Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de regelgeving betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang | Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation au progrès scientifique et technique de la réglementation relative au transport routier des marchandises dangereuses |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 7 JUNI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de regelgeving betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, | AUTORITE FLAMANDE 7 JUIN 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation au progrès scientifique et technique de la réglementation relative au transport routier des marchandises dangereuses LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, gewijzigd bij de wetten van | le 16 mars 1968, l'article 1er, modifié par les lois des 21 juin 1985 |
21 juni 1985 en 28 april 2010; | et 28 avril 2010 ; |
Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter | Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des |
uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer | traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par |
over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1, | route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1er, modifié |
gewijzigd bij de wetten van 21 juni 1985, 28 juli 1987 en 15 mei 2006; | par les lois des 21 juin 1985, 28 juillet 1987 et 15 mai 2006 ; |
Gelet op de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen | Vu la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques |
waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, | auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses |
evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikel 1, het | éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'article 1er, modifié |
laatst gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2016; | en dernier lieu par le décret du 8 juillet 2016 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi |
aanwijzing en de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het | que la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour |
vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de | le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises |
binnenwateren; | dangereuses ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des |
vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke goederen, met | marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception |
uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen; | des matières explosibles et radioactives ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances rendu le 21 mars 2019 ; |
maart 2019; Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen, zoals voorgeschreven | Vu la concertation entre les gouvernements régionaux, telle que |
in artikel 6, § 2, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot | prescrite par l'article 6, § 2, 5° de la loi spéciale du 8 août 1980 |
hervorming der instellingen; | de réformes institutionnelles ; |
Gelet op het advies van de Vlaamse raadgevende commissie | Vu l'avis de la commission consultative flamande |
"administratie-nijverheid", gegeven op 15 en 29 april; | administration-industrie, rendu les 15 et 29 avril ; |
Gelet op advies 66.098/3 van de Raad van State, gegeven op 3 juni | Vu l'avis 66.098/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 juin 2019 en |
2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, | Sur la proposition du ministre flamand de la Mobilité, des Travaux |
Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn; | publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du |
Bien-Etre des Animaux ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van |
Article 1er.Le présent arrêté prévoit la transposition partielle de |
Richtlijn (EU) 2018/1846 van de Commissie van 23 november 2018 tot | la Directive (UE) 2018/1846 de la Commission du 23 novembre 2018 |
aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de | portant adaptation au progrès scientifique et technique des annexes de |
bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG van het Europees Parlement en de | la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil relative |
Raad betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over land. | au transport intérieur des marchandises dangereuses. |
Art. 2.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 juli 2006 |
Art. 2.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 5 juillet 2006 |
betreffende de aanwijzing en de beroepsbekwaamheid van | concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle |
veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de | de conseillers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou |
weg, per spoor of over de binnenwateren, gewijzigd bij de koninklijke | par voie navigable de marchandises dangereuses, modifié par les |
besluiten van 17 maart 2009, 4 juli 2011 en 17 februari 2012, wordt | arrêtés royaux des 17 mars 2009, 4 juillet 2011 et 17 février 2012, le |
paragraaf 1 vervangen door wat volgt: | paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : |
" § 1. Dit besluit is van toepassing op de volgende ondernemingen: | « § 1er. Le présent arrêté s'applique aux entreprises suivantes : |
1° de ondernemingen waarvan de activiteiten de verzending of het | 1° les entreprises dont les activités comprennent l'expédition ou le |
vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de | transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie |
binnenwateren omvatten; | navigable ; |
2° de ondernemingen die de laad-, los-, vul- of | 2° les entreprises qui effectuent les activités de chargement, de |
verpakkingswerkzaamheden verrichten die met het vervoer, vermeld in | déchargement, de remplissage ou d'emballage liées au transport visé au |
punt 1°, samenhangen, met inbegrip van de overslag van de weg, het | point 1°, y compris le transbordement de la route, du rail ou de la |
spoor of de binnenwateren naar een andere vervoerswijze of vice | voie navigable vers un autre mode de transport ou vice versa. ». |
versa.". Art. 3.Aan artikel 8 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid |
Art. 3.A l'article 8 du même arrêté est ajouté un alinéa 2, rédigé |
toegevoegd, dat luidt als volgt: | comme suit: |
"Wanneer de veiligheidsadviseur het toepassingsgebied van zijn | « Lorsque le conseiller à la sécurité étend la portée de son |
certificaat uitbreidt gedurende de geldigheidsperiode hiervan, door te | certificat pendant sa période de validité en satisfaisant aux |
voldoen aan de voorschriften van 1.8.3.16.2 van het ADR, dan zal de geldigheidsperiode van het nieuwe certificaat dezelfde blijven als deze van het vorige certificaat.". Art. 4.In bijlage I bij hetzelfde koninklijk besluit wordt de zin "- de controle of het personeel, dat ingezet wordt bij het vervoer, het laden of het lossen van gevaarlijke goederen, beschikt over gedetailleerde uitvoeringsprocedures en instructies;" vervangen door de zin "- het controleren of het personeel dat aangewezen is voor het verzenden, het vervoer of het verpakken, het vullen, het laden of lossen van gevaarlijke goederen, beschikt over gedetailleerde uitvoeringsprocedures en instructies;". |
prescriptions du 1.8.3.16.2 de l'ADR, la période de validité du nouveau certificat restera la même que celle du certificat précédent. ». Art. 4.Dans l'annexe Ire du même arrêté royal, la phrase « - la vérification que le personnel affecté au transport des marchandises dangereuses ou au chargement ou au déchargement de ces marchandises dispose de procédures d'exécution et de consignes détaillées ; » est remplacée par la phrase « - la vérification que le personnel désigné pour l'expédition, le transport, l'emballage, le remplissage, le chargement ou le déchargement des marchandises dangereuses dispose de procédures d'exécution et de consignes détaillées ; ». |
Art. 5.Bijlage II bij hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen |
Art. 5.L'annexe II au même arrêté royal est remplacée par l'annexe 1re |
door bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd. | jointe au présent arrêté. |
Art. 6.In artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 28 |
Art. 6.Dans l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 28 juin |
juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van | 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou |
gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve | par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et |
stoffen, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 december 2013 en | radioactives, remplacé par l'arrêté royal du 21 décembre 2013 et |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 25 november | modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand des 25 novembre 2016, 1er |
2016, 1 december 2017 en 22 juni 2018, wordt de zinsnede "en 2018/217 | décembre 2017 et 22 juin 2018, le membre de phrase « et 2018/217 de la |
van de Commissie van 31 januari 2018" vervangen door de zinsnede ", | Commission du 31 janvier 2018 » est remplacé par le membre de phrase « |
2018/217 van de Commissie van 31 januari 2018 en 2018/1846 van de | 2018/217 de la Commission du 31 janvier 2018 et 2018/1846 de la |
Commissie van 23 november 2018". | Commission du 23 novembre 2018 ». |
Art. 7.De ondernemingen die alleen als verzenders aan het vervoer van |
Art. 7.Les entreprises qui participent au transport de marchandises |
gevaarlijke goederen deelnemen en die geen verplichting hadden om een | dangereuses uniquement en tant qu'expéditeurs et qui n'étaient pas |
tenues de désigner un conseiller à la sécurité sur la base des | |
veiligheidsadviseur aan te wijzen op basis van de tot 31 december 2018 | dispositions en vigueur jusqu'au 31 décembre 2018 doivent désigner un |
van kracht zijnde bepalingen, moeten uiterlijk op 31 december 2022 een | conseiller à la sécurité au plus tard le 31 décembre 2022 conformément |
veiligheidsadviseur aanwijzen als vermeld in het koninklijk besluit | |
van 5 juli 2006 betreffende de aanwijzing en de beroepsbekwaamheid van | à l'arrêté royal du 5 juillet 2006 concernant la désignation ainsi que |
veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de | la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le |
weg, per spoor of over de binnenwateren. | transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mobiliteitsbeleid, de |
dangereuses. Art. 8.Le ministre flamand ayant la politique de la mobilité, les |
openbare werken en het vervoer, is belast met de uitvoering van dit | travaux publics et les transports dans ses attributions est chargé de |
besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 7 juni 2019. | Bruxelles, le 7 juin 2019. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la |
Toerisme en Dierenwelzijn, | Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |