Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2020 tot regeling van bepaalde tijdelijke maatregelen met betrekking tot subsidies in het beleidsveld sport door de civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid ingevolge het coronavirus COVID-19, wat betreft de subsidies 2021 | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2020 instaurant certaines mesures temporaires relatives aux subventions dans le secteur politique des sports en raison de l'urgence civile en matière de santé publique due au coronavirus COVID-19, en ce qui concerne les subventions 2021 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
7 MEI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 7 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2020 tot regeling van | Gouvernement flamand du 15 mai 2020 instaurant certaines mesures |
bepaalde tijdelijke maatregelen met betrekking tot subsidies in het | temporaires relatives aux subventions dans le secteur politique des |
beleidsveld sport door de civiele noodsituatie met betrekking tot de | sports en raison de l'urgence civile en matière de santé publique due |
volksgezondheid ingevolge het coronavirus COVID-19, wat betreft de subsidies 2021 | au coronavirus COVID-19, en ce qui concerne les subventions 2021 |
Rechtsgrond | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een | - le décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence |
civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, artikel 5. | civile en matière de santé publique, article 5. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 27 april 2021. | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 27 avril 2021. |
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van | - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | |
12 januari 1973. Er is een dingende noodzakelijkheid omdat de gevolgen | l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
van de coronacrisis en de federale coronavirusmaatregelen zo snel | janvier 1973. L'urgence est motivée par le fait qu'il importe de |
mogelijk moeten worden aangepakt. Daarbij is het van fundamenteel | réagir dans les plus brefs délais aux conséquences de la crise du |
belang dat begunstigden van een subsidie ook voor 2021 zo vlug | coronavirus et des mesures fédérales de lutte contre le coronavirus. |
mogelijk duidelijkheid krijgen over hun subsidies en over de | Il est essentiel que les bénéficiaires d'une subvention soient |
bijbehorende administratieve verplichtingen. De maatregelen die de | informés dans les meilleurs délais au sujet de leurs subventions et |
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 heeft genomen met | des obligations qui y sont associées, également en ce qui concerne |
2021. Les mesures adoptées par le Conseil national de Sécurité depuis | |
betrekking tot het coronavirus en de daaruit voortvloeiende | le 12 mars 2020, en ce qui concerne le coronavirus et les mesures |
maatregelen van de bevoegde autoriteiten met het oog op de burgerlijke | consécutives en matière de sécurité civile adoptées par les autorités |
veiligheid, waardoor ruimten waarin prestaties aan het publiek | compétentes, entraînant la fermeture des espaces offrant des services |
geleverd worden, moeten worden gesloten en sportactiviteiten moeten | au public et la cessation d'activités sportives, ont évidemment un |
worden stopgezet, hebben uiteraard een bijzonder grote impact op de | impact particulièrement important sur le secteur sportif. Les |
sportsector. De recente evoluties en de daaraan gekoppelde maatregelen tonen aan dat die impact op de sportsector ook in 2021 significant zal zijn. Er heerst heel wat ongerustheid en onzekerheid in de sportsector. Er moet dan ook, omwille van de rechtszekerheid, zo snel mogelijk duidelijkheid worden gegeven aan de sportsector over bepaalde administratieve verplichtingen en de eventuele impact op de subsidies 2021. Zeker in het licht van de gefaseerde heropstart van sportactiviteiten en sportevenementen die terug onder beperkingen zullen kunnen doorgaan moet onmiddellijk duidelijkheid kunnen gegeven worden. Motivering Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | développements récents et les mesures qui en découlent montrent que cet impact sur le secteur du sport restera également important en 2021. Il existe actuellement beaucoup d'inquiétude et d'incertitude dans le secteur sportif. Dans l'intérêt de la sécurité juridique, il est donc nécessaire d'apporter dès que possible de la clarté au secteur sportif sur certaines obligations administratives et leur impact éventuel sur les subventions 2021. Surtout à la lumière du redémarrage progressif des activités sportives et des événements sportifs qui pourront à nouveau avoir lieu sous restrictions, il doit être possible de fournir une clarté immédiate. Motivation Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- Het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een | - Le décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence |
civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid verleent in | |
artikel 5 aan de Vlaamse Regering de bevoegdheid om in geval van een | civile en matière de santé publique habilite à l'article 5 le |
civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid nadere | Gouvernement flamand en cas d'urgence civile en matière de santé |
regels uit te werken voor de opschorting, de stuiting of de verlenging | publique à fixer des modalités de suspension, d'interruption ou de |
van proceduretermijnen of de tijdelijke aanpassing van procedurele of | prolongation de délais de procédure, ou d'adaptation temporaire des |
administratieve verplichtingen in diverse decreten en de | obligations procédurales ou administratives de divers décrets et de |
uitvoeringsbesluiten erbij om een maximale rechtszekerheid te | leurs arrêtés d'exécution, afin de garantir une sécurité juridique |
verzekeren. Dat geldt voor gemeenschaps- en gewestaangelegenheden. | maximale. Cela vaut pour les matières communautaires et régionales. |
- De coronacrisis en de federale coronavirusmaatregelen hebben een | - La crise du coronavirus et les mesures fédérales de lutte contre le |
rechtstreekse impact op bepaalde administratieve verplichtingen in de | coronavirus ont un impact direct sur certaines obligations |
verschillende erkennings- en subsidieregelingen met betrekking tot het | administratives dans les différents régimes d'agrément et de |
beleidsveld sport. Daarom keurde de Vlaamse Regering op 15 mei 2020 | subvention du secteur politique des sports. Par conséquent, le 15 mai |
het besluit tot regeling van bepaalde tijdelijke maatregelen met | 2020, le Gouvernement flamand a approuvé l'arrêté instaurant certaines |
betrekking tot subsidies in het beleidsveld sport door de civiele | mesures temporaires relatives aux subventions dans le secteur |
noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid ingevolge het | politique des sports en raison de l'urgence civile en matière de santé |
coronavirus COVID-19 goed. Omdat de pandemie voortduurt, moet een | publique due au coronavirus COVID-19. Comme la pandémie se poursuit, |
aantal van de tijdelijke maatregelen ook in 2021 worden voortgezet. | certaines des mesures temporaires devront être maintenues en 2021. |
- Het is billijk om ook in 2021 de kosten die begunstigden van een | - Il est justifié de rembourser également en 2021, dans les limites de |
subsidie binnen het beleidsveld sport hebben gemaakt voor activiteiten | la subvention octroyée et en tenant compte des conditions de |
of evenementen die niet, aangepast, of beperkt hebben kunnen | subvention, les frais encourus par les bénéficiaires d'une subvention |
plaatsvinden ingevolge de civiele noodsituatie ingevolge het | dans le secteur politique des sports pour des activités ou des |
coronavirus COVID-19, uit te betalen binnen de perken van de | événements annulés, adaptés ou limités par suite de l'urgence civile |
toegekende subsidie en rekening houdende met de subsidievoorwaarden. | provoquée par le coronavirus COVID-19. Cette mesure devrait éviter |
Zo wordt zo veel mogelijk vermeden dat voor de begunstigden van een | dans la mesure du possible que ces bénéficiaires d'une subvention |
subsidie financiële problemen ontstaan. Het gaat om uitbetalingen die | soient confrontés à des problèmes financiers. Il s'agit de paiements |
al voorzien zijn en dus geen meerkosten genereren voor de Vlaamse | déjà programmés qui ne génèrent dès lors pas de coûts supplémentaires |
overheid. | pour l'Autorité flamande. |
- De wet van 20 december 2020 houdende diverse tijdelijke en | - La loi du 20 décembre 2020 portant des dispositions diverses |
structurele bepalingen inzake justitie in het kader van de strijd | temporaires et structurelles en matière de justice dans le cadre de la |
tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 zorgt ervoor dat | lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 permet aux |
vzw's definitief kunnen gebruikmaken van de algemene vergadering vanop | associations sans but lucratif d'utiliser définitivement l'assemblée |
afstand. Het is mogelijk om de algemene vergadering digitaal of | générale à distance. Il est possible d'organiser l'assemblée générale |
schriftelijk te organiseren. De regeling uit artikel 2 van het besluit | par voie numérique ou par écrit. Le règlement visé à l'article 2 de |
van de Vlaamse Regering van 15 mei 2020 wordt daarom opgeheven. | l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2020 est dès lors abrogé. |
- Sommige sportfederaties zullen door de coronapandemie (ook) in 2021 | - Certaines fédérations sportives pourront être confrontées à une |
mogelijk met een groot ledenverlies worden geconfronteerd, al dan niet | perte importante de membres en raison de la pandémie du coronavirus |
gecombineerd met een (zeer) beperkte (her)instroom van leden. Een van | (également) en 2021, combinée ou non à un (ré)afflux (très) limité de |
de erkenningsvoorwaarden van een sportfederatie is het blijvend | membres. L'une des conditions d'agrément d'une fédération sportive est |
voldoen aan de voorwaarde om 500 aangesloten leden te hebben. Erkende | qu'elle ait en permanence au moins 500 membres affiliés. Les |
sportfederaties die geconfronteerd worden met een (groot) ledenverlies | fédérations sportives agréées confrontées à une perte (importante) de |
membres pouvaient choisir à titre exceptionnel de faire prendre en | |
konden ervoor opteren om in 2020 het ledenaantal van 2019 | compte en 2020 le nombre de membres de 2019. Il est justifié de |
uitzonderlijk in aanmerking te laten nemen. Het is billijk om in 2021 | laisser ouverte l'option en 2021 de faire prendre en compte le nombre |
de optie open te laten om het ledenaantal van 2019 of 2020 in | de membres de 2019 ou de 2020. Cette possibilité est également offerte |
aanmerking te laten nemen. Die mogelijkheid wordt ook geboden aan de | aux organisations de loisirs sportifs. Le subventionnement des |
organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding. De subsidiëring | fédérations sportives dépend à de nombreux égards du nombre de membres |
van de sportfederaties is op heel wat punten afhankelijk van het | |
aantal aangesloten subsidieerbare leden. Daarom wordt aan de | affiliés subventionnables. Pour cette raison il leur est loisible de |
sportfederaties de keuze gelaten om de parameter aantal gesubsidieerde | faire prendre en compte le nombre de membres de 2019 ou de 2020 pour |
leden te laten afhangen van het ledenaantal in 2019 of 2020. | le paramètre du nombre de membres subventionnés. |
- Het uitstellen van de Olympische en Paralympische Spelen heeft een | - Le report des Jeux Olympiques et Paralympiques a un impact imprévu |
onvoorziene impact op het BOIC en de huidige lijst van kosten die voor | sur le COIB et la liste actuelle des coûts éligibles. Un nombre de |
subsidiëring in aanmerking komen. Een aantal voorbereidende stages en | stages préparatoires et de compétitions ont été annulés ou reportés |
wedstrijden zijn afgelast of uitgesteld voor onbepaalde duur, andere | indéfiniment. D'autres initiatives de soutien aux athlètes de haut |
initiatieven ter ondersteuning van topsporters en hun programma zijn | niveau et à leur programme ont été lancées ou intensifiées. |
opgestart of geïntensifieerd. | |
- De overkoepelende studentensportorganisatie moet, met toepassing van | |
artikel 4 van het decreet van 3 april 2009 houdende de toekenning van | - En application de l'article 4 du décret du 3 avril 2009 réglant |
subsidies voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het | l'octroi de subventions pour le développement, la coordination et la |
sportaanbod van de studentensportvoorzieningen van de Vlaamse | promotion de l'offre sportive des services aux étudiants des |
universiteiten en hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een | universités et des instituts supérieurs flamands et pour l'agrément et |
Vlaamse overkoepelende studentensportorganisatie, jaarlijks minimum | le subventionnement d'une association coordinatrice sportive flamande |
10% van de subsidie besteden aan de concrete organisatie van | des étudiants, cette dernière doit consacrer annuellement au moins 10 |
associatieoverschrijdende studentensportinitiatieven en de deelname | % de la subvention à l'organisation concrète d'initiatives sportives |
étudiantes interassociatives et à la participation d'étudiants à des | |
van studenten aan internationale studentensportinitiatieven. Door de | initiatives sportives étudiantes internationales. En raison de la |
coronapandemie en de coronamaatregelen kunnen bepaalde | pandémie du coronavirus et des mesures de lutte contre ce virus, |
associatieoverschrijdende studentensportinitiatieven en internationale | certaines initiatives sportives étudiantes interassociatives et |
studentensportinitiatieven niet worden georganiseerd. Daarom wordt ook | internationales ne peuvent être organisées. Pour cette raison, ce taux |
in 2021 dat minimale bestedingspercentage niet opgelegd. | de dépense minimum ne sera pas non plus imposé en 2021. |
- De Vlaamse Gemeenschapscommissie en de organisatie voor de | - En raison des mesures de lutte contre le coronavirus, la Commission |
begeleiding van de lokale besturen die gesubsidieerd worden via het | communautaire flamande et l'organisation d'accompagnement des |
decreet 6 juli 2012 houdende het stimuleren en subsidiëren van een | autorités locales subventionnées en vertu du décret du 6 juillet 2012 |
lokaal sportbeleid kunnen ten gevolge van de maatregelen in het kader | sur la promotion et le subventionnement d'une politique sportive |
van de coronacrisis niet voldoen aan sommige decretale voorwaarden. Er | locale ne peuvent pas respecter certaines des conditions décrétales. |
wordt daarom een afwijking toegestaan op het vlak van de opgelegde | Une dérogation est dès lors accordée en ce qui concerne les taux de |
bestedingspercentages. Dat geldt ook in 2021. | dépenses imposés. Cela vaut également en 2021. |
- Aan de organisatie voor de coördinatie en de tewerkstelling van een | - L'organisation pour la coordination et l'emploi d'un pool |
pool van sportbegeleiders en sportondersteuners wordt jaarlijks een | d'accompagnateurs et de collaborateurs sportifs doit dépenser une |
bestedingsverplichting opgelegd op het vlak van het uitvoeren van een | partie de son budget annuel à l'exécution de sa mission en région |
deel van hun opdracht in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. De | bilingue de Bruxelles-Capitale. La crise du coronavirus a entraîné |
geplande initiatieven kennen een impact door de coronacrisis waardoor | l'annulation forcée d'un certain nombre d'initiatives prévues. |
de organisatie, buiten haar wil om, mogelijk niet kan voldoen aan deze | L'organisation ne pourra dès lors pas remplir cette obligation de |
bestedingsverplichting. Daarom wordt ook in 2021 dat minimale | dépenses. Pour cette raison, ce montant minimum de dépense ne sera pas |
bestedingsbedrag niet opgelegd. | non plus imposé en 2021. |
- Voor heel wat sportinfrastructuurprojecten die gesubsidieerd worden | - De nombreux projets d'infrastructures sportives, subventionnés sur |
op basis van verschillende projectoproepen binnen het beleidsveld | la base d'appels à projets dans le secteur politique des sports, ne |
sport is de deadline waarbinnen een project gerealiseerd moet worden, | peuvent plus être réalisés dans les délais prévus. En raison de |
niet meer haalbaar. Door de civiele noodsituatie met betrekking tot de | l'urgence civile en matière de santé publique due à la crise du |
volksgezondheid ingevolge het coronavirus COVID-19 kunnen aannemers | coronavirus COVID-19, les entrepreneurs sont temporairement incapables |
tijdelijk de werken niet uitvoeren of worden ze geconfronteerd met | d'effectuer les travaux ou sont confrontés à des problèmes |
leveringsproblemen van bouwmaterialen. Een uitstel van de deadline | d'approvisionnement en matériaux de construction. Un report d'un an à |
voor de in 2020 lopende projecten van één jaar naar twee jaar is, | deux ans de la date limite pour les projets en cours en 2020 est |
gezien de duur van de pandemie, billijk. Voor in 2021 nieuw toegekende | justifié compte tenu de la durée de la pandémie. Un report d'un an est |
subsidies sportinfrastructuur wordt een jaar uitstel verleend. | accordé pour les subventions nouvellement accordées pour |
l'infrastructure sportive en 2021. | |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- het decreet van 3 april 2009 houdende de toekenning van subsidies | - le décret du 3 avril 2009 réglant l'octroi de subventions pour le |
voor de uitbouw, de coördinatie en de promotie van het sportaanbod van | développement, la coordination et la promotion de l'offre sportive des |
de studentensportvoorzieningen van de Vlaamse universiteiten en | services aux étudiants des universités et des instituts supérieurs |
hogescholen en de erkenning en subsidiëring van een Vlaamse | flamands, et l'agrément et le subventionnement d'une association |
overkoepelende studentensportorganisatie; | coordinatrice sportive flamande des étudiants ; |
- het decreet van 6 juli 2012 houdende het stimuleren en subsidiëren | - le décret du 6 juillet 2012 sur la promotion et le subventionnement |
van een lokaal sportbeleid; | d'une politique sportive locale ; |
- het decreet van 8 november 2013 houdende het stimuleren, het | - le décret du 8 novembre 2013 sur la stimulation, la coordination et |
coördineren en het subsidiëren van de tewerkstelling in de | le subventionnement de l'emploi dans le secteur du sport ; |
sportsector; - het decreet van 10 juni 2016 houdende de erkenning en subsidiëring | - le décret du 10 juin 2016 relatif à l'agrément et au |
van de georganiseerde sportsector; | subventionnement du secteur du sport organisé ; |
- het decreet van 5 mei 2017 houdende de ondersteuning van bovenlokale | - le décret du 5 mai 2017 portant soutien de l'infrastructure sportive |
sportinfrastructuur en topsportinfrastructuur; | supralocale et de l'infrastructure sportive de haut niveau ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 2013 betreffende | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre 2013 portant |
de uitvoering van het decreet van 8 november 2013 houdende het | exécution du décret du 8 novembre 2013 sur la stimulation, la |
stimuleren, het coördineren en het subsidiëren van de tewerkstelling | coordination et le subventionnement de l'emploi dans le secteur du |
in de sportsector; | sport ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 16 november 2012 betreffende | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 novembre 2012 portant |
de uitvoering van het decreet van 6 juli 2012 houdende het stimuleren | exécution du décret du 6 juillet 2012 sur la promotion et le |
en subsidiëren van een lokaal sportbeleid; | subventionnement d'une politique sportive locale ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2016 tot | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2016 fixant les |
vaststelling van de algemene erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden | conditions générales d'agrément et de subvention dans le secteur du |
voor de georganiseerde sportsector; | sport organisé ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 2017 betreffende | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 2017 portant |
de uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 houdende de erkenning | exécution du décret du 10 juin 2016 relatif à l'agrément et au |
en subsidiëring van de georganiseerde sportsector inzake de | subventionnement du secteur du sport organisé en ce qui concerne la |
vaststelling van de voorwaarden om een subsidie te verkrijgen voor de | fixation des conditions d'obtention d'une subvention pour la mise en |
uitvoering van de beleidsfocus topsport. | oeuvre de l'accent stratégique sport de haut niveau. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, | Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de |
Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. | l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
mei 2020 tot regeling van bepaalde tijdelijke maatregelen met | 15 mai 2020 instaurant certaines mesures temporaires relatives aux |
betrekking tot subsidies in het beleidsveld sport door de civiele | subventions dans le secteur politique des sports en raison de |
noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid ingevolge het | l'urgence civile en matière de santé publique due au coronavirus |
coronavirus COVID-19 wordt tussen het woord "niet" en het woord "of" | COVID-19, le membre de phrase « adaptés » est inséré entre le mot « |
de zinsnede ", aangepast" ingevoegd en wordt tussen het jaartal "2020" | annulés » et le mot « ou », et le membre de phrase « ou 2021 » est |
en het woord "ingevolge" de zinsnede "of 2021" ingevoegd. | inséré entre l'année « 2020 » et les mots « par suite de ». |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté est abrogé. |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° aan het eerste lid wordt de zinsnede ", en voor 2021 het | 1° l'alinéa 1er est complété par le membre de phrase ", et en 2021 le |
ledenaantal voor het jaar 2019 of 2020" toegevoegd; | nombre de membres de 2019 ou de 2020 » ; |
2° in het tweede lid wordt tussen het woord "nemen" en het woord | |
"Voor" de zinsnede ", en voor 2021 het aantal sportieve | 2° dans l'alinéa 2, le membre de phrase « , et en 2021 le nombre de |
vrijetijdsbeoefenaars dat ze vertegenwoordigde in het jaar 2019 of 2020" ingevoegd; | sportifs de loisir qu'elle représentait en 2019 ou en 2020 » est inséré entre les mots « en 2019 » et le mot « Pour » ; |
3° aan het tweede lid wordt de zinsnede ", en voor de subsidie voor | 3° l'alinéa 2 est complété par le membre de phrase « , et pour la |
het werkingsjaar 2021 het aantal sportieve vrijetijdsbeoefenaars dat | subvention de l'année d'activités 2021, le nombre de sportifs de |
ze vertegenwoordigde voor het jaar 2019 of 2020" toegevoegd. | loisir qu'elle représentait en 2019 ou en 2020 ». |
Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in het eerste lid wordt tussen het jaartal "2019" en het woord "in" | |
de zinsnede ", en voor het werkingsjaar 2021 de score die ze behaalde | 1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « , et pour l'année 2021 le |
score qu'elle a obtenu en 2019 ou en 2020, » est inséré entre l'année | |
in 2019 of 2020," ingevoegd; | « 2019 » et le mot « pour » ; |
2° in het tweede lid wordt tussen het jaartal "2019" en het woord "in" | 2° dans l'alinéa 2, le membre de phrase " ou 2020 » est inséré entre |
l'année « 2019 » et le membre de phrase « , au sens du », et le membre | |
de zinsnede "of 2020" ingevoegd en wordt tussen de zinsnede "leden van | de phrase « , respectivement de 2020, » est inséré entre le membre de |
2019" en het woord "geldt" de zinsnede ", respectievelijk 2020" | phrase « membres affiliés subventionnables de 2019 » et le mot « |
ingevoegd. | s'applique ». |
Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt tussen het jaartal |
Art. 5.Dans l'article 8 du même arrêté, le membre de phrase « et pour |
"2020" en het woord "wordt" de zinsnede "en voor het werkingsjaar | l'année d'activités 2020 » est inséré entre l'année « 2020 » et le |
2021" ingevoegd. | membre « , l'article 19 ». |
Art. 6.Aan artikel 10 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "en |
Art. 6.L'article 10 du même arrêté est complété par le membre de |
voor het jaar 2021" toegevoegd. | phrase « et pour l'année 2021 ». |
Art. 7.Aan artikel 11 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "en |
Art. 7.L'article 11 du même arrêté est complété par le membre de |
voor het jaar 2021" toegevoegd. | phrase « et pour l'année 2021 ». |
Art. 8.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 8.A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid wordt tussen het jaartal "2020" en de zinsnede ", | 1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « et pour l'année 2021 » est |
op" de zinsnede "en voor het jaar 2021" ingevoegd; | inséré entre l'année « 2020 » et le membre de phrase « , à » ; |
2° in het tweede lid wordt tussen het jaartal "2020" en de zinsnede ", | 2° dans l'alinéa 2, le membre de phrase « et pour l'année 2021 » est |
op" de zinsnede "en voor het jaar 2021" ingevoegd; | inséré entre l'année « 2020 » et le membre de phrase « , à » ; |
3° in het derde lid wordt tussen het jaartal "2020" en het woord "een" | 3° dans l'alinéa 3, le membre de phrase « et pour l'année 2021 » est |
de zinsnede "en voor het jaar 2021" ingevoegd. | inséré entre l'année « 2020 » et le mot « une ». |
Art. 9.In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt tussen het jaartal |
Art. 9.Dans l'article 13 du même arrêté, le membre de phrase « et en |
"2020" en het woord "Dit" de zinsnede "en in 2021" toegevoegd. | 2021 » est inséré entre l'année « 2020 » et le mot « A ». |
Art. 10.In artikel 15 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 10.A l'article 15 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° de woorden "één jaar" worden vervangen door de woorden "twee jaar"; | 1° les mots « d'un an » sont remplacés par les mots « de deux ans » ; |
2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: | 2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : |
"De uiterlijk toegestane termijn van realisatie van de werken voor een | « L'échéance pour la réalisation des travaux d'un projet |
project bovenlokale sportinfrastructuur of topsportinfrastructuur dat | d'infrastructure sportive supralocale ou d'infrastructure sportive de |
in 2021 wordt goedgekeurd op basis van het decreet van 5 mei 2017 | haut niveau qui est approuvé en 2021 sur la base du décret du 5 mai |
houdende de ondersteuning van bovenlokale sportinfrastructuur en | 2017 portant le soutien de l'infrastructure sportive supralocale et de |
topsportinfrastructuur, wordt met één jaar verlengd ingevolge de | l'infrastructure sportive de haut niveau, est reportée d'un an en |
civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid ingevolge | raison de l'urgence civile en matière de santé publique due à la crise |
het coronavirus COVID-19.". | du coronavirus COVID-19. ». |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking op de dag die volgt op de |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour suivant sa |
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Artikel 10, 1°, heeft uitwerking met ingang van 26 mei 2020. | L'article 10, 1° produit ses effets le 26 mai 2020. |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de sport, is belast met de |
Art. 12.Le ministre flamand ayant les sports dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 7 mei 2021. | Bruxelles, le 7 mai 2021. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse | Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-être des |
Rand, | Animaux et du Vlaamse Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |