← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bestuurder van landbouwmachines "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bestuurder van landbouwmachines | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de conducteur de machines agricoles |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 8 JANUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bestuurder van landbouwmachines DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 juli 2011; Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 28 augustus 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 december 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van bestuurder van landbouwmachines, |
AUTORITE FLAMANDE 8 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de conducteur de machines agricoles LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 ; Vu l'avis de reconnaissance de l'Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes, rendu le 28 août 2015 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 décembre 2015 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle de conducteur de |
ingeschaald op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt | machines agricoles, insérée au niveau 3 de la structure flamande des |
erkend. De beschrijving opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is | certifications, est agréée. La description jointe en annexe au présent |
gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 8 januari 2016 | Bruxelles, le 8 janvier 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage | Annexe |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van Bestuurder van | Description de la qualification professionnelle de « Conducteur de |
landbouwmachines (0210) als vermeld in artikel 1 | machines agricoles (0210) » telle que mentionnée à l'article 1er |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Bestuurder van landbouwmachines | Conducteur de machines agricoles |
b. Definitie | b. Définition |
Voert gemechaniseerd werk uit met landbouwtractoren of met | Effectue un travail mécanisé à l'aide de tracteurs agricoles ou |
landbouwmachines, gedragen of getrokken, of zelfrijdend, voor land- en | d'autres machines agricoles, portées ou traînées, ou automotrices, |
tuinbouw (voorbereiding van de grond, planten of zaaien, verzorgen, | dans le secteur de l'agriculture ou de l'horticulture (préparation du |
oogsten, ...) rekening houdend met de gezondheids- en | sol, plantation ou semis, soins, récolte, etc.) en tenant compte des |
veiligheidsvoorschriften en de milieunormen teneinde de | consignes de santé et de sécurité et des normes écologiques afin de |
productiedoelstellingen (kwantiteit, kwaliteit, ...) van de | réaliser les objectifs de production (quantité, qualité, etc.) du |
opdrachtgever te realiseren | donneur d'ordre. |
c. Niveau | c. Niveau |
3 | 3 |
d. Jaartal | d. Année |
2015 | 2015 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
- Communiceert intern en extern (co 01586) | - communique en interne et en externe (co 01586) : |
- Gebruikt communicatiemiddelen (CB, GSM,...) en boordcomputer op | - utilise correctement les moyens de communication (CB, GSM, etc.) et |
correcte manier | l'ordinateur de bord ; |
- Registreert en/of rapporteert over de eigen werkzaamheden | - enregistre et/ou établit des rapports au sujet de ses propres tâches ; |
- Communiceert met het bedrijf/collega's | - communique avec l'entreprise/les collègues ; |
- Communiceert op een (klant)vriendelijke manier met derden | - communique avec des tiers de manière cordiale/aimable ; |
- Past zijn communicatie aan de situatie aan | - adapte sa communication à la situation ; |
CB: Citizens' Band : een radio waarmee ontvangen en uitgezonden kan | CB : « Citizens' Band » ou bande de fréquences publique : une radio |
worden op een wettelijk bepaalde radiofrequentie | qui permet d'émettre et de recevoir sur une fréquence radio définie par la loi. |
- Werkt in teamverband (co 01587) | - travaille en équipe (co 01587) ; |
- Communiceert effectief en efficiënt | - communique de manière efficace et efficiente ; |
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken | - échange des informations avec des collègues et des responsables ; |
- Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de | - réfléchit à la préparation, à l'exécution et à la finition de la |
opdracht | tâche ; |
- Rapporteert over de opdracht en/of eventuele afwijkingen aan | - établit des rapports au sujet de la tâche et/ou des anomalies |
leidinggevenden | éventuelles à l'attention des supérieurs ; |
- Werkt efficiënt samen met collega's | - collabore efficacement avec ses collègues ; |
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op | - respecte les indications des responsables ; |
- Past zich aan aan veranderende werkomstandigheden | - s'adapte à des conditions de travail changeantes ; |
- Ziet toe op veiligheid, gezondheid en milieu (co 01588) | - veille à la sécurité, la santé et l'environnement (co 01588) ; |
- Vermijdt fysieke risico's (checken of de afscherming van de | - évite les risques physiques (vérifier si la protection des pièces |
draaiende onderdelen aan de machine intact is, sluiten van de cabine | pivotantes de la machine est intacte, fermer la cabine pour limiter |
tegen o.a. geluidshinder,...) | par exemple les nuisances sonores, etc.) ; |
- Schat de risico's in van ongezonde voeding, alcohol, drugs, stress | - estime les risques d'une alimentation déséquilibrée, de l'alcool, de |
en vermoeidheid op het rijgedrag | drogues, du stress et de la fatigue sur le comportement au volant ; |
- Gebruikt persoonlijke beschermingsmiddelen | - utilise des équipements de protection individuelle ; |
- Kan omgaan met agressie van andere weggebruikers | - peut gérer l'agressivité d'autres usagers de la route ; |
- Reinigt de laadruimte volgens de wettelijke en de bedrijfseigen | - nettoie l'espace de chargement selon les dispositions légales et |
bepalingen | spécifiques à l'entreprise ; |
- Zorgt bij gebruik van last- en laadarmen voor een stabiele stand van | - veille à assurer la stabilité du véhicule lorsqu'il utilise les bras |
het voertuig | de levage et bras articulés ; |
- Houdt rekening met de mogelijke impact van de werkzaamheden op het | - tient compte de l'impact éventuel des activités sur l'environnement |
milieu | ; |
- Treedt op bij ongevallen (co 01589) | - intervient en cas d'accident (co 01589) ; |
- Schat de situatie in | - évalue la situation ; |
- Voorkomt erger | - évite le pire ; |
- Roept de hulpdiensten correct op en informeert ze (plaats, toestand, | - appelle correctement les services de secours et les informe (lieu, |
....) | situation...) ; |
- Biedt eerste hulp | - dispense les premiers secours ; |
- Gebruikt brandbestrijdingsmiddelen | - utilise des moyens de lutte contre les incendies ; |
- Gaat om met agressie van betrokken personen | - gère l'agressivité de personnes concernées ; |
- Vult een ongevallenformulier in | - remplit un constat d'accident ; |
- Bouwt eigen deskundigheid op (co 01590) | - développe son propre savoir-faire (co 1590) : |
- Volgt aangewezen of relevante nascholingen | - suit les recyclages indiqués ou pertinents ; |
- Past de nieuwe ervaringen in de dagelijkse werksituatie toe | - applique ses nouvelles expériences dans la situation de travail |
- Voert dagelijkse controles en onderhoud uit (co 01591) | quotidienne ; - exécute des contrôles et entretiens quotidiens ; |
- Controleert de machine voor ingebruikname | - contrôle la machine avant mise en service ; |
- Controleert de veiligheidsvoorzieningen | - contrôle les dispositifs de sécurité ; |
- Controleert de elektrische uitrusting | - contrôle l'équipement électrique ; |
- Controleert de wielen/banden en vering | - contrôle les roues/pneus et la suspension ; |
- Controleert luchtdruk en vloeistofpeilen | - contrôle la pression de l'air et les niveaux de liquides ; |
- Controleert op algemene slijtage | - contrôle l'usure générale ; |
- Signaleert defecten | - signale les défaillances ; |
- Voert dagelijks onderhoud uit | - effectue l'entretien quotidien ; |
- Signaleert de nood tot specifieke controles en onderhoud | - signale la nécessité de contrôles et entretiens spécifiques ; |
- Voert kleine herstellingen uit | - effectue de petites réparations ; |
- Houdt de werkplaats ordelijk | - maintient l'ordre sur le lieu de travail ; |
- Reinigt de machine | - nettoie la machine ; |
- Stelt de opdracht en de plaats van de opdracht vast op basis van de | - détermine la mission et le lieu de la mission sur la base du |
planning (A110101 Id12496-c) | planning (A110101 Id12496-c) ; |
- Controleert de planning | - contrôle le planning ; |
- Leest kaarten | - lit les cartes ; |
- Situeert een perceel in een gebied | - situe une parcelle dans une zone ; |
- Plant de werkzaamheden (co 01592) | - planifie les travaux (co 01592) ; |
- Controleert persoonlijke documenten (identiteitskaart, rijbewijs, | - contrôle les documents personnels (carte d'identité, permis de |
...) | conduire...) ; |
- Controleert voertuig gebonden documenten (verzekeringsdocument, | - contrôle les documents liés au véhicule (document d'assurance, |
keuringsbewijs, technische fiche, ....) | certificat de contrôle, fiche technique, etc.) ; |
- Controleert lading gebonden documenten (opdrachtbon, ...) | - contrôle les documents liés au chargement (ordre de mission, etc.) ; |
- Stippelt een haalbare en efficiënte route uit naargelang het | - définit un itinéraire réalisable et efficace en fonction du |
voertuig, de lading en de planning conform de verkeersreglementering | véhicule, du chargement et du planning conformément au code de la route ; |
- Volgt de weersomstandigheden op | - surveille les conditions météorologiques ; |
- Controleert het voertuig vooraf aan het vertrek en neemt | - contrôle le véhicule avant le départ et prend des mesures |
desgevallend corrigerende maatregelen (co 01593) | correctives le cas échéant (co 01593) ; |
- Controleert alle noodzakelijke onderdelen van het voertuig | - contrôle tous les composants nécessaires du véhicule. |
- Controleert of het voertuig startklaar is | - contrôle si le véhicule est prêt à partir ; |
- Controleert de laadruimte/vastzetting van de lading met inachtneming | - contrôle l'espace de chargement/l'attelage du chargement, compte |
van de wettelijke voorschriften om ladingsverlies te voorkomen | tenu des consignes légales afin d'éviter toute perte de chargement ; |
- Controleert op diefstal van goederen | - contrôle si des marchandises ont été volées ; |
- Controleert of het voertuig niet overladen is | - vérifie si le véhicule n'est pas surchargé ; |
- Controleert of het voertuig voorzien is van de nodige signalisatie | - vérifie si le véhicule est équipé de la signalisation requise, |
conform de verkeerswetgeving `signalisatie van landbouwvoertuigen' | c'est-à-dire de la « signalisation des véhicules agricoles » conformément au code de la route ; |
- Neemt corrigerende maatregelen indien nodig | - prend des mesures correctives le cas échéant ; |
Overladen: het totale gewicht van het voertuig moet niet hoger zijn | surcharger : le poids total du véhicule ne peut excéder la masse |
dan het MTM (maximale toegelaten massa) van het trekkend voertuig en | maximale autorisée (MMA) du véhicule tracteur et la MMA de la |
het MTM van de aanhangwagen | remorque. |
- Maakt machine klaar voor volgend gebruik (A110101 Id7090-c) | - prépare la machine pour l'utilisation suivante (A110101 Id7090-c) ; |
- Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op | - remarque les anomalies, les défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif ; |
- Roept, indien nodig assistentie | - demande de l'aide si nécessaire ; |
- Stemt de techniek en het materiaal af op de volgende opdracht | - ajuste la technique et le matériel en fonction de la mission suivante ; |
- Stelt de machine veilig voor het volgend gebruik | - veille à ce que la machine soit sûre pour l'utilisation suivante ; |
- Reinigt het materieel/laadruimte volgens de procedures en bergt het | - nettoie le matériel/la zone de chargement conformément aux |
op | procédures et se charge du rangement : |
- Sorteert afval volgens de richtlijnen | - trie les déchets conformément aux consignes. |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
- Bereidt de uit te voeren activiteit voor (A110101 Id12496-c/23317-c) | - prépare l'activité à exécuter (A110101 Id12496-c/23317-c) ; |
- Vult de machines en/of werktuigen met fytosanitaire producten, | - remplit les machines et/ou engins de produits phytosanitaires, de |
mest(stoffen), plantgoed en/of zaden | fumier (engrais), de plants et/ou graines ; |
- Identificeert en registreert soorten granen en zaden, plantgoed, | - identifie et enregistre les types de graines et de semences, de |
mest(stoffen), gewasbeschermingsmiddelen, ... voor de opdracht | plants, de fumier (engrais), de produits phytopharmaceutiques, etc. |
nécessaires pour la mission ; | |
- Stelt machineonderdelen manueel of computergestuurd af | - règle les composants de la machine manuellement ou à l'aide d'un |
programme informatique ; | |
- Stemt de hoeveelheid producten af op de opdracht (berekenen, | - détermine la quantité de produits en fonction de la mission (calcul, |
doseren, ...) | dosage, etc..) ; |
- Draagt persoonlijke beschermingsmiddelen volgens gegeven instructies | - porte des équipements de protection individuelle, conformément aux |
- Maakt de tractor met bijhorende gedragen of getrokken machines | instructions données ; |
werkklaar en activeert de beveiliging en bescherming (A110101 | - assure que le tracteur et son attelage traîné ou porté soient prêts, |
Id23721-c) | et active les sécurités et protections (A110101 Id23721-c) ; |
- Kiest een landbouwmachine uit in functie van de opdracht | - sélectionne une machine agricole en fonction de la mission ; |
- Stemt de tractor af op de aan te hangen landbouwmachine | - détermine le tracteur en fonction de la machine agricole à y atteler : |
- Hangt machines aan (ploeg, zaaimachine, ...) | - attelle des machines (charrue, semoir, etc.) ; |
- Controleert de aanhechting en de beveiliging van de machines | - contrôle l'attelage et la sécurité des machines ; |
- Houdt zich aan de richtlijnen voor veiligheid | - respecte les consignes de sécurité ; |
- Manoeuvreert de combinatie, tractor met bijhorende machine, volgens type en de werkzaamheden | - manoeuvre le train de véhicules agricoles en fonction du type et des activités ; |
- Maakt de zelfrijdende landbouwmachines werkklaar en activeert de | - veille à ce que les machines agricoles automotrices soient |
beveiliging en bescherming (A110101 Id23721-c) | opérationnelles et active les sécurités et protections (A110101 Id23721-c) ; |
- Kiest een landbouwmachine uit in functie van de opdracht | - sélectionne une machine agricole en fonction de la mission ; |
- Controleert de aanhechting en de beveiliging van de machine | - contrôle l'attelage et la sécurité des machines ; |
- Bestuurt een zelfrijdende landbouwmachine | - conduit une machine agricole automotrice ; |
- Houdt zich aan de richtlijnen voor veiligheid | - respecte les consignes de sécurité ; |
- Manoeuvreert de landbouwmachine volgens type en de werkzaamheden | - manoeuvre la machine agricole selon le type et les activités ; |
- Rijdt met landbouwvoertuigen naar de productieplaats (veld, ...), de | - roule avec les véhicules agricoles jusqu'au site de production |
opslagplaats, leveringsplaats (boerderijen, verenigingen,...), ... | (champ, etc.), site de stockage, lieu de livraison (fermes, |
(A110101 Id25343-c) | associations, etc.), etc. (A110101 Id25343-c) ; |
- Controleert de ladingszekering en corrigeert indien nodig of laat | - contrôle la sûreté de chargement, la rectifie ou la fait rectifier |
corrigeren | si nécessaire ; |
- Bestuurt een tractor of combinatie of een andere landbouwmachine | - conduit un tracteur, un train de véhicules agricoles ou une autre |
conform de verkeerswetgeving | machine agricole en respectant le code de la route ; |
- Houdt rekening met de afmetingen van de voertuigen en met de | - tient compte des dimensions des véhicules et des mesures relatives |
maatregelen betreffende uitzonderlijk vervoer | au transport exceptionnel ; |
- Gebruikt navigatiemateriaal indien van toepassing | - utilise le matériel de navigation le cas échéant ; |
- Schat de afstanden, leveringstijden en snelheid in | - évalue les distances, les délais de livraison et la vitesse ; |
- Neemt voorkomende en/of corrigerende actie bij bevuiling op de | - prend les mesures éventuelles et/ou correctives au cas où le convoi |
openbare weg tijdens zijn rit | salit la voie publique lors du trajet ; |
- Houdt rekening met de lading en de invloed ervan op het rijden en | - tient compte du chargement et de son impact sur la conduite et le |
afremmen | freinage ; |
- Rijdt veilig, zuinig en defensief | - conduit prudemment, de manière économe et défensive ; |
- Geeft, bij pannes, een eerste indicatie van de mogelijke oorzaak | - en cas de panne, donne une première indication de la cause éventuelle ; |
- Bereidt gronden en beplantingen voor (A110101 Id7532-c) | - prépare les sols et les plantations (A110101 Id7532-c) |
- Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht (nivelleren, | - détermine la technique et le matériel en fonction de la mission |
ploegen, bemesten, grond losmaken, ...) | (niveler, labourer, fertiliser, ameublir, etc.) ; |
- Volgt de conditie van de bodem visueel op | - assure une surveillance visuelle de l'état du sol ; |
- Neemt contact op met de opdrachtgever bij twijfel over mogelijkheid | - prend contact avec le donneur d'ordre s'il doute de pouvoir assurer |
om de opdracht kwalitatief uit te voeren | la qualité de la mission ; |
- Transporteert zaden en planten naar het perceel | - transporte les graines et les plantes sur la parcelle ; |
- Houdt zich aan de voorschriften voor het planten en zaaien van de | - respecte les consignes relatives à la plantation et au semis des |
gewassen (positie, diepte, tijdstip, ...) | cultures (position, profondeur, époque, etc.) ; |
- Bestuurt een tractor en/of andere landbouwmachine | - conduit un tracteur et/ou une autre machine agricole ; |
- Oogst gewassen (maaien, dorsen, persen,...) (A110101 Id18113-c) | - récolte les cultures (faucher, dépiquer, compresser, etc.) (A110101 Id18113-c) ; |
- Bestuurt een tractor en/of een andere landbouwmachine (tractor of | - conduit un tracteur et/ou une autre machine agricole (tracteur et/ou |
zelfrijdende oogstmachine) in teamverband tijdens oogstwerkzaamheden | moissonneuse automotrice en équipe pendant les moissons (adapter la |
(afstemmen snelheid, richting, ...) | vitesse, la direction, etc.) ; |
- Stemt de oogstmethode en het materieel af op het gewas | - détermine la méthode de récolte et le matériel en fonction des cultures ; |
- Herkent oogstbare gewassen | - reconnaît les cultures récoltables ; |
- Neemt contact op met de opdrachtgever bij twijfel over mogelijkheid | - prend contact avec le donneur d'ordre s'il doute de pouvoir assurer |
om de opdracht kwalitatief uit te voeren | la qualité de la mission ; |
- Brengt zo weinig mogelijk schade toe aan de geoogste producten | - fait en sorte que la récolte soit la moins endommagée possible ; |
- Evalueert de oogstopbrengst (kwantiteit, kwaliteit, ... ) | - évalue le produit de la récolte (quantité, qualité, etc.) ; |
- Slaat de oogst op in de eerste losplaats volgens richtlijnen | - entrepose la récolte dans le premier lieu de déchargement |
conformément aux directives ; | |
- Houdt rekening met de weersomstandigheden bij grondbewerking, | - tient compte des conditions météorologiques lors de la préparation |
bemesting, zaaien en planten, gewasverzorging en oogsten (co 01594) | du sol, de l'épandage, du semis et de la plantation, de l'entretien des cultures et des récoltes (co 01594) ; |
- Schat in of de activiteiten (grondbewerking, bemesting, zaaien en | - évalue si les activités (préparation du sol, épandage, semis et |
planten, gewasverzorging en oogsten) uitvoerbaar zijn op het geplande | plantation, entretien des cultures et récoltes) sont réalisables au |
moment op basis van de huidige weersomstandigheden en -voorspellingen | moment prévu sur la base des conditions météorologiques actuelles et des prévisions ; |
- Houdt rekening met de wettelijke voorschriften omtrent | - tient compte des prescriptions légales en matière de conditions |
weersomstandigheden | météorologiques. |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van toegepaste mechanica | - connaissances de base de la mécanique appliquée ; |
- Basiskennis van hydraulica voor voertuigen | - connaissances de base de l'hydraulique des véhicules ; |
- Basiskennis van pneumatica voor voertuigen | - connaissances de base des pneumatiques de véhicules ; |
- Basiskennis elektriciteit voor voertuigen | - connaissances de base de l'électricité des véhicules ; |
- Basiskennis van de technische onderdelen van de landbouwmachine | - connaissances de base des composants techniques de la machine |
- Basiskennis van wiskunde (inhoudsmaten, oppervlakte, soortelijk | agricole ; - connaissances de base des mathématiques (mesures de capacité, |
gewicht, volumes, ...) | superficie, poids spécifique, volumes, etc.) ; |
- Basiskennis van de EHBO-technieken | - connaissances de base de techniques de premier secours ; |
- Basiskennis van milieunormen | - connaissances de base des normes écologiques ; |
- Basiskennis van de voertuig gebonden documenten | - connaissances de base des documents liés au véhicule ; |
- Basiskennis van teelt- en cultuurtechniek in land- en tuinbouw | - connaissances de base des techniques de culture en agriculture et |
horticulture ; | |
- Basiskennis van kenmerken van ecosystemen | - connaissances de base des caractéristiques des écosystèmes ; |
- Basiskennis van invloed van weersomstandigheden op bodem en gewassen - Basiskennis van opslagmodaliteiten van landbouwproducten - Basiskennis van de beginselen van een gezonde en evenwichtige voeding - Basiskennis van de effecten van vermoeidheid en stress, alcohol, medicijnen of andere stoffen die het gedrag kunnen beïnvloeden - Basiskennis van het gebruik van communicatiemiddelen en boordcomputer - Basiskennis van ergonomische hef- en tiltechnieken - Basiskennis van het gebruik van brandbestrijdingsmiddelen - Basiskennis van kaartlezen - Basiskennis van de technische kenmerken en de werking van de remsystemen - Basiskennis van reglementering voor wegtransport - Basiskennis van veiligheidsvoorschriften bij derden | - connaissances de base de l'influence des conditions météorologiques sur le sol et les cultures ; - connaissances de base des modalités de stockage des produits agricoles ; - connaissances de base des principes d'une alimentation saine et équilibrée ; - connaissances de base des effets de la fatigue et du stress, de l'alcool, des médicaments et autres substances susceptibles d'influencer le comportement ; - connaissances de base de l'utilisation des outils de communication et de l'ordinateur de bord ; - connaissance de base des techniques ergonomiques de levage et de hissage ; - connaissances de base de l'utilisation de moyens de lutte contre l'incendie ; - connaissances de base de la lecture de cartes ; - connaissances de base des caractéristiques techniques et du fonctionnement des systèmes de freinage ; - connaissances de base de la réglementation relative au transport par route ; - connaissances de base des consignes de sécurité chez les tiers ; |
- Basiskennis van de reglementering betreffende het uitzonderlijk | - connaissances de base de la réglementation relative au transport |
vervoer, toegepast op landbouwvoertuigen | exceptionnel appliquée aux véhicules agricoles ; |
- Basiskennis van de kwaliteitskenmerken van de oogstbare gewassen | - connaissances de base des caractéristiques de qualité de cultures récoltables ; |
- Kennis van de verkeersregels | - connaissance du code de la route ; |
- Kennis van de wetgeving betreffende technische eisen (TRA) | - connaissance de la législation relative aux exigences techniques (TRA) ; |
- Kennis verkeerswetgeving betreffende signalisatie van | - connaissance du code de la route concernant la signalisation des |
landbouwvoertuigen | véhicules agricoles ; |
- Kennis ladingzekerheid in functie van het voorkomen van ladingsverlies - Kennis van ladingszekerheid in functie van de stabiliteit van (gestapelde) lading - Kennis van de kenmerken van de krachtoverbrenging met het oog op een optimaal gebruik - Kennis van banden in relatie tot bodem, gewicht en rijsnelheden - Kennis van het optimaal gebruiksbereik toerenteller, overbrengingsverhoudingen en optimaal brandstofverbruik - Kennis van de grenzen aan het gebruik van remmen - Kennis van de goederen met de begeleidende documenten - Kennis van de gevaren van het verkeer en op arbeidsongevallen - Kennis van de gevolgen van ongevallen op menselijk, materieel en financieel vlak - Kennis van sector gebonden pictogrammen en behandelingslabels - Kennis van interne veiligheidsvoorschriften - Kennis van gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen TRA: Algemeen Reglement op Technische eisen Auto 2.2.2 Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het kunnen registreren en/of rapporteren over de eigen werkzaamheden - Het kunnen communiceren met het bedrijf/collega's - Het klantvriendelijk kunnen omgaan met klanten, ... - Het kunnen communiceren op een (klant)vriendelijke manier met derden - Het kunnen aanpassen van de communicatie aan de situatie - Het effectief en efficiënt kunnen communiceren - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's en verantwoordelijken | - connaissance de la sûreté du chargement dans le cadre de la prévention de la perte de chargement ; - connaissance de la sûreté du chargement dans le cadre de la stabilité du chargement (empilé) ; - connaissance des caractéristiques de la transmission de force en vue d'une utilisation optimale ; - connaissance du comportement des pneus par rapport au sol, au poids et à la vitesse de conduite ; - connaissance de la zone optimale d'utilisation du compte-tours, des rapports de transmission et de la consommation de combustible optimale ; - connaissance des limites de l'utilisation de freins ; - connaissance des marchandises et des documents qui les accompagnent ; - connaissance des dangers du trafic et des risques d'accident du travail ; - connaissance des conséquences d'accidents sur le plan humain, matériel et financier ; - connaissance des pictogrammes et des étiquettes de traitement liés au secteur ; - connaissance des consignes de sécurité internes ; - connaissance de l'utilisation d'équipements de protection individuelle ; TRA : Règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles 2.2.2 Compétences Compétences cognitives - être capable d'enregistrer et/ou d'établir des rapports au sujet de ses propres tâches ; - être capable de communiquer avec l'entreprise/les collègues ; - être capable d'agir avec amabilité avec les clients ; - être capable de communiquer avec des tiers de manière cordiale/aimable ; - être capable d'adapter la communication en fonction de la situation ; - être capable de communiquer efficacement et effectivement ; - être capable d'échanger des informations avec des collègues et des responsables ; |
- Het kunnen overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking | - être capable de réfléchir à la préparation, à l'exécution et à la |
van de opdracht | finition de la tâche ; |
- Het kunnen rapporteren over de opdracht en/of eventuele afwijkingen | - être capable d'établir des rapports au sujet de la mission et/ou des |
aan leidinggevenden | anomalies éventuelles à l'attention des supérieurs ; |
- Het kunnen efficiënt samenwerken met collega's | - être capable de collaborer efficacement avec ses collègues ; |
- Het kunnen opvolgen van de aanwijzingen van verantwoordelijken | - être capable de suivre les indications des responsables ; |
- Het zich kunnen aanpassen aan veranderende werkomstandigheden | - être capable de s'adapter à l'évolution des conditions de travail ; |
- Het kunnen vermijden van fysieke risico's (bij heffen en tillen van | - être capable d'éviter des risques physiques (lors de travaux de |
goederen, ...) | hissage et de levage de marchandises, etc.) ; |
- Het kunnen inschatten van de risico's van ongezonde voeding, | - être capable d'estimer les risques d'une alimentation déséquilibrée, |
alcohol, drugs, stress en vermoeidheid op het rijgedrag | de l'alcool, de drogues, du stress et de la fatigue sur le |
comportement au volant ; | |
- Het kunnen zorgen voor een stabiele stand van het voertuig bij | - être capable d'assurer une position stable du véhicule lors de |
gebruik van last- en laadarmen | l'utilisation de bras de levage et de bras articulés ; |
- Het kunnen rekening houden met de mogelijke impact van de | - être capable de tenir compte de l'impact éventuel des activités sur |
werkzaamheden op het milieu | l'environnement ; |
- Het kunnen inschatten van de situatie bij ongevallen | - être capable d'évaluer la situation en cas d'accidents ; |
- Het kunnen erger voorkomen bij ongevallen | - être capable d'éviter le pire en cas d'accident ; |
- Het kunnen invullen van een ongevallenformulier | - être capable de compléter un constat d'accident ; |
- Het kunnen volgen van aangewezen of relevante nascholingen | - être capable de suivre les formations continues recommandées ou |
- Het kunnen toepassen van de nieuwe ervaringen in de dagelijkse | pertinentes ; - être capable d'appliquer les nouvelles expériences dans la pratique |
werksituatie | de travail quotidienne ; |
- Het kunnen controleren van de machine voor ingebruikname | - être capable de contrôler la machine pour la mise en service ; |
- Het kunnen controleren van de veiligheidsvoorzieningen van de | - être capable de contrôler les équipements de sécurité de la machine |
landbouwmachine | agricole ; |
- Het kunnen controleren van de elektrische uitrusting van de | - être capable de contrôler les équipements électriques de la machine |
landbouwmachine | agricole ; |
- Het kunnen controleren van de wielen/banden en vering van de | - être capable de contrôler les roues/pneus et les suspensions de la |
landbouwmachine | machine agricole ; |
- Het kunnen controleren van de luchtdruk en vloeistofpeilen van de | - être capable de contrôler la pression de l'air et les niveaux de |
landbouwmachine | liquide de la machine agricole ; |
- Het kunnen controleren op algemene slijtage van de landbouwmachine | - être capable de contrôler l'usure générale de la machine agricole ; |
- Het kunnen controleren van de planning | - être capable de contrôler le planning ; |
- Het kunnen lezen van kaarten | - être capable de lire des cartes ; |
- Het kunnen situeren van een perceel in een gebied | - être capable de situer une parcelle dans une zone ; |
- Het zich kunnen houden aan de gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen | - être capable de respecter les consignes de production et de sécurité |
- Het kunnen controleren van de ladingszekering en deze corrigeren of | ; - être capable de contrôler la sûreté du chargement, de la rectifier |
laten corrigeren | ou de la faire le cas échéant ; |
- Het kunnen controleren van persoonlijke documenten | - être capable de contrôler des documents personnels (carte |
(identiteitskaart, rijbewijs, ...) | d'identité, permis de conduire...) ; |
- Het kunnen controleren van voertuig gebonden documenten | - être capable de contrôler des documents liés au véhicule (document |
(verzekeringsdocument, keuringsbewijs, technische fiche, ...) | d'assurance, certificat de contrôle, fiche technique...) ; |
- Het kunnen controleren van lading gebonden documenten (opdrachtbon, | - être capable de contrôler des documents liés au chargement (bon de |
...) | mission, etc.) ; |
- Het kunnen uitstippelen van een haalbare en efficiënte route | - être capable de définir un itinéraire réalisable et efficace en |
naargelang het voertuig, de lading en de planning conform de | fonction du véhicule, du chargement et du planning conformément au |
verkeersreglementering | code de la route ; |
- Het kunnen opvolgen van de weersomstandigheden | - être capable de surveiller les conditions météorologiques ; |
- Het kunnen controleren van alle noodzakelijke onderdelen van het | - être capable de contrôler tous les composants nécessaires du |
voertuig | véhicule ; |
- Het kunnen controleren of het voertuig startklaar is | - être capable de vérifier si le véhicule est opérationnel ; |
- Het kunnen controleren van de laadruimte/vastzetting van de lading | - être capable de contrôler l'espace de chargement/l'attelage du |
met inachtneming van de wettelijke voorschriften om ladingsverlies te | chargement, compte tenu des consignes légales afin d'éviter toute |
voorkomen | perte de chargement ; |
- Het kunnen controleren of het voertuig niet overladen is | - être capable de vérifier si le véhicule n'est pas surchargé ; |
- Het kunnen controleren of het voertuig voorzien is van de nodige | - être capable de vérifier si le véhicule est équipé de la |
signalisatie conform de verkeerswetgeving `signalisatie van | signalisation requise, c'est-à-dire de la « signalisation des |
landbouwvoertuigen' | véhicules agricoles » conformément au code de la route ; |
- Het kunnen nemen van corrigerende maatregelen | - être capable de prendre des mesures correctives ; |
- Het kunnen controleren op diefstal van goederen | - être capable de contrôler si des marchandises ont été volées ; |
- Het kunnen identificeren en registreren van soorten granen en zaden, | - être capable d'identifier et enregistrer les types de graines et de |
plantgoed, mest(stoffen), gewasbeschermingsmiddelen, ... voor de | semences, de plants, de fumier (engrais), de produits |
opdracht | phytopharmaceutiques, etc. pour la mission ; |
- Het kunnen afstemmen van de hoeveelheid producten op de opdracht | - être capable de déterminer la quantité de produits en fonction de la |
(berekenen, doseren, ...) | mission (calculer, doser, etc.) ; |
- Het kunnen uitkiezen van een landbouwmachine in functie van de | - être capable de sélectionner une machine agricole en fonction de la |
opdracht | mission ; |
- Het kunnen afstemmen van de tractor op de aan te hangen | - être capable de choisir le tracteur en fonction de la machine |
landbouwmachine | agricole à y atteler ; |
- Het kunnen controleren van de aanhechting en de beveiliging van de | - être capable de contrôler l'attelage et la sécurité des machines |
landbouwmachines | agricoles ; |
- Het zich kunnen houden aan de richtlijnen voor veiligheid | - être capable de respecter les consignes de sécurité ; |
- Het kunnen inschatten van de afstanden, leveringstijden en snelheid | - être capable d'évaluer les distances, les délais de livraison et la vitesse ; |
- Het kunnen rekening houden met de afmetingen van de voertuigen en | - être capable de tenir compte des dimensions des véhicules et des |
met de maatregelen betreffende uitzonderlijk vervoer | mesures relatives au transport exceptionnel ; |
- Het kunnen rekening houden met de lading en de invloed ervan op het | - être capable de tenir compte du chargement et de son impact sur la |
rijden en afremmen | conduite et le freinage ; |
- Het kunnen afstemmen van de techniek en het materieel op de opdracht | - être capable de déterminer la technique et le matériel en fonction |
(nivelleren, ploegen, bemesten, grond losmaken, ...) | de la mission (niveler, labourer, fertiliser, ameublir, etc.) ; |
- Het kunnen visueel opvolgen van de conditie van de bodem | - être capable d'effectuer un contrôle visuel de l'état du sol ; |
- Het zich kunnen houden aan de voorschriften voor het planten en | - être capable de respecter les consignes relatives à la plantation et |
zaaien van de gewassen (positie, diepte, tijdstip, ...) | au semis des cultures (position, profondeur, époque, etc.) ; |
- Het kunnen afstemmen van de oogstmethode en het materieel op het | - être capable d'adapter la méthode de culture et le matériel en |
gewas | fonction de la culture ; |
- Het kunnen herkennen van oogstbare gewassen | - être capable de reconnaître les cultures récoltables ; |
- Het kunnen contact opnemen met de opdrachtgever bij twijfel over | - être capable de prendre contact avec le donneur d'ordre s'il doute |
mogelijkheid om de opdracht kwalitatief uit te voeren | de pouvoir assurer la qualité de la mission ; |
- Het kunnen evalueren van de oogstopbrengst (kwantiteit, kwaliteit, | - être capable d'évaluer le produit de la récolte (quantité, qualité, |
...) | etc.) ; |
- Het kunnen afstemmen van de techniek en het materiaal op de volgende | - être capable d'adapter la technique et le matériel en fonction de la |
opdracht | tâche suivante ; |
- Het kunnen inschatten of de activiteiten (grondbewerking, bemesting, | - être capable d'évaluer si les activités (préparation du sol, |
zaaien en planten, gewasverzorging en oogsten) uitvoerbaar zijn op het | épandage, semis et plantation, entretien des cultures et récoltes) |
geplande moment op basis van de huidige weersomstandigheden en | sont réalisables au moment prévu sur la base des conditions |
-voorspellingen | météorologiques actuelles et des prévisions ; |
- Het kunnen rekening houden met de wettelijke voorschriften omtrent | - être capable de tenir compte des prescriptions légales en matière de |
weersomstandigheden | conditions météorologiques. |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
- Het kunnen omgaan met agressie van andere weggebruikers | - être capable de gérer l'agressivité d'autres usagers de la route ; |
- Het correct kunnen oproepen van de hulpdiensten en ze informeren | - être capable d'appeler et d'informer correctement les secours (lieu, |
(plaats, toestand, ....) | état, etc.) ; |
- Het kunnen signaleren van defecten | - être capable de signaler des défaillances ; |
- Het kunnen signaleren van de nood tot specifieke controles en | - être capable de signaler la nécessité de contrôles et entretiens |
onderhoud | spécifiques ; |
- Het kunnen nemen van voorkomende en/of corrigerende actie bij | - être capable de prendre les mesures éventuelles et/ou correctives au |
bevuiling op de openbare weg tijdens zijn rit | cas où le convoi salit la voie publique lors du trajet ; |
- Het kunnen geven van een eerste indicatie van de mogelijke oorzaak | - être capable de donner une première indication de la cause |
bij pannes | éventuelle en cas de panne ; |
- Het kunnen opmerken van afwijkingen, storingen of de nood aan | - être capable de remarquer les anomalies, les défaillances ou la |
preventief onderhoud op | nécessité d'un entretien préventif ; |
- Het kunnen inroepen van assistentie | - être capable de demander de l'aide ; |
- Het kunnen contact opnemen met de opdrachtgever bij twijfel over | - être capable de prendre contact avec le donneur d'ordre s'il doute |
mogelijkheid om de opdracht kwalitatief uit te voeren | de pouvoir assurer la qualité de la mission ; |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité |
- Het kunnen gebruiken van communicatiemiddelen (CB, GSM, ...) en | - être capable d'utiliser correctement des outils de communication |
boordcomputer op correcte manier | (CB, GSM, etc.) et l'ordinateur de bord ; |
- Het kunnen gebruiken van persoonlijke beschermingsmiddelen | - être capable d'utiliser des équipements de protection individuelle ; |
- Het kunnen reinigen van de laadruimte volgens de wettelijke en de | - être capable de nettoyer l'espace de chargement selon les |
bedrijfseigen bepalingen | dispositions légales et spécifiques à l'entreprise ; |
- Het kunnen bieden van eerste hulp | - être capable de dispenser les premiers secours ; |
- Het kunnen gebruiken van brandbestrijdingsmiddelen | - être capable d'utiliser des moyens de lutte contre l'incendie ; |
- Het kunnen uitvoeren van dagelijks onderhoud | - être capable d'exécuter l'entretien quotidien ; |
- Het kunnen uitvoeren van kleine herstellingen | - être capable d'exécuter de petites réparations ; |
- Het kunnen ordelijk houden van de werkplaats | - être capable de maintenir l'ordre sur le lieu de travail ; |
- Het kunnen reinigen van de machine | - être capable de nettoyer la machine ; |
- Het kunnen vullen van machines en/of werktuigen met fytosanitaire | - être capable de remplir les machines et/ou engins de produits |
producten, mest(stoffen), plantgoed en/of zaden | phytosanitaires, de fumier (engrais), de plants et/ou graines ; |
- Het kunnen manueel of computergestuurd afstellen van | - être capable de régler les paramètres de la machine manuellement ou |
machineonderdelen | à l'aide d'un ordinateur ; |
- Het kunnen dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen volgens | - être capable de porter des équipements de protection individuelle |
gegeven instructies | conformément aux instructions données ; |
- Het kunnen aanhangen van machines (ploeg, zaaimachine, ...) | - être capable d'accrocher des machines (moissonneuse, semoir, etc.) ; |
- Het kunnen besturen van zelfrijdende landbouwmachines | - être capable de conduire des machines agricoles automotrices ; |
- Het kunnen activeren van de beveiliging en bescherming van de | - être capable d'activer la sécurité et la protection du tracteur et |
tractor met bijhorende gedragen of getrokken machines | des machines portées ou traînées qui y sont attelées ; |
- Het kunnen activeren van de beveiliging en bescherming van | - être capable d'activer la sécurité et la protection des machines |
zelfrijdende landbouwmachines | agricoles automotrices ; |
- Het kunnen besturen van een tractor of combinatie of een andere landbouwmachines conform de verkeerswetgeving - Het kunnen besturen van landbouwmachine (tractor of zelfrijdende oogstmachine) in teamverband tijdens oogstwerkzaamheden (afstemmen snelheid, richting,...) - Het kunnen gebruiken van navigatiemateriaal - Het kunnen veilig, zuinig en defensief rijden - Het kunnen transporteren van zaden en planten naar het perceel - Het kunnen beperken van het toebrengen van schade aan de geoogste producten - Het kunnen opslaan van de oogst in de eerste losplaats volgens richtlijnen | - être capable de conduire un tracteur, un train de véhicules agricoles ou une autre machine agricole en respectant le code de la route ; - être capable de conduire une machine agricole (tracteur et/ou moissonneuse automotrice) en équipe pendant les moissons (adapter la vitesse, la direction, etc.) ; - être capable d'utiliser le matériel de navigation ; - être capable de rouler prudemment et de manière économe et défensive ; - être capable de transporter les graines et les plantes sur la parcelle ; - être capable de limiter les dommages occasionnés aux fruits de la récolte ; - être capable de stocker la récolte dans le premier lieu de déchargement conformément aux directives ; |
- Het kunnen veilig stellen van de machine voor het volgend gebruik | - être capable de sécuriser la machine pour l'utilisation suivante ; |
- Het kunnen reinigen van het materieel/laadruimte volgens de | - être capable de nettoyer le matériel/l'espace de chargement |
procedures en het kunnen opbergen | conformément aux procédures et de le ranger ; |
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen | - être capable de trier les déchets conformément aux consignes. |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- Het beroep van bestuurder van landbouwmachines wordt uitgeoefend in | - La profession de conducteur de machines agricoles est exercée dans |
land- en tuinbouw, bos- en natuurbeheer, bij wegbermbeheer en | le secteur de l'agriculture et de l'horticulture, de la gestion des |
sneeuwruimen en bij aannemers van land- en tuinbouwwerken | bois et de la nature, de la gestion des terre-pleins et du |
déblaiement, et chez les entrepreneurs de travaux agricoles et | |
- Het beroep van bestuurder van landbouwmachines varieert naargelang | horticoles. - La fonction de conducteur de machines agricoles varie en fonction du |
de sector, het type uitrusting en de graad van mechanisatie van het | secteur, du type d'équipement et du niveau de mécanisation de |
bedrijf | l'entreprise. |
- De werkzaamheden worden voorbereid op het bedrijf en/of op locatie | - Les travaux sont préparés dans l'entreprise et/ou sur place. |
- Het beroep van bestuurder van landbouwmachines wordt uitgeoefend in | - La profession de conducteur de machines agricoles s'exerce dans un |
een wisselende omgeving buiten de onderneming/organisatie (op | environnement changeant à l'extérieur de l'entreprise/organisation |
landbouwpercelen, op locatie, in open lucht en op de openbare weg) | (sur les parcelles agricoles, sur site, en plein air et sur la voie publique). |
- De bestuurder van landbouwmachines werkt individueel en/of in | - Le conducteur de machines agricoles travaille individuellement et/ou |
teamverband | en équipe. |
- Het beroep van bestuurder van landbouwmachines is gebonden aan de | - Cette profession est liée aux saisons et aux conditions |
