Besluit van de Vlaamse regering tot regeling van de eigendoms- en beheersoverdracht door de Vlaamse Gemeenschap aan het Vlaamse Gewest van goederen van de aan de kust gelegen jachthavens | Arrêté du Gouvernement flamand réglant le transfert de propriété et de gestion par la Communauté flamande à la Région flamande de biens de ports de plaisance situés à la côte |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
8 DECEMBER 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot regeling van de | 8 DECEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant le transfert |
eigendoms- en beheersoverdracht door de Vlaamse Gemeenschap aan het | de propriété et de gestion par la Communauté flamande à la Région |
Vlaamse Gewest van goederen van de aan de kust gelegen jachthavens | flamande de biens de ports de plaisance situés à la côte |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 20 december 1989 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 20 décembre 1989 portant dispositions du budget de la |
uitvoering van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap, inzonderheid | Communauté flamande, notamment l'article 22, modifié par le décret du |
op artikel 22, gewijzigd bij decreet van 22 november 1995; | 22 novembre 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1981 tot regeling van | Vu l'arrêté royal du 12 août 1981 réglant le transfert de propriété et |
de eigendoms- en beheersoverdracht door de Staat aan de Vlaamse | de gestion par la Communauté flamande à la Région flamande de biens de |
Gemeenschap van goederen van de aan de kust gelegen jachthavens; | ports de plaisance situés à la côte; |
Gelet op het advies van de inspectie van financiën; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances; |
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 30 juni 2000 | Vu la délibération du Gouvernement flamand du 30 juin 2000 relative à |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | demande d'avis au Conseil d'Etat rendu dans le mois; |
maand; Gelet op het advies van de Raad van State gegevens op 20 november 2000 | Vu l'avis du Conseil d'Etat rendu le 20 novembre 2000 en application |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées sur le |
wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat. |
Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse regering, de | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand, du |
Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Buitenlands Beleid en | Ministre flamand des Finances, du Budget, de la Politique extérieure |
Europese Aangelegenheden, de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare | et des Affaires européennes, du Ministre flamand de la Mobilité, des |
Werken en Energie en de Vlaamse minister van Binnenlandse | Travaux publics et de l'Energie et du Ministre flamand des Affaires |
Aangelegenheden, Ambtenarenzaken en Sport; | intérieures, de la Fonction publique et du Sport; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Vlaamse Gemeenschap draagt aan het Vlaamse Gewest over : |
Article 1er.La Communauté flamande transfère à la Région flamande : |
1° de eigendom van alle op het land aangelegde infrastructuur, nodig | 1° la propriété de toute infrastructure aménagée sur terre nécessaire |
voor de exploitatie van de kustjachthavens zoals gebouwen, wegen, | à l'exploitation des ports de plaisance côtiers tels que les |
parkeerruimten en groenzones; | bâtiments, les routes, les aires de parking et les zones vertes; |
2° de eigendom van alle aangebrachte voorzieningen en uitrustingen ten | 2° la propriété de tous les dispositifs et équipements au profit des |
behoeve van toeristische en sportactiviteiten in de kustjachthavens, zoals de meervlotters met toegangstrappen, de palen, de liften voor jachten en de kranen; 3° het beheer en de exploitatie van de kustjachthavens, waaronder ook de volledige verdeling van de lig-, meer- en ankerplaatsen onder de toeristische sport- en ontspanningsverenigingen. Art. 2.De in artikel 1 vermelde goederen worden overgedragen in de staat waarin ze zich bevinden, met actieve en passieve erfdienstbaarheden, met de bijzondere lasten en verplichtingen verbonden aan hun verwerving, alsmede met de eventueel aan derden toegestane rechten. |
activités touristiques et sportives dans les ports de plaisance côtiers tels que les embarcadères flottants avec escaliers d'accès, bollards, ascenseurs pour yachts et les grues; 3° la gestion et l'exploitation des ports de plaisance côtiers parmi lesquels également la répartition totale des lieux d'amarrage et d'ancrage entre les associations de loisirs touristiques et sportifs. Art. 2.Les biens mentionnés dans l'article 1er sont transférés dans l'état dans lequel ils se trouvent y compris les servitudes actives et passives, les charges et obligations particulières liées à leur acquisition, ainsi que les droits éventuels accordés à des tiers. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 4.De Vlaamse ministers bevoegd voor het Onroerende Patrimonium, |
1997. Art. 4.Les Ministres flamands ayant le Patrimoine immobilier, les |
de openbare werken en de sport zijn belast met de uitvoering van dit | travaux publics et le sport dans leurs attributions, sont chargés de |
besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 december 2000. | Bruxelles, le 8 décembre 2000. |
De minister-president van de Vlaamse regering, de Vlaamse minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, le Ministre flamand des |
Financiën, Begroting, Buitenlands Beleid en Europese Aangelegenheden, | Finances, du Budget, de la Politique extérieure et des Affaires européennes, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, |
S. STEVAERT | S. STEVAERT |
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique |
en Sport, | et du Sport, |
J. SAUWENS | J. SAUWENS |