Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 07/10/2016
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit van 20 mei 2016 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit van 20 mei 2016 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté du 20 mai 2016 considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur le territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
7 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 7 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté du
het Besluit van 20 mei 2016 waarbij de overvloedige regenval die heeft 20 mai 2016 considérant comme calamité publique les pluies abondantes
plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied van de provincies survenues le 5 juin 2015 sur le territoire des provinces de Brabant
Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt
beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique
wordt afgebakend de cette calamité
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles,
inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet notamment l'article 2, § 1er, alinéa premier, 1°, modifié par la loi
van 21 mei 2003, en § 2; du 21 mai 2003, et § 2 ;
Gelet op de ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 welke de Vu la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 établissant les
erkenningscriteria van een algemene ramp vaststelt; critères de reconnaissance d'une calamité générale ;
Gelet op het Besluit van 20 mei 2016 waarbij de overvloedige regenval Vu l'Arrêté du Gouvernement flamand du 20 mai 2016 considérant comme
die heeft plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied van de calamité publique les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur
provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp le territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre
wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité ;
ramp wordt afgebakend; Vu le fait que la commune d'Ingelmunster n'a introduit une demande de
Gelet op het feit dat de gemeente Ingelmunster pas op 24 juni 2016 een reconnaissance des pluies abondantes que le 24 juin 2016 ;
aanvraag voor de erkenning van de overvloedige regenval heeft ingediend; Vu l'avis supplémentaire de l'Institut Royal Météorologique de
Gelet op het bijkomend advies van het Koninklijk Meteorologisch
Instituut van België van 7 juli 2016 betreffende het voormelde natuurverschijnsel; Belgique du 7 juillet 2016 relatif au phénomène naturel susmentionné ;
Overwegende dat de bijkomende analyse van de radargegevens het Considérant que l'analyse supplémentaire des données des radars a
mogelijk gemaakt heeft om de regio te bepalen waarin de permis de délimiter la région dans laquelle les quantités de
neerslaghoeveelheden de drempels van 30 l/m2 per uur of 60 l/m2 per 24 précipitations ont atteint les seuils de 30 l/m2 par heure ou de 60
uur hebben bereikt en dat de grens van 30 l/m2 werd bereikt; l/m2 par 24 heures et que la limite de 30 l/m2 a été atteinte ;
Overwegende dat de overvloedige regenval van 5 juni 2015 in Considérant que les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 à
Ingelmunster derhalve een uitzonderlijk karakter heeft; Ingelmunster ont dès lors un caractère exceptionnel ;
Gelet op de info verstrekt door de gemeente betreffende de omvang van Vu les informations fournies par les communes au sujet de l'ampleur
de schade, veroorzaakt door deze regenval; des dommages causés par ces pluies ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 september 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 20 septembre 2016 ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën Vu l'accord du Ministre flamand du Budget, des Finances et de
en Energie gegeven op 3 oktober 2016; l'Energie ; donné le 3 octobre 2016 ;
Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20

mei 2016 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op mai 2016 considérant comme calamité publique les pluies abondantes
5 juni 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en survenues le 5 juin 2015 sur le territoire des provinces de Brabant
West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique
geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend, wordt volgende wijziging aangebracht : de cette calamité, est apportée la modification suivante :
Onder de titel "Provincie West-Vlaanderen" wordt de gemeente Sous le titre « Province de Flandre occidentale », la commune
Ingelmunster toegevoegd. d'Ingelmunster est ajoutée.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De minister-president van de Vlaamse Regering is belast met de

Art. 3.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 7 oktober 2016. Bruxelles, le 7 octobre 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^