Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 07/09/2001
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering betreffende de wijziging van sommige bepalingen inzake media wat de invoering van de euro betreft "
Besluit van de Vlaamse regering betreffende de wijziging van sommige bepalingen inzake media wat de invoering van de euro betreft Arrêté du Gouvernement flamand modifiant certaines dispositions relatives aux médias pour ce qui concerne l'introduction de l'euro
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 7 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de wijziging van sommige bepalingen inzake media wat de invoering van de euro betreft De Vlaamse regering, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 7 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant certaines dispositions relatives aux médias pour ce qui concerne l'introduction de l'euro Le Gouvernement flamand,
Gelet op de verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 Vu le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant
over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro; certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro;
Gelet op de verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 Vu le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant
over de invoering van de euro; l'introduction de l'euro;
Gelet op de verordening (EG) nr. 2866/98 van de Raad van 31 december Vu le règlement (CE) n° 2866/98 du Conseil du 31 décembre 1998
1998 over de omrekeningskoersen tussen de euro en de munteenheden van concernant les taux de conversion entre l'euro et les monnaies des
de lidstaten die de euro aannemen; Etats membres adoptant l'euro;
Gelet op het decreet van 22 december 1993 houdende bepalingen van de Vu le décret du 22 décembre 1993 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 1994, inzonderheid op de artikelen 9, § 3, en 10; d'accompagnement du budget 1994, notamment les articles 9, § 3, et 10;
Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision,
gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op de artikelen 98 en coordonnés le 25 janvier 1995, notamment les articles 98 et
116quinquies, ingevoegd bij het decreet van 17 december 1997 en 116quinquies, insérés par le décret du 17 décembre 1997 et modifiés
gewijzigd bij het decreet van 18 mei 1999; par le décret du 18 mai 1999;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 1994 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 1994 portant des
houdende bepalingen tot coördinatie van het Vlaamse audiovisuele beleid; dispositions tendant à coordonner la politique audiovisuelle flamande;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 1994 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 1994 réglant la
regeling van het beheer en de werking van het Fonds Film in gestion et le fonctionnement du Fonds « Film in Vlaanderen » (Le
Vlaanderen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 19 cinéma en Flandre), modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19
december 1996; décembre 1996;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 5 maart 1996 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 relatif à l'octroi
betreffende de toekenning van zendvergunningen aan de erkende lokale d'autorisations d'emissions aux radios locales agréées, modifié par
radio's, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 14 juli 1998; l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 1998;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 26 mei 1998 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mai 1998 fixant le montant
de bepaling van het bedrag van de vergoedingen en de vergoedingen voor des indemnités et des indemnités pour frais de déplacement et de
reis- en verblijfsonkosten dat aan de leden van het Vlaams
Commissariaat voor de Media wordt toegekend, gewijzigd bij het besluit séjour accordé aux membres du « Vlaams Commissariaat voor de Media »
van 25 februari 2000; (Commissariat flamand aux Médias), modifié par l'arrêté du 25 février 2000;
Gelet op het advies van de Vlaamse Mediaraad, gegeven op 19 februari 2001; Vu l'avis du « Vlaamse Mediaraad » (Conseil flamand des Médias), rendu le 19 février 2001;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 februari 2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 15 février 2001;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 23 maart 2001; Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 23 mars 2001;
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 30 maart 2001 Vu la délibération du Gouvernement flamand le 30 mars 2001 sur la
betreffende de aanvraag tot advies bij de Raad van State binnen een demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies nr. 31.519/3 van de Raad van State, gegeven op 29 Vu l'avis n° 31.519/3 du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2001, en
mei 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, l'Innovation, des Médias et de l'Aménagement du Territoire;
Innovatie, Media en Ruimtelijke Ordening; Après en avoir délibéré,
Na beraadslaging,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 9, vijfde lid, van het besluit van de Vlaamse

Article 1er.Dans l'article 9, cinquième alinéa, de l'arrêté du

regering van 23 februari 1994 houdende bepalingen tot coördinatie van Gouvernement flamand du 23 février 1994 portant des dispositions
het Vlaams audiovisueel beleid wordt het bedrag « 25 000 frank » tendant à coordonner la politique audiovisuelle flamande, le montant
vervangen door het bedrag « 620 euro » en het bedrag « 2 500 frank » de « 25 000 F » est remplacé par le montant de « 620 euros » et le
vervangen door het bedrag « 62 euro ». montant de « 2 500 F » est remplacé par le montant de « 62 euros ».

Art. 2.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 23

Art. 2.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23

februari 1994 tot regeling van het beheer en de werking van het Fonds février 1994 réglant la gestion et le fonctionnement du Fonds « Film
Film in Vlaanderen wordt het bedrag « 250 000 frank » vervangen door in Vlaanderen », le montant de « 250 000 F » est remplacé par le
het bedrag « 6.195 euro ». montant de « 6.195 euros ».

Art. 3.In artikel 15 van het besluit van de Vlaamse regering van 5

Art. 3.Dans l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5

maart 1996 betreffende de toekenning van zendvergunningen aan de mars 1996 relatif à l'octroi d'autorisations d'emissions aux radios
erkende lokale radio's wordt het bedrag « F 8 000 » vervangen door het locales agréées, le montant de « F 8 000 » est remplacé par le montant
bedrag « 200 euro » en het bedrag « F 6 000 » vervangen door het de « 200 euros » et le montant de « F 6 000 » est remplacé par le
bedrag « 150 euro ». montant de « 150 euros ».

Art. 4.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 26

Art. 4.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26

mei 1998 houdende de bepaling van het bedrag van de vergoedingen en de mai 1998 fixant le montant des indemnités et des indemnités pour frais
vergoedingen voor reis- en verblijfsonkosten dat aan de leden van het de déplacement et de séjour accordé aux membres du « Vlaams
Vlaams Commissariaat voor de Media wordt toegekend, wordt het bedrag « Commissariaat voor de Media », le montant de « 500 000 francs » est
500.000 frank » vervangen door het bedrag « 12.395 euro ». remplacé par le montant de« 12.395 euros ».

Art. 5.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt het bedrag « 300 000

Art. 5.Dans l'article 2 du même arrêté, le montant de « 300 000

frank » vervangen door het bedrag « 7.435 euro ». francs » est remplacé par le montant de « 7.435 euros ».

Art. 6.In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt het bedrag « 1 500

Art. 6.Dans l'article 3 du même arrêté, le montant de « 1 500 francs

frank » vervangen door het bedrag « 37 euro », het bedrag « 60 000 » est remplacé par le montant de « 37 euros », le montant de « 60 000
frank » vervangen door het bedrag « 1.485 euro », het bedrag « 5 000 francs » est remplacé par le montant de « 1.485 euros », le montant de
frank » vervangen door « 125 euro » en het bedrag « 120 000 frank » « 5 000 francs » est remplacé par le montant de « 125 euros » et le
vervangen door « 2.970 euro ». montant de « 120 000 francs » est remplacé par le montant de « 2.970 euros ».

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast

Art. 8.Le Ministre flamand qui a la politique des médias dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 7 september 2001. Bruxelles, le 7 septembre 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des
Ruimtelijke Ordening, Médias et de l'Aménagement du Territoire,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^