Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 08/12/2017
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2011 betreffende de volledige tenlasteneming door de werkgever in de onderwijssector van de vervoerskosten voor het openbaar vervoer naar en van het werk en de toekenning van een fietsvergoeding voor het woon-werkverkeer "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2011 betreffende de volledige tenlasteneming door de werkgever in de onderwijssector van de vervoerskosten voor het openbaar vervoer naar en van het werk en de toekenning van een fietsvergoeding voor het woon-werkverkeer Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2011 relatif à la prise en charge complète par l'employeur du secteur de l'enseignement des frais de transport en commun du domicile au lieu du travail et vice versa et à l'octroi d'une indemnité vélo pour la migration pendulaire
VLAAMSE OVERHEID 8 DECEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2011 betreffende de volledige tenlasteneming door de werkgever in de onderwijssector van de vervoerskosten voor het openbaar vervoer naar en van het werk en de toekenning van een fietsvergoeding voor het woon-werkverkeer DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016, betreffende codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs, artikel V.61; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2011 betreffende de volledige tenlasteneming door de werkgever in de onderwijssector van de vervoerskosten voor het openbaar vervoer naar en van het werk en de toekenning van een fietsvergoeding voor het woon-werkverkeer; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting van 13 juli 2017; Gelet op protocol nr. 58 van 3 oktober 2017 houdende de conclusies van de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X, van onderafdeling Vlaamse Gemeenschap AUTORITE FLAMANDE 8 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2011 relatif à la prise en charge complète par l'employeur du secteur de l'enseignement des frais de transport en commun du domicile au lieu du travail et vice versa et à l'octroi d'une indemnité vélo pour la migration pendulaire LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016 portant codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement, l'article V.61 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2011 relatif à la prise en charge complète par l'employeur du secteur de l'enseignement des frais de transport en commun du domicile au lieu du travail et vice versa et à l'octroi d'une indemnité vélo pour la migration pendulaire ; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, donné le 13 juillet 2017 ; Vu le protocole n° 58 du 3 octobre 2017 portant les conclusions des négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X, de la
van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des
overheidsdiensten en van het overkoepelend onderhandelingscomité, services publics provinciaux et locaux et du comité coordinateur de
vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van négociation, visé au décret du 5 avril 1995 portant création de
onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs; comités de négociation dans l'enseignement libre subventionné ;
Gelet op protocol nr. 79 van 3 oktober 2017 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 79 du 3 octobre 2017 portant les conclusions des
de onderhandelingen die werden gevoerd in het Vlaams négociations menées au sein du Comité flamand de négociation pour
Onderhandelingscomité voor het Hoger Onderwijs, vermeld in de Codex l'Enseignement supérieur, visé au Code de l'Enseignement supérieur,
Hoger Onderwijs, gecodificeerd op 11 oktober 2013; codifié le 11 octobre 2013 ;
Gelet op het advies 62/360/1 van de Raad van State gegeven op 27 Vu l'avis 62/360/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2017, en
november 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8

juli 2011 betreffende de volledige tenlasteneming door de werkgever in juillet 2011 relatif à la prise en charge complète par l'employeur du
de onderwijssector van de vervoerskosten voor het openbaar vervoer secteur de l'enseignement des frais de transport en commun du domicile
naar en van het werk en de toekenning van een fietsvergoeding voor het au lieu du travail et vice versa et à l'octroi d'une indemnité vélo
woon-werkverkeer worden de volgende wijzigingen aangebracht: pour la migration pendulaire, sont apportées les modifications suivantes :
1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt: 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit :
"1° fiets: « 1° bicyclette :
a) een vervoermiddel met twee of meer wielen dat voortbewogen wordt a) un véhicule à deux roues ou plus, propulsé en appuyant sur des
door op pedalen te trappen; pédales ;
b) een elektrische fiets; b) un vélo électrique ;
c) een speedpedelec;"; c) un speed pedelec ; » ;
2° er wordt een punt 1° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: 2° il est inséré un point 1° /1, rédigé comme suit :
"1° /1 elektrische fiets: een vervoermiddel met twee of meer wielen « 1° /1 vélo électrique : un véhicule à deux roues ou plus, propulsé
dat voortbewogen wordt door op pedalen te trappen en waarvan de en appuyant sur des pédales, et dont le pédalage assisté s'arrête
trapondersteuning wegvalt boven de 25 kilometer per uur;"; lorsque la vitesse est supérieure à 25 kilomètres par heure ; » ;
3° er wordt een punt 1° /2 ingevoegd, dat luidt als volgt: 3° il est inséré un point 1° /2, rédigé comme suit :
"1° /2 speedpedelec: een vervoermiddel met twee of meer wielen dat « 1° /2 speed pedelec : un véhicule à deux roues ou plus, propulsé en
voortbewogen wordt door op pedalen te trappen met een maximaal appuyant sur des pédales avec une puissance maximale de 4 kW et un
vermogen van 4 kW en een ondersteuning tot maximaal 45 kilometer per pédalage assisté jusqu'à 45 kilomètres par heure, dont le moteur ne
uur, waarbij de motor alleen werkt als je zelf trapt;". fonctionne qu'en appuyant sur les pédales ; ».
Deze verkrijgen een fietsvergoeding als ze in overeenstemming zijn Ils sont éligibles à une indemnité vélo lorsqu'ils sont conformes aux
zoals bepaald in het algemeen regelement op de politie van het dispositions telles que déterminées dans le règlement général sur la
wegverkeer. police de la circulation routière.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 december 2017. Bruxelles, le 8 décembre 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
^