seizoenen en de weersomstandigheden. Sommige werkzaamheden kunnen | météorologiques. Certaines activités ne peuvent en effet être |
enkel op bepaalde momenten in het jaar kunnen uitgevoerd worden. Het | réalisées qu'à certains moments de l'année. La fonction de conducteur |
beroep van bestuurder van landbouwmachines vereist de nodige | de machines agricoles requiert la flexibilité nécessaire pour |
flexibiliteit om zich aan te passen aan wijzigingen van planning, | s'adapter aux modifications du planning, à l'environnement, aux |
omgeving, weers- en verkeersomstandigheden. | conditions climatiques et de circulation. |
- Het beroep wordt uitgeoefend met wisselende werkuren: overdag, 's | - Les horaires de travail sont variables : en journée, la nuit, en |
nachts, tijdens de weekdagen, in het weekend en/of tijdens feestdagen | semaine, le week-end et /ou les jours fériés. |
- De bestuurder van landbouwmachines werkt zijn taken af binnen de | - Le conducteur de machines agricoles achève ses tâches dans les |
vooropgestelde tijd en volgens de planning | délais prévus et selon le planning. |
- De bestuurder van landbouwmachines moet kunnen omgaan met | - Il doit pouvoir gérer le stress. |
stresssituatie | |
- De landbouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen | - Le secteur de l'agriculture connaît de nombreuses réglementations, |
inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn en milieu | normes et recommandations en matière de qualité, de sécurité, de |
- De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, contact met gevaarlijke producten en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren - De situatie op de werkplek kan blootstelling aan stof en lawaai inhouden - De bestuurder van landbouwmachines komt in contact met klanten en medewerkers Handelingscontext - De bestuurder van landbouwmachines moet zorgvuldig en nauwkeurig kunnen werken - De bestuurder van landbouwmachines moet binnen de eigen werksituatie en binnen de gegeven opdracht initiatief tonen en beslissingen kunnen nemen - De werkzaamheden zijn deels routinematig of repeterend van aard : tijdens bepaalde periodes moeten dezelfde specifieke activiteiten uitgevoerd worden gedurende meerdere dagen en /of weken na elkaar - Het werkterrein is breed, zodat de aard en de omvang van de werkzaamheden sterk kunnen verschillen - De bestuurder van landbouwmachines heeft aandacht voor en houdt voortdurend rekening met de veiligheid, klanten en/of publiek, milieu en natuur - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen (beschermingskledij, gehoorbeschermers, bril, handschoenen, veiligheidsschoenen, ...) kan verplicht zijn - De bestuurder van landbouwmachines moet met verschillende machines, apparaten en gereedschappen kunnen werken/omgaan op een correcte en veilige manier om risico's te vermijden voor zichzelf en anderen - De bestuurder van landbouwmachines vermijdt beschadiging van machines en materieel - De bestuurder van landbouwmachines gaat omzichtig om met grondstoffen en producten, rekening houdend met veiligheids-, plaatsing- en milieuvoorschriften - De bestuurder van landbouwmachines werkt met grote en dure machines - De beroepsbeoefenaar is zich bewust van het imago en is beleefd in omgang met klanten, publiek, opdrachtgevers en collega's | santé, d'hygiène, de bien-être et d'environnement. - La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des contacts avec des produits dangereux et des travaux dans des positions et conditions difficiles. - Elle peut par ailleurs entraîner une exposition à la poussière et au bruit. - Le conducteur de machines agricoles est en contact avec les clients et les collaborateurs. Contexte d'action - Le conducteur de machines agricoles doit pouvoir travailler avec la rigueur et la précision nécessaires. - Il doit faire preuve d'initiatives et être capable de prendre des décisions dans le cadre de sa situation professionnelle et de la mission donnée. - Les activités sont partiellement routinières ou répétitives de nature : durant certaines périodes, les mêmes activités spécifiques doivent être exécutées pendant plusieurs jours et/ou semaines consécutives. - Le domaine d'activité est cependant très large de sorte que la nature et l'ampleur des travaux peuvent différer considérablement. - Le conducteur de machines agricoles est attentif à et tient compte en permanence de la sécurité, des clients et/ou du public, de l'environnement et de la nature. - Le port d'équipements de protection individuelle peut être obligatoire (tenue de protection, protections auditives, lunettes, gants, chaussures de sécurité, etc.). - Le conducteur de machines agricoles doit pouvoir utiliser/gérer différents appareils, machines et outillages, correctement et de manière sûre, afin d'éviter certains risques pour lui-même et pour les autres. - Le conducteur de machines agricoles évite d'endommager le matériel et les machines. - Il manipule avec précaution les matières premières et produits en tenant compte des consignes de sécurité, de pose et d'environnement. - Le conducteur de machines agricoles travaille avec de grosses machines onéreuses. - Le titulaire de la fonction se préoccupe de l'image et interagit poliment avec les clients, le public, les donneurs d'ordre et ses collègues. |
- De beroepsbeoefenaar heeft aandacht voor de kwaliteit van de | - Le titulaire de la fonction s'attache à la qualité des travaux |
geleverde werkzaamheden, door een verhoogd | |
verantwoordelijkheidsgevoel, de juiste werkhouding en gedrag | fournis en développant un sens aigu des responsabilités, l'attitude de |
travail et le comportement adéquats. | |
- Gezien de bestuurder van landbouwmachines vaak zware | - Etant donné que le conducteur de machines agricoles manipule souvent |
voorwerpen/lasten moet dragen is ergonomisch verantwoord werken | des objets/machines lourdes, un travail ergonomiquement responsable |
verplicht | est obligatoire. |
- De bestuurder landbouwmachines volgt de (technologische) | - Le conducteur de machines agricoles suit les développements |
ontwikkelingen binnen het bedrijf en volgt (verplichte) opleidingen | (technologiques) au sein de l'entreprise et suit les formations (obligatoires). |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Is zelfstandig in | Travaille de manière autonome pour : |
- het controleren en klaarmaken van het voertuig voorafgaand het vertrek | - contrôler et préparer le véhicule avant le départ ; |
- het besturen van (zelfrijdende) landbouwmachines | - conduire les machines agricoles (automotrices) ; |
- het controleren van de planning | - contrôler le planning ; |
- het afstemmen van de hoeveelheid de route, producten, oogstmethode, | - définir la quantité, l'itinéraire, les produits, la méthode de |
de techniek en het materieel op de opdracht | récolte, la technique et le matériel en fonction de la mission ; |
- het controleren en het activeren van de aanhechting en de | - contrôler et activer l'attelage et la sécurité de la machine des |
beveiliging van de machine van (zelfrijdende) landbouwmachines | machines agricoles (automotrices) ; |
- het vullen van de werktuigen en/of machines voor de opdracht | - remplir les engins et/ou machine pour la mission ; |
- het afstellen van de machineonderdelen | - régler les pièces de la machine ; |
- het beslissen of de opdracht kwalitatief kan uitgevoerd worden op | - décider si la qualité de la mission peut être assurée sur la base |
basis van de weersomstandigheden en -voorspellingen | des conditions et des prévisions météorologiques ; |
- het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van zijn werk | - contrôler la quantité et la qualité de son travail ; |
- het registreren en rapporteren over de eigen werkzaamheden | - enregistrer et/ou établir des rapports au sujet de ses propres tâches ; |
- het gepast reageren bij ongevallen | - réagir de manière adéquate en cas d'accident ; |
- het nemen van voorkomende en/of corrigerende actie bij bevuiling op | - prendre les mesures éventuelles et/ou correctives au cas où le |
de openbare weg | convoi salit la voie publique lors du trajet ; |
- het gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen | - utiliser des équipements de protection individuelle ; |
- het veilig en ergonomisch hanteren en tillen van lasten | - manipuler et lever des charges de manière sûre et ergonomique ; |
- het controleren van de ladingszekering | - contrôler la sûreté de la charge ; |
- het veilig stellen van de landbouwmachine voor het volgend gebruik | - sécuriser la machine pour l'utilisation suivante. |
Is gebonden aan | Est tenu(e) par : |
- de opdracht en de planning | - la mission et le planning ; |
- de voorschriften voor het planten en zaaien van de gewassen | - les consignes de plantation et de semis des cultures ; |
- de richtlijnen voor de opslag van de oogst | - les directives de stockage de la récolte ; |
- de aanwijzingen van de verantwoordelijken | - les indications des responsables ; |
- de wettelijke en bedrijfseigen bepalingen en procedures | - les dispositions et procédures légales et spécifiques à l'entreprise |
- de gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen | ; - les consignes de santé et de sécurité ; |
- de richtlijnen voor het sorteren van afval | - les consignes de tri des déchets ; |
- de richtlijnen voor de opslag | - les consignes de stockage ; |
- de verkeerswetgeving | - la législation routière ; |
- de wettelijke voorschriften omtrent weersomstandigheden | - les prescriptions légales relatives aux conditions météorologiques. |
Doet beroep op | Fait appel : |
- collega's en verantwoordelijke voor de uitwisseling van informatie | - aux collègues et responsable pour l'échange d'informations et pour |
en bij overleg over de voorbereiding, uitvoering en afwerking | la concertation au sujet de la préparation, de l'exécution et de la |
- de leidinggevende voor het verkrijgen van de opdracht | finition ; - au responsable pour l'attribution de la mission ; |
- de leidinggevende bij het rapporteren over de opdracht en/of | - au responsable en cas d'établissement de rapports au sujet de la |
eventuele afwijkingen | mission et/ou d'anomalies éventuelles. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
- Het intern en extern communiceren | - communiquer en interne et en externe ; |
- Het werken in teamverband | - travailler en équipe ; |
- Het toezien op veiligheid, gezondheid en milieu | - surveiller la sécurité, la santé et l'environnement ; |
- Het optreden bij ongevallen | - intervenir en cas d'accidents ; |
- Het opbouwen van eigen deskundigheid | - développer son propre savoir-faire ; |
- Het uitvoeren van dagelijkse controles en onderhoud | - exécuter les contrôles et l'entretien journaliers ; |
- Het vaststellen van de opdracht en de plaats van de opdracht op basis van de planning | - définir la mission et le lieu de la mission sur la base du planning ; |
- Het plannen, registreren en rapporteren van de eigen werkzaamheden | - planifier, enregistrer et/ou établir des rapports au sujet de ses |
- Het controleren van het voertuig vooraf aan het vertrek en neemt | propres tâches ; - contrôler le véhicule avant le départ et prendre des mesures |
desgevallend corrigerende maatregelen | correctives le cas échéant ; |
- Het klaarmaken van de machine voor volgend gebruik | - préparer la machine pour l'utilisation suivante ; |
- Het voorbereiden van de uit te voeren activiteit | - préparer l'activité à réaliser ; |
- Het werkklaar maken van de tractor met bijhorende gedragen of | - Rendre opérationnels le tracteur et les machines portées ou traînées |
getrokken machines | qui y sont attelées ; |
- Het activeren van de beveiliging en bescherming van de tractor met | - activer la sécurité et la protection du tracteur et des machines |
bijhorende gedragen of getrokken machines | portées ou traînées qui y sont attelées ; |
- Het werkklaar maken van de zelfrijdende landbouwmachines | - rendre opérationnelles les machines agricoles automotrices ; |
- Het afstemmen van de hoeveelheid producten, oogstmethode, de | - adapter la quantité de produits, la méthode de récolte, la technique |
techniek en het materieel op de opdracht | et le matériel en fonction de la mission ; |
- Het activeren van de beveiliging en bescherming van de zelfrijdende | - activer la sécurité et la protection des machines agricoles |
landbouwmachines | automotrices ; |
- Het rijden met landbouwvoertuigen naar de productieplaats (veld, ...), de opslagplaats, leveringsplaats (boerderijen, verenigingen, ...) - Het rekening houden met de afmetingen van de voertuigen en met de maatregelen betreffende uitzonderlijk vervoer - Het voorbereiden van gronden en beplantingen - Het oogsten van gewassen (maaien, dorsen, persen,...) - Het rekening houden met de weersomstandigheden bij grondbewerking, bemesting en planten, gewasverzorging en oogsten - Het zorg dragen voor het eigen materieel | - rouler avec les véhicules agricoles jusqu'au site de production (champ, etc.), site de stockage, lieu de livraison (fermes, associations, etc.), etc. ; - tenir compte des dimensions des véhicules et des mesures relatives au transport exceptionnel ; - préparer les sols et les plantations ; - récolter les cultures (faucher, dépiquer, compresser, etc.) ; - tenir compte des conditions météorologiques lors de la préparation du sol, de l'épandage, du semis et de la plantation, de l'entretien des cultures et des récoltes ; - veiller sur son matériel ; |
- Het zorg dragen voor de orde, de netheid en het eigen materieel | - veiller à l'ordre, à la propreté et à son matériel. |
2.3 Attesten | 2.3 Attestations |
2.3.1 Wettelijke Attesten | 2.3.1 Attestations légales |
- Een voertuig besturen waarvoor een attest vereist is: Beschikken | - La conduite d'un véhicule requérant une attestation : Etre titulaire |
over een rijbewijs CE of G afhankelijk van de werkzaamheden | d'un permis de conduire CE ou G en fonction des activités |
- Fytolicentie 1 (Een fytolicentie 1 wijst op `Assistent professioneel | - Phytolicence 1 (une phytolicence 1 se réfère à « Assistant usage |
gebruik'. Met een fytolicentie type 1 is het enkel mogelijk om | professionnel ». Avec une phytolicence de type 1, il est uniquement |
gewasbeschermingsmiddelen toe te passen onder toezicht van een persoon | possible d'appliquer des produits phytopharmaceutiques sous la |
met type P2 of P3.) | surveillance d'une personne titulaire d'une P2 ou P3.) |
2.3.2 Vereiste Attesten | 2.3.2 Attestations requises |
- Fytolicentie (Een fytolicentie 2 wijst op `Professioneel gebruik') | - Phytolicence (Une phytolicence 2 réfère à une « Usage professionnel ») |
2.3.3 Instapvoorwaarden | 2.3.3 Conditions d'accès |
Geen vereisten. | Aucune exigence. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 janvier |
van 8 januari 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie bestuurder | 2016 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « |
van landbouwmachines. | conducteur de machines agricoles ». |
Brussel, 8 januari 2016 | Bruxelles, le 8 janvier 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |