Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2017 betreffende de subsidiëring van de werken, vermeld in artikel 2.6.1.3.1, § 1 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018 | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2017 relatif au subventionnement des travaux, visés à l'article 2.6.1.3.1, § 1er du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
7 JULI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 7 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2017 betreffende de | Gouvernement flamand du 5 mai 2017 relatif au subventionnement des |
subsidiëring van de werken, vermeld in artikel 2.6.1.3.1, § 1 van het | travaux, visés à l'article 2.6.1.3.1, § 1er du décret du 18 juillet |
decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, | 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin |
gecoördineerd op 15 juni 2018 | 2018 |
Rechtsgrond | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, | - le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de |
gecoördineerd op 15 juni 2018, artikel 2.6.1.3.1. | l'eau, coordonné le 15 juin 2018, article 2.6.1.3.1. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies JV_2023001434 gegeven op 12 | - L'Inspection des Finances a rendu l'avis JV_2023001434 le 12 avril |
april 2023. | 2023. |
- De Raad van State heeft advies 73.663/1 gegeven op 21 juni 2023, met | - Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 73.663/1 le 21 juin 2023, en |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Motivering Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: - Dit besluit is nodig om de procedure voor de administratie en de rioolbeheerder administratief te vereenvoudigen en om een duidelijke tijdslijn vast te stellen zodat gesubsidieerde projecten sneller uitgevoerd kunnen worden. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.In artikel 7, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Motivation Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : - Le présent arrêté est nécessaire pour simplifier administrativement la procédure pour l'administration et le gestionnaire des égouts et pour établir un calendrier clair afin que les projets subventionnés puissent être mis en oeuvre plus rapidement. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.A l'article 7, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 5 mei 2017 betreffende de subsidiëring van de werken, | flamand du 5 mai 2017 relatif au subventionnement des travaux, visés à |
vermeld in artikel 2.6.1.3.1, § 1 van het decreet van 18 juli 2003 | l'article 2.6.1.3.1, § 1er du décret du 18 juillet 2003 relatif à la |
betreffende het integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018, | politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018, modifié par |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2019, | l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2019, les modifications |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt: | 1° le point 3° est remplacé par ce qui suit : |
"3° de individuele waterzuiveringsinstallatie wordt geïnstalleerd in | « 3° l'installation d'épuration d'eau individuelle est aménagée dans |
het individueel te optimaliseren buitengebied of in een zone die niet | la zone extérieure à optimaliser individuellement ou dans une zone qui |
is opgenomen in de zuiveringszones van het zoneringsplan. Individuele | n'est pas reprise dans les zones d'épuration du plan de zonage. Les |
waterzuiveringsinstallaties in het centraal gebied, het collectief | installations d'épuration d'eau individuelles situées dans la zone |
geoptimaliseerd buitengebied of het collectief te optimaliseren | centrale, la zone extérieure collectivement optimalisée ou la zone |
buitengebied komen in aanmerking voor opname in het ontwerp van | extérieure à optimaliser collectivement sont susceptibles |
subsidiëringsprogramma als de uitzondering op de aansluitplicht op | d'inscription dans le projet de programme de subventionnement si |
l'exception à l'obligation de raccordement à l'égout peut être | |
riolering op basis van artikel 6.2.2.1.2, § 1, van titel II van Vlarem | démontrée sur la base de l'article 6.2.2.1.2, § 1er, du titre II du |
aangetoond kan worden of als een herziening naar het individueel te | VLAREM ou si une révision vers la zone extérieure à optimaliser |
optimaliseren buitengebied principieel is goedgekeurd door de Vlaamse | individuellement a été approuvée dans son principe par la Société |
Milieumaatschappij;"; | flamande de l'Environnement ; » ; |
2° in punt 4° worden de woorden "ambtelijke commissie" vervangen door | 2° dans le point 4°, les mots « commission officielle » sont remplacés |
de woorden "Vlaamse Milieumaatschappij". | par les mots « Société flamande de l'Environnement ». |
Art. 2.In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zin |
Art. 2.Dans l'article 8, alinéa 1er, du même arrêté, la phrase « Les |
"De projecten voor de aanleg van een individuele | projets pour l'aménagement d'une installation d'épuration d'eau |
waterzuiveringsinstallatie worden door de Vlaamse Milieumaatschappij | individuelle sont regroupés par la Société flamande de |
per subsidiëringsprogramma ondergebracht in één aanvraagdossier per | l'Environnement, par programme de subventionnement dans un seul |
rioolbeheerder." opgeheven. | dossier de demande par gestionnaire des égouts. » est abrogée. |
Art. 3.In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt de zin "De ambtelijke |
Art. 3.Dans l'article 9 du même arrêté, la phrase « La commission |
commissie kan, als dat de voorspoedige realisatie van de | officielle peut, lorsque cela profite à la réalisation prospère des |
rioleringsprojecten ten goede komt, gemotiveerde afwijkingen van de | projets d'égouts, accepter des dérogations motivées aux dispositions |
bepalingen, vermeld in artikel 19, eerste en tweede lid, aanvaarden." | visées à l'article 19, alinéas 1er et 2 » est remplacée par la phrase |
vervangen door de zin "Afwijkingen van de procedurevolgorde kunnen | « Les dérogations à l'ordre procédural ne peuvent être acceptées que |
alleen aanvaard worden als dat de voorspoedige realisatie van de | si elles profitent à la réalisation prospère des projets d'égouts et |
rioleringsprojecten ten goede komt en als de publicatie niet | si la publication n'a pas eu lieu avant l'approbation du dossier |
plaatsgevonden heeft voor de goedkeuring van het voorontwerpdossier | d'avant-projet par la commission officielle. ». |
door de ambtelijke commissie.". | |
Art. 4.In artikel 10, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 4.A l'article 10, alinéa 1er, du même arrêté, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in punt 3° wordt de zinsnede "een aanduiding van het geplande tracé | 1° au point 3°, le membre de phrase « une indication du tracé envisagé |
op een stafkaart, een stratenatlas, een kadasterplan en het | sur une carte d'état-major, un atlas des rues, un plan cadastral et le |
gewestplan, alsook" opgeheven; | plan de secteur, ainsi qu' » est abrogé ; |
2° punt 6° wordt opgeheven. | 2° le point 6° est abrogé. |
Art. 5.In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt punt |
Art. 5.Dans l'article 11, alinéa 1er, du même arrêté, le point 10° |
10° vervangen door wat volgt: | est remplacé par ce qui suit : |
"10° een grondplan op schaal 1/500, aangevuld met een overzichtsplan | « 10° un plan au sol à l'échelle 1/500, complété par un plan |
van de aansluitende riolering als die aansluitende riolering niet | d'ensemble de l'égout à raccorder si ce dernier n'est pas réaménagé. |
heraangelegd wordt.". | ». |
Art. 6.In artikel 16 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid |
Art. 6.Dans l'article 16 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé |
vervangen door wat volgt: | par ce qui suit : |
"Na de kennisgeving van de goedkeuring van het voorontwerp door de | « Après la notification de l'approbation de l'avant-projet par la |
ambtelijke commissie dient de rioolbeheerder een aanbestedingsdossier | commission officielle, le gestionnaire des égouts introduit un dossier |
in bij de Vlaamse Milieumaatschappij.". | d'adjudication auprès de la Société flamande de l'Environnement. ». |
Art. 7.In artikel 19 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid |
Art. 7.Dans l'article 19 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé |
vervangen door wat volgt: | par ce qui suit : |
"De rioolbeheerder kan ervoor opteren om het werk al te publiceren, te | « Le gestionnaire des égouts peut choisir de publier, d'attribuer et |
gunnen en uit te voeren voor de kennisgeving van de goedkeuring van | d'exécuter les travaux avant même la notification de l'approbation du |
het aanbestedingsdossier door de Vlaamse Milieumaatschappij. De | dossier d'adjudication par la Société flamande de l'Environnement. Le |
rioolbeheerder moet het project tijdens de verdere uitvoering steeds | gestionnaire des égouts doit toujours adapter le projet aux remarques |
aanpassen aan de gemaakte opmerkingen. | formulées au cours de l'exécution. ». |
Art. 8.In artikel 22 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 8.A l'article 22 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° aan het eerste lid worden de woorden "en uiterlijk binnen vijf jaar | 1° l'alinéa 1er est complété par les mots « et au plus tard cinq ans |
na de bekendmaking van het subsidiëringsprogramma" toegevoegd; | après la publication du programme de subventionnement » ; |
2° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: | 2° il est ajouté un alinéa 3, rédigé comme suit : |
"Bij overschrijding van de termijn van vijf jaar tussen de | « En cas de dépassement du délai de cinq ans entre la publication du |
bekendmaking van het subsidiëringsprogramma, vermeld in het eerste lid | programme de subventionnement visée à l'alinéa 1er et le dépôt du |
en de indiening van het gunningsdossier daalt het subsidiepercentage | dossier d'adjudication, le taux de subvention auquel le gestionnaire |
waar de rioolbeheerder recht op heeft, met 5% per begonnen jaar na de | des égouts a droit diminue de 5 % par année entamée après le délai de |
voormelde termijn van vijf jaar, tenzij het gunningsdossier niet | cinq ans précité, sauf si le dossier d'adjudication n'a pas pu être |
ingediend kon worden binnen de voormelde termijn door een | déposé dans le délai susmentionné en raison d'une procédure de recours |
beroepsprocedure in het kader van een omgevingsvergunning of een | dans le cadre d'un permis d'environnement ou d'une procédure |
gerechtelijke procedure in het kader van grondverwerving. In dat geval | judiciaire dans le cadre d'une acquisition de terrain. Dans ce cas, le |
wordt de termijn verlengd met de duurtijd van de procedure in kwestie. | délai est prolongé de la durée de la procédure en question. Le |
De rioolbeheerder bezorgt aan de Vlaamse milieumaatschappij de nodige | gestionnaire des égouts fournit à la Société flamande de |
bewijsstukken om de overschrijding van de voormelde termijn van vijf | l'Environnement les pièces nécessaires pour justifier le dépassement |
jaar te rechtvaardigen. De ambtelijke commissie beslist of de | de la période de cinq ans susmentionnée. La commission officielle |
motivatie betreffende de overschrijding van de termijn van vijf jaar | décide si la motivation justifiant le dépassement du délai de cinq ans |
gegrond is.". | est fondée. ». |
Art. 9.In artikel 25, § 1, derde lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 9.A l'article 25, § 1er, alinéa 3, du même arrêté, les |
volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° punt 4° wordt vervangen door wat volgt: | 1° le point 4° est remplacé par ce qui suit : |
"4° een lijst met de vermelding van de factuurnummers van alle | « 4° une liste mentionnant les numéros de facture de tous les états |
vorderingsstaten en de datum van de betaling per factuur door de | d'avancement et la date de paiement de chaque facture par le |
begunstigde. De eigenlijke facturen en betaalbewijzen worden ter | bénéficiaire. Les originaux des factures et des preuves de paiement |
beschikking gehouden voor een eventuele controle;"; | doivent être maintenus à disposition pour un contrôle éventuel ; » ; |
2° punt 11° wordt vervangen door wat volgt: | 2° le point 11° est remplacé par ce qui suit : |
"11° de intekening van het uitgevoerde project in de | « 11° l'inscription du projet exécuté dans l'inventaire des égouts |
AWIS-rioolinventaris. Dit is de rioolinventaris van AWIS, de Vlaamse | AWIS. Il s'agit de l'inventaire des égouts de l'AWIS, la base de |
gebiedsdekkende, gecentraliseerde infrastructuurdatabank ontwikkeld en | données centralisée des infrastructures couvrant la zone, développée |
beheerd door de Vlaamse Milieumaatschappij." | et gérée par la Société flamande de l'Environnement. ». |
Art. 10.In artikel 26 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid |
Art. 10.Dans l'article 26 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé. |
opgeheven. Art. 11.In artikel 29 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 11.A l'article 29 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede ", het kadastraal perceel" opgeheven; 2° in het eerste lid wordt punt 3° vervangen door wat volgt: "3° de factuur per individuele waterzuiveringsinstallatie en alle betaalbewijzen voor deze facturen of een lijst met de datum van betaling per factuur door de rioolbeheerder. De eigenlijke betaalbewijzen worden ter beschikking gehouden voor een eventuele controle;"; 3° in het tweede lid, 1°, worden de woorden "die van kracht zijn op het moment van de plaatsing van de individuele waterzuiveringsinstallatie" opgeheven. Art. 12.In artikel 33 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid opgeheven. Art. 13.In hetzelfde besluit worden een artikel 33/1 en 33/2 ingevoegd, die luiden als volgt: |
1° à l'alinéa 1er, 1°, le membre de phrase « , de la parcelle cadastrale » est abrogé ; 2° à l'alinéa 1er, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° la facture par installation d'épuration d'eau individuelle et toutes les preuves de paiement de ces factures ou une liste mentionnant la date de paiement de chaque facture par le gestionnaire des égouts. Les preuves de paiement doivent être maintenues à disposition pour un contrôle éventuel ; » ; 3° à l'alinéa 2, 1°, les mots « qui sont en vigueur au moment où l'installation d'épuration d'eau individuelle est installée » sont abrogés. Art. 12.Dans l'article 33 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé. Art. 13.Dans le même arrêté, il est inséré un article 33/1 et un article 33/2, rédigés comme suit : |
" Art. 33/1.Voor de lopende rioleringsprojecten en de projecten voor |
« Art. 33/1.Pour les projets d'égouts en cours et les projets de |
de bouw van kleinschalige waterzuiveringsinstallaties waarvoor de | construction de petites installations d'épuration d'eau pour lesquels |
vastlegging van de gewestbijdrage nog niet heeft plaatsgevonden op de | le montant de la contribution régionale n'a pas encore été engagé à la |
datum van de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering | date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
van 7 juli 2023 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering | juillet 2023 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2017 |
van 5 mei 2017 betreffende de subsidiëring van de werken, vermeld in | relatif au subventionnement des travaux visés à l'art. 6.1.3.1, § 1er |
artikel 2.6.1.3.1, § 1 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende | du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, |
het integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018, wordt het | coordonné le 15 juin 2018, le dossier d'adjudication est introduit au |
gunningsdossier uiterlijk binnen vijf jaar na voormelde datum | plus tard dans les cinq ans à compter de la date précitée. |
ingediend. Bij overschrijding van de termijn van vijf jaar tussen de bekendmaking | En cas de dépassement du délai de cinq ans entre la publication du |
van het subsidiëringsprogramma en de indiening van het gunningsdossier | programme de subventionnement et le dépôt du dossier d'adjudication, |
daalt het subsidiepercentage waar de rioolbeheerder recht op heeft, | le taux de subvention auquel le gestionnaire des égouts a droit |
met 5% per begonnen jaar na de voormelde termijn van vijf jaar, tenzij | diminue de 5 % par année entamée après le délai de cinq ans précité, |
het gunningsdossier niet ingediend kon worden binnen de voormelde | sauf si le dossier d'adjudication n'a pas pu être déposé dans le délai |
termijn door een beroepsprocedure in het kader van een | susmentionné en raison d'une procédure de recours dans le cadre d'un |
omgevingsvergunning of een gerechtelijke procedure in het kader van | permis d'environnement ou d'une procédure judiciaire dans le cadre |
grondverwerving. In dat geval wordt de voormelde termijn verlengd met | d'une acquisition de terrain. Dans ce cas, le délai précité est |
de duurtijd van de procedure in kwestie. De rioolbeheerder bezorgt aan | prolongé de la durée de la procédure en question. Le gestionnaire des |
de Vlaamse milieumaatschappij de nodige bewijsstukken om de | égouts fournit à la Société flamande de l'Environnement les pièces |
overschrijding van de voormelde termijn van vijf jaar te | nécessaires pour justifier le dépassement de la période de cinq ans |
rechtvaardigen. De ambtelijke commissie beslist of de motivatie | susmentionnée. La commission officielle décide si la motivation |
betreffende de overschrijding van de termijn van vijf jaar gegrond is. | justifiant le dépassement du délai de cinq ans est fondée. ». |
Voor projecten die zijn opgedragen op de programma's van 2020 tot en | Pour les projets mis en service dans le cadre des programmes de 2020 à |
met 2023, blijven de voorwaarden van toepassing die gesteld zijn bij | 2023, les conditions fixées lors de l'approbation de ce programme |
de goedkeuring van dat programma.2. | continuent de s'appliquer. |
Art. 33/2.Voor lopende rioleringsprojecten en projecten voor |
Art. 33/2.Pour les projets d'égouts en cours et les projets |
kleinschalige zuivering waarvoor het saldo nog niet is uitbetaald op | d'épuration de petite envergure dont le solde n'a pas encore été versé |
de datum van de inwerkingtreding van onderhavig besluit en waarvoor de | à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et pour lesquels la |
gewestbijdrage al is beperkt tot het voorschotbedrag doordat de | contribution régionale a déjà été limitée au montant de l'avance parce |
procedure niet gevolgd is, wordt de voormelde beperking opgeheven.". | que la procédure n'a pas été suivie, la limitation susmentionnée est levée. ». |
Art. 14.Artikel 40 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: |
Art. 14.L'article 40 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 40.De rioolbeheerder kan ervoor opteren om het werk al te |
« Art. 40.Le gestionnaire des égouts peut choisir de publier, |
publiceren, te gunnen en uit te voeren voor de kennisgeving van de | d'attribuer et d'exécuter les travaux avant même la notification de |
goedkeuring van het ontwerpdossier door de Vlaamse Milieumaatschappij. | l'approbation du dossier d'adjudication par la Société flamande de |
De rioolbeheerder moet het project tijdens de verdere uitvoering | l'Environnement. Le gestionnaire des égouts doit toujours adapter le |
steeds aanpassen aan de gemaakte opmerkingen. | projet aux remarques formulées au cours de l'exécution. |
De rioolbeheerder bezorgt binnen dertig dagen na de kennisgeving van | Dans les trente jours après la notification de l'ordre de commencement |
het aanvangsbevel van de werken een kopie daarvan aan de Vlaamse | des travaux, le gestionnaire des égouts en transmet une copie à la |
Milieumaatschappij.". | Société flamande de l'Environnement. ». |
Art. 15.In hoofdstuk 7 van hetzelfde besluit wordt afdeling 4, die |
Art. 15.Au chapitre 7 du même arrêté, la section 4, qui comprend |
bestaat uit artikel 42, opgeheven. | l'article 42, est abrogée. |
Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur is |
Art. 16.La ministre flamande qui a l'environnement, l'aménagement du |
belast met de uitvoering van dit besluit. | territoire et la nature dans ses attributions est chargée de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 7 juli 2023. | Bruxelles, le 7 juillet 2023. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en | La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement |
Toerisme, | et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |