Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 08/01/2016
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie administratief medewerker onthaal "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie administratief medewerker onthaal Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de collaborateur administratif pour la réception
VLAAMSE OVERHEID 8 JANUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie administratief medewerker onthaal De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 8 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de collaborateur administratif pour la réception Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011 ;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Vu l'avis d'agrément de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs,
Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 28 augustus 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 december 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van administratief medewerker

Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes et des Allocations d'Etudes), rendu le 28 août 2015 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 décembre 2015 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.La qualification professionnelle de collaborateur

onthaal, ingeschaald op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, administratif pour la réception, insérée au niveau 3 de la structure
wordt erkend. De beschrijving opgenomen in de bijlage die bij dit flamande des certifications, est agréée. La description jointe en
besluit is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende annexe au présent arrêté comprend la définition et les compétences y
competenties. afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 januari 2016. Bruxelles, le 8 janvier 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage Annexe
Beschrijving van de beroepskwalificatie van Administratief medewerker Description de la qualification professionnelle de collaborateur
onthaal (0205) als vermeld in artikel 1 administratif pour la réception (0205) telle que mentionnée à
l'article 1er
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
Administratief medewerker onthaal Collaborateur administratif pour la réception
b. Definitie b. Définition
Het correct onthalen en informeren van personen en het uitvoeren van Accueillir et informer correctement les personnes et accomplir des
beperkte administratieve taken rekening houdend met de richtlijnen van tâches administratives limitées en tenant compte des consignes de
de organisatie teneinde de bezoekers klantvriendelijk te onthalen en l'organisation afin d'accueillir les visiteurs de manière conviviale
de organisatie hieromtrent te ondersteunen. et de soutenir l'organisation à cet égard.
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Jaartal d. Année
2015 2015
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1. Opsomming competenties 2.1. Enumération des compétences
- Sorteert en verdeelt binnenkomende (elektronische) post volgens de - Trie et distribue le courrier (électronique) entrant conformément
richtlijnen van de organisatie (M160301 Id16576-c/5784-c) aux consignes de l'organisation (M160301 Id16576-c/5784-c) :
- Verzamelt, klasseert en verdeelt post, dossiers, pakjes,... - rassemble, classe et distribue le courrier, les dossiers, les
- Stelt de stukken ter beschikking van de afdelingen colis... ; - met les pièces à la disposition des départements ;
- Kopieert documenten - photocopie des documents ;
- Gebruikt kantoorsoftware - utilise des logiciels bureautiques ;
- Gaat vertrouwelijk om met informatie - traite les informations en toute confidentialité.
- Bereidt uitgaande post voor, sorteert en stuurt uit (co 01713) - Prépare, trie et envoie le courrier sortant (co 01713) :
- Verzamelt de uit te sturen stukken (post, dossiers, pakjes,...) - rassemble les pièces à envoyer (courrier, dossiers, colis...) ;
- Treft de nodige voorbereidingen om de stukken uit te sturen - procède aux préparatifs nécessaires pour l'envoi des pièces ;
- Legt de stukken klaar voor verzending - prépare les pièces pour envoi ;
- Neemt telefonisch contact op met de betrokkenen in functie van de - contacte les intéressés par téléphone concernant l'envoi.
verzending - Ontvangt te verwerken documenten, controleert en vraagt instructies - Réceptionne et contrôle les documents à traiter et demande des
over de termijn, het aantal,... (M160601 Id17102-c) instructions concernant le délai, le nombre... (M160601 Id17102-c) :
- Stelt de nodige vragen over de uit te voeren opdracht - pose les questions nécessaires sur la tâche à accomplir ;
- Neemt de nodige notities over de opdracht - prend les notes nécessaires au sujet de la tâche ;
- Legt prioriteiten binnen eigen takenpakket - fixe des priorités dans ses tâches.
- Digitaliseert en verwerkt documenten en data (M160601 Id17424-c) - Numérise et traite les documents et les données (M160601 Id17424-c)
- Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...) : - utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur...) ;
- Scant documenten in - scanne des documents ;
- Typt teksten - dactylographie des textes ;
- Typt blind - dactylographie à l'aveugle ;
- Voert gegevens in - encode des données ;
- Verzorgt de lay-out - soigne la mise en pages ;
- Slaat digitale data elektronisch op - enregistre les données électroniques ;
- Neemt een ergonomische houding aan - adopte une position ergonomique.
- Controleert de juistheid van de informatie tijdens de invoer en - Vérifie l'exactitude des informations pendant l'encodage et corrige
verbetert fouten (M160601 Id1030-c) les erreurs (M160601 Id1030-c) :
- Leest na en controleert de eigen ingevoerde informatie - relit et vérifie les informations encodées par ses soins ;
- Schrijft foutloos in de taal die de organisatie vraagt - écrit sans fautes dans la langue demandée par l'organisation.
- Voert kopieerwerk uit (M160601 Id25222-c) - Réalise des photocopies (M160601 Id25222-c) :
- Gebruikt kantoormateriaal (fax, kopieertoestel,...) - utilise du matériel bureautique (télécopieur, photocopieur...) ;
- Controleert de benodigde gekopieerde aantallen - vérifie le nombre de copies nécessaires.
- Verzorgt de logistieke ondersteuning van vergaderingen en - Assure le soutien logistique des réunions et activités à la demande
activiteiten op vraag van de opdrachtgever (co 01714) du donneur d'ordre (co 01714) :
- Legt (vergader)zalen vast - réserve les salles (de réunion) ;
- Zet (vergader)zalen klaar - prépare les salles (de réunion) ;
- Reserveert media - réserve les médias ;
- Zorgt voor catering - veille au catering ;
- Neemt telefonisch contact op met de nodige diensten - contacte les services requis par téléphone.
- Respecteert de bedrijfs/organisatiecultuur, procedures en regels (co - Respecte la culture, les procédures et les règles de
01715) l'entreprise/organisation (co 01715) :
- Hanteert de huisstijl - applique l'identité graphique ;
- Respecteert de gangbare bedrijfs/organisatieprocedures - respecte les procédures d'usage de l'entreprise/organisation ;
- Past zich aan de algemene bedrijfs/organisatiecultuur aan - s'adapte à la culture générale de l'entreprise/organisation ;
- Stelt zich loyaal op t.a.v. het bedrijf/de organisatie - fait preuve de loyauté envers l'entreprise/organisation ;
- Werkt milieubewust - travaille de manière écologique ;
- Respecteert de veiligheidsvoorschriften van het bedrijf/de organisatie - respecte les consignes de sécurité de l'entreprise/organisation.
- Onthaalt en ontvangt bezoekers/gasten (K160201 Id25895-c, M160101 - Accueille et reçoit les visiteurs/clients (K160201 Id25895-c,
Id17967-c) M160101 Id17967-c) :
- Verwelkomt de bezoeker/gast - accueille le visiteur/client ;
- Identificeert de bezoeker /gast - identifie le visiteur/client ;
- Registreert de bezoeker/gast - enregistre le visiteur/client ;
- Overhandigt een toegangsbewijs - remet un badge d'accès ;
- Kondigt de bezoeker/gast aan - annonce le visiteur/client ;
- Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de bezoeker/gast - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses
contacts avec le visiteur/client ;
- Gebruikt verbale en non-verbale communicatie om zich verstaanbaar - utilise la communication verbale et non verbale pour s'exprimer de
uit te drukken t.o.v. de bezoeker/gast manière compréhensible vis-à-vis du visiteur/client ;
- Past de communicatie aan de noden en verwachtingen van de - adapte la communication aux besoins et attentes des différents
verschillende doelgroepen aan groupes cibles ;
- Stelt zichzelf op als representant van de organisatie - adopte une attitude de représentant de l'organisation ;
- Bezorgt, indien nodig, een informatie- of promotiepakket en geeft - fournit si nécessaire un pack d'information ou de promotion et donne
daarbij voldoende uitleg des explications suffisantes à ce propos ;
- Helpt bij praktische problemen of vragen in functie van het - apporte son aide en cas de problèmes ou questions pratiques
ontvangen en onthalen van de bezoekers/gasten concernant la réception et l'accueil des visiteurs/clients ;
- Beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui
- Consulteert, indien nodig beschikbare bronnen in functie van sont posées ; - consulte si nécessaire les sources disponibles pour rediriger les
doorverwijzen van bezoekers/gasten eventueel ook buiten de organisatie visiteurs/clients, éventuellement aussi en dehors de l'organisation ;
- Helpt de bezoeker/gast bij het invullen van documenten - aide le visiteur/client à compléter les documents ;
- Verwittigt hulpdiensten bij medische noodgevallen - avertit les services de secours en cas d'urgence médicale.
- Identificeert de vraag van de bezoeker/gast (M160101 Id17967-c) - Identifie la question du visiteur/client (M160101 Id17967-c) :
- Laat de bezoeker/gast uitpraten - laisse le visiteur/client parler jusqu'au bout ;
- Analyseert de situatie - analyse la situation ;
- Stelt vragen ter verduidelijking - demande des éclaircissements ;
- Anticipeert op (on)uitgesproken vragen van de bezoeker - anticipe les questions (non) exprimées du visiteur ;
- Zorgt voor een passende opvolging - veille à un suivi adéquat.
- Informeert personen en verwijst door of begeleidt naar de gevraagde - Informe les personnes et les redirige ou les accompagne vers
gesprekspartner, dienst of plaats (M160101 Id17283-c) l'interlocuteur, le service ou le lieu demandé (M160101 Id17283-c) :
- Legt uit hoe men de locatie bereikt - explique comment atteindre le lieu ;
- Voorziet bezoekers/gasten van drank - procure des boissons aux visiteurs/clients ;
- Houdt aan- en afwezigheden bij, eventueel de vergaderagenda - suit les présences et absences et éventuellement l'ordre du jour des
- Gaat discreet om met informatie over de bezoeker/gast réunions ; - traite les informations sur le visiteur/client en toute discrétion ;
- Blijft op de hoogte van de organisatie en haar activiteiten - se tient informé au sujet de l'organisation et de ses activités ;
- Verstrekt basisinformatie over de activiteiten van de organisatie en - fournit des informations de base sur les activités de l'organisation
zoekt, indien nodig, informatie op via beschikbare bronnen et recherche si nécessaire des informations via les sources
- Informeert bezoekers over de locatie van de vestiaire, sanitair, disponibles ; - informe les visiteurs de l'emplacement du vestiaire, des sanitaires,
wachtruimte, drankgelegenheid,... de la salle d'attente, des boissons... ;
- Begeleidt eventueel de bezoeker(s)/gast(en) - accompagne éventuellement le(s) visiteur(s)/client(s).
- Neemt telefonische oproepen aan en verbindt door naar de gevraagde - Prend les appels téléphoniques et les transfère aux interlocuteurs
gesprekspartners of noteert een boodschap (M160101 Id17092-c) demandés ou prend note d'un message (M160101 Id17092-c) :
- Gebruikt een telefooncentrale (antwoordapparaat, nummers instellen, - utilise un central téléphonique (répondeur, configuration des
headset gebruiken,...) numéros, utilisation d'un casque...) ;
- Selecteert de gevraagde contactpersoon of zoekt bij afwezigheid een - sélectionne la personne de contact demandée ou cherche un collègue
collega en cas d'absence ;
- Verbindt een telefonische oproep door naar de gevraagde gesprekspartners - transfère un appel téléphonique aux interlocuteurs demandés ;
- Geeft een boodschap tijdig door - transmet un message en temps utile ;
- Noteert telefonische afspraken en boodschappen - prend note des rendez-vous et messages téléphoniques ;
- Zoekt telefoonnummers op - recherche les numéros de téléphone ;
- Noteert klachten en geeft ze door voor behandeling - note les réclamations et les transmet pour traitement.
