← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie technicus industriële automatisering "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie technicus industriële automatisering | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de technicien en automatisation industrielle |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 8 JANUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie technicus industriële automatisering De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 juli 2011; Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 28 augustus 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 december 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van technicus industriële automatisering, ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving opgenomen in de |
AUTORITE FLAMANDE 8 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de technicien en automatisation industrielle Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 ; Vu l'avis d'agrément de l'Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes, rendu le 28 août 2015 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 décembre 2015 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle de technicien en automatisation industrielle, insérée au niveau 4 de la structure flamande des certifications, est agréée. La description jointe en |
bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de | annexe au présent arrêté comprend la définition et les compétences y |
bijbehorende competenties. | afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 8 januari 2016. | Bruxelles, le 8 janvier 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage | Annexe |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van Technicus industriële | Description de la qualification professionnelle de « Technicien en |
automatisering (0207) als vermeld in artikel 1 | automatisation industrielle » (0207) telle que mentionnée à l'article 1er |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Technicus industriële automatisering | Technicien en automatisation industrielle |
b. Definitie | b. Définition |
`Realiseert en behoudt de werking van processor gestuurde productie- | « Réalise et maintient le fonctionnement des lignes de production et |
en proceslijnen en/of producten teneinde te voldoen aan de | de processus et/ou des produits commandés par processeur afin de |
vooropgestelde specificaties en de continuïteit van de installatie te | répondre aux spécifications fixées et de garantir la continuité de |
verzekeren' | l'installation » |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2015 | 2015 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1. Opsomming competenties | 2.1. Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
Algemeen | Générales |
- Werkt in teamverband (co 01668) | - Travaille au sein d'une équipe (co 01668) ; |
- Communiceert effectief en efficiënt | - communique de manière efficace et efficiente ; |
- Wisselt informatie uit met collega's en leidinggevende | - échange des informations avec des collègues et le supérieur ; |
- Rapporteert aan leidinggevenden | - rend compte aux supérieurs ; |
- Draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg | - transfère les travaux à l'équipe suivante ; |
- Werkt efficiënt samen met collega's | - collabore efficacement avec les collègues ; |
- Volgt aanwijzingen van leidinggevende op | - suit les indications du supérieur ; |
- Leeft veiligheids- en milieunormen na (I131001 Id6203-c) | - Respecte les normes de sécurité et écologiques (I131001 Id6203-c) : |
- Beoordeelt risico's met het oog op het nemen van de nodige | - évalue les risques afin de prendre les mesures de précaution |
voorzorgsmaatregelen | nécessaires ; |
- Gebruikt gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen | - utilise les équipements de protection individuelle appropriés ; |
- Sorteert afval gescheiden | - trie les déchets ; |
- Intervenieert rekening houdend met situationele of de | - Intervient en tenant compte de l'historique situationnel ou de |
onderhoudshistoriek (I130201 Id11950-c/12849-c, I130901 Id12838-c, | maintenance (I130201 Id11950-c/12849-c, I130901 Id12838-c, I131001 |
I131001 Id13042-c/17981-c) | Id13042-c/17981-c) ; |
- Zoekt naar het probleem of de storing | - cherche le problème ou la panne ; |
- Organiseert een grondige dataverzameling door bevraging, het | - organise une collecte minutieuse de données en se renseignant, en |
raadplegen van technische bronnen of door metingen | consultant les sources techniques ou en prenant des mesures ; |
- Schat de omvang en de duur van de interventie in | - Evalue l'ampleur et la durée de l'intervention ; |
- Gaat na of alle werkzaamheden conform de technische plannen en | - vérifie si tous les travaux peuvent être exécutés conformément aux |
afspraken uitgevoerd kunnen worden | plans et conventions techniques ; |
- Overlegt met de leidinggevende, gebruikers en andere betrokkenen | - consulte le supérieur, les utilisateurs et d'autres intéressés ; |
- Legt de werkvolgorde vast van zijn eigen werk | - définit l'ordre dans lequel il réalise ses tâches ; |
- Bepaalt de werkvolgorde voor de gegeven opdracht rekening houdend | - détermine l'ordre des tâches pour la mission confiée en tenant |
met de voorschriften van het bedrijf en de constructeur | compte des prescriptions de l'entreprise et du constructeur ; |
- Informeert gebruikers en betrokken verantwoordelijken met het oog op | - informe les utilisateurs et les responsables concernés en vue de |
het correct gebruik van de machine en of installatie en het voorkomen | l'utilisation correcte de la machine et/ou de l'installation et de la |
van storingen | prévention des pannes ; |
technische bronnen: controlelijst, onderhoudsschema's handleidingen, | sources techniques : liste de contrôle, schémas d'entretien, manuels, |
schema's, Piping and Instrumentation Diagram, logboeken | schémas, Piping and Instrumentation Diagram, journaux d'événements |
- Vult opvolgdocumenten van de werkzaamheden in en wisselt informatie | - Complète les documents de suivi des travaux et échange des |
uit met de betrokkenen (I130201 Id17315-c, I130901 Id17315-c, I131001 | informations avec les parties intéressées (I130201 Id17315-c, I130901 |
Id17315-c) | Id17315-c) ; |
- Gebruikt onderhoudspecifieke beheersoftware (machine- en | - utilise des logiciels de gestion spécifiques à la maintenance (liés |
dienstgebonden) | aux machines et services) ; |
- Houdt gegevens bij over het verloop van de werkzaamheden | - tient à jour les données relatives au déroulement des travaux ; |
- Houdt gegevens bij over de aard van de storing, afwijking, het | - tient à jour les données concernant la nature de la panne, |
tijdstip en de oplossing | l'anomalie, l'heure et la solution ; |
- Houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal | - tient à jour les données concernant l'utilisation de matériel ; |
- Wisselt informatie uit met collega's en leidinggevende | - échange des informations avec des collègues et le supérieur ; |
- Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad, ...) | - utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur, etc.) ; |
- Raadpleegt vaktechnische informatie (co 01604) | - Consulte les informations techniques spécialisées (co 01604) ; |
- Raadpleegt handleidingen en lijsten van wisselstukken van de fabrikant | - consulte les manuels et listes de pièces de rechange du fabricant. |
Preventief onderhoud | Maintenance préventive |
- Controleert de werking van het materiaal, de instrumentengegevens | - Contrôle le fonctionnement du matériel, les données des instruments |
(druk, debiet, temperatuur, ...) en de kritieke slijtagepunten, ... | (pression, débit, température, etc.), les points d'usure critiques, |
(I131001 Id1962-c) | etc. (I131001 Id1962-c) ; |
- Raadpleegt technische bronnen | - consulte des sources techniques ; |
- Gebruikt zintuigen om afwijkingen in de werking en staat van de | - fait appel à ses sens pour détecter les anomalies au niveau du |
machine op te sporen | fonctionnement et de l'état de la machine ; |
- Gebruikt kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur om | - utilise des instruments de calibrage et de mesure, et des appareils |
storingen te detecteren (signalen opmeten, ...) | de diagnostic pour détecter les pannes (mesure des signaux, etc.) ; |
- Controleert de werking van de geautomatiseerde installatie, | - contrôle le fonctionnement de l'installation automatisée, les |
instrumentengegevens en configuratieparameters | données des instruments et les paramètres de configuration ; |
- Onderhoudt de instrumentatie van de machine of installatie | - Effectue l'entretien préventif de l'instrumentation de la machine ou |
preventief (I130201 Id18132-c, I131001 Id7189-c) | de l'installation (I130201 Id18132-c, I131001 Id7189-c) ; |
- Houdt zich aan het onderhoudsplan en -richtlijnen | - respecte le plan et les consignes d'entretien ; |
- Stelt indien nodig de machine of installatie veilig en beveiligt ze | - verrouille si nécessaire la machine ou l'installation et la sécurise |
tegen ongecontroleerd herinschakelen | contre tout redémarrage incontrôlé ; |
- Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap | - utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; |
- Voert preventieve onderhoudsacties uit | - exécute des actions de maintenance préventive ; |
- Merkt de nood aan curatief onderhoud op | - signale tout besoin d'entretien curatif ; |
- Sorteert afval en voert het af volgens de richtlijnen | - trie les déchets et les évacue conformément aux consignes. |
Correctief onderhoud | Maintenance corrective |
- Lokaliseert en diagnosticeert een defect of storing (I130901 | - Localise et diagnostique une défaillance ou panne (I130901 |
Id14732-c) | Id14732-c) ; |
- Raadpleegt technische bronnen | - consulte des sources techniques ; |
- Stelt indien nodig de machine of installatie veilig en beveiligt ze | - verrouille si nécessaire la machine ou l'installation et la sécurise |
tegen ongecontroleerd herinschakelen | contre tout redémarrage incontrôlé ; |
- Controleert de installatie visueel en auditief en beoordeelt de | - effectue un contrôle visuel et auditif de l'installation, et évalue |
staat van onderdelen | l'état des pièces ; |
- Gebruikt software om defecten op te sporen en interpreteert | - utilise des logiciels pour détecter les défaillances et interprète |
foutcodes op displays van deelsystemen | les codes d'erreur affichés sur les écrans des sous-systèmes ; |
- Gebruikt kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur om | - utilise des instruments de calibrage et de mesure, et des appareils |
problemen op te sporen | de diagnostic pour détecter les problèmes ; |
- Gebruikt signaalprotocols | - utilise des protocoles de signalisation ; |
- Raadpleegt foutmeldingen op sturingen en regelingen (PLC,DCS, ...) | - analyse les messages d'erreur au niveau des commandes et des réglages (PLC, DCS, etc.) ; |
- Lokaliseert de storing | - localise la panne ; |
PLC: Een programmable logic controller (PLC, programmeerbare logische | PLC : un Programmable Logic Controller (PLC, unité de commande logique |
eenheid) is een elektronisch apparaat met een microprocessor die op | programmable) est un appareil électronique doté d'un microprocesseur |
basis van de informatie op zijn diverse ingangen, zijn uitgangen aanstuurt. De PLC en de interface-software voor het debuggen en het schrijven van de software hebben een grote ontwikkeling doorgemaakt. Nu vindt het programmeren meestal in een Windows-omgeving plaats. DCS: Een distributed control system (DCS) is een onderdeel van een productiesysteem. Distributed control systems worden gebruikt in industriële en civieltechnische toepassingen om een proces te volgen, te sturen en te controleren. Dergelijke systemen zijn digitaal en bestaan uit meetinstrumenten met bedrading verbonden via een bus, met een multiplexer en A/D-convertors en uiteindelijk met een procescomputer met visualisatie en bediening. | qui pilote ses sorties sur la base des informations au niveau de ses diverses entrées. Les PLC et les logiciels d'interface servant au débogage et à l'écriture des logiciels ont connu un important développement. Aujourd'hui, la programmation se déroule généralement dans un environnement Windows. DCS : un Distributed Control System (DCS) est une composante d'un système de production. Ces systèmes sont utilisés dans des applications industrielles et d'ingénierie civile afin de suivre, piloter et contrôler un processus. Il s'agit de systèmes numériques qui se composent d'instruments de mesure avec câblage relié via un bus, multiplex et convertisseurs A/D et, enfin, d'un système de commande de processus avec visualisation et commande. |
- Vervangt de defecte onderdelen van de sturing en stelt ze af | - Remplace les pièces défaillantes de la commande et procède à des |
(I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) | ajustements (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) ; |
- Raadpleegt technische bronnen | - consulte des sources techniques ; |
- Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap | - utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; |
- Gebruikt meetinstrumenten en kalibrators en meetstandaarden | - utilise des instruments de mesure, des calibreurs et des étalons ; |
- Repareert de installatie door onderdelen van de sturing te vervangen | - répare l'installation en remplaçant des pièces de la commande |
volgens voorschrift | conformément aux prescriptions ; |
- Sluit instrumentatie, sensoren en actuatoren aan en brengt | - raccorde l'instrumentation, les capteurs et les actionneurs, et |
markeringen of codes aan | appose des marquages ou codes ; |
- Stelt parameters bij en regelt machines, installaties, instrumenten | - ajuste les paramètres et règle les machines, installations et |
bij op basis van procedures en/of specificaties | instruments sur la base des procédures et/ou spécifications ; |
- Test de werking van de installatie in overleg met de betrokkenen | - teste le fonctionnement de l'installation en concertation avec les |
- Voert voorbereidende tests uit voor het vrijgeven van de installatie | parties intéressées ; - Exécute des essais préparatoires avant la mise à disposition de |
(I130901 Id16772-c) | l'installation (I130901 Id16772-c) : |
- Controleert de werking van de sturing, instrumentatie, ... na | - vérifie le fonctionnement de la commande, de l'instrumentation, etc. |
herstelling | après réparation ; |
- Gebruikt kalibratie en diagnoseapparatuur en meetapparatuur | - utilise des appareils de calibrage, de diagnostic et de mesure ; |
- Meet circuits uit | - prend des mesures sur les circuits ; |
- Leest foutcodes uit | - lit les codes d'erreur ; |
- Vergelijkt gemeten waarden met richtwaarden | - compare les valeurs mesurées à des valeurs de consigne ; |
- Geeft de machine of installatie terug vrij volgens procedure | - restitue la machine ou l'installation conformément à la procédure ; |
- Assisteert bij het indienststellen van nieuwe installaties | - apporte son aide lors de la mise en service de nouvelles |
Adaptief onderhoud | installations ; |
Maintenance adaptative | |
- Voert volgens procedures aanpassingen uit op controllers bij | - Réalise des adaptations sur les systèmes de commande lors de |
l'installation et/ou de la maintenance conformément aux procédures | |
installatie en/of onderhoud (I130201 Id6361-c) | (I130201 Id17315-c, I130901 Id17315-c, I131001 Id17315-c) ; |
- Raadpleegt, in geval van storing, in-en uitgaande signalen van een | - consulte les signaux entrants et sortants d'un Programmable Logic |
Programmable Logic Controller (PLC) | Controller (PLC) en cas de panne ; |
- Reset een Programmable Logic Controller (PLC) indien nodig | - réinitialise un Programmable Logic Controller (PLC) si nécessaire ; |
- Wijzigt instellingen volgens vaste procedures in het kader van | - modifie les réglages suivant des procédures fixes dans le cadre des |
reguliere onderhoudsactiviteiten | activités de maintenance courantes ; |
- Maakt aansluitingen op het geautomatiseerde sturingssysteem (PLC) | - procède à des raccordements sur le système de commande automatisé (PLC) ; |
- Maakt back-ups van systeemparameters na het aanpassen van de | - effectue des back-ups des paramètres du système après modification |
instellingen (PLC) | des réglages (PLC). |
2.2. Beschrijving competenties/activiteiten adhv de | 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteur |
2.2.1. Kennis | 2.2.1. Connaissances |
- Basiskennis van kwaliteitsnormen | - connaissance de base des normes de qualité ; |
- Basiskennis van verbindingstechnieken | - connaissance de base des techniques d'assemblage ; |
- Basiskennis van mechanische montage en demontagetechnieken | - connaissance de base des techniques de montage et démontage mécanique ; |
- Basiskennis van Atex-richtlijnen | - connaissance de base des directives ATEX ; |
- Basiskennis kantoorsoftware | - connaissance de base de logiciels bureautiques ; |
- Basiskennis chemie | - connaissance de base de la chimie ; |
- Basiskennis fysische parameters (druk, temperatuur, ...) | - connaissance de base des paramètres physiques (pression, |
température, etc.) ; | |
- Basiskennis van mechanica: machineonderdelen, constructieleer, | - connaissance de base de la mécanique : pièces de machines, science |
materialenleer, ... | de la construction, science des matériaux ... ; |
- Basiskennis van het Engels in functie van raadplegen van technische | - connaissance de base de l'anglais en fonction de la consultation de |
documentatie | documents techniques ; |
- Kennis van veiligheidsregels | - connaissance des règles de sécurité ; |
- Kennis van elektrische veiligheidsnormen - Kennis van elektriciteit: installaties, machines en sturingen - Kennis van meettechniek in het kader van onderhoudswerkzaamheden - Kennis van meetgereedschappen en meettechnieken voor het testen van elektronische en elektrische systemen - Kennis van visuele en auditieve kenmerken van slijtage en defecten - Kennis van diagnosetechnieken voor foutenanalyse - Kennis van pneumatica en hydraulica in kader van foutenanalyse - Kennis van hersteltechnieken - Kennis van systeem- en bedrijfsspecifieke onderhoudsinstructies - Kennis van algemene en bedrijfsspecifieke opvolgsystemen - Kennis van de werking van de machines of installaties die gebruikt worden in het bedrijf - Kennis van bedrijfsprocedures inzake veiligheid, milieu en kwaliteit - Kennis van software voor programmeerbare logische stuureenheden - Kennis van sturingen en regelsystemen voor (industriële) installaties | - connaissance des normes de sécurité électrique ; - connaissance de l'électricité : installations, machines et commandes ; - connaissance des techniques de mesure dans le cadre des tâches de maintenance ; - connaissance des outils et techniques de mesure pour les tests de systèmes électroniques et électriques ; - connaissance des caractéristiques visuelles et sonores de l'usure et des défaillances ; - connaissance des techniques de diagnostic dans l'analyse des défauts ; - connaissance de la pneumatique et de l'hydraulique dans le cadre de l'analyse des défauts ; - connaissance des techniques de réparation ; - connaissance des instructions d'entretien spécifiques au système et à l'entreprise ; - connaissance des systèmes de suivi généraux et spécifiques à l'entreprise ; - connaissance du fonctionnement des machines et installations utilisées dans l'entreprise ; - connaissance des procédures d'exploitation en matière de sécurité, d'environnement et de qualité ; - connaissance des logiciels pour unités de commande logiques programmables ; - connaissance des commandes et des systèmes de réglage des installations (industrielles) ; |
- Kennis van regelalgoritmen (P, PI, PID, adaptieve regelingen, fuzzy | - connaissance des algorithmes de réglage (P, PI, PID, réglages |
logic ...) | adaptatifs, logique floue, etc.) ; |
- Grondige kennis van machine- en installatieonderdelen (elektrisch, | - connaissance approfondie des pièces des machines et installations |
elektronisch, pneumatisch, hydraulisch) | (électriques, électroniques, pneumatiques, hydrauliques) ; |
- Grondige kennis van elektrisch, pneumatisch en hydraulisch | - connaissance approfondie en matière de lecture de schéma dans les |
schemalezen | domaines électrique, pneumatique et hydraulique ; |
- Grondige kennis van hulpmiddelen (gereedschappen, | - connaissance approfondie des instruments (outils, composantes de |
vervangingscomponenten, onderhouds- en reinigingsproducten ...) voor | remplacement, produits d'entretien et de nettoyage, etc.) pour la |
onderhoud en service | maintenance et la réparation. |
ATEX staat voor de Franse benaming ATmosphères EXplosibles en wordt | ATEX est l'abréviation d'ATmosphères EXplosibles. C'est le terme donné |
als synoniem gebruikt voor twee Europese richtlijnen, de ATEX | à deux directives européennes, à savoir la directive ATEX 137 et la |
137-richtlijn en ATEX 95-richtlijn, op het gebied van explosiegevaar | directive ATEX 95, se rapportant aux risques d'explosion dans des |
onder atmosferische omstandigheden. | conditions atmosphériques. |
2.2.2. Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden - Het kunnen (gescheiden) sorteren en afvoeren van afval volgens de richtlijnen - Het kunnen zoeken naar het probleem of de storing - Het kunnen organiseren van een grondige dataverzameling door bevraging, het raadplegen van technische bronnen of door metingen - Het kunnen nagaan of alle werkzaamheden conform de technische plannen en afspraken uitgevoerd kunnen worden - Het kunnen overleggen met de leidinggevende, gebruikers en andere betrokkenen - Het kunnen vastleggen van de werkvolgorde vast van zijn eigen werk | Compétences cognitives : - pouvoir trier et évacuer les déchets conformément aux consignes ; - pouvoir chercher le problème ou la panne ; - pouvoir organiser une collecte minutieuse de données en se renseignant, en consultant les sources techniques ou en prenant des mesures ; - pouvoir vérifier si tous les travaux peuvent être exécutés conformément aux plans et conventions techniques ; - pouvoir engager une concertation avec le supérieur, les utilisateurs et les autres parties intéressées ; - pouvoir définir l'ordre dans lequel il réalise ses tâches ; |
- Het kunnen bepalen van de werkvolgorde van de gegeven opdracht | - pouvoir déterminer l'ordre des tâches pour la mission confiée en |
rekening houdend met voorschriften van het bedrijf en de constructeur | tenant compte des prescriptions de l'entreprise et du constructeur ; |
- Het kunnen informeren van gebruikers en operationeel | - pouvoir informer les utilisateurs et les responsables opérationnels |
verantwoordelijken met het oog op het correct gebruik van de machine | afin d'utiliser correctement la machine et/ou l'installation, et |
en of installatie en het voorkomen van storingen - Het kunnen gebruiken van onderhoudsspecifieke beheersoftware (machine- en dienstgebonden) - Het kunnen bijhouden van gegevens over het verloop van de werkzaamheden - Het kunnen bijhouden van gegevens over de aard van de storing, afwijking, het tijdstip en de oplossing - Het kunnen bijhouden van gegevens over het gebruik van materiaal - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's en leidinggevende - Het kunnen rapporteren aan leidinggevenden - Het kunnen overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg | prévenir les pannes ; - pouvoir utiliser des logiciels de gestion spécifiques à la maintenance (liés aux machines et services) ; - pouvoir tenir à jour les données relatives au déroulement des travaux ; - pouvoir tenir à jour les données concernant la nature de la panne ou l'anomalie, l'heure et la solution ; - pouvoir tenir à jour les données concernant l'utilisation de matériel ; - pouvoir échanger des informations avec des collègues et le supérieur ; - pouvoir rendre compte aux supérieurs ; - pouvoir transférer les travaux à l'équipe suivante ; |
- Het kunnen efficiënt samenwerken met collega's | - pouvoir collaborer efficacement avec les collègues ; |
- Het kunnen effectief en efficiënt communiceren | - pouvoir communiquer de manière efficace et efficiente ; |
- Het kunnen opvolgen van de aanwijzingen van leidinggevende | - pouvoir suivre les indications du supérieur ; |
- Het kunnen gebruiken van kantoorsoftware (tekstverwerking, | - pouvoir utiliser des logiciels bureautiques (traitement de texte, |
rekenblad, ...) | tableur, etc.) ; |
- Het kunnen raadplegen van handleidingen en lijsten van wisselstukken | - pouvoir consulter les manuels et listes de pièces de rechange du |
van de fabrikant | fabricant ; |
- Het kunnen raadplegen van technische bronnen | - pouvoir consulter des sources techniques ; |
- Het kunnen controleren van de werking van de geautomatiseerde | - pouvoir contrôler le fonctionnement de l'installation automatisée, |
installatie, instrumentengegevens en configuratieparameters | les données des instruments et les paramètres de configuration ; |
- Het zich kunnen houden aan het onderhoudsplan en -richtlijnen | - pouvoir respecter le plan et les consignes d'entretien ; |
- Het kunnen veilig stellen van de machine of installatie | - pouvoir verrouiller la machine ou l'installation ; |
- Het kunnen beveiligen van de machine of installatie tegen | - pouvoir sécuriser la machine ou l'installation contre tout |
ongecontroleerd herinschakelen | redémarrage incontrôlé ; |
- Het kunnen uitvoeren van preventieve onderhoudsacties | - pouvoir exécuter des actions de maintenance préventive ; |
- Het kunnen opmerken van de nood aan curatief onderhoud | - pouvoir signaler tout besoin d'entretien curatif ; |
- Het kunnen visueel en auditief controleren van de installatie | - pouvoir effectuer un contrôle visuel et auditif de l'installation ; |
- Het kunnen beoordelen van de staat van onderdelen | - pouvoir évaluer l'état des pièces ; |
- Het kunnen gebruiken van software om defecten op te sporen | - pouvoir utiliser des logiciels pour détecter les défaillances ; |
- Het kunnen interpreteren van foutcodes op displays van deelsystemen | - pouvoir interpréter les codes d'erreur affichés sur les écrans des sous-systèmes ; |
- Het kunnen raadplegen van foutmeldingen op sturingen en regelingen | - pouvoir consulter les messages d'erreur au niveau des commandes et |
(PLC, DCS, ...) | des réglages (PLC, DCS, etc.) ; |
- Het kunnen bijstellen van parameters en het kunnen bijregelen van | - pouvoir ajuster les paramètres et régler les machines, installations |
machines, installaties, instrumenten op basis van procedures en/of | et instruments sur la base des procédures et/ou spécifications ; |
specificaties - Het kunnen testen van de werking van de installatie in overleg met | - pouvoir tester le fonctionnement de l'installation en concertation |
de betrokkenen | avec les parties intéressées ; |
- Het kunnen controleren van de werking van de sturing, | - pouvoir vérifier le fonctionnement de la commande, de |
instrumentatie, ... na herstelling | l'instrumentation, etc. après réparation ; |
- Het kunnen vergelijken van gemeten waarden met richtwaarden | - pouvoir comparer les valeurs mesurées à des valeurs guides ; |
- Het kunnen terug vrijgeven van de machine of installatie volgens | - pouvoir restituer la machine ou l'installation conformément à la |
procedure | procédure ; |
- Het kunnen assisteren bij het indienststellen van nieuwe | - pouvoir apporter son aide lors de la mise en service de nouvelles |
installaties | installations ; |
- Het kunnen raadplegen van de in-en uitgaande signalen van een | - pouvoir consulter les signaux entrants et sortants d'un Programmable |
Programmable Logic Controller (PLC) in geval van storing | Logic Controller (PLC) en cas de panne ; |
- Het kunnen resetten van een Programmable Logic Controller (PLC) | - pouvoir réinitialiser un Programmable Logic Controller (PLC) ; |
- Het kunnen wijzigen van de instellingen volgens vaste procedures in | - pouvoir modifier les réglages suivant des procédures fixes dans le |
het kader van reguliere onderhoudsactiviteiten | cadre des activités de maintenance courante ; |
- Het kunnen maken van back-ups van systeemparameters na het aanpassen | - pouvoir effectuer des back-ups des paramètres du système après |
van de instellingen (PLC) | modification des réglages (PLC). |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes : |
- Het kunnen beoordelen van risico's met het oog op het nemen van de | - pouvoir évaluer les risques afin de prendre les mesures de |
nodige voorzorgsmaatregelen | précaution nécessaires ; |
- Het kunnen inschatten van de omvang en de duur van de interventie | - pouvoir évaluer l'ampleur et la durée de l'intervention ; |
- Het kunnen gebruiken van zintuigen om afwijkingen in de werking en | - pouvoir faire appel à ses sens pour détecter les anomalies au niveau |
staat van de machine op te sporen | du fonctionnement et de l'état de la machine ; |
- Het kunnen lokaliseren van de storing Motorische vaardigheden - Het kunnen gebruiken van gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen - Het gebruiken van kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur om storingen te detecteren (signalen opmeten, ...) - Het kunnen gebruiken van handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Het kunnen gebruiken van meetstandaarden, kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur | - pouvoir localiser la panne. Aptitudes en matière de motricité : - pouvoir utiliser les équipements de protection individuelle appropriés ; - pouvoir utiliser des instruments de calibrage et de mesure, et des appareils de diagnostic pour détecter les pannes (mesure des signaux ...) ; - pouvoir utiliser de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - pouvoir utiliser des étalons, des instruments de calibrage et de mesure, et des appareils de diagnostic ; |
- Het kunnen gebruiken van signaalprotocols | - pouvoir utiliser des protocoles de signalisation ; |
- Het kunnen repareren van de installatie door onderdelen van de | - pouvoir réparer l'installation en remplaçant des pièces de la |
sturing te vervangen volgens voorschrift | commande conformément aux prescriptions ; |
- Het kunnen aanbrengen van markeringen of codes | - pouvoir apposer des marquages ou codes ; |
- Het kunnen uitmeten van circuits | - pouvoir prendre des mesures sur des circuits ; |
- Het kunnen uitlezen van foutcodes | - pouvoir lire les codes d'erreur ; |
- Het kunnen aansluiten van instrumentatie, sensoren en actuatoren | - pouvoir raccorder l'instrumentation, les capteurs et les actionneurs ; |
- Het kunnen maken van aansluitingen op het geautomatiseerde | - pouvoir procéder à des raccordements sur le système de commande |
sturingssysteem (PLC) | automatisé (PLC). |
2.2.3. Context | 2.2.3. Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- De technicus industriële automatisering kan zowel tewerk gesteld | - Le technicien en automatisation industrielle travaille aussi bien |
worden bij een constructeur als in de onderhoudswerking van een | chez un constructeur que dans le service de maintenance d'une |
bedrijf. | entreprise. |
- Curatieve onderhoudstaken van de technicus industriële automatisatie verlopen interactief en heuristisch. - De volgorde voor de uitvoering van de activiteiten ligt voor het preventieve onderhoud vaak vast in werkinstructies met een gestructureerd verloop. Deze zijn bepaald door voorschriften van machineconstructeurs of werden in het bedrijf zelf opgebouwd door analyse en ervaring - Onderhoudsacties omvatten soms deelprocedures die heel sterk omschreven verlopen zoals bijvoorbeeld het opvolgen van veiligheidsinstructies, procedures voor inbedrijfname, ... - De technicus industriële automatisering kan mogelijks functioneren in wachtdiensten en oproepbaar zijn buiten de werkuren bij storingen in de installatie binnen het eigen bedrijf of bij de klant. | - Ses tâches d'entretien curatif se déroulent de manière interactive et heuristique. - En ce qui concerne l'entretien préventif, l'ordre d'exécution des activités est souvent établi dans les instructions de travail et présente un caractère structuré. Cet ordre a été déterminé sur la base des prescriptions des constructeurs de machines ou a été élaboré dans l'entreprise à partir d'analyses et de l'expérience acquise. - Les tâches de maintenance comportent parfois des sous-procédures dont le déroulement est très détaillé, comme c'est le cas, par exemple, des consignes de sécurité, des procédures de mise en service, etc. - Le technicien en automatisation industrielle peut éventuellement fonctionner dans le cadre de services de garde et est joignable en dehors des heures de bureau en cas de panne de l'installation au sein de l'entreprise ou chez le client. |
- De werkmethodes van de technicus industriële automatisering worden | - Les méthodes de travail du technicien en automatisation industrielle |
sont dictées par les règles de pratique générales pour la gestion de | |
bepaald door algemene praktijkregels voor het omgaan met elektrische | systèmes électriques et électroniques, les services techniques et la |
en elektronische systemen, technische dienstverlening en industrieel | maintenance industrielle, mais aussi par des éléments spécifiques au |
onderhoud. Daarnaast worden deze ook bepaald door context specifieke | contexte tels que le type de machines/installations sur lesquelles le |
elementen zoals de soort machines/installaties waarop de | titulaire de la fonction intervient, les caractéristiques des |
beroepsbeoefenaar ingrijpt, kenmerken van activiteiten, bedrijfs- of | activités, les données spécifiques à l'entreprise ou au secteur, le |
sectorspecifieke gegevens, de productieplanning, reglementering, ... | planning de production, la réglementation, etc. |
- De werkcontext evolueert voortdurend door innovatie in het | - Le contexte de travail évolue continuellement en raison des |
productengamma, aanpassingen aan de -installaties, veranderingen in | innovations dans la gamme de produits, des adaptations aux |
het proces, technische evoluties, veranderingen in de verhoudingen | installations, des changements dans le processus, des avancées |
tussen bedrijfsinterne en uitbestede werkzaamheden. | techniques, des évolutions du rapport entre les activités assurées en |
interne et celles qui sont sous-traitées, etc. | |
- Als technische dienstverlener wordt de beroepsbeoefenaar | - En tant que prestataire de services techniques, le titulaire de la |
geconfronteerd met verschillende klanten en installatiecontexten | fonction est confronté à divers clients et contextes d'installation |
waarbinnen technische dienstverlening moet gerealiseerd worden. | dans lesquels les services techniques doivent être réalisés. |
- Dit beroep wordt uitgeoefend in bedrijven waar de nodige | - Cette profession s'exerce dans des entreprises où la flexibilité |
flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van | nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications du planning |
planning en machines. | et aux machines. |
- De organisatie van de onderhoudswerking is afhankelijk van de | - L'organisation de la maintenance dépend de la taille et/ou de la |
grootte en/of de professionalisering van de werkomgeving en de | professionnalisation de l'environnement de travail et du rapport entre |
verhouding tussen bedrijfsintern en uitbesteed onderhoud. | les services de maintenance assurés en interne et ceux qui sont |
- De technicus industriële automatisering moet bij de uitoefening van | sous-traités. - Dans l'exercice de sa fonction, le technicien en automatisation |
zijn beroep rekening houden met contractuele afspraken voor het | industrielle doit respecter des accords contractuels relatifs à la |
uitbesteed onderhoud. | maintenance sous-traitée. |
- De technicus industriële automatisering moet bij correctieve acties | - Dans le cas des actions correctives, le technicien en automatisation |
kunnen omgaan met tijdsdruk en rekening houden met procedures en | industrielle doit pouvoir gérer des contraintes de temps et tenir |
prioriteiten om de beschikbaarheid van de productie-installatie maximaal te houden. - Als dienstverlener moet de technicus industriële automatisering zich kunnen aanpassen aan de situatie bij en afspraken met de verschillende klanten. Handelingscontext - De technicus industriële automatisering gaat veelal om met installaties die in werking zijn. De technicus industriële automatisering moet zich in alle fases van zijn werk bewust zijn van de gevolgen van zijn acties. Ze kunnen grote gevolgen hebben voor de veiligheid, productiviteit en kwaliteit. - De technicus industriële automatisering moet samenwerken met anderen. Hij moet duidelijk en doelgericht kunnen communiceren. - In een product-georiënteerde werkomgeving grijpt de technicus automatisering op een geplande of projectmatige manier in op de sturing van automatische systemen. - De technicus industriële automatisering kan in contact komen met gevaarlijke stoffen en situaties. De blootstelling hangt sterk af van bedrijf tot bedrijf en hangt samen met specifieke onderhoudsacties aan delen van een installatie. De blootstelling blijft in tijd meestal beperkt tot de duur van een specifieke onderhoudsactie of interventie. - Hij is verplicht om gebruik te maken van PBM's en/of CBM's om de impact van de omgevingsrisico's te neutraliseren: chemische producten, stof, vochtigheid, temperatuurschommelingen, dampen, rook, geur, lawaai, trillingen, slechte verlichting, beperkte ruimte, beschermingsmiddelen, ... . - De activiteiten van de technicus industriële automatisering zijn over het algemeen gevarieerd en niet eentonig. | compte de procédures et priorités afin de maintenir au maximum la disponibilité de l'installation de production. - En tant que prestataire de services, le technicien en automatisation industrielle doit pouvoir s'adapter à la situation chez les différents clients et aux accords conclus avec ceux-ci. Contexte d'action - Le technicien en automatisation industrielle travaille généralement sur des installations en état de marche. Il doit être conscient des conséquences de ses actes à chaque phase de son travail. Elles peuvent avoir des conséquences importantes pour la sécurité, la productivité et la qualité. - Le technicien en automatisation industrielle doit collaborer avec d'autres personnes. Il doit pouvoir communiquer clairement et de manière ciblée. - Dans un environnement professionnel orienté produits, le technicien en automatisation industrielle intervient de manière planifiée ou selon une approche par projets sur la commande de systèmes automatiques. - Le technicien en automatisation industrielle peut être exposé à des substances et situations dangereuses. Cette exposition varie fortement en fonction des entreprises et des actions de maintenance spécifiques à apporter aux composantes de l'installation. Dans la plupart des cas, l'exposition se limite à la durée d'une action de maintenance ou intervention spécifique. - Le technicien en automatisation industrielle est tenu d'utiliser des EPI et/ou EPC afin de neutraliser l'impact des risques environnementaux : produits chimiques, poussière, humidité, variations de température, vapeurs, fumée, odeurs, bruit, vibrations, mauvais éclairage, espace limité, équipements de protection, etc. - Ses activités sont généralement variées et peu monotones. |
2.2.4. Autonomie | 2.2.4. Autonomie |
Is zelfstandig in | Fait preuve d'autonomie pour : |
- het uitvoeren van de opdracht volgens de gangbare regels van goed vakmanschap | - exécuter les tâches dans les règles de l'art ; |
- het verzamelen van de relevante informatie | - collecter les informations pertinentes ; |
- het registreren van eigen werkzaamheden | - enregistrer ses propres activités. |
Is gebonden aan | Est tenu par : |
- de productieplanning | - le planning de production ; |
- l'établissement d'un rapport à l'attention du supérieur hiérarchique | |
- de rapportage aan de hiërarchische meerdere en de interne of externe | et du client interne ou externe au sujet de la méthode de travail et |
klant omtrent de werkwijze en kost van de interventie | du coût de l'intervention ; |
- aan schriftelijke en mondelinge communicatieprocedures, ... | - les procédures de communication écrite et verbale, etc. ; |
- werkinstructies bij het uitvoeren van preventief onderhoud | - les instructions de travail dans le cadre de l'exécution de la |
- voorschriften van machineconstructeurs of van de onderhoudswerking | maintenance préventive ; - les prescriptions des constructeurs de machines ou du service de |
in het bedrijf | maintenance de l'entreprise ; |
- veiligheidsprocedures bij het uitvoeren van specifieke | - les procédures de sécurité dans le cadre de l'exécution d'actions de |
onderhoudsacties | maintenance spécifiques ; |
- veiligheids- en milieuvoorschriften | - les consignes en matière de sécurité et d'environnement. |
Doet beroep op | Fait appel : |
- Doet beroep op de leidinggevende (procesingenieur, werkleider, | - au supérieur (ingénieur de processus, chef de travaux, préparateur |
werkvoorbereider/planner, onderhoudsingenieur ...) | de travaux/planificateur, ingénieur de maintenance, etc.) |
- voor occasioneel overleg omtrent de analyse van de interventie | - pour une concertation occasionnelle relative à l'analyse de l'intervention |
- voor ingrijpende en/of tijdrovende interventies aan de machine of | - pour des interventions de grande ampleur et/ou de longue durée sur |
installatie | une machine ou installation |
- voor keuzes van niet-originele vervangingsonderdelen | - pour le choix de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine |
- bij het voorstellen van verbeteringen aan het preventief onderhoud | - dans le cadre de la formulation de propositions d'amélioration de la |
maintenance préventive | |
2.2.5. Verantwoordelijkheid | 2.2.5. Responsabilité |
- Het werken in teamverband | - travailler en équipe ; |
- Het bijdragen aan een veilige en milieuvriendelijke werkomgeving en | - contribuer à un environnement de travail sûr et respectueux de |
persoonlijke bescherming | l'environnement et veiller à sa sécurité personnelle ; |
- Het interveniëren rekening houdend met situationele of de | - intervenir en tenant compte des éléments situationnels ou de |
onderhoudshistoriek | l'historique de maintenance ; |
- Het invullen van opvolgdocumenten van de werkzaamheden en het | - compléter les documents de suivi des travaux et échanger des |
uitwisselen van informatie uit met de betrokkenen | informations avec les parties intéressées ; |
- Het raadplegen van vaktechnische informatie | - consulter les informations techniques spécialisées ; |
- Het controleren van de goede werking van het materiaal, de | - contrôler le fonctionnement du matériel, les données des instruments |
instrumentgegevens en de kritieke slijtagepunten | et les points d'usure critiques ; |
- Het preventief onderhouden van de instrumentatie van de machine of | - assurer la maintenance préventive de l'instrumentation de la machine |
installatie | ou de l'installation ; |
- Het lokaliseren en diagnosticeren van een defect of storing | - localiser et diagnostiquer une défaillance ou panne ; |
- Het vervangen en afstellen van de defecte onderdelen van de sturing | - remplacer et régler les pièces défectueuses au niveau de la commande |
en het afstellen ervan | et procéder à des ajustements ; |
- Het uitvoeren van voorbereidende tests voor het vrijgeven van de | - exécuter des essais préparatoires avant la mise à disposition de |
installatie | l'installation ; |
- Het uitvoeren volgens procedure van aanpassingen op controllers bij | - réaliser des adaptations sur les systèmes de commande lors de |
installatie en/of onderhoud volgens procedure | l'installation et/ou de la maintenance conformément aux procédures. |
2.3. Attesten | 2.3. Attestations |
Geen attesten vereist. | Pas d'attestations requises. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du vendredi 8 |
van 8 januari 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie technicus | janvier 2016 portant reconnaissance de la qualification |
industriële automatisering. | professionnelle de technicien en automatisation industrielle. |
Brussel, 8 januari 2016. | Bruxelles, le 8 janvier 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |