Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 07/09/2012
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de uitbetaling van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de uitbetaling van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative au paiement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins
VLAAMSE OVERHEID 7 SEPTEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de uitbetaling van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 7 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative au paiement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de Vu le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance
zorgverzekering, artikel 9, tweede lid, gewijzigd bij het decreet van soins, article 9, alinéa deux, modifié par le décret du 18 mai 2001 et
18 mei 2001, en artikel 17, derde lid, vervangen bij decreet van 24 article 17, alinéa trois, remplacé par le décret du 24 juin 2005;
juni 2005; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 établissant
houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de les conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des
terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de
zorgverzekering; l'assurance soins;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 januari 2006 tot regeling van Vu l'arrêté ministériel du 6 janvier 2006 relatif à la fixation de la
de vaststelling van de ernst en de duur van het verminderd gravité et de la durée de l'autonomie réduite à l'aide de l'échelle de
zelfzorgvermogen aan de hand van de BEL-profielschaal in het kader van de Vlaamse zorgverzekering; profil BEL dans le cadre de l'assurance soins flamande;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 22 juni 2012; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 22 juin 2012;
Gelet op advies 51.597/3 van de Raad van State, gegeven op 9 juli Vu l'avis 51.597/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 juillet 2012, en
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Article 1er.Dans l'article 8, alinéa premier, de l'arrêté du

Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 établissant les conditions
vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de la fixation, du paiement et du recouvrement des subventions
de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering, gewijzigd bij het allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance
besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2011, wordt het bedrag soins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2011,
« 8.191.050 euro » vervangen door het bedrag « 8.403.008 euro ». le montant de « 8.191.050 euros » est remplacé par le montant de «
8.403.008 euros ».

Art. 2.In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 2.Dans l'article 9, alinéa premier, du même arrêté, modifié par

het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2011, wordt het l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2011, le montant de «
bedrag « 66.414 euro » vervangen door het bedrag « 68.133 euro ». 66.414 euros » est remplacé par le montant de « 68.133 euros ».

Art. 3.Aan artikel 12 van hetzelfde besluit wordt een paragraaf 4

Art. 3.L'article 12 du même arrêté est complété par un paragraphe 4,

toegevoegd, die luidt als volgt : rédigé comme suit :
« § 4. De gemachtigde indicatiesteller factureert de « § 4. L'indicateur mandaté facture les indications dans un délai de
indicatiestellingen binnen vier maanden na de uitvoering aan de quatre mois suivant leur réalisation à la caisse d'assurance soins à
zorgkas waarvan de gebruiker lid is. De zorgkassen factureren de laquelle l'usager est affilié. Les caisses d'assurance soins facturent
indicatiestellingen aan het Vlaams Zorgfonds uiterlijk twaalf maanden les indications au Fonds flamand d'Assurance Soins au plus tard douze
na de uitvoeringsdatum van de indicatiestellingen. Indicatiestellingen mois suivant la date de réalisation des indications. Les indications
die ouder zijn dan een jaar worden niet meer aanvaard voor een vergoeding. » ayant plus d'un an ne sont plus éligibles à une indemnité. »

Art. 4.Artikel 13 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 4.L'article 13 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 4 februari 2011, wordt vervangen door wat Gouvernement flamand du 4 février 2011, est remplacé par la
volgt : disposition suivante :
«

Art. 13.De bedragen, vermeld in artikel 8, eerste lid, en in

«

Art. 13.Les montants, visés à l'article 8, alinéa premier, et

artikel 9, eerste lid, worden, met ingang van het kalenderjaar 2013, l'article 9, alinéa premier, sont rattachés à partir de l'année
ieder jaar op 1 januari aangepast aan de ontwikkeling van het calendaire 2013, chaque année le 1er janvier, à l'évolution de
gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen van de maand april van l'indice de santé des prix à la consommation du mois d'avril de
het voorgaande jaar ten opzichte van het gezondheidsindexcijfer van de l'année précédente par rapport à l'indice de santé des prix à la
consumptieprijzen van de maand april in 2011. ». consommation du mois d'avril en 2011. ».

Art. 5.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de

Art. 5.Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement

Vlaamse Regering van 19 oktober 2007, 16 januari 2009, 4 februari 2011 flamand des 19 octobre 2007, 16 janvier 2009, 4 février 2011 et 25
en 25 november 2011, wordt een artikel 15bis ingevoegd, dat luidt als volgt : novembre 2011, il est inséré un article 15bis, rédigé comme suit :
«

Art. 15bis.Met behoud van de toepassing van artikel 12, § 4, kunnen

«

Art. 15bis.Sans préjudice de l'application de l'article 12, § 4,

de indicatiestellingen die uitgevoerd zijn overeenkomstig artikel 33 les indications réalisées conformément aux articles 33 à 39 inclus de
tot en met 39 van het besluit van de Vlaamse Regering houdende de l'arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 30
uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie mars 1999 portant organisation de l'assurance soins, tel qu'il
van de zorgverzekering, zoals het geldt op de datum van de s'applique à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, peuvent
inwerkingtreding van dit besluit, tot uiterlijk 31 december 2013 aan être facturées au Fonds flamand d'Assurance Soins jusqu'au 31 décembre
het Vlaams Zorgfonds gefactureerd worden. Nadien worden ze niet meer 2013 au plus tard. Après cette période, elles ne sont plus acceptées
aanvaard voor een vergoeding. ». pour une indemnité. ».

Art. 6.In artikel 44 van bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 6

Art. 6.A l'article 44 de l'annexe 2 à l'arrêté ministériel du 6

januari 2006 tot regeling van de vaststelling van de ernst en de duur janvier 2006 relatif à la fixation de la gravité et de la durée de
van het verminderd zelfzorgvermogen aan de hand van de l'autonomie réduite à l'aide de l'échelle de profil BEL dans le cadre
BEL-profielschaal in het kader van de Vlaamse zorgverzekering, worden de l'assurance soins flamande, sont apportées les modifications
de volgende wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° punt b en punt c worden opgeheven; 1° les points b) et c) sont abrogés;
2° in punt d wordt de zinsnede « bijvoorbeeld omdat er geen tien 2° dans le point d), le membre de phrase « par exemple lorsqu'il n'y a
indicatiestellingen zijn om te factureren » opgeheven. ». pas dix indications à facturer » est abrogé. ».

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van bekendmaking in

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

het Belgisch Staatsblad. De artikelen 1, 2 en 4 hebben uitwerking met au Moniteur belge. Les articles 1er, 2 et 4 produisent leurs effets le
ingang van 1 januari 2012. 1er janvier 2012.

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 8.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 7 september 2012. Bruxelles, le 7 septembre 2012
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^