
inhoud als naar vorm forme
- Geeft advies en informatie aan de cliënt - Donne des avis et des informations au client
- Ondersteunt en begeleidt de cliënt in moeilijke momenten - Soutient et accompagne le client dans les moments difficiles
- Ondersteunt de cliënt bij vragen rond levenskwaliteit - Soutient le client dans les questions relatives à la qualité de vie
- Is in staat adequaat om te gaan met agressie, grensoverschrijdend - Est capable de réagir de manière adéquate à l'agression, à un
gedrag vanwege de cliënt comportement inapproprié du client
- Ondersteunt en bevordert empowerment* en zelfredzaamheid van de - Soutient et favorise la délégation de pouvoir* et l'autonomie du
cliënt (J150101 Id17979-c) client (J150101 Id17979-c)
- Bepaalt in overleg met de cliënt de zelfredzaamheidsdoelen en voert - Détermine les objectifs d'autonomie en concertation avec le client
ze uit conform het zorgplan et les exécute conformément au programme de soins
- Past aangereikte methoden (hulpmiddelen, paramedische adviezen, - Applique les méthodes proposées (aides, avis paramédicaux,
gesprekstechnieken, ...) toe om zelfredzaamheid van de cliënt te techniques de discussion...) pour soutenir, renforcer ou rétablir
ondersteunen, te versterken of te herstellen l'autonomie du client
- Respecteert en ondersteunt de draagkracht en draaglast van de cliënt - Respecte et soutient la capacité de résistance et la charge du
en zijn omgeving binnen de individuele zorg client et de son entourage dans le cadre des soins individuels
- Herkent weerstanden van de cliënt en gaat hier mee om - Reconnaît les résistances du client et en tient compte
* Empowerment is een proces van zelfversterking dat cliënten een * La délégation de pouvoir (« empowerment ») est un processus
d'autorenforcement qui fait jouer un rôle actif aux clients dans leur
actieve rol geeft in hun eigen zorgproces en leven propre processus de soins et leur vie
- Ontwikkelt de eigen deskundigheid (co 01052) - Développe ses propres compétences (co 01052)
- Schoolt zich professioneel bij - Suit une formation continue professionnelle
- Vindt vormingsorganisaties en - programma's terug - Trouve des organisations et programmes de formation
- Reflecteert over het eigen handelen en stuurt bij - Réfléchit sur sa propre manière d'agir et la corrige
- Staat open voor en gaat constructief om met feedback - Est ouvert aux retours d'expérience et les utilise de manière
- Gaat op constructieve wijze om met de grenzen van zijn beroepsdomein constructive - Utilise de manière constructive les limites de son domaine
in functie van zijn eigen competenties professionnel en fonction de ses propres compétences
- Roept hulp in van het interdisciplinaire team indien noodzakelijk - Si nécessaire, demande l'aide de l'équipe interdisciplinaire
- Wisselt kennis uit met alle zorgverleners - Echange des connaissances avec l'ensemble des prestataires de soins
- Gebruikt de taal die men in het kader van het beroep hanteert op - Utilise le langage employé dans le cadre de la profession de manière
voldoende deskundige wijze zowel mondeling als schriftelijk suffisamment compétente tant à l'oral qu'à l'écrit
- Presteert onder druk, tijdens of na tegenslag of teleurstelling - Continue de fournir des prestations sous pression, pendant ou après
un revers ou une déception
- Draagt bij tot de ontwikkeling van het beroep (co 02069) - Contribue au développement de la profession (co 02069)
- Werkt volgens actuele (evidence based*) ontwikkelde protocollen - Base son travail sur les protocoles actuels (fondés sur des données
binnen de organisatie/voorziening probantes*) élaborés au sein de l'organisation/de la structure
- Volgt de toegewezen stagiair op en schept een gunstige leerklimaat - Suit le stagiaire qui lui est confié et instaure un climat propice à
in functie van de leerdoelen en leermogelijkheden van de stagiair l'apprentissage en fonction des objectifs pédagogiques et des
capacités d'apprentissage du stagiaire
- Fungeert als rolmodel voor de stagiair in opleiding - Sert de modèle au stagiaire en formation
*Evidence based is het gewetensvol, expliciet en oordeelkundig gebruik *« Fondée sur des données probantes » (« evidence based ») désigne
van het huidige beste bewijsmateriaal om cliënten te verzorgen. l'utilisation scrupuleuse, explicite et judicieuse des meilleures
preuves actuelles pour soigner les clients.
zorg aan de persoon Soins à la personne
- Plant en organiseert de zorg van de cliënt conform het zorgplan (co - Planifie et organise les soins du client conformément au programme
02070) de soins (co 02070)
- Schat de individuele zorgbehoeften in, binnen zijn bevoegdheden, aan - Evalue les besoins de soins individuels, dans le cadre de ses
de hand van de gegevens verkregen uit verschillende bronnen compétences, sur la base de données provenant de différentes sources
(zorgdossier ...) (dossier de soins...)
- Bepaalt de individuele zorgprioriteiten in samenwerking met de - Détermine les priorités de soins individuelles en collaboration avec
l'infirmier et le client
verpleegkundige en de cliënt - Utilise le programme de soins de manière régulière, en collaboration
- Gebruikt het zorgplan op reguliere basis, in samenwerking met andere avec d'autres membres de l'équipe soignante et avec le client
leden van het zorgteam en met de cliënt - Planifie efficacement et systématiquement (étapes de la résolution
- Plant efficiënt en op systematische wijze (stappen van de problèmes) les soins individuels des clients conformément au
probleemoplossing) de individuele zorg van de cliënten conform het programme de soins individuel en tenant compte des priorités, de la
individuele zorgplan rekening houdend met de prioriteiten, de continuité des soins, des examens planifiés, de l'emploi du temps...
continuïteit van de zorg, geplande onderzoeken, tijdsbesteding ... - Prodigue les soins de base suivant le programme de soins du client
- Voert de basiszorg uit volgens het zorgplan van de cliënt met souffrant de dysfonctionnement des fonctions essentielles de la vie
ADL-dysfunctie (J150101 Id17979-c/7923-c) normale (J150101 Id17979-c/7923-c)
- Verleent basiszorg (zorg en nazorg) en past deze aan in functie van - Prodigue des soins de base (soins et suivi) et les adapte en
de individuele noden en gewoonten van de cliënt fonction des besoins et habitudes individuels du client
- Voert de kwalitatieve basiszorg in de verschillende zorgcontexten - Réalise des soins de base de qualité dans les différents contextes
uit volgens de door de verpleegkundige opgestelde zorgplanningen de soins suivant les plannings de soins établis par l'infirmier
- Voert de basiszorg op structurele en systematische wijze uit - Effectue les soins de base de manière structurée et systématique
- Observeert en herkent de veranderingen (psychisch, fysiek, - Observe et identifie les changements (psychiques, physiques,
sociaal...) in de gezondheidstoestand van de cliënt sociaux...) dans l'état de santé du client
- Bewaakt het algemeen comfort en de veiligheid van de cliënt - Veille au confort général et à la sécurité du client
- Ruimt al het materiaal op en laat de kamer/leefruimte netjes achter - Range tout le matériel et laisse la chambre/pièce en ordre en tenant
compte des attentes et des possibilités du client
rekening houdend met de verwachtingen en mogelijkheden van de cliënt - Effectue les soins de base et les activités infirmières déléguées*
- Voert de basiszorg en gedelegeerde verpleegkundige handelingen* uit suivant les directives et sous la supervision de l'infirmier pour un
volgens de richtlijnen en onder supervisie van de verpleegkundige aan client souffrant de dysfonctionnement des fonctions essentielles de la
een cliënt met ADL-disfunctie (J150101 Id17759-c/25378-c/38663-c) vie normale (J150101 Id17759-c/25378-c/38663-c)
- Verleent basiszorg conform de professionele en organisatorische - Prodigue des soins de base conformément aux procédures
procedures en past deze aan in functie van de individuele noden en professionnelles et organisationnelles et les adapte en fonction des
gewoonten van de cliënt besoins et habitudes individuels du client
- Voert de kwalitatieve zorg uit volgens het zorgplan - Assure des soins de qualité suivant le programme de soins
- Voert de gedelegeerde verpleegkundige handelingen uit binnen de - Effectue les activités infirmières déléguées dans le cadre des
toegestane wetgevende bepalingen en binnen een gestructureerde equipe dispositions législatives autorisées et au sein d'une équipe structurée
- Voert de basiszorg op structurele en systematische wijze uit bij de - Effectue les soins de base de manière structurée et systématique
verschillende doelgroepen dans les différents groupes cibles
- Veille au confort général et à la sécurité du client
- Bewaakt het algemeen comfort en de veiligheid van de cliënt - Prodigue des soins de confort dans le cadre des soins palliatifs et
- Biedt comfortzorg bij de toegewezen palliatieve en terminale zorg en phase terminale qui lui sont confiés
- Dient de laatste zorg toe aan de overleden cliënt - Prodigue les derniers soins au client décédé
- Ruimt al het materiaal op en laat de kamer/leefruimte netjes achter, - Range tout le matériel et laisse la chambre/pièce en ordre en tenant
rekening houdend met de verwachtingen en mogelijkheden van de cliënt compte des attentes et des possibilités du client
*Voert als zorgkundige de verpleegkundige activiteiten uit conform het *En qualité d'aide-soignant, effectue les activités infirmières
`K.B. van 12 januari 2006 besluit tot vaststelling van de conformément à l'A.R. du 12 janvier 2006 fixant les activités
verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de infirmières qui peuvent être effectuées par des aides-soignants et les
voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen' conditions dans lesquelles ces aides-soignants peuvent poser ces actes
- Neemt preventieve maatregelen ter voorkoming van primaire, - Prend des mesures de prévention pour éviter les blessures primaires,
secundaire en tertiaire letsels tijdens de basiszorg (J150101 Id7923-c) secondaires et tertiaires durant les soins de base (J150101 Id7923-c)
- Inventariseert de risicofactoren voor primaire, secundaire en - Répertorie les facteurs à risque de blessures primaires, secondaires
tertiaire letsels bij cliënten et tertiaires chez les clients
- Past de nodige maatregelen toe ter voorkoming van primaire, - Applique les mesures nécessaires pour éviter les blessures
secundaire en tertiaire letsels bij cliënten primaires, secondaires et tertiaires chez les clients
- Past de nodige maatregelen toe om infecties en besmettingen te - Applique les mesures nécessaires pour éviter les infections et les
voorkomen contaminations
- Geeft informatie over het treffen van preventieve maatregelen - Donne des informations sur la prise de mesures de prévention (aides,
(hulpmiddelen, ondersteunende middelen, ...) moyens auxiliaires...)
- Ondersteunt het aanwenden van preventiemiddelen - Aide à utiliser les moyens de prévention
- Volgt cliënten met een verhoogd risico op - Suit les clients présentant un risque plus élevé
- Doet voorstellen voor het aanpassen van de leefruimte om de - Formule des propositions d'adaptation de la pièce de vie pour
veiligheid en ergonomie te verhogen améliorer la sécurité et l'ergonomie
- Voert EHBO uit bij noodsituaties (co 02071) - Prodigue les premiers secours dans les situations d'urgence (co
- Herkent levensbedreigende situaties en grijpt in conform de 02071) - Identifie les situations potentiellement mortelles et intervient
voorgeschreven procedure conformément à la procédure prescrite
- Zorgt voor veiligheid van de cliënt - Assure la sécurité du client
- Alarmeert interne verantwoordelijken of externe hulpdiensten volgens - Avertit les responsables internes ou les services de secours
de ernst en toestand van de cliënt externes selon la gravité et l'état du client
- Past de noodzakelijke eerste hulp toe - Prodigue les premiers soins nécessaires
- Voert BLS (basic life support) met en zonder AED (automatische - Procède à la réanimation avec et sans DAE (défibrillateur
externe defibrillator) uit automatique externe)
- Evalueert de zorg en rapporteert in het zorgdossier (J150101 - Evalue les soins et en rend compte dans le dossier de soins (J150101
Id17297-c/38663-c) Id17297-c/38663-c)
- Rapporteert op nauwkeurige en gestructureerde wijze de wijzigingen - Rend compte de manière précise et structurée des modifications et/ou
en/of gerealiseerde vooruitgang in het zorgdossier progrès réalisés dans le dossier de soins
- Deelt en rapporteert zijn observaties, interventies alsook de - Partage et rend compte de ses observations et interventions ainsi
reacties (psychosociale, fysieke en psychische) van de cliënt conform que des réactions (psychosociales, physiques et psychiques) du client
de voorschriften conformément aux prescriptions
- Evalueert samen met de verpleegkundige de zorg op een continue - Evalue les soins par rapport aux objectifs avec l'infirmier, de
systematische manier in relatie tot de geplande doelstellingen met manière constante et systématique et avec la participation du client,
inspraak van de cliënt en stuurt, in overleg, bij indien nodig et les adapte au besoin en concertation
- Wisselt informatie uit met betrekking tot de behandeling van de - Echange des informations concernant le traitement du client avec les
cliënt met de verschillende betrokkenen (verzorgende, verpleegkundige, différentes parties prenantes (aides-soignants, infirmiers,
artsen, ...) om de kwaliteit van de zorg te verbeteren médecins...) pour améliorer la qualité des soins
overige taken Autres tâches
- Voert logistieke taken uit (J150101 - Exécute des tâches logistiques (J150101
Id16311-c/17086-c/18075-c/20810-c/5806-c) Id16311-c/17086-c/18075-c/20810-c/5806-c)
- Zorgt voor de voorbereiding, bedeling en het afruimen van de maaltijden - Assure la préparation, la distribution et l'enlèvement des repas
- Voert patiëntenvervoer uit - Assure le transport des patients
- Helpt mee om een optimaal woon- en leefklimaat voor de cliënt te - Contribue à instaurer des conditions de logement et un cadre de vie
bekomen optimaux pour le client
- Voert elementaire huishoudelijke taken uit - Exécute les tâches domestiques élémentaires
- Onderhoudt de logistieke ruimten (reinigen, desinfecteren, - Entretient les locaux logistiques (nettoyage, désinfection,
ontsmetten...) décontamination...)
- Onderhoudt het zorgmateriaal en controleert de goede werking - Entretient le matériel de soins et en vérifie le bon fonctionnement
(reinigen, desinfecteren, ontsmetten, eenvoudig steriliseren...) (nettoyage, désinfection, décontamination, stérilisation simple...)
- Regelt ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten volgens de - Organise les activités de détente et de loisirs suivant les attentes
verwachtingen en noden van de cliënt en stimuleert de cliënt om deel et les besoins du client et encourage le client à participer (J150101
te nemen (J150101 Id21893-c) Id21893-c)
- Brengt een aangename sfeer aangepast aan de doelgroep - Crée une ambiance agréable adaptée au groupe cible
- Organiseert en begeleidt ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten - Organise et accompagne les activités de détente et de loisirs
- Bespreekt met andere zorgverleners de behoeften aan activiteiten - Discute des besoins d'activité avec les autres prestataires de soins
- Ondersteunt de animator tijdens ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten - Aide l'animateur pendant les activités de détente et de loisirs
- Legt de nadruk op het welbevinden van de persoon met een - Insiste sur le bien-être de la personne dépendante
zorgbehoefte - Betrekt de omgeving van de persoon met een zorgbehoefte bij het - Implique l'entourage de la personne dépendante dans sa vie sociale
sociale leven 2.2. Beschrijving competenties/activiteiten adhv de 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteur
2.2.1. Kennis 2.2.1. Connaissances
- Basiskennis van contexten (residentiële zorg, thuisverpleging, - Connaissances de base des contextes (soins résidentiels, soins
thuiszorg, gehandicaptenzorg, ziekenhuissector, palliatieve zorg, infirmiers à domicile, aide à domicile, soins pour handicapés, secteur
revalidatie, ...) hospitalier, soins palliatifs, revalidation...)
- Basiskennis van anatomie en fysiologie - Connaissances de base en anatomie et en physiologie
- Basiskennis van geneesmiddelen - Connaissances de base des médicaments
- Basiskennis van voedings- en dieetleer (malnutritie, nutritionele interventies, ...) - Basiskennis van vitale en fysieke parameters - Basiskennis preventie van veneuze en arteriële aandoeningen in de onderste ledematen - Basiskennis preventie bij decubitus - Basiskennis preventie bij incontinentie gerelateerde vochtletsels - Basiskennis van preventie van droge huid, jeuk en irritatie - Basiskennis van preventie van valincidenten - Basiskennis van preventie van mondproblemen - Basiskennis van preventie van scheurwonden (skintears, ...) - Basiskennis van blaassondes en katheters - Connaissances de base en nutrition et diététique (malnutrition, interventions nutritionnelles...) - Connaissances de base des paramètres vitaux et physiques - Connaissances de base des affections veineuses et artérielles des membres inférieurs - Connaissances de base de la prévention des complications de décubitus - Connaissances de base des lésions cutanées causées par l'humidité liées à l'incontinence - Connaissances de base de la prévention de la sécheresse cutanée, des démangeaisons et de l'irritation - Connaissances de base de la prévention des chutes - Connaissances de base de la prévention des problèmes buccaux - Connaissances de base de la prévention des déchirures (écorchures...) - Connaissances de base des sondes urinaires et des cathéters
- Basiskennis van stomata - Connaissances de base des stomies
- Basiskennis van de geriatrische cliënt - Connaissances de base du client gériatrique
- Basiskennis van dementie - Connaissances de base de la démence
- Basiskennis van kraamzorg - Connaissances de base des soins postnatals
- Basiskennis van het zieke kind - Connaissances de base de l'enfant malade
- Basiskennis van de meest voorkomende psychische aandoeningen - Connaissances de base des affections psychiques les plus courantes
- Basiskennis van de meest voorkomende beperkingen bij personen met - Connaissances de base des limitations les plus courantes chez les
een handicap personnes handicapées
- Basiskennis van palliatieve en terminale zorg - Connaissances de base des soins palliatifs et en phase terminale
- Basiskennis van de meest voorkomende chronische aandoeningen - Connaissances de base des affections chroniques les plus courantes
- Basiskennis van diabetes (diabetesvoet, ...) - Connaissances de base du diabète (pied diabétique...)
- Basiskennis van vrijheidsbeperkende maatregelen - Connaissances de base des mesures de restriction de la liberté
- Basiskennis van regelgeving en het deontologisch kader met - Connaissances de base de la réglementation et du cadre déontologique
betrekking tot de uitoefening van het beroep (Het KB van 12/01/2006 relatifs à l'exercice de la profession (A.R. du 12 janvier 2006 fixant
les activités infirmières qui peuvent être effectuées par des
besluit tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de aides-soignants et les conditions dans lesquelles ces aides-soignants
zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de peuvent poser ces actes, droits du patient, secret professionnel, loi
zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, rechten van de patiënt, coordonnée relative à l'exercice des professions des soins de santé du
beroepsgeheim, gecoördineerde wet op de gezondheidsberoepenwet van 10 mei 2015, ...) - Basiskennis van instellingen en verpleeg- en zorgkundige beroepsorganisaties binnen de zorg - Basiskennis van de begrippen zorgvisie en zorgprocessen - Basiskennis van planning en organisatie van (zorgkundige) taken - Basiskennis van bedrijfseigen software en dagelijkse administratie - Basiskennis van de opmaak van een zorgplan 10 mai 2015...) - Connaissances de base des institutions et des organisations professionnelles du personnel soignant et infirmier dans le secteur de la santé - Connaissances de base des notions de vision des soins et de processus de soins - Connaissances de base de la planification et de l'organisation des tâches (de soins) - Connaissances de base des logiciels de l'institution et de l'administration quotidienne - Connaissances de base de l'élaboration d'un programme de soins
- Basiskennis van rapportering - Connaissances de base de l'établissement de rapports
- Basiskennis van teamwork en interdisciplinair werken - Connaissances de base du travail d'équipe et interdisciplinaire
- Basiskennis van empowerment - Connaissances de base de la délégation de pouvoir
- Basiskennis van de holistische visie - Connaissances de base de la vision holistique
- Basiskennis van animatie-, ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten - Connaissances de base des activités d'animation, de détente et de
- Basiskennis over diversiteit (diverse sociale, etnische, religieuze loisirs - Connaissances de base de la diversité (divers profils sociaux,
of filosofische achtergrond, gender, seksuele geaardheid, ...) ethniques, religieux ou philosophiques, genre, orientation sexuelle...)
- Basiskennis van algemene vaardigheden rekenen - Connaissances de base des aptitudes générales en calcul
- Basiskennis van eenvoudige sterilisatietechnieken - Connaissances de base des techniques de stérilisation simples
- Basiskennis van basisschoonmaaktechnieken, -producten, -materialen - Connaissances de base des techniques de base, produits et matériels de nettoyage
- Basiskennis van kenmerken van textiel - Connaissances de base des caractéristiques des textiles
- Basiskennis van was- en droogmachines - Connaissances de base des machines à laver et des sèche-linges
- Basiskennis van het was- en droogprocessen - Connaissances de base des processus de lavage et de séchage
- Basiskennis van strijktechnieken - Connaissances de base des techniques de repassage
- Kennis van de verpleegkundige basisprincipes (hygiëne en aseptie, - Connaissance des principes infirmiers de base (hygiène et asepsie,
comfort, zelfzorg en inspraak, beleving, veiligheid, ergonomie, confort, soins autonomes et participation, expérience, sécurité,
economie en ecologie) ergonomie, économie et écologie)
- Kennis van beschermingsmaatregelen - Connaissance des mesures de protection
- Kennis van cliëntgerichte en teamgerelateerde sociale vaardigheden - Connaissance des aptitudes sociales et techniques de communication
en communicatietechnieken (empathisch handelen, actief luisteren, axées sur le client et liées à l'équipe (empathie, écoute active,
conflictbeheersing, gesprekstechnieken, relationele vaardigheden, gestion des conflits, techniques de discussion, aptitudes
samenwerkingsvormen, ...) relationnelles, formes de coopération...)
- Kennis van vakterminologie - Connaissance de la terminologie de la profession
- Kennis van verzorgingstechnieken - Connaissance des techniques de soins
- Kennis van de gedelegeerde verpleegkundige handelingen (vermeld in - Connaissance des activités infirmières déléguées (mentionnées dans
de wetgeving van 12 januari 2006 en aangepaste versies) - Kennis van ADL-functies en dysfuncties - Kennis van verplaatsingstechnieken - Kennis van ADL- hulpmiddelen - Kennis van (verzorgings-)materialen - Kennis van EHBO (behandeling bij bloedingen, verwondingen, verstikking, vergiftiging, verdrinking, insectenbeten, orthopedische letsels, ...) - Kennis van BLS en AED - Kennis van gebruik van protocollen (verpleegkundige en verzorgende handelingen, (zieken)huisinfecties, preventieve maatregelen, ...) - Kennis van ontsmettingsprocedures - Kennis van soorten afval en afvalsortering - Kennis van basismethoden voor (zelf-)reflectie - Kennis van Standaardnederlands (kan zichzelf vloeiend en spontaan l'arrêté du 12 janvier 2006 et ses versions modifiées) - Connaissance des fonctions essentielles de la vie normale et de leurs dysfonctionnements - Connaissance des techniques de déplacement - Connaissance des aides aux fonctions essentielles de la vie normale - Connaissance des matériaux (de soins) - Connaissance des premiers secours (soins en cas d'hémorragie, de blessure, d'asphyxie, d'empoisonnement, de noyade, de piqûre d'insecte, de lésions orthopédiques...) - Connaissance de la réanimation et du défibrillateur automatique externe - Connaissance de l'utilisation de protocoles (activités infirmières et soignantes, infections en milieu domestique (hospitalier), mesures de prévention...) - Connaissance des procédures de désinfection - Connaissance des types de déchets et du tri - Connaissance des méthodes de base de réflexion (sur soi) - Connaissance du néerlandais standard (peut s'exprimer de manière
uitdrukken zonder daarvoor aantoonbaar naar woorden te moeten zoeken. fluide et spontanée sans chercher visiblement ses mots. Il/elle peut
Zij/hij kan een conversatie voeren met de cliënt en kan efficiënt mener une conversation avec le client et en rendre efficacement compte
rapporteren aan andere zorgverleners. Kan korte verslagen en aux autres prestataires de soins. Il/elle peut rédiger de brefs
mededelingen noteren) rapports et avis.)
2.2.2. Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het kunnen verlenen van zorg binnen de grenzen van het wetgevende en professionele kader - Het kunnen werken volgens afspraken en visie van de organisatie en actuele evidence based protocollen (veiligheid, toezicht naleven ...) - Het kunnen handelen volgens de professionele (gedrags-)code (beroepsgeheim, privacy van de cliënt, scheiding beroepscontext-privé, ...) - Het kunnen opbouwen van een professionele zorgrelatie op empathische wijze met respect voor de medische, fysieke, sociale, culturele en spirituele achtergrond van de cliënt - Het kunnen benaderen van de cliënt op holistische wijze - Het kunnen tonen van een groot verantwoordelijkheidszin voor eigen werk - Het kunnen respecteren van de zakelijke omgangsvormen 2.2.2. Compétences Compétences cognitives - Pouvoir prodiguer des soins dans les limites du cadre législatif et professionnel - Pouvoir travailler en se conformant aux accords et à la vision de l'organisation et à des protocoles fondés sur des données probantes (sécurité, surveillance, respect...) - Pouvoir agir conformément au code (de conduite) de la profession (secret professionnel, vie privée du client, séparation entre les contextes professionnel et privé...) - Pouvoir nouer une relation de soins professionnelle empreinte d'empathie et respectueuse du contexte médical, physique, social, culturel et spirituel du client - Pouvoir adopter une approche holistique du client - Pouvoir faire montre d'un grand sens des responsabilités dans son propre travail - Pouvoir respecter les règles d'usage professionnelles
- Het kunnen verlenen van zorg conform de professionele aanbevelingen, - Pouvoir prodiguer des soins conformément aux recommandations
de (evidence based) protocollen en institutionele procedures - Het kunnen werken volgens de basisprincipes ( hygiëne en aseptie, comfort, beleving, zelfzorg en inspraak, veiligheid, ergonomie, economie en ecologie) - Het kunnen onderhouden van een efficiënte communicatie met andere zorgverleners om zorgoverdracht te optimaliseren waarbij hij/zij een respectvolle houding aanneemt, luistert en samen werkt met de andere teamleden - Het kunnen bespreken van de algemene zorg van de cliënt met andere zorgververleners (arts, verpleegkundige, (interdisciplinair) team) - Het kunnen verwoorden van de bezorgdheden en noden van de cliënten en/of zorgverleners bij de besluitvorming van het interdisciplinair team - Het kunnen bijdragen tot de continuïteit van de (interdisciplinaire) professionnelles, aux protocoles (fondés sur des données probantes) et aux procédures institutionnelles - Pouvoir travailler selon les principes de base* (hygiène et asepsie, confort, expérience, soins autonomes et participation, sécurité, ergonomie, économie et écologie) - Pouvoir entretenir une communication efficace avec les autres prestataires de soins afin d'optimiser le transfert des soins, tout en faisant preuve de respect, d'écoute et de collaboration envers les autres membres de l'équipe - Pouvoir discuter des soins généraux du client avec les autres prestataires de soins (médecin, infirmier, équipe (interdisciplinaire)) - Pouvoir exprimer les préoccupations et les besoins des clients* et/ou des prestataires de soins dans le cadre de la prise de décisions dans l'équipe interdisciplinaire - Pouvoir contribuer à la continuité de la dispensation de soins
zorgverlening of de interdisciplinaire samenwerking in het kader van (interdisciplinaire) ou à la collaboration interdisciplinaire dans le
de zorgprocessen - Het kunnen herkennen van de taken en rollen van andere disciplines in de zorgsector en weet wanneer op wie een beroep gedaan kan worden - Het kunnen meewerken in het interdisciplinair team aan preventie-acties - Het kunnen communiceren van patiëntengegevens met andere zorgverleners via elektronische of digitale netwerken - Het op empathische wijze kunnen omgaan met de cliënt waarbij de nodige afstand bewaard wordt om een professionele relatie te behouden - Het kunnen maken van afspraken met de cliënt aangaande de uitvoering van de hulpvraag - Het actief kunnen luisteren zonder een waardeoordeel te vellen, rekening houdend met de geschiedenis en eigenheid van de cliënt en zich ervan kunnen vergewissen dat hij/zij de cliënt correct begrepen heeft - Het kunnen aanpassen van zijn/ haar taalgebruik in functie van de cliënt, zowel naar inhoud als naar vorm - Het kunnen ondersteunen en begeleiden van de cliënt in moeilijke momenten - Het kunnen ondersteunen van de cliënt bij vragen rond levenskwaliteit - Het kunnen bepalen van de zelfredzaamheidsdoelen in overleg met de cliënt en ze kunnen uitvoeren conform het zorgplan - Het kunnen toepassen van aangereikte methoden (paramedische adviezen, gesprekstechnieken...) om de zelfredzaamheid van cliënt te ondersteunen, te versterken of te herstellen cadre des processus de soins - Pouvoir reconnaître les tâches et les rôles des autres disciplines du secteur des soins et savoir à quel moment il peut être fait appel à chaque personne - Pouvoir collaborer aux actions de prévention au sein de l'équipe interdisciplinaire - Pouvoir communiquer les données des patients aux autres prestataires de soins par le biais des réseaux électroniques ou numériques - Pouvoir adopter une attitude d'empathie envers le client tout en conservant la distance nécessaire pour maintenir une relation professionnelle - Pouvoir prendre des accords avec le client concernant l'exécution de la demande d'aide - Pouvoir écouter activement sans émettre de jugement de valeur, en tenant compte de l'histoire et de l'individualité du client, et s'assurer d'avoir bien compris le client - Pouvoir adapter son langage au client, tant au niveau du contenu que de la forme - Pouvoir soutenir et accompagner le client dans les moments difficiles - Pouvoir soutenir le client dans les questions relatives à la qualité de vie - Pouvoir déterminer les objectifs d'autonomie en concertation avec le client et les réaliser conformément au programme de soins - Pouvoir appliquer les méthodes proposées (aides, avis paramédicaux, techniques de discussion...) pour soutenir, renforcer ou rétablir l'autonomie du client
- Het kunnen respecteren en ondersteunen van de draagkracht en - Pouvoir respecter et soutenir la capacité de résistance et la charge
draaglast van de cliënt en zijn omgeving binnen de individuele zorg du client et de son entourage dans le cadre des soins individuels
- Het zich professioneel kunnen bijscholen - Pouvoir suivre une formation continue professionnelle
- Het kunnen terugvinden van vormingsorganisaties en - programma's - Pouvoir retrouver des organisations et programmes de formation
- Het kunnen reflecteren over het eigen handelen en dit kunnen bijsturen - Het kunnen openstaan voor en het constructief kunnen omgaan met feedback - Het op constructieve wijze kunnen omgaan met de grenzen van zijn/haar beroepsdomein en in functie van zijn/haar competenties - Het kunnen uitwisselen van kennis met alle zorgverleners - Het kunnen gebruiken van de taal die men in het kader van het beroep hanteert op voldoende deskundige wijze zowel mondeling als schriftelijk - Pouvoir réfléchir sur sa propre manière d'agir et la corriger - Pouvoir être ouvert aux retours d'expérience et les utiliser de manière constructive - Pouvoir utiliser de manière constructive les limites de son domaine professionnel en fonction de ses propres compétences - Pouvoir échanger des connaissances avec tous les prestataires de soins - Pouvoir utiliser le langage employé dans le cadre de la profession de manière suffisamment compétente tant à l'oral qu'à l'écrit
- Het kunnen werken volgens de actuele (evidence based) ontwikkelde - Pouvoir baser son travail sur les protocoles actuels (fondés sur des
protocollen binnen organisatie/voorziening op données probantes*) élaborés au sein de l'organisation/de la structure
- Het kunnen aanpassen van taalgebruik aan de doelgroep - Pouvoir adapter son langage au groupe cible
- Het kunnen opvolgen van toegewezen stagiair in opleiding en het - Pouvoir suivre le stagiaire en formation qui lui est confié et
kunnen scheppen van een gunstige leerklimaat in functie van de instaurer un climat propice à l'apprentissage en fonction des
leerdoelen en leermogelijkheden van de stagiair objectifs pédagogiques et des capacités d'apprentissage du stagiaire
- Het kunnen fungeren als rolmodel voor de stagiair in opleiding - Pouvoir servir de modèle au stagiaire en formation
- Het kunnen inschatten van de individuele zorgbehoeften, binnen zijn - Pouvoir évaluer les besoins de soins individuels, dans le cadre de
bevoegdheden, aan de hand van de gegevens verkregen uit verschillende ses compétences, sur la base de données provenant de différentes
bronnen (zorgdossier ...) sources (dossier de soins...)
- Het kunnen bepalen van de individuele zorgprioriteiten in - Pouvoir déterminer les priorités de soins individuelles en
samenwerking met de verpleegkundige en de cliënt collaboration avec l'infirmier et le client
- Het kunnen gebruiken van het zorgplan op reguliere basis, in - Pouvoir utiliser le programme de soins de manière régulière, en
samenwerking met andere leden van het zorgteam en met de cliënt collaboration avec d'autres membres de l'équipe soignante et avec le
- Het efficiënt kunnen plannen van de individuele zorg van de cliënten client - Pouvoir planifier efficacement et systématiquement (étapes de la
op systematische wijze (stappen van probleemoplossing) conform het résolution de problèmes) les soins individuels des clients
individuele zorgplan rekening houdend met de prioriteiten, de conformément au programme de soins individuel en tenant compte des
continuïteit van de zorg, geplande onderzoeken, tijdsbesteding ... priorités, de la continuité des soins, des examens planifiés, de l'emploi du temps...
- Het kunnen verlenen van basiszorg (zorg en nazorg) en past deze aan - Pouvoir prodiguer des soins de base (soins et suivi) et les adapter
in functie van de individuele noden en gewoonten van de cliënt en fonction des besoins et habitudes individuels du client
- Het kunnen uitvoeren van de basiszorg op structurele en - Pouvoir effectuer les soins de base de manière structurée et
systematische wijze bij de verschillende doelgroepen systématique dans les différents groupes cibles
- Het kunnen uitvoeren van de kwalitatieve basiszorg in de - Pouvoir réaliser des soins de base de qualité dans les différents
verschillende zorgcontexten volgens de door de verpleegkundige contextes de soins suivant les plannings de soins établis par
opgestelde zorgplanningen l'infirmier
- Het kunnen observeren en herkennen van de veranderingen (psychisch, - Pouvoir observer et identifier les changements (psychiques,
fysiek, sociaal...) in de gezondheidstoestand van de cliënt physiques, sociaux...) dans l'état de santé du client
- Het kunnen bewaken van het algemeen comfort en de veiligheid van de - Pouvoir veiller au confort général et à la sécurité du client
cliënt - Het kunnen opruimen van al het materiaal en het netjes kunnen - Pouvoir ranger tout le matériel et de laisser la chambre/pièce en
achterlaten van de kamer/leefruimte rekening houdend met de verwachtingen en mogelijkheden van de cliënt ordre en tenant compte des attentes et des possibilités du client
- Het kunnen uitvoeren van de gedelegeerde verpleegkundige handelingen - Pouvoir effectuer les activités infirmières déléguées dans le cadre
binnen de toegestane wetgevende bepalingen en binnen een des dispositions législatives autorisées et au sein d'une équipe
gestructureerde equipe structurée
- Het kunnen aanbieden van comfortzorg bij de toegewezen palliatieve - Pouvoir prodiguer des soins de confort dans le cadre des soins
en terminale zorg palliatifs et en phase terminale qui lui sont confiés
- Het kunnen inventariseren van de risicofactoren voor primaire, - Pouvoir répertorier les facteurs à risque de blessures primaires,
secundaire en tertiaire letsels bij cliënten secondaires et tertiaires chez les clients
- Het kunnen toepassen van de nodige maatregelen ter voorkoming van - Pouvoir appliquer les mesures nécessaires pour éviter les blessures
primaire, secundaire en tertiaire letsels bij cliënten primaires, secondaires et tertiaires chez les clients
- Het kunnen toepassen van de nodige maatregelen om infecties en - Pouvoir appliquer les mesures nécessaires pour éviter les infections
besmettingen te voorkomen et les contaminations
- Het kunnen geven van informatie over het treffen van preventieve - Pouvoir donner des informations sur la prise de mesures de
maatregelen (hulpmiddelen, ondersteunende middelen, ... prévention (aides, moyens auxiliaires...)
- Het kunnen ondersteunen van het aanwenden van preventiemiddelen - Pouvoir aider à utiliser les moyens de prévention
- Het kunnen doen van voorstellen voor het aanpassen van de leefruimte - Pouvoir formuler des propositions d'adaptation de la pièce de vie
om de veiligheid en ergonomie te verhogen pour améliorer la sécurité et l'ergonomie
- Het kunnen herkennen van levensbedreigende situaties en het kunnen - Pouvoir identifier les situations potentiellement mortelles et
ingrijpen conform de voorgeschreven procedure intervenir conformément à la procédure prescrite
- Het kunnen zorgen voor veiligheid van de cliënt - Pouvoir assurer la sécurité du client
- Het kunnen alarmeren van de interne verantwoordelijken of externe - Pouvoir avertir les responsables internes ou les services de secours
hulpdiensten volgens de ernst en toestand van de cliënt externes selon la gravité et l'état du client
- Het schriftelijk of volgens elektronische weg in het zorgdossier - Pouvoir rendre compte de manière précise et structurée, par écrit ou
kunnen rapporteren op nauwkeurige en gestructureerde wijze wat betreft par voie électronique, des modifications et/ou progrès réalisés dans
de wijzigingen en/of gerealiseerde vooruitgang le dossier de soins
- Het kunnen delen en rapporteren van zijn/haar observaties, - Pouvoir partager et rendre compte de ses observations et
interventies alsook de reacties (psychosociale, fysieke en psychische) interventions ainsi que des réactions (psychosociales, physiques et
van de cliënt conform de voorschriften psychiques) du client conformément aux prescriptions
- Het samen met de verpleegkundige kunnen evalueren en bijsturen van de zorg op een continue systematische manier in relatie tot de geplande doelstellingen en met inspraak van de cliënt - Het kunnen uitwisselen van informatie met betrekking tot de behandeling van de cliënt met verschillende betrokkenen (verzorgende, verpleegkundige, artsen, ...) om de kwaliteit van de zorg te verbeteren - Het kunnen meehelpen om een optimaal woon- en leefklimaat voor de cliënt te bekomen - Het kunnen brengen van een aangename sfeer aangepast aan de doelgroep - Het kunnen organiseren en begeleiden van ontspanning en vrijetijdsactiviteiten - Het kunnen bespreken met andere zorgverleners van de behoeften aan activiteiten van de cliënt - Pouvoir évaluer les soins par rapport aux objectifs avec l'infirmier, de manière constante et systématique, avec la participation du client, et les adapter - Pouvoir échanger des informations concernant le traitement du client avec les différentes parties prenantes (aides-soignants, infirmiers, médecins...) pour améliorer la qualité des soins - Pouvoir contribuer à instaurer des conditions de logement et un cadre de vie optimaux pour le client - Pouvoir créer une ambiance agréable adaptée au groupe cible - Pouvoir organiser et accompagner des activités de détente et de loisirs - Pouvoir discuter des besoins en activité du client avec les autres prestataires de soins
- Het kunnen ondersteunen van de animator tijdens de ontspannings- en - Pouvoir aider l'animateur pendant les activités de détente et de
vrijetijdsactiviteiten loisirs
- Het kunnen nadruk leggen op het welbevinden van de persoon met een - Pouvoir insister sur le bien-être de la personne dépendante
zorgbehoefte - Het kunnen betrekken van de omgeving van de cliënt bij het sociale - Pouvoir impliquer l'entourage de la personne dépendante dans sa vie
leven sociale
Probleemoplossende vaardigheden Aptitudes à résoudre des problèmes
- Het kunnen hanteren van een systematische aanpak voor het oplossen - Pouvoir appliquer une approche systématique pour la résolution des
van problemen in alle mogelijke professionele situaties binnen de problèmes dans toutes les situations professionnelles possibles, dans
grenzen van de eigen bevoegdheden les limites de ses propres compétences
- Het kunnen herkennen van weerstanden van de cliënt en hiermee kunnen - Pouvoir reconnaître les résistances du client et en tenir compte
omgaan - Het op een adequate manier kunnen omgaan met agressie, - Pouvoir réagir de manière adéquate à l'agression, à un comportement
grensoverschrijdend gedrag vanwege de cliënt inapproprié du client
- Het kunnen hulp inroepen van het interdisciplinaire team - Pouvoir demander l'aide de l'équipe interdisciplinaire
- Het kunnen presteren onder druk, tijdens of na tegenslag of - Pouvoir continuer à fournir des prestations sous pression, pendant
teleurstelling ou après un revers ou une déception
- Het kunnen opvolgen van cliënten met een verhoogd risico - Pouvoir suivre des clients présentant un risque plus élevé
Motorische vaardigheden Aptitudes en matière de motricité
- Het kunnen uitvoeren van basiszorg - Pouvoir réaliser les soins de base
- Het kunnen verlenen van zorg - Pouvoir prodiguer des soins
- Het kunnen uitvoeren van gedelegeerde handelingen die aansluiten bij - Pouvoir exécuter les activités déléguées qui correspondent à son
zijn competentieniveau en wettelijk beroepsdomein niveau de compétence et à son domaine professionnel légal
- Het kunnen creëren van een veilige omgeving voor de cliënt - Pouvoir créer un environnement sûr pour le client
- Het kunnen verlenen van zorg aan een overledene - Het kunnen toepassen van de noodzakelijke eerste hulp - Het kunnen uitvoeren van BLS (basic life support) met en zonder AED (automatische externe defibrillator) - Het kunnen verzorgen van de persoonlijke hygiëne en zorgt voor een verzorgd voorkomen - Het kunnen toepassen van aangereikte hulpmiddelen om de zelfredzaamheid van cliënt te ondersteunen, te versterken of te herstellen - Het kunnen opruimen van al het materiaal en het netjes kunnen achterlaten van de kamer/leefruimte rekening houdend met de verwachtingen en mogelijkheden van de cliënt - Het kunnen zorgen voor de voorbereiding, bedeling en het afruimen van de maaltijden - Het kunnen uitvoeren van patiëntenvervoer - Pouvoir prodiguer des soins à un défunt - Pouvoir procéder aux premiers soins nécessaires - Pouvoir procéder à la réanimation avec et sans DAE (défibrillateur automatique externe) - Pouvoir respecter l'hygiène personnelle et garder une apparence soignée - Pouvoir appliquer les aides proposées pour soutenir, renforcer ou rétablir l'autonomie du client - Pouvoir ranger tout le matériel et de laisser la chambre/pièce en ordre en tenant compte des attentes et des possibilités du client - Pouvoir assurer la préparation, la distribution et l'enlèvement des repas - Pouvoir assurer le transport des patients
- Het kunnen uitvoeren van elementaire huishoudelijke taken - Pouvoir exécuter les tâches domestiques élémentaires
- Het kunnen onderhouden van de logistieke ruimten (reinigen, - Pouvoir entretenir les locaux logistiques (nettoyer, désinfecter,
desinfecteren, ontsmetten...) décontaminer...)
- Het kunnen onderhouden van het zorgmateriaal en het kunnen - Pouvoir entretenir le matériel de soins et en vérifier le bon
controleren van de goede werking (reinigen, desinfecteren, ontsmetten, fonctionnement (nettoyage, désinfection, décontamination,
eenvoudig steriliseren...) stérilisation simple...)
2.2.3. Context 2.2.3. Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep vereist dat in het kader van het zorgproces de rollen, - Cette profession requiert que, dans le cadre du processus de soins,
verschillen en grenzen van iedere partner, herkend en gerespecteerd les rôles, différences et limites de chaque partenaire soient
worden, zowel binnen het eigen vakgebied als ten aanzien van andere reconnues et respectées, tant dans son propre domaine que par rapport
vakgebieden aux autres domaines
- Het beroep van zorgkundige wordt uitgeoefend in uiteenlopende - La profession d'aide-soignant est exercée dans des contextes très
contexten variés
- Dit beroep wordt hoofdzakelijk uitgeoefend binnen onregelmatige - Cette profession est principalement exercée à des horaires
werktijden irréguliers
- Dit beroep wordt uitgeoefend in teamverband en/of multidisciplinair, - Cette profession est exercée en équipe et/ou dans un cadre
waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is multidisciplinaire, la flexibilité étant une exigence importante
- De werkopdrachten worden afgebakend in de tijd - Les tâches sont délimitées dans le temps
- Het beroep vereist een behandeling op maat volgens de noden van de - La profession exige un traitement sur mesure selon les besoins du
cliënt waarbij de cliënt op een holistische wijze benaderd wordt client, celui-ci faisant l'objet d'une approche holistique
- De sector kent reglementeringen wat betreft veiligheid, gezondheid, - Le secteur est régi par des réglementations en matière de sécurité,
hygiëne, welzijn, milieu, ... de santé, d'hygiène, de bien-être, de respect de l'environnement...
- Sommige activiteiten kunnen gezondheidsrisico's inhouden voor de - Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le
beroepsuitoefenaar en zijn/haar omgeving. Het naleven van de professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et
veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires
- De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding - L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress
- Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten - Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des
van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et
invloed hiervan op de cliënt de leur influence sur le client
- De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele relaties Handelingscontext - De zorgkundige moet op constructieve en transparante wijze informatie uitwisselen met de andere actoren - De zorgkundige is zich constant bewust van de impact van zijn handelingen op de cliënt - L'exercice de la profession exige d'avoir le sens des responsabilités - Dans le cadre de cette profession, tous les aides-soignants contribuent à instaurer une culture de confraternité, de bien-être, de respect dans les relations professionnelles Contexte d'action - L'aide-soignant doit échanger des informations avec les autres acteurs de manière constructive et transparente - L'aide-soignant est conscient en permanence de l'impact de ses actes sur le client
- De zorgkundige kan zich aanpassen aan en flexibel opstellen bij - L'aide-soignant est capable de s'adapter à des conditions de travail
wisselende werkomstandigheden changeantes et d'adopter une attitude flexible à cet égard
- De zorgkundige moet steeds het zorgplan, regelgeving en - L'aide-soignant doit toujours respecter le programme de soins, la
kwaliteitseisen respecteren réglementation et les exigences de qualité
- De zorgkundige moet bijblijven met de ontwikkelingen binnen de - L'aide-soignant doit se tenir au courant de l'évolution du secteur,
sector, dit vergt levenslang leren en het volgen van (verplichte) ce qui impose un apprentissage tout au long de la vie et le suivi de
opleidingen formations (obligatoires)
- De zorgkundige moet planmatig kunnen denken, prioriteiten stellen en - L'aide-soignant doit pouvoir réfléchir de manière méthodique, fixer
zijn werkzaamheden organiseren des priorités et organiser ses tâches
- De zorgkundige moet discreet handelen conform de beroepsethiek en - L'aide-soignant doit agir avec discrétion conformément à la
organisatiegebonden gedragscode déontologie professionnelle et au code de conduite de l'organisation
- De zorgkundige toont zin voor initiatief binnen de wettelijke - L'aide-soignant fait preuve d'initiative, dans le respect des
bepalingen tijdens bepaalde situaties, problemen, opdrachten,... dispositions légales, face à certaines situations, à certains
- De zorgkundige moet kwaliteitsvol handelen problèmes, à certaines tâches...
- De zorgkundige moet op holistische wijze cliëntgericht werken - L'aide-soignant doit poser ses actes de manière qualitative
- De zorgkundige moet het positief imago van zijn/haar onderneming uitstralen - De zorgkundige moet op empathische wijze omgaan met de cliënt - De zorgkundige dient consequent en gefocust te werken - De zorgkundige moet zich bewust zijn dat gemaakte fouten gevolgen kunnen hebben die een impact kunnen hebben op het fysiek en psychisch welzijn van de cliënt - De zorgkundige maakt van de zorgmomenten zinvolle contactmomenten - De zorgkundige neemt een voorbeeldfunctie op binnen het zorggebeuren 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - L'aide-soignant doit axer son travail sur le client selon une approche holistique - L'aide-soignant doit véhiculer l'image positive de son entreprise - L'aide-soignant doit faire montre d'empathie envers le client - L'aide-soignant doit faire preuve de cohérence et de concentration dans son travail - L'aide-soignant doit être conscient que les erreurs commises peuvent avoir des conséquences susceptibles d'affecter le bien-être physique et psychique du client - L'aide-soignant fait des moments de soins des moments de contact bénéfiques - L'aide-soignant joue un rôle d'exemple dans le cadre des soins 2.2.4 Autonomie Travaille de manière autonome pour
- Het uitvoeren van beroepsspecifieke handelingen en de door de - Effectuer les actes spécifiques de la profession et les activités
regelgeving beschreven technische verpleegkundige activiteiten conform infirmières techniques décrites par la réglementation conformément aux
de gemaakte afspraken met de verpleegkundige en het zorgplan accords pris avec l'infirmier et au programme de soins
- Het informeren, adviseren van de cliënt over de mogelijke - Informer le client et le conseiller sur les adaptations
functionele aanpassingen fonctionnelles possibles
- Het rapporteren van de basiszorg binnen het zorgplan - Rendre compte au sujet des soins de base dans le programme de soins
- Het uitvoeren van huishoudelijke taken - Exécuter des tâches domestiques
- Het uitvoeren van logistieke taken - Exécuter des tâches logistiques
- Het evalueren van het eigen werk - Evaluer son propre travail
- Het verstrekken van informatie aangaande preventieve maatregelen - Fournir des informations au client concernant les mesures de
voor de cliënt conform het zorgplan prévention conformément au programme de soins
- Het regelen van ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten conform de - Organiser des activités de détente et de loisirs conformément aux
behoeften en mogelijkheden van de cliënt besoins et aux possibilités du client
- Het up-to-date houden van de eigen kennis - Tenir à jour ses propres connaissances
Is gebonden aan Est subordonné
- Het ontvangen en uitvoeren van opdrachten toegewezen door de - A la réception et à l'exécution de tâches attribuées par le
verantwoordelijke/verpleegkundige responsable/l'infirmier
- De procedures aangaande de uit te voeren taken - Aux procédures relatives aux tâches à exécuter
- Het beleid van de organisatie - A la politique de l'organisation
- Tijdsplanning, veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en - Au planning, aux prescriptions en matière de sécurité, de santé, de
milieuvoorschriften en procedures qualité et de respect de l'environnement et aux procédures
- De organisatiegebonden gedragscode - Au code de conduite de l'organisation
- De regelgevingen - Aux réglementations
Doet beroep op Fait appel
- De verantwoordelijke/verpleegkundige voor de opdracht, gegevens en - Au responsable/à l'infirmier concernant la tâche, les informations
bijkomende instructies et les instructions complémentaires
- Het interdisciplinair team, cliënt, collega's, ...voor advies en - A l'équipe interdisciplinaire, au client, aux collègues, etc., pour
samenwerking obtenir des conseils et une collaboration
2.2.5. Verantwoordelijkheid 2.2.5. Responsabilités
- Werkt volgens de wettelijke reglementeringen en procedure(s) - Travaille suivant les réglementations et procédure(s) légales
- Handelt volgens de professionele gedragscode - Agit conformément au code de conduite de la profession
- Waarborgt de zorg aan de hand van de kwaliteitsnormen - Assure les soins sur la base des normes de qualité
- Werkt samen met het interdisciplinair team - Collabore avec l'équipe interdisciplinaire
- Werkt samen met de cliënt en communiceert professioneel binnen een - Collabore avec le client et communique de manière professionnelle
cliëntgerichte zorgrelatie dans le cadre d'une relation de soins axée sur le client
- Ondersteunt en bevordert empowerment en zelfredzaamheid van de - Soutient et favorise la délégation de pouvoir et l'autonomie du
cliënt client
- Ontwikkelt de eigen deskundigheid - Développe ses propres compétences
- Draagt bij tot de ontwikkeling van het beroep - Contribue au développement de la profession
- Planifie et organise les soins du client conformément au programme de soins
- Plant en organiseert de zorg van de cliënt conform het zorgplan - Prodigue les soins de base suivant le programme de soins du client
- Voert de basiszorg uit volgens het zorgplan van de cliënt met souffrant de dysfonctionnement des fonctions essentielles de la vie
ADL-dysfunctie normale
- Voert de basiszorg en gedelegeerde verpleegkundige handelingen uit - Effectue les soins de base et les activités infirmières déléguées
suivant les directives et sous la supervision de l'infirmier pour un
volgens de richtlijnen en onder supervisie van de verpleegkundige aan client souffrant de dysfonctionnement des fonctions essentielles de la
een cliënt met ADL-disfunctie vie normale
- Neemt preventieve maatregelen ter voorkoming van primaire, - Prend des mesures de prévention pour éviter les blessures primaires,
secundaire en tertiaire letsels tijdens de basiszorg secondaires et tertiaires durant les soins de base
- Voert EHBO uit bij noodsituaties - Prodigue les premiers secours dans les situations d'urgence
- Evalueert de zorg en rapporteert in het zorgdossier - Evalue les soins et en rend compte dans le dossier de soins
- Voert logistieke taken uit - Exécute des tâches logistiques
- Regelt ontspannings- en vrijetijdsactiviteiten volgens de - Organise les activités de détente et de loisirs suivant les attentes
verwachtingen en noden van de cliënt en stimuleert de cliënt om deel et les besoins du client et encourage le client à participer
te nemen 2.3. Attesten 2.3. Attestations
2.3.1. Wettelijke Attesten 2.3.1. Attestations légales
attest EHBO Attestation secouriste
visum Zorgkundige Visa Aide-soignant
2.3.2. Vereiste Attesten 2.3.2. Attestations requises
Geen vereisten. Pas d'attestations requises.
2.3.3. Instapvoorwaarden 2.3.3. Conditions d'entrée
Geen vereisten. Aucune exigence.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du vendredi 8
van 8 juli 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie zorgkundige. juillet 2016 portant agrément de la qualification professionnelle d'aide-soignant.
Brussel, 8 juli 2016. Bruxelles, le vendredi 8 juillet 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^