← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 22 september 1998 betreffende de toelage voor anderstalige nieuwkomers in het basisonderwijs "
| Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 22 september 1998 betreffende de toelage voor anderstalige nieuwkomers in het basisonderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 1998 relatif à la subvention pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement fondamental |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
| 8 FEBRUARI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van | 8 FEVRIER 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
| het besluit van de Vlaamse regering van 22 september 1998 betreffende | Gouvernement flamand du 22 septembre 1998 relatif à la subvention pour |
| de toelage voor anderstalige nieuwkomers in het basisonderwijs | primo-arrivants allophones dans l'enseignement fondamental |
| De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op het decreet betreffende het basisonderwijs van 25 februari | Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, |
| 1997, inzonderheid op het artikel 67, § 2; | notamment l'article 67, § 2; |
| Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 22 september 1998 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 1998 relatif à la |
| betreffende de toelage voor anderstalige nieuwkomers in het | subvention pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement |
| basisonderwijs; | fondamental; |
| Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions, |
| Begroting, gegeven op 14 september 2001; | donné le 14 septembre 2001; |
| Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering van 24 september | Vu la délibération du Gouvernement flamand le 24 septembre 2001 sur la |
| 2001, betreffende de vraag om advies bij de Raad van State binnen één | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
| maand; | dépassant pas un mois; |
| Gelet op advies 32.323/1 van de Raad van State, gegeven op 8 november | Vu l'avis n° 32.323/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 novembre 2001, en |
| 2001 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; |
| Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel één van het besluit van 22 september 1998 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du 22 septembre 1998 relatif |
| betreffende de toelage voor anderstalige nieuwkomers in het | à la subvention pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement |
| basisonderwijs worden de woorden "lager onderwijs" vervangen door | fondamental, les mots "l'enseignement primaire" sont remplacés par |
| "basisonderwijs". | "l'enseignement fondamental". |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt § 2 vervangen door |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, le § 2 est remplacé par ce qui |
| wat volgt : | suit : |
| « § 2. Deze toelage bedraagt 12,5 euro per anderstalige nieuwkomer per | « § 2. Cette subvention s'élève à 12,5 euros par primo-arrivant |
| allophone, par mois calendrier entier dans la période, dans laquelle | |
| volledige kalendermaand in de periode waarin de school | l'école organise un enseignement d'accueil pour le primo-arrivant |
| onthaalonderwijs inricht voor betrokken anderstalige nieuwkomer. » | allophone concerné. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2001. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor Onderwijs, is belast met de |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'Enseignement dans ses attributions |
| uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 8 februari 2002. | Bruxelles, le 8 février 2002. |
| De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |
| De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, |
| Mevr. M. VANDERPOORTEN | Mme M. VANDERPOORTEN |