- Beantwoordt inkomende mails op het info-adres of stuurt deze door - Répond aux e-mails entrants à l'adresse d'information ou les
naar de aangewezen contactpersoon (co 01716) transmet à la personne de contact indiquée (co 01716) :
- Selecteert de gevraagde contactpersoon of, bij afwezigheid, een - sélectionne la personne de contact demandée ou un collègue en cas
collega d'absence ;
- Stuurt de mail tijdig door - transmet l'e-mail en temps utile ;
- Stelt een schriftelijk antwoord op - rédige une réponse écrite.
- Controleert de toegang en verplaatsingen van personen binnen de - Contrôle l'accès et les déplacements des personnes dans
organisatie, sites en lokalen (G110101 Id23621-c, M160101 Id1041-c) l'organisation, les sites et les locaux (G110101 Id23621-c, M160101 Id1041-c) :
- Communiceert over de huisregels van het bedrijf/de organisatie in - communique au sujet des règles internes de l'entreprise/organisation
functie van de veiligheid en zorgt voor de toepassing ervan en matière de sécurité et veille à leur application ;
- Controleert een toegangsbewijs - contrôle les badges d'accès ;
- Hanteert, indien van toepassing, instrumenten voor veiligheid - utilise des instruments de sécurité (caméras, systèmes d'accès...)
(camera's, toegangssystemen,...) le cas échéant ;
- Signaleert ongewenste bezoekers/gasten en afwijkend gedrag van - signale les visiteurs/clients indésirables et les comportements
bezoekers/gasten anormaux des visiteurs/clients.
- Organiseert de onthaalruimte (G110101 Id16851-c) - Organise l'aménagement de la réception (G110101 Id16851-c) :
- Zorgt voor of regelt decoraties (combinaties, licht- en - crée ou veille à la décoration (combinaisons, utilisation de lumière
kleurgebruik, attributen, muziek,...) in opdracht van de et de couleurs, attributs, musique...) sur ordre du responsable (de
(project)verantwoordelijke projet) ;
- Benut de mogelijkheden van de ruimte of de etalage - exploite les possibilités de la pièce ou de la vitrine ;
- Verandert de opstelling van de voorwerpen op regelmatige tijdstippen - modifie l'agencement des objets à intervalles réguliers ;
- Houdt de voorraad van promotie- en documentatiemateriaal of - tient à jour le stock de matériel promotionnel et de documentation
attenties op peil et de petits cadeaux ;
- Voorziet folders, brochure(s), posters,... in de onthaalruimte - prévoit des dépliants, brochures, posters... à la réception ;
- Opent en sluit het onthaal en bijhorende ruimtes af volgens de - ouvre et ferme la réception et les locaux associés conformément aux
gangbare procedures procédures d'usage ;
- Controleert het onthaal en bijhorende ruimtes bij het afsluiten - contrôle la réception et les locaux associés lors de la fermeture
(licht, alarm en technologie aan- en uitschakelen) (éteindre l'éclairage, brancher l'alarme, débrancher les outils
technologiques).
- Raadpleegt gegevens, voert deze in op computer, werkt deze bij - Consulte les données, les encode dans l'ordinateur et les actualise
(aanmaken van badges, inschrijving in registers, rapporten van (création de badges, inscription dans les registres, compte rendu des
telefonische oproepen,...) (K160201 Id25895-c, M160101 Id18965-c) appels téléphoniques...) (K160201 Id25895-c, M160101 Id18965-c) :
- Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...) - utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur...)
- Beheert de centrale agenda (afspraken, reservaties, opdrachten, ; - gère l'agenda central (rendez-vous, réservations, tâches,
vergaderingen,...) réunions...) ;
- Houdt een adressenbestand bij - tient un fichier d'adresses ;
- Controleert en registreert gegevens over aan- en afwezigheid - vérifie et enregistre les données sur les présences et absences ;
- Houdt een klassement bij - tient un classement ;
- Registreert bezoekerscijfers/gegevens - enregistre les chiffres/données sur les visiteurs ;
- Handelt, indien van toepassing, betalingen af - règle les paiements le cas échéant.
- Ontvangt klachten en geeft ze door voor behandeling volgens - Réceptionne les réclamations et les transmet pour traitement
bedrijf/organisaties eigen procedure (co 01717) conformément à la procédure spécifique à l'entreprise/organisation (co
- Kan de bezoekers/gasten begrijpen en informeren in een andere taal 01717) : - peut comprendre et informer les visiteurs/clients dans une autre langue ;
- Luistert actief naar de bezoeker/gast - écoute activement le visiteur/client ;
- Luistert naar problemen, knelpunten, klachten en verwijst deze - écoute les problèmes, préoccupations et réclamations et les
correct door transfère correctement ;
- Geeft de informatie door aan de verantwoordelijke - transmet les informations au responsable ;
- Houdt in alle omstandigheden de eigen emoties onder controle - maîtrise ses émotions en toutes circonstances.
- Voert telefonische gesprekken in opdracht (co 01718) - Passe des appels téléphoniques sur demande (co 01718) :
- Zoekt telefoonnummers op - recherche les numéros de téléphone ;
- Gebruikt kantoorsoftware - utilise des logiciels bureautiques ;
- Gebruikt een telefooncentrale - utilise un central téléphonique ;
- Communiceert efficiënt - communique efficacement ;
- Geeft een boodschap door - transmet un message ;
- Noteert telefonische afspraken - prend note des rendez-vous téléphoniques ;
- Geeft de afspraken door aan de betrokkene - transmet les rendez-vous pris à l'intéressé ;
- Werkt de agenda van de betrokkene bij - met à jour l'agenda de l'intéressé.
