← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 76 en 77 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2007 houdende het statuut van de lokale en provinciale mandataris "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 76 en 77 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2007 houdende het statuut van de lokale en provinciale mandataris | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 76 et 77 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2007 portant statut du mandataire local et provincial |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
7 SEPTEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 7 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les |
artikelen 76 en 77 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 | articles 76 et 77 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier |
januari 2007 houdende het statuut van de lokale en provinciale mandataris | 2007 portant statut du mandataire local et provincial |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, artikel 69; | Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, article 69; |
Gelet op het Provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 67; | Vu le Décret provincial du 9 décembre 2005, article 67; |
Gelet op het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie | Vu le décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres |
van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 67; | publics d'aide sociale, article 67; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2007 portant statut |
houdende het statuut van de lokale en provinciale mandataris; | du mandataire local et provincial; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 5 juillet 2012; |
2012; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 9 augustus 2012, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 9 août 2012, en application de |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op | l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur le Conseil |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Gouvernance publique, de | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands | l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et |
Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand; | de la Périphérie flamande de Bruxelles; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 76 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 |
Article 1er.L'article 76 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
januari 2007 houdende het statuut van de lokale en provinciale | janvier 2007 portant statut du mandataire local et provincial, est |
mandataris wordt vervangen door wat volgt : | remplacé par ce qui suit : |
« Art. 76.De mandatarissen dragen de sjerp om hun middel, waarbij het |
« Art. 76.Les mandataires portent l'écharpe soit à la taille, la |
zwart zich bovenaan bevindt, hetzij over hun rechterschouder, met de | couleur noire vers le haut, soit sur l'épaule droite, le noeud du côté |
knoop in hun linkerzijde, waarbij het zwart zich het dichtst bij de | gauche, la couleur noire étant celle qui se trouve le plus près du |
hals bevindt. ». | cou. ». |
Art. 2.In artikel 77, tweede lid van hetzelfde wordt het tweede lid |
Art. 2.Dans l'article 77 du même arrêté, l'alinéa deux est remplacé |
vervangen door wat volgt : | par ce qui suit : |
« De breedte van de sjerp bedraagt minimaal 10 centimeter en maximaal | « L'écharpe mesure entre 10 et 12 centimètres de large. L'insigne |
12 centimeter. Het insigne waarin de Vlaamse leeuw is aangebracht en | |
dat aangebracht wordt op de sjerp, bedraagt minimaal 7 centimeter en | comportant le Lion flamand, appliquée sur l'écharpe, mesure entre 7 et |
maximaal 9,5 centimeter in de hoogte en minimaal 6 centimeter en | 9,5 centimètres de haut, et entre 6 et 7 centimètres de large. Le |
maximaal 7 centimeter in de breedte. De bovenkant van het insigne | |
wordt aangebracht ofwel op 15 centimeter boven de kwast ofwel op 17 | dessus de l'insigne est appliqué soit à 15 centimètres au-dessus de la |
centimeter onder de schouder. ». | houppe, soit à 17 centimètres sous l'épaule. ». |
Art. 3.De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur is belast met de |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant la Gouvernance publique dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 7 september 2012. | Bruxelles, le 7 septembre 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, | Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration |
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, | flamande de Bruxelles, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |