Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 07/11/2014
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse opleidingsinitiatieven in de landbouwsector "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse opleidingsinitiatieven in de landbouwsector Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 octroyant des subventions aux initiatives de formation extrascolaire dans le secteur agricole
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
7 NOVEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 7 NOVEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses
diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004
2004 betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse octroyant des subventions aux initiatives de formation extrascolaire
opleidingsinitiatieven in de landbouwsector dans le secteur agricole
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
augustus 1980, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993
1993; ;
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture
visserijbeleid, artikel 14 en 15; et de la pêche, notamment les articles 14 et 15 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 octroyant des
betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse opleidingsinitiatieven in de landbouwsector; subventions aux initiatives de formation extrascolaire dans le secteur agricole ;
Gelet op de Interministeriële Conferentie Leefmilieu, uitgebreid tot Vu la Conférence interministérielle de l'Environnement, élargie aux
de gewestelijke en federale Ministers van Landbouw, van 28 juni 2011; Ministres régionaux et fédéraux de l'Agriculture, du 28 juin 2011 ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 september 2014; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 septembre 2014 ;
Gelet op advies 56.694/3 van de Raad van State, gegeven op 29 okotber Vu l'avis 56.694/3 du Conseil d'Etat, donné le 29 octobre 2014, en
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la
Nature et de l'Agriculture ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4

juni 2004 betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse juin 2004 octroyant des subventions aux initiatives de formation
opleidingsinitiatieven in de landbouwsector, gewijzigd bij het besluit extrascolaire dans le secteur agricole, modifié par l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 14 maart 2008, worden de volgende Gouvernement flamand du 14 mars 2008, sont apportées les modifications
wijzigingen aangebracht: suivantes :
1° in paragraaf 1, 3°, wordt de zinsnede ", bloemisten," vervangen 1° dans le paragraphe 1er, 3°, les mots « , les fleuristes, » sont
door de woorden "en de"; remplacés par le mot « et » ;
2° in paragraaf 1 wordt punt 5° vervangen door wat volgt: 2° dans le paragraphe 1er, le point 5° est remplacé par ce qui suit :
"5° de professionele gebruikers, distributeurs en voorlichters van « 5° les utilisateurs professionnels, distributeurs et informateurs de
gewasbeschermingsmiddelen;"; produits phytopharmaceutiques ; » ;
3° in paragraaf 2 wordt punt 2° vervangen door wat volgt: 3° dans le paragraphe 2, le point 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° de kandidaat-professionele gebruikers, kandidaat-distributeurs en « 2° les utilisateurs professionnels candidats, distributeurs
kandidaat-voorlichters van gewasbeschermingsmiddelen.". candidats et informateurs candidats de produits phytopharmaceutiques.

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

».

Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 5 juli 2013, worden de volgende Gouvernement flamand du 5 juillet 2013, sont apportées les
wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° in het eerste lid, 1°, c), worden de woorden "met inbegrip van de 1° dans l'alinéa premier, 1°, c), les mots « y compris les formations
opleidingen voor de erkenning als verkoper of gebruiker van pour l'agrément comme revendeur ou utilisateur de produits
fytoproducten en biociden voor gebruik in de landbouwsector" vervangen phytopharmaceutiques et de biocides pour usage agricole » sont
door de zinsnede "met in begrip van de basisopleiding betreffende de remplacés par les mots « y compris la formation initiale concernant la
fytolicentie, vermeld in het koninklijk besluit van 19 maart 2013 ter phytolicence, visée à l'arrêté royal du 19 mars 2013 pour parvenir à
verwezenlijking van een duurzaam gebruik van gewasbeschermingsmiddelen une utilisation des produits phytopharmaceutiques et adjuvants
en toevoegingsstoffen"; compatible avec le développement durable » ;
2° aan de eerste zin van punt 4° wordt de zinsnede ", met inbegrip van 2° la première phrase du point 4° est complétée par les mots « y
de aanvullende opleiding betreffende de fytolicentie, vermeld in het compris la formation continue concernant la phytolicence, visée à
koninklijk besluit van 19 maart 2013 ter verwezenlijking van een l'arrêté royal du 19 mars 2013 pour parvenir à une utilisation des
duurzaam gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en toevoegingsstoffen" produits phytopharmaceutiques et adjuvants compatible avec le
toegevoegd. développement durable ».

Art. 3.In artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 3.Dans l'article 20 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse Regering van 28 april 2006, 5 juli 2013 en 13 Gouvernement flamand des 28 avril 2006, 5 juillet 2013 et 13 décembre
december 2013, wordt tussen het eerste en tweede lid een lid 2013, il est inséré un alinéa entre les alinéas premier et deux,
ingevoegd, dat luidt als volgt: rédigé comme suit :
"Na afloop ervan ontvangen de deelnemende personen een getuigschrift. « A l'issue, les personnes participantes reçoivent une attestation.
Het getuigschrift wordt namens de minister door het hoofd van het L'attestation est visée par le chef de l'agence au nom du Ministre :
agentschap geviseerd als:
1° het werd opgesteld overeenkomstig de modellen, vastgesteld door de 1° si elle a été établie conformément aux modèles, fixés par le
minister; Ministre ;
2° de deelnemer ten minste 75 % van de lesuren aanwezig is geweest; 2° si le participant a assisté à au moins 75 % des heures de cours ;
3° de deelnemer met vrucht een cursustest heeft afgelegd.". 3° si le participant a réussi avec fruit un test du cours. ».

Art. 4.In artikel 25 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 4.Dans l'article 25 du même arrêté, l'alinéa deux est remplacé

vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
"Een algemeen centrum dat gedurende drie opeenvolgende jaren geen « Un centre général qui n'a pas organisé de cours subventionnés pour
gesubsidieerde starterscursussen type A, starterscursussen type B of débutants type A, de cours pour débutants type B ou de stages tels que
stages als vermeld in artikel 4, heeft georganiseerd, wordt ambtshalve visés à l'article 4 pendant trois années consécutives est rayé
geschrapt en verliest als dusdanig zijn erkenning. Het centrum in d'office et, en tant que tel, perd son agrément. Le centre en question
kwestie kan pas opnieuw een erkenning als algemeen centrum aanvragen ne peut redemander un agrément comme centre général qu'à partir d'un
een jaar na de schrapping.". an après la radiation. ».

Art. 5.In artikel 26 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 5.Dans l'article 26 du même arrêté, l'alinéa deux est remplacé

vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
"Een gewestelijk centrum dat gedurende drie opeenvolgende jaren geen « Un centre régional qui n'a pas organisé d'activités subventionnées
gesubsidieerde vormingsactiviteiten als vermeld in artikel 4, heeft de formation telles que visées à l'article 4 pendant trois années
georganiseerd, wordt ambtshalve geschrapt en verliest als dusdanig consécutives est rayé d'office et, en tant que tel, perd son agrément.
zijn erkenning. Het kan pas opnieuw een erkenning als gewestelijk Il ne peut redemander un agrément comme centre régional qu'à partir
centrum aanvragen een jaar na de schrapping.". d'un an après la radiation. ».

Art. 6.In artikel 27 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 6.Dans l'article 27 du même arrêté, l'alinéa deux est remplacé

vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
"Een centrum voor hobbylandbouwvorming dat gedurende drie « Un centre pour activités agricoles exercées comme hobby qui n'a pas
opeenvolgende jaren geen gesubsidieerde vormingsactiviteiten als organisé d'activités subventionnées de formation telles que visées à
vermeld in artikel 4, heeft georganiseerd, wordt ambtshalve geschrapt l'article 4 pendant trois années consécutives est rayé d'office et, en
en verliest als dusdanig zijn erkenning. Het kan pas opnieuw een tant que tel, perd son agrément. Il ne peut redemander un agrément
erkenning als centrum voor hobbylandbouwvorming aanvragen een jaar na comme centre pour activités agricoles exercées comme hobby qu'à partir
de schrapping.". d'un an après la radiation. ».

Art. 7.Artikel 34 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 7.L'article 34 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

volgt: "

Art. 34.Het werkjaar begint op 1 januari en eindigt op 31 december.

«

Art. 34.L'année d'activité débute le 1er janvier et prend fin le 31

Voor 1 november van elk werkjaar legt elk erkend centrum aan de décembre. Avant le 1er novembre de chaque année d'activité, chaque
minister een volledig jaarprogramma voor van de vormingsactiviteiten centre agréé soumet au Ministre un programme annuel complet des
waarvoor subsidies zullen worden aangevraagd en eventueel de activités de formation qui feront l'objet d'une demande de subvention
erkenningsaanvragen van studieclubs. et, le cas échéant, les demandes d'agrément des clubs d'étude.
Binnen de daarvoor bestemde begrotingskredieten beslist de minister op Dans les limites des crédits budgétaires prévus à cet effet, le
basis van scores welke vormingsactiviteiten in aanmerking komen voor Ministre décide, sur la base de scores, quelles activités de formation
subsidiëring. sont éligibles au subventionnement.
De score resulteert uit een beoordeling van de vormingsactiviteiten op Ce score est le résultat d'une évaluation des activités de formation
basis van de volgende selectiecriteria: sur la base des critères de sélection suivants :
1° de geschiktheid van het erkende centrum om het thema voor de 1° l'aptitude du centre agréé d'organiser le thème pour le
doelgroep te organiseren; groupe-cible ;
2° de doelgroep; 2° le groupe-cible ;
3° het thema van de vormingsactiviteiten; 3° le thème des activités de formation ;
4° het belang van het thema van de vormingsactiviteit voor de 4° l'importance du thème de l'activité de formation pour le
doelgroep; groupe-cible ;
5° de geografische spreiding van de vormingsactiviteiten. 5° la répartition géographique des activités de formation.
De scores worden vastgelegd door het departement en steunen maximaal Les scores sont fixés par le département et se basent au maximum sur
op objectieve, meetbare criteria. des critères objectifs, mesurables.
De vormingsactiviteiten worden geselecteerd op basis van een Les activités de formation sont sélectionnées sur la base d'un
rangschikking van de behaalde scores van hoog naar laag. classement des scores obtenus par ordre dégressif.
De minister kan op basis van beleidsprioriteiten per thema en per Sur la base des priorités politiques, le Ministre peut réserver un
doelgroep een maximumbudget reserveren. budget maximum par thème et par groupe-cible.
De minister kan een deel van de begrotingsmiddelen reserveren voor een Le Ministre peut affecter une partie des ressources budgétaires à un
aanvullend jaarprogramma om tegemoet te komen aan evoluties en aan programme annuel complémentaire afin de répondre aux évolutions et aux
actuele thema's.". thèmes actuels. ».

Art. 8.In artikel 35 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 8.Dans l'article 35 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt het eerste lid Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, l'alinéa premier est
vervangen door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
"Nadat de minister heeft beslist welke vormingsactiviteiten in « Après que le Ministre a décidé quelles activités de formation sont
aanmerking komen voor subsidiëring, moeten de centra de goedgekeurde éligibles au subventionnement, les centres doivent communiquer les
vormingsactiviteiten voor de aanvang ervan melden.". activités de formation approuvées avant leur début. ».

Art. 9.In artikel 45 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 9.Dans l'article 45 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 13 december 2013, wordt een paragraaf 2/1 Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, il est inséré un paragraphe
ingevoegd, die luidt als volgt: 2/1, rédigé comme suit :
" § 2/1. Bij intrekking van een subsidie voor een opleiding naar « § 2/1. En cas de retrait d'une subvention pour une formation à
aanleiding van de vaststelling van een ernstige overtreding, vermeld l'occasion du constat d'une infraction grave, visée au paragraphe 2,
in paragraaf 2, mogen de ingetrokken middelen niet meer aangewend les ressources retirées ne peuvent plus être affectées à des
worden voor opleidingen van hetzelfde centrum binnen hetzelfde formations du même centre au sein du même programme annuel. ».
jaarprogramma.".

Art. 10.In afwijking van artikel 34 van het besluit van de Vlaamse

Art. 10.Par dérogation à l'article 34 de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 4 juni 2004 betreffende de toekenning van subsidies voor flamand du 4 juin 2004 octroyant des subventions aux initiatives de
naschoolse opleidingsinitiatieven in de landbouwsector, kunnen de formation extrascolaire dans le secteur agricole, les centres agréés
erkende centra hun jaarprogramma 2015 uitzonderlijk tot en met 30 peuvent exceptionnellement introduire leur programme annuel 2015
november 2014 indienen. jusqu'au 30 novembre 2014 inclus.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op de tiende dag na de

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le dixième jour après sa

bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van publication au Moniteur belge, à l'exception de l'article 10, qui
artikel 10, dat in werking treedt op de dag van de goedkeuring ervan. entre en vigueur le jour de son approbation.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de land- en

Art. 12.Le Ministre flamand ayant la formation agricole et horticole

tuinbouwvorming, is belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 7 november 2014. Bruxelles, le 7 novembre 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^