2.2. Beschrijving competenties/activiteiten adhv de 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteur
2.2.1. Kennis 2.2.1. Connaissances
- Basiskennis van hygiëne-, veiligheids- en milieuvoorschriften - connaissance de base des consignes d'hygiène, de sécurité et environnementales ;
- Basiskennis van klassement- en archiveringsmethodes - connaissance de base des méthodes de classement et d'archivage ;
- Basiskennis van verzendingsmethodes (nationaal en internationaal) - connaissance de base des méthodes d'envoi (au niveau national et international) ;
- Basiskennis van ergonomische technieken - connaissance de base des techniques ergonomiques ;
- Basiskennis van kantoorsoftware - connaissance de base des logiciels bureautiques ;
- Basiskennis van betalingen - connaissance de base des paiements ;
- Basiskennis van de mogelijkheden en gebruik van kantoormateriaal - connaissance de base des possibilités et de l'utilisation du matériel bureautique ;
- Basiskennis van technieken om notities te nemen - connaissance de base des techniques de prise de notes ;
- Basiskennis van zakelijke communicatie in functie van het uitoefenen - connaissance de base de la communication commerciale relative à
van dit beroep l'exercice de cette profession ;
- Basiskennis van systemen om de toegang te controleren - connaissance de base des systèmes de contrôle d'accès ;
- Basiskennis van decoratietechnieken - connaissance de base des techniques de décoration ;
- Basiskennis van assertiviteitstechnieken - connaissance de base des techniques d'assertivité ;
- Basiskennis van Duits (zelfredzaamheidniveau) - connaissance de base de l'allemand (autosuffisance) ;
- Kennis van regels voor het onthaal - connaissance des règles d'accueil ;
- Kennis van de bedrijfscultuur, procedures en regels in functie van - connaissance de la culture, des procédures et des règles de
de uitvoering van dit beroep l'entreprise relatives à l'exercice de cette profession ;
- Kennis van de activiteiten/diensten en het organigram van het bedrijf - Kennis van de bredere bedrijfsomgeving vanuit klantenperspectief - Kennis van Frans (de belangrijkste punten kunnen begrijpen uit duidelijke standaardteksten over vertrouwde zaken die regelmatig voorkomen op het werk, gesprekken kunnen voeren in de meest voorkomende situaties op het werk, een eenvoudige tekst kunnen maken over onderwerpen die vertrouwd zijn op het werk, een beknopte beschrijving kunnen geven van ervaringen en gebeurtenissen die optreden op het werk) - Kennis van Engels (de belangrijkste punten kunnen begrijpen uit duidelijke standaardteksten over vertrouwde zaken die regelmatig voorkomen op het werk, gesprekken kunnen voeren in de meest voorkomende situaties op het werk, een eenvoudige tekst kunnen maken over onderwerpen die vertrouwd zijn op het werk, een beknopte beschrijving kunnen geven van ervaringen en gebeurtenissen die optreden op het werk) - Kennis van schriftelijk en mondelinge communicatietechnieken - connaissance des activités/services et de l'organigramme de l'entreprise ; - connaissance du contexte d'entreprise plus large selon le point de vue des clients ; - connaissance du néerlandais (pouvoir comprendre les principaux points de textes standard clairs portant sur des questions familières qui se posent régulièrement au travail, pouvoir avoir des conversations dans les situations les plus courantes au travail, pouvoir rédiger un texte simple sur des sujets qui sont familiers sur le lieu de travail, pouvoir donner une description succincte des expériences et événements survenant sur le lieu de travail) ; - connaissance de l'anglais (pouvoir comprendre les principaux points de textes standard clairs portant sur des questions familières qui se posent régulièrement au travail, pouvoir avoir des conversations dans les situations les plus courantes au travail, pouvoir rédiger un texte simple sur des sujets qui sont familiers sur le lieu de travail, pouvoir donner une description succincte des expériences et événements survenant sur le lieu de travail) ; - connaissance des techniques de communication écrite et verbale ;
- Kennis van technieken voor conflictvoorkoming en -beheersing - connaissance des techniques de prévention et gestion des conflits ;
- Kennis van typologie van klanten, bezoekers of consumenten - connaissance de la typologie des clients, visiteurs ou consommateurs ;
- Kennis van digitaliseringstechnieken - connaissance des techniques de numérisation ;
- Kennis van dactylografie - connaissance de la dactylographie ;
- Kennis van registratietechnieken - connaissance des techniques d'enregistrement ;
- Kennis van werkplanning - connaissance de la planification du travail ;
- Kennis van kantoorsoftware - connaissance des logiciels bureautiques ;
- Kennis van klantgericht telefoneren - connaissance d'un mode de communication téléphonique orienté client ;
- Kennis van mogelijke opstellingen van vergaderzalen - connaissance des agencements possibles des salles de réunion ;
- Grondige kennis van principes van klantvriendelijkheid - connaissance approfondie des principes d'amabilité envers la clientèle.
2.2.2. Vaardigheden 2.2.2. Compétences
Cognitieve vaardigheden Compétences cognitives
- Het kunnen verzamelen, klasseren en verdelen van post, dossiers, - pouvoir rassembler, classer et distribuer le courrier, les dossiers,
pakjes,... les colis... ;
- Het kunnen vertrouwelijk omgaan met informatie - Het kunnen betrouwbaar omgaan met inkomende middelen (uit ticketverkoop) - Het kunnen verzamelen van de uit te sturen stukken (post, dossiers, pakjes,...) - Het kunnen treffen van de nodige voorbereidingen om de stukken uit te sturen - Het kunnen telefonisch contact opnemen met de betrokkenen in functie van de verzending - Het kunnen stellen van de nodige vragen over de uit te voeren opdracht - Het kunnen nemen van de nodige notities over de opdracht - Het kunnen gebruiken van kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...) - Het kunnen typen van teksten - pouvoir traiter les informations en toute confidentialité ; - pouvoir gérer les ressources entrantes de manière fiable (à partir de la vente de tickets) ; - pouvoir rassembler les pièces à envoyer (courrier, dossiers, colis...) ; - pouvoir procéder aux préparatifs nécessaires pour l'envoi des pièces ; - pouvoir contacter les intéressés par téléphone concernant l'envoi ; - pouvoir poser les questions nécessaires sur la tâche à accomplir ; - pouvoir prendre les notes nécessaires au sujet de la tâche ; - pouvoir utiliser des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur...) ; - pouvoir dactylographier des textes ;
- Het kunnen invoeren van gegevens - pouvoir encoder des données ;
- Het kunnen verzorgen van de lay-out - pouvoir soigner la mise en pages ;
- Het kunnen nalezen en controleren van de eigen ingevoerde informatie - pouvoir relire et vérifier les informations encodées par ses soins ;
- Het kunnen foutloos schrijven in de taal die de organisatie vraagt - pouvoir écrire sans fautes dans la langue demandée par
- Het kunnen controleren van de benodigde gekopieerde aantallen l'organisation ; - pouvoir vérifier le nombre de copies nécessaires ;
- Het kunnen vastleggen van vergaderzalen - pouvoir réserver les salles de réunion ;
- Het kunnen reserveren van media - pouvoir réserver les médias ;
- Het kunnen klaarzetten van vergaderzalen - pouvoir préparer les salles de réunion ;
- Het kunnen zorgen voor catering - pouvoir veiller au catering ;
- Het kunnen telefonisch contact opnemen met de nodige diensten - pouvoir contacter les services requis par téléphone ;
- Het zich flexibel kunnen opstellen - pouvoir faire preuve de flexibilité ;
- Het kunnen opmaken van een kasverslag - pouvoir établir un rapport de caisse ;
- Het kunnen hanteren van de huisstijl - pouvoir appliquer l'identité graphique ;
- Het kunnen respecteren van de veiligheidsvoorschriften in de - pouvoir respecter les consignes de sécurité de l'organisation ;
organisatie - Het kunnen respecteren van de gangbare - pouvoir respecter les procédures d'usage de
bedrijfs/organisatieprocedures l'entreprise/organisation ;
- Het zich kunnen aanpassen aan de algemene - pouvoir s'adapter à la culture générale de l'entreprise/organisation
bedrijfs/organisatiecultuur ;
- Het zich loyaal kunnen opstellen t.a.v. het bedrijf/organisatie - pouvoir faire preuve de loyauté envers l'entreprise/organisation ;
- Het kunnen verwelkomen van de bezoeker - pouvoir accueillir le visiteur ;
- Het kunnen identificeren van de bezoeker - pouvoir identifier le visiteur ;
- Het kunnen registreren van de bezoeker - pouvoir enregistrer le visiteur ;
- Het kunnen aankondigen van de bezoeker - pouvoir annoncer le visiteur ;
- Het kunnen verzorgen van taal, gedrag en houding in contact met de - pouvoir soigner son langage, son comportement et son attitude dans
klant ses contacts avec le client ;
- Het kunnen gebruiken van verbale en non-verbale communicatie om zich - pouvoir utiliser la communication verbale et non verbale pour
verstaanbaar uit te drukken t.o.v. de bezoeker/gast s'exprimer de manière compréhensible vis-à-vis du visiteur/client ;
- Het zichzelf kunnen opstellen als representant van de organisatie - pouvoir adopter une attitude de représentant de l'organisation ;
- Het kunnen stellen van vragen ter verduidelijking - pouvoir demander des éclaircissements ;
- Het kunnen laten uitpraten van de klant - pouvoir laisser le client parler jusqu'au bout ;
- Het kunnen analyseren van de situatie - pouvoir analyser la situation ;
- Het kunnen zorgen voor een passende opvolging - pouvoir veiller à un suivi adéquat ;
- Het kunnen, indien nodig, verstrekken en zoeken van basisinformatie - pouvoir fournir et rechercher si nécessaire des informations de base
over de activiteiten van de organisatie via beschikbare bronnen sur les activités de l'organisation via les sources disponibles ;
- Het kunnen selecteren van de gevraagde contactpersoon of bij - pouvoir sélectionner la personne de contact demandée ou chercher un
afwezigheid een collega zoeken collègue en cas d'absence ;
- Het kunnen uitleggen hoe men de locatie bereikt - pouvoir expliquer comment atteindre le lieu ;
- Het kunnen voorzien van drank aan de bezoekers - pouvoir procurer des boissons aux visiteurs ;
- Het kunnen informeren van bezoekers over de locatie van de - pouvoir informer les visiteurs de l'emplacement du vestiaire, des
vestiaire, sanitair, wachtruimte, drankgelegenheid,... sanitaires, de la salle d'attente, des boissons... ;
- Het kunnen bijhouden van aan- en afwezigheden en vergaderagenda - pouvoir suivre les présences et absences et l'ordre du jour des réunions ;
- Het kunnen discreet omgaan met informatie over de klant - pouvoir traiter les informations sur le client en toute discrétion ;
- Het kunnen op de hoogte blijven van de organisatie en haar - pouvoir se tenir informé au sujet de l'organisation et de ses
activiteiten activités ;
- Het kunnen verstrekken van basisinformatie over de activiteiten van - pouvoir fournir des informations de base sur les activités de
de organisatie l'organisation ;
- Het kunnen gebruiken van een telefooncentrale (antwoordapparaat, - pouvoir utiliser un central téléphonique (répondeur, configuration
nummers instellen, headset gebruiken,...) des numéros, utilisation d'un casque...) ;
- Het kunnen selecteren van de gevraagde contactpersoon of, bij - pouvoir sélectionner la personne de contact demandée ou un collègue
afwezigheid, een collega en cas d'absence ;
- Het kunnen doorverbinden van een telefonische oproep - pouvoir transférer un appel téléphonique ;
- Het tijdig kunnen doorgeven van een boodschap - pouvoir transmettre un message en temps utile ;
- Het kunnen noteren van telefonische afspraken - pouvoir prendre note des rendez-vous téléphoniques ;
- Het kunnen opzoeken van telefoonnummers - pouvoir rechercher les numéros de téléphone ;
- Het kunnen hanteren van instrumenten voor toegangscontrole - pouvoir utiliser des instruments de contrôle d'accès (caméras,
(camera's, toegangssystemen,...) systèmes d'accès...) ;
- Het kunnen benutten van de mogelijkheden van de ruimte of de etalage - pouvoir exploiter les possibilités de la pièce ou de la vitrine ;
- Het kunnen veranderen van de opstelling van de voorwerpen op regelmatige tijdstippen - pouvoir modifier l'agencement des objets à intervalles réguliers ;
- Het kunnen voorzien van folders, brochure,... in de onthaalruimte - pouvoir prévoir des dépliants, brochures... à la réception ;
- Het kunnen beheren van de centrale agenda (afspraken, reservaties, - pouvoir gérer l'agenda central (rendez-vous, réservations, tâches,
opdrachten, vergaderingen,...) réunions...) ;
- Het kunnen bijhouden van een adressenbestand - pouvoir tenir un fichier d'adresses ;
- Het kunnen registreren van bezoekerscijfers/gegevens - pouvoir enregistrer les chiffres/données sur les visiteurs ;
- Het kunnen controleren van registreren van gegevens over aan- en - pouvoir vérifier et enregistrer les données sur les présences et
afwezigheid absences ;
- Het kunnen bijhouden van een klassement - pouvoir tenir un classement ;
- Het in alle omstandigheden kunnen onder controle houden van de eigen emoties - pouvoir maîtriser ses émotions en toutes circonstances ;
- Het kunnen efficiënt communiceren - pouvoir communiquer efficacement ;
- Het kunnen doorgeven van de boodschap aan de betrokkene - pouvoir transmettre le message à l'intéressé ;
- Het kunnen bijwerken van de agenda van de betrokkene - pouvoir mettre à jour l'agenda de l'intéressé ;
- Het kunnen representeren van de organisatie - pouvoir représenter l'organisation ;
- Het kunnen bezorgen van informatie- of promotiepakket en daarbij - pouvoir fournir un pack d'information ou de promotion et donner des
voldoende uitleg geven explications suffisantes à ce propos ;
- Het kunnen beantwoorden van vragen met een concreet en relevant - pouvoir apporter une réponse concrète et pertinente aux questions
antwoord qui lui sont posées ;
- Het, indien nodig, kunnen consulteren van beschikbare bronnen in - pouvoir consulter si nécessaire les sources disponibles pour
functie van doorverwijzen van bezoekers/gasten eventueel ook buiten de rediriger les visiteurs/clients, éventuellement aussi en dehors de
organisatie l'organisation ;
- Het kunnen verwittigen van hulpdiensten bij medische noodgevallen - pouvoir avertir les services de secours en cas d'urgence médicale ;
- Het kunnen helpen van de bezoeker/gast bij het invullen van - pouvoir aider le visiteur/client à compléter les documents ;
documenten - Het kunnen aanpassen van de communicatie aan de noden en - pouvoir adapter la communication aux besoins et attentes des
verwachtingen van de verschillende doelgroepen différents groupes cibles ;
- Het eventueel kunnen begeleiden van de bezoeker(s)/gast(en) naar de - pouvoir accompagner éventuellement le(s) visiteur(s)/client(s) au
vestiaire vestiaire ;
- Het eventueel kunnen bemannen van de vestiaire - pouvoir s'occuper éventuellement du vestiaire ;
- Het kunnen anticiperen op (on)uitgesproken vragen van de bezoeker - pouvoir anticiper les questions (non) exprimées du visiteur ;
- Het tijdig kunnen doorsturen van de mail - pouvoir transmettre l'e-mail en temps utile ;
- Het kunnen opstellen van een schriftelijk antwoord - pouvoir rédiger une réponse écrite ;
- Het kunnen communiceren over de huisregels van het bedrijf/de - pouvoir communiquer au sujet des règles internes de
organisatie in functie van de veiligheid en zorgen voor de toepassing l'entreprise/organisation en matière de sécurité et veiller à leur
ervan application ;
- Het kunnen maken of regelen van decoraties (combinaties, licht- en - pouvoir créer ou veiller à la décoration (combinaisons, utilisation
kleurgebruik, attributen, muziek,...) in opdracht van de de lumière et de couleurs, attributs, musique...) sur ordre du
(project)verantwoordelijke responsable (de projet) ;
- Het kunnen op peil houden van de voorraad van promotie- en - pouvoir à jour tenir le stock de matériel promotionnel et de
documentatiemateriaal of attenties documentation et de petits cadeaux ;
- Het, indien van toepassing, kunnen afhandelen, van betalingen - pouvoir régler les paiements le cas échéant ;
- Het kunnen begrijpen en informeren van de bezoekers/gasten in een - pouvoir comprendre et informer les visiteurs/clients dans une autre
andere taal (Engels, Frans, Duits,...) langue (anglais, néerlandais, allemand...) ;
- Het actief kunnen luisteren naar de bezoeker/gast - pouvoir écouter activement le visiteur/client ;
- Het kunnen doorgeven van de informatie aan de verantwoordelijke - pouvoir transmettre les informations au responsable ;
- Het kunnen openen en sluiten van de organisatie - pouvoir ouvrir et fermer l'organisation ;
- Het kunnen controleren van het onthaal en bijhorende ruimtes bij het - pouvoir contrôler la réception et les locaux associés lors de la
afsluiten (licht, alarm en technologie aan- en uitschakelen) fermeture (éteindre l'éclairage, brancher l'alarme, débrancher les
- Het kunnen controleren van een toegangsbewijs outils technologiques) ; - pouvoir contrôler les badges d'accès.
Probleemoplossende vaardigheden Aptitudes à résoudre des problèmes
- Het kunnen leggen van prioriteiten binnen eigen takenpakket - Het kunnen stellen van vragen ter verduidelijking van problemen of klachten - Het kunnen luisteren naar problemen, knelpunten, klachten en correct doorverwijzen - Het, indien gewenst, kunnen helpen bij praktische problemen of vragen in functie van het ontvangen en onthalen van de bezoekers/gasten - Het kunnen noteren van klachten en ze doorgeven voor behandeling - Het kunnen signaleren van ongewenste bezoekers en afwijkend gedrag van bezoekers/gasten Motorische vaardigheden - Het kunnen klaarleggen van de stukken voor verzending - pouvoir fixer des priorités dans ses tâches ; - pouvoir demander des éclaircissements concernant des problèmes ou des réclamations ; - pouvoir écouter les problèmes, préoccupations et réclamations et les transférer correctement ; - pouvoir apporter son aide au besoin en cas de problèmes ou questions pratiques concernant la réception et l'accueil des visiteurs/clients ; - pouvoir noter les réclamations et les transmettre pour traitement ; - pouvoir signaler les visiteurs/clients indésirables et les comportements anormaux des visiteurs/clients. Aptitudes en matière de motricité - pouvoir préparer les pièces pour envoi ;
- Het kunnen blind typen - pouvoir dactylographier à l'aveugle ;
- Het kunnen ter beschikking stellen van de stukken van de afdelingen - pouvoir mettre les pièces à la disposition des départements ;
- Het kunnen gebruiken kantoormateriaal (fax, kopieertoestel,...) - pouvoir utiliser du matériel bureautique (télécopieur, photocopieur...) ;
- Het kunnen kopiëren van documenten - pouvoir photocopier des documents ;
- Het kunnen inscannen van documenten - pouvoir scanner des documents ;
- Het kunnen elektronisch opslaan van digitale data - pouvoir enregistrer les données électroniques ;
- Het kunnen aannemen van een ergonomische houding - pouvoir adopter une position ergonomique ;
- Het kunnen overhandigen van een pasje - pouvoir remettre un badge d'accès ;
- Het kunnen bedienen van een kassasysteem - pouvoir utiliser un système de caisse.
2.2.3. Context 2.2.3. Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep wordt uitgeoefend in een kantooromgeving/balie. - Cette profession est exercée dans un environnement de bureau/à un guichet.
- De beroepsuitoefening varieert naargelang de grootte van het - L'exercice de la profession varie en fonction de la taille et des
bedrijf/de organisatie en volgens de activités de l'entreprise/organisation.
bedrijfs-/organisatieactiviteiten.
- De bedrijfs-/organisatieprocedures en -cultuur bepalen de - Les procédures et la culture de l'entreprise/organisation
werkcontext. déterminent le contexte de travail.
- De werktijden variëren van een dagsysteem tot een systeem met - Les horaires de travail varient d'un régime de jour à un régime aux
onregelmatige werktijden en/of tijdens het weekend. horaires irréguliers et/ou de week-end.
- De werkdruk en -ritme kan variëren naargelang de noden van de - La pression et le rythme du travail peuvent varier en fonction des
bedrijf/organisatie en bezoekers/gasten. besoins de l'entreprise/organisation et des visiteurs/clients.
- Het takenpakket is vrij gevarieerd en procedures zijn meestal - Les tâches sont relativement variées et les procédures sont
gekend. généralement connues.
- De beroepsbeoefenaar moet prioriteiten stellen binnen zijn eigen - Le titulaire de la profession doit fixer des priorités dans ses
takenpakket. tâches.
- De vaardigheden kunnen onderhevig zijn aan evoluties. - Les aptitudes peuvent être soumises à des évolutions.
- De werkomgeving is vrij gestructureerd. - L'environnement de travail est relativement structuré.
- Binnen dit beroep is een goede communicatie zeer belangrijk. - Une bonne communication est essentielle dans cette profession.
- De werkopdrachten verlopen in een onregelmatige context en worden - Les tâches se déroulent dans un contexte irrégulier et sont toujours
altijd zo optimaal mogelijk gerealiseerd. réalisées de la façon la plus optimale possible.
- Het beroep kan alleen of in teamverband uitgeoefend worden. - La profession peut être exercée seul ou en équipe.
- De beroepsuitoefening is gebonden aan normen en reglementering - L'exercice de la profession est lié à des normes et réglementations
inzake veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en vestiging. en matière de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et d'établissement.
Handelingscontext Contexte d'action
- Efficiënt, kwaliteitsvol handelen in alle omstandigheden. - agir de manière efficace et qualitative en toutes circonstances ;
- Kan omgaan met plotse veranderingen. - pouvoir faire face à des changements soudains ;
- De beroepsbeoefenaar dient tijdens de uitvoering van de opdracht - le titulaire de la fonction doit travailler de manière soignée
zorgvuldig te werken. durant l'exécution de la tâche ;
- Voortdurend aandacht hebben voor de noden van bezoekers/gasten. - être constamment attentif aux besoins des visiteurs/clients ;
- Voortdurend aandacht hebben voor tijdige aflevering van de - veiller en permanence à l'exécution des tâches en temps utile ;
opdrachten. - Efficiënt communiceren met leidinggevende(n), collega's en - communiquer efficacement avec le(s) supérieur(s), les collègues et
bezoekers/gasten. les visiteurs/clients ;
- Zorgvuldig, economisch en ecologisch handelen. - agir de façon méticuleuse, économique et écologique ;
- Sommige handelingen kennen een gestructureerd verloop. - certaines opérations présentent un caractère structuré ;
- donne une image positive de l'organisation aux visiteurs/clients ;
- Geeft een positieve uitstraling aan de organisatie naar - fait preuve de flexibilité, d'assertivité, d'empathie et de
bezoekers/gasten toe. discrétion ;
- Stelt zich flexibel, assertief, empathisch en discreet op - travaille souvent dans un environnement stressant et est capable
- Werkt vaak in een stressvolle omgeving en kan verscheidene taken d'accomplir plusieurs tâches en même temps.
tegelijk uitvoeren.
2.2.4. Autonomie 2.2.4. Autonomie
Is zelfstandig in Fait preuve d'autonomie pour :
- het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - exécuter la tâche de manière précise ;
- het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen - déterminer l'ordre d'exécution de ses tâches ;
opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - déterminer le mode d'exécution de ses tâches ;
- het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - accueillir et éventuellement rediriger les visiteurs/clients ;
- het doorgeven van relevante informatie aan collega's en - transmettre les informations pertinentes aux collègues et aux
bezoekers/gasten/leveranciers visiteurs/clients/fournisseurs ;
- het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van - adapter la communication aux besoins et attentes des
de bezoekers/gasten visiteurs/clients.
Is gebonden aan Est tenu par :
- de geldende regels en procedures van de organisatie - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ;
- de bedrijfscultuur - la culture de l'entreprise ;
- de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ;
- de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten - les besoins et attentes des visiteurs/clients.
Doet beroep op Fait appel :
- de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - au supérieur/responsable en cas de doute ;
- het team/collega's bij gebrek aan informatie en bijkomende diensten - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des
voor bezoekers/gasten services supplémentaires pour les visiteurs/clients ;
- de verantwoordelijke in geval defecten van materieel - au responsable en cas de matériel défectueux ;
- veiligheids- en bewakingsdiensten (indien wettelijk vereist) - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi).
2.2.5. Verantwoordelijkheid 2.2.5. Responsabilité
- het sorteren en verdelen van binnenkomende (elektronische) post - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément
volgens de richtlijnen van de organisatie aux consignes de l'organisation ;
- het voorbereiden, sorteren en uitsturen van de uitgaande post - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ;
- het ontvangen, controleren en instructies vragen over de termijn, - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des
het aantal,... van de te verwerken informatie instructions concernant le délai, le nombre... ;
- het controleren van de juistheid van de ingevoerde informatie - vérifier l'exactitude des informations pendant l'encodage ;
tijdens de invoer
- het verbeteren van eigen fouten - corriger ses erreurs ;
- het digitaliseren en verwerken van documenten en data - numériser et traiter les documents et les données ;
- het uitvoeren van kopieerwerk - réaliser des photocopies ;
- het verzorgen van de logistieke ondersteuning van vergaderingen en - assurer le soutien logistique des réunions et événements à la
evenementen op vraag van de opdrachtgever demande du donneur d'ordre ;
- het respecteren van de bedrijfs/organisatiecultuur, procedures en - respecter la culture, les procédures et les règles de
regels l'entreprise/organisation ;
- het onthalen van personen - accueillir les personnes ;
- het identificeren van de vraag van de bezoeker/gast - identifier la question du visiteur/client ;
- het informeren van personen en doorverwijzen of begeleiden naar de - informer les personnes et les rediriger ou les accompagner vers
gevraagde gesprekspartner, dienst of plaats l'interlocuteur, le service ou le lieu demandé ;
- het telefonische oproepen aannemen en doorverbinden naar de - prendre les appels téléphoniques et les transférer aux
gevraagde gesprekspartners of noteren van een boodschap interlocuteurs demandés ou prendre note d'un message ;
- het beantwoorden van inkomende mails op het info-adres - répondre aux e-mails entrants à l'adresse d'information ;
- het doorsturen van mails naar de aangewezen contactpersoon - transmettre les e-mails à la personne de contact indiquée ;
- het controleren van de toegang en verplaatsingen van personen binnen - contrôler l'accès et les déplacements des personnes dans
de organisatie, sites en lokalen l'organisation, les sites et les locaux ;
- het organiseren van de onthaalruimte - organiser l'espace de la réception ;
- het raadplegen, invoeren van gegevens op computer, bijwerken van - consulter les données, les encoder dans l'ordinateur et les
gegevens bij (aanmaken van badges, inschrijving in registers, actualiser (création de badges, inscription dans les registres, compte
rapporten van telefonische oproepen,.) rendu des appels téléphoniques...) ;
- het ontvangen van klachten en doorgeven voor behandeling volgens de - réceptionner les réclamations et les transmettre pour traitement
procedure van het bedrijf/organisatie conformément à la procédure spécifique à l'entreprise/organisation ;
- het in opdracht voeren van telefonische gesprekken - passer des appels téléphoniques sur demande.
2.3. Attesten 2.3. Attestations
Geen attesten vereist. Pas d'attestations requises.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 janvier
van 8 januari 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie 2016 portant agrément de la qualification professionnelle de
administratief medewerker onthaal. collaborateur administratif pour la réception.
Brussel, 8 januari 2016. Bruxelles, le 8 janvier 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^