Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van deel III van luik III van het zesde Vlaams Intersectoraal Akkoord van 30 maart 2021 voor de geregionaliseerde revalidatievoorzieningen, de psychiatrische verzorgingstehuizen, de initiatieven van beschut wonen en de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging voor het jaar 2023 en voor de revalidatievoorziening voor visuele revalidatie die niet verbonden is aan een universitair ziekenhuis voor het jaar 2022 | Arrêté du Gouvernement flamand portant mise en oeuvre de la partie III du volet III du sixième Accord intersectoriel flamand du 30 mars 2021 pour les structures de revalidation régionalisées, les maisons de soins psychiatriques, les initiatives d'habitation protégée et les équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs pour l'année 2023 et pour la structure de revalidation visuelle non rattachée à un hôpital universitaire pour l'année 2022 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
7 JULI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van deel | 7 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand portant mise en |
III van luik III van het zesde Vlaams Intersectoraal Akkoord van 30 | oeuvre de la partie III du volet III du sixième Accord intersectoriel |
maart 2021 voor de geregionaliseerde revalidatievoorzieningen, de | flamand du 30 mars 2021 pour les structures de revalidation |
psychiatrische verzorgingstehuizen, de initiatieven van beschut wonen | régionalisées, les maisons de soins psychiatriques, les initiatives |
en de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve | d'habitation protégée et les équipes d'accompagnement |
verzorging voor het jaar 2023 en voor de revalidatievoorziening voor | multidisciplinaires de soins palliatifs pour l'année 2023 et pour la |
visuele revalidatie die niet verbonden is aan een universitair | structure de revalidation visuelle non rattachée à un hôpital |
ziekenhuis voor het jaar 2022 | universitaire pour l'année 2022 |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, | - le décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, |
artikel 139/1, ingevoegd bij het decreet van 18 juni 2021; | article 139/1, inséré par le décret du 18 juin 2021 ; |
- het decreet van 6 juli 2018 betreffende de overname van de sectoren | - le décret du 6 juillet 2018 relatif à la reprise des secteurs des |
psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, | maisons de soins psychiatriques, des initiatives d'habitation |
revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en | protégée, des conventions de revalidation, des hôpitaux de |
multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging, | revalidation et des équipes d'accompagnement multidisciplinaires de |
artikel 52. | soins palliatifs, article 52. |
Vormvereiste | Formalités |
De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante a été remplie : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn | - Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses |
akkoord gegeven 5 juli 2023. | attributions a donné son accord le 5 juillet 2023. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: | Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : |
- In deel III van luik III van het zesde Vlaams Intersectoraal Akkoord | - La partie III du volet III du sixième Accord intersectoriel flamand |
van 30 maart 2021 is bepaald dat middelen ter beschikking worden | du 30 mars 2021 dispose que des moyens sont mis à la disposition des |
gesteld van de geregionaliseerde revalidatievoorzieningen, de | structures de revalidation régionalisées, des maisons de soins |
psychiatrische verzorgingstehuizen, de initiatieven van beschut wonen | psychiatriques, des initiatives d'habitation protégée et des équipes |
en de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve | d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs pour |
verzorging voor de kwalitatieve verbetering van de arbeidsvoorwaarden | l'amélioration qualitative des conditions de travail du personnel. Le |
van het personeel. Dit besluit voorziet in de nodige middelen ter | présent arrêté prévoit les moyens nécessaires à la mise en oeuvre de |
uitvoering aan deel III van luik III van het zesde Vlaams | la partie III du volet III du sixième Accord intersectoriel flamand du |
Intersectoraal Akkoord van 30 maart 2021. | 30 mars 2021. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, | Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre, |
Volksgezondheid en Gezin. | de la Santé publique et de la Famille. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
HOOFDSTUK 1. - Definities | CHAPITRE 1er. - Définitions |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° besluit van 7 december 2018: het besluit van de Vlaamse Regering | 1° arrêté du 7 décembre 2018 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
van 7 december 2018 houdende de uitvoering van het decreet van 6 juli | décembre 2018 portant exécution du décret du 6 juillet 2018 relatif à |
2018 betreffende de overname van de sectoren psychiatrische | la reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des |
verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, | initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, |
revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en | des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement |
multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging; | multidisciplinaires de soins palliatifs ; |
2° besluit van 22 oktober 2021: het besluit van de Vlaamse Regering | 2° arrêté du 22 octobre 2021 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 |
van 22 oktober 2021 tot uitvoering van deel III van luik III van het | octobre 2021 portant exécution de la partie III du volet III du |
zesde Vlaams Intersectoraal Akkoord van 30 maart 2021 voor de | sixième Accord intersectoriel flamand du 30 mars 2021 pour les |
geregionaliseerde revalidatievoorzieningen, de psychiatrische | structures de revalidation régionalisées, les maisons de soins |
verzorgingstehuizen, de initiatieven van beschut wonen en de | psychiatriques, les initiatives d'habitation protégée et les équipes |
multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging; | d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs ; |
3° decreet van 6 juli 2018: het decreet van 6 juli 2018 betreffende de | 3° décret du 6 juillet 2018 : le décret du 6 juillet 2018 relatif à la |
overname van de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen, | reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des |
initiatieven van beschut wonen, revalidatieovereenkomsten, | initiatives d'habitation protégée, des conventions de revalidation, |
revalidatieziekenhuizen en multidisciplinaire begeleidingsequipes voor | des hôpitaux de revalidation et des équipes d'accompagnement |
palliatieve verzorging; | multidisciplinaires de soins palliatifs ; |
4° departement: het Departement Zorg, vermeld in artikel 2, eerste | 4° département : le Département Soins, visé à l'article 2, alinéa 1er, |
lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2023 over het | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2023 relatif au |
Departement Zorg; | Département Soins ; |
5° erkende opnamecapaciteit: de erkende opnamecapaciteit, vermeld in | 5° capacité d'admission agréée : la capacité d'admission agréée, visée |
artikel 69, tweede lid, van het besluit van 7 december 2018; | à l'article 69, alinéa 2, de l'arrêté du 7 décembre 2018 ; |
6° initiatief van beschut wonen: een initiatief van beschut wonen als | 6° initiative d'habitation protégée : une initiative d'habitation |
vermeld in artikel 2, 9°, van het decreet van 6 juli 2018; | protégée telle que visée à l'article 2, 9°, du décret du 6 juillet |
7° multidisciplinaire begeleidingsequipe voor palliatieve verzorging: | 2018 ; 7° équipe d'accompagnement multidisciplinaire de soins palliatifs : |
een multidisciplinaire begeleidingsequipe als vermeld in artikel 2, | une équipe d'accompagnement multidisciplinaire telle que visée à |
11°, van het decreet van 6 juli 2018; | l'article 2, 11°, du décret du 6 juillet 2018 ; |
8° psychiatrisch verzorgingstehuis: een psychiatrisch | 8° maison de soins psychiatriques : une maison de soins psychiatriques |
verzorgingstehuis als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 6 | telle que visée à l'article 2, 12°, du décret du 6 juillet 2018 ; |
juli 2018; 9° revalidatieovereenkomst: een revalidatieovereenkomst als vermeld in | 9° convention de revalidation : une convention de revalidation telle |
artikel 2, eerste lid, 25° /1, van het decreet van 8 mei 2018 houdende | que visée à l'article 2, alinéa 1er, 25° /1, du décret du 8 mai 2018 |
de Vlaamse sociale bescherming; | relatif à la protection sociale flamande ; |
10° revalidatievoorziening: een revalidatievoorziening als vermeld in | 10° structure de revalidation : une structure de revalidation telle |
artikel 2, 16°, van het decreet van 6 juli 2018; | que visée à l'article 2, 16°, du décret du 6 juillet 2018 ; |
11° intersectoraal akkoord: het zesde Vlaams intersectoraal akkoord | 11° accord intersectoriel : le sixième accord intersectoriel flamand |
van 30 maart 2021 voor de social/non-profitsectoren voor de jaren 2021 | du 30 mars 2021 pour les secteurs à profit social et non marchand pour |
en 2022. | les années 2021-2022. |
HOOFDSTUK 2. - Revalidatievoorzieningen | CHAPITRE 2. - Structures de revalidation |
Art. 2.Om de kwalitatieve verbeteringen van de arbeidsvoorwaarden van |
Art. 2.Les structures de revalidation bénéficient d'un budget pour |
het personeel ter uitvoering van luik III, deel III, punt 2.3.1, van | financer les améliorations qualitatives des conditions de travail du |
het intersectoraal akkoord te financieren, ontvangen de | personnel en exécution du volet III, partie III, point 2.3.1 de |
revalidatievoorzieningen een budget. | l'accord intersectoriel. |
Art. 3.Voor het jaar 2022 bedraagt het budget, vermeld in artikel 2, |
Art. 3.Pour l'année 2022, le budget visé à l'article 2 dont bénéficie |
voor de revalidatievoorziening, vermeld in tabel 1 die is opgenomen in | la structure de revalidation figurant dans le tableau 1er repris à |
bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, 5039,55 euro. | l'annexe 1re, jointe au présent arrêté, s'élève à 5 039,55 euros. |
Art. 4.In dit artikel wordt verstaan onder theoretisch aantal |
Art. 4.Dans le présent article, on entend par nombre théorique de |
eenheidsverstrekkingen: het theoretische aantal | |
eenheidsverstrekkingen, vermeld in artikel 191, § 1, 3°, van het | prestations unitaires : le nombre théorique de prestations unitaires, |
besluit van 7 december 2018. | figurant à l'article 191, § 1er, 3°, de l'arrêté du 7 décembre 2018. |
Voor het jaar 2023 bedraagt het totale budget, vermeld in artikel 2, | Pour l'année 2023, le budget total visé à l'article 2 dont bénéficient |
voor de revalidatievoorzieningen, vermeld in tabel 2 die is opgenomen | les structures de revalidation figurant dans le tableau 2 repris à |
in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd, 1.129.422,76 euro. | l'annexe 2, jointe au présent arrêté, s'élève à 1 129 422,76 euros. |
De budgetten, vermeld in het tweede lid, worden verdeeld over de | Les budgets figurant à l'alinéa 2 sont répartis entre les structures |
revalidatievoorzieningen, vermeld in het tweede lid, op basis van het | de revalidation figurant à l'alinéa 2 sur la base du nombre théorique |
theoretische aantal eenheidsverstrekkingen, vermeld in de | de prestations unitaires figurant dans l'accord de revalidation au 1er |
revalidatieovereenkomst, op 1 januari 2023. | janvier 2023. |
Art. 5.Voor het jaar 2023 bedraagt het totale budget, vermeld in |
Art. 5.Pour l'année 2023, le budget total visé à l'article 2 dont |
artikel 2, voor de revalidatievoorzieningen, vermeld in tabel 3 die is | bénéficient les structures de revalidation figurant dans le tableau 3 |
opgenomen in de bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd, 648.068,63 | repris à l'annexe 3, jointe au présent arrêté, s'élève à 648 068,63 |
euro. | euros. |
De budgetten, vermeld in het eerste lid, worden lineair verdeeld over | Les budgets, visés à l'alinéa 1er, sont répartis de manière linéaire |
de revalidatievoorzieningen, vermeld in het eerste lid. | entre les structures de revalidation, visées à l'alinéa 1er. |
De revalidatievoorzieningen, vermeld in het eerste lid, zijn de | Les structures de revalidation, visées à l'alinéa 1er, sont les |
revalidatievoorzieningen met een revalidatieovereenkomst, waarvan het | structures de revalidation disposant d'un accord de revalidation, dont |
erkenningsnummer begint met het nummer 7.73, op 1 januari 2023. | le numéro d'agrément commence par 7.73, au 1er janvier 2023. |
Art. 6.Voor het jaar 2023 bedraagt het budget, vermeld in artikel 2, |
Art. 6.Pour l'année 2023, le budget visé à l'article 2 dont bénéficie |
voor de revalidatievoorziening, vermeld in tabel 4 die is opgenomen in | la structure de revalidation figurant dans le tableau 4 repris à |
bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd, 115.197,17 euro. | l'annexe 4, jointe au présent arrêté, s'élève à 115 197,17 euros. |
Art. 7.Voor het jaar 2023 bedraagt het budget, vermeld in artikel 2, |
Art. 7.Pour l'année 2023, le budget visé à l'article 2 dont |
voor de revalidatievoorzieningen, vermeld in tabel 5 die is opgenomen | bénéficient les structures de revalidation figurant dans le tableau 5 |
in bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd, 332.983,62 euro. | repris à l'annexe 5, jointe au présent arrêté, s'élève à 332 983,62 |
De budgetten, vermeld in het eerste lid, worden lineair verdeeld over | euros. Les budgets, visés à l'alinéa 1er, sont répartis de manière linéaire |
de revalidatievoorzieningen, vermeld in het eerste lid. | entre les structures de revalidation, visées à l'alinéa 1er. |
Art. 8.Het departement betaalt het budget dat conform artikel 3, 4, |
Art. 8.Le département verse le budget alloué conformément aux |
5, 6 en 7 wordt toegekend aan de revalidatievoorzieningen, vermeld in | articles 3, 4, 5, 6 et 7 aux structures de revalidation figurant dans |
bijlage 1 tot en met 5, die bij dit besluit zijn gevoegd, via een | les annexes 1re à 5 jointes au présent arrêté, par virement sur le |
storting op de financiële rekening in kwestie. | compte financier en question. |
Het budget, vermeld in het eerste lid, wordt betaald na de goedkeuring | Le budget visé à l'alinéa 1er est versé après approbation du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Art. 9.De middelen die conform artikel 3, 4, 5, 6 en 7 van dit |
Art. 9.Les moyens alloués conformément aux articles 3, 4, 5, 6 et 7 |
besluit worden toegekend, worden ingezet voor de verdere uitbetaling | du présent arrêté sont utilisés pour poursuivre le paiement du |
van bijkomend personeel voor de uitvoering van de kernactiviteit, dat | personnel supplémentaire en vue de la réalisation de l'activité |
op basis van artikel 8 van het besluit van 22 oktober 2021 is | principale, recruté sur la base de l'article 8 de l'arrêté du 22 |
aangeworven. De revalidatievoorzieningen, vermeld in artikel 4, 5 en | octobre 2021. Les structures de revalidation visées aux articles 4, 5 |
7, kunnen de toegewezen middelen met een aantal | et 7 peuvent mettre en commun les moyens alloués avec plusieurs |
revalidatievoorzieningen binnen hun werksoort poolen. | structures de revalidation pour leur type de travail. |
Elke revalidatievoorziening verduidelijkt aan het departement conform | Chaque structure de revalidation clarifie auprès du département, selon |
de modaliteiten die het departement bepaalt, de invulling van het | les modalités déterminées par celui-ci, l'affectation du personnel |
bijkomende personeel naargelang van lokale behoeften, na intern | supplémentaire en fonction des besoins locaux, après une concertation |
sociaal overleg conform de bepalingen van luik II, deel I, punt | sociale interne conformément aux dispositions du volet II, partie Ire, |
11.2.1, van het intersectoraal akkoord. | point 11.2.1 de l'accord intersectoriel. |
HOOFDSTUK 3. - Psychiatrische verzorgingstehuizen | CHAPITRE 3. - Maisons de soins psychiatriques |
Afdeling 1. - Private psychiatrische verzorgingstehuizen | Section 1re. - Maisons de soins psychiatriques privées |
Art. 10.Om de kwalitatieve verbeteringen van de arbeidsvoorwaarden |
Art. 10.Les maisons de soins psychiatriques privées bénéficient d'un |
budget pour financer les améliorations qualitatives des conditions de | |
van het personeel ter uitvoering luik III, deel III, punt 2.2.1, van | travail du personnel en exécution du volet III, partie III, point |
het intersectoraal akkoord te financieren, ontvangen de private | 2.2.1 de l'accord intersectoriel. |
psychiatrische verzorgingstehuizen een budget. | Art. 11.Pour l'année 2023, le budget visé à l'article 10 dont |
Art. 11.Voor het jaar 2023 bedraagt het budget, vermeld in artikel |
bénéficient les maisons de soins psychiatriques privées figurant dans |
10, voor de psychiatrische verzorgingstehuizen, vermeld in tabel 6 die | le tableau 6 repris à l'annexe 6, jointe au présent arrêté, s'élève à |
is opgenomen in bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd, | |
2.312.618,01 euro. | 2 312 618,01 euros. |
De budgetten, vermeld in het eerste lid, worden verdeeld over de | Les budgets, visés à l'alinéa 1er, sont répartis entre les maisons de |
psychiatrische verzorgingstehuizen, vermeld in het eerste lid, op | soins psychiatriques, visées à l'alinéa 1er, en fonction de la |
basis van de erkende opnamecapaciteit per psychiatrisch | capacité d'admission agréée par maison de soins psychiatriques au 1er |
verzorgingstehuis op 1 januari 2023. De budgetten, vermeld in het | janvier 2023. Les budgets visés à l'alinéa 1er sont versés après |
eerste lid, worden betaald na de goedkeuring van dit besluit. | approbation du présent arrêté. |
Afdeling 2. - Publieke psychiatrische verzorgingstehuizen | Section 2. - Maisons de soins psychiatriques publiques |
Art. 12.Om de kwalitatieve verbeteringen van de arbeidsvoorwaarden |
Art. 12.Les maisons de soins psychiatriques publiques bénéficient |
van het personeel ter uitvoering van luik III, deel III, punt 2.2.2, | d'un budget pour financer les améliorations qualitatives des |
van het intersectoraal akkoord te financieren, ontvangen de publieke | conditions de travail du personnel en exécution du volet III, partie |
psychiatrische verzorgingstehuizen een budget. | III, point 2.2.2 de l'accord intersectoriel. |
Art. 13.Voor het jaar 2023 bedraagt het budget, vermeld in artikel |
Art. 13.Pour l'année 2023, le budget visé à l'article 12 dont |
bénéficient les maisons de soins psychiatriques privées figurant dans | |
12, voor de psychiatrische verzorgingstehuizen, vermeld in tabel 7 die | le tableau 7 repris à l'annexe 7, jointe au présent arrêté, s'élève à |
is opgenomen in bijlage 7, die bij dit besluit is gevoegd, 355.426,32 | |
euro. | 355 426,32 euros. |
De budgetten, vermeld in het eerste lid, worden verdeeld over de | Les budgets, visés à l'alinéa 1er, sont répartis entre les maisons de |
psychiatrische verzorgingstehuizen, vermeld in het eerste lid, op | soins psychiatriques, visées à l'alinéa 1er, en fonction de la |
basis van de erkende opnamecapaciteit per psychiatrisch | capacité d'admission agréée par maison de soins psychiatriques au 1er |
verzorgingstehuis op 1 januari 2023. De budgetten, vermeld in het | janvier 2023. Les budgets visés à l'alinéa 1er sont versés après |
eerste lid, worde betaald na de goedkeuring van dit besluit. | approbation du présent arrêté. |
Afdeling 3. - Algemene bepalingen voor private en publieke | Section 3. - Dispositions générales pour les maisons de soins |
psychiatrische verzorgingstehuizen | psychiatriques privées et publiques |
Art. 14.De middelen die conform artikel 10, 11, 12 en 13 van dit |
Art. 14.Les moyens alloués conformément aux articles 10, 11, 12 et 13 |
besluit worden toegekend, worden ingezet voor de verdere financiering | du présent arrêté sont utilisés pour poursuivre le financement du |
van het bijkomende personeel voor de uitvoering van de kernactiviteit, | personnel supplémentaire en vue de la réalisation de l'activité |
dat op basis van artikel 13 van het besluit van 22 oktober 2021 is | principale, recruté sur la base de l'article 13 de l'arrêté du 22 |
aangeworven. | octobre 2021. |
Elk psychiatrisch verzorgingstehuis verduidelijkt aan het departement | Chaque maison de soins psychiatriques clarifie auprès du département, |
conform de modaliteiten die het departement bepaalt, de invulling van | selon les modalités déterminées par celui-ci, l'affectation du |
het bijkomende personeel naargelang van lokale behoeften, na lokaal | personnel supplémentaire en fonction des besoins locaux, après une |
sociaal overleg conform de bepalingen van luik II, deel I, punt | concertation sociale locale conformément aux dispositions du volet II, |
11.2.1, van het intersectoraal akkoord. | partie Ire, point 11.2.1 de l'accord intersectoriel. |
HOOFDSTUK 4. - Initiatieven van beschut wonen | CHAPITRE 4. - Initiatives d'habitation protégée |
Art. 15.Om de kwalitatieve verbeteringen van de arbeidsvoorwaarden |
Art. 15.Les initiatives d'habitation protégée privées bénéficient |
van het personeel ter uitvoering luik III, deel III, punt 2.4.1, van | d'un budget pour financer les améliorations qualitatives des |
het intersectoraal akkoord te financieren, ontvangen de private | conditions de travail du personnel en exécution du volet III, partie |
initiatieven van beschut wonen een budget. | III, point 2.4.1 de l'accord intersectoriel. |
Art. 16.Voor het jaar 2023 bedraagt het budget, vermeld in artikel |
Art. 16.Pour l'année 2023, le budget visé à l'article 15 dont |
15, voor de initiatieven van beschut wonen, vermeld in tabel 8 die is | bénéficient les initiatives d'habitation protégée figurant dans le |
opgenomen in bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd, 751.214,01 | tableau 8 repris à l'annexe 8, jointe au présent arrêté, s'élève à 751 |
euro. | 214,01 euros. |
De budgetten, vermeld in het eerste lid, worden verdeeld over de | Les budgets, visés à l'alinéa 1er, sont répartis entre les initiatives |
initiatieven van beschut wonen, vermeld in het eerste lid, op basis | d'habitation protégée, visées à l'alinéa 1er, en fonction de la |
van de erkende begeleidingscapaciteit per initiatief van beschut wonen | capacité d'accompagnement agréée par initiative d'habitation protégée |
op 1 januari 2023. De budgetten, vermeld in het eerste lid, worden | au 1er janvier 2023. Les budgets visés à l'alinéa 1er sont versés |
betaald na de goedkeuring van dit besluit. | après approbation du présent arrêté. |
In het tweede lid wordt verstaan onder erkende begeleidingscapaciteit: | Dans l'alinéa 2, on entend par capacité d'accompagnement agréée : la |
de erkende begeleidingscapaciteit, vermeld in artikel 122, § 1, eerste | capacité d'accompagnement agréée, visée à l'article 122, § 1er, alinéa |
lid, 1°, van het besluit van 7 december 2018. | 1er, 1°, de l'arrêté du 7 décembre 2018. |
Art. 17.De middelen die conform artikel 15 en 16 van dit besluit |
Art. 17.Les moyens alloués conformément aux articles 15 et 16 du |
worden toegekend, worden ingezet voor de verdere financiering van het | présent arrêté sont utilisés pour poursuivre le financement du |
bijkomende personeel voor de uitvoering van de functies, vermeld in | personnel supplémentaire en vue de la réalisation des fonctions, |
artikel 16 van het besluit van 7 december 2018, dat op basis van het | figurant à l'article 16 de l'arrêté du 7 décembre 2018, recruté sur la |
besluit van 22 oktober 2021 is aangeworven. De initiatieven van | base de l'arrêté du 22 octobre 2021. Les initiatives d'habitation |
beschut wonen, vermeld in artikel 15 en 16 van dit besluit, kunnen de voormelde toegewezen middelen met een aantal initiatieven van beschut wonen poolen. Elk initiatief van beschut wonen verduidelijkt aan het departement conform de modaliteiten die het departement bepaalt, de invulling van het bijkomende personeel naargelang van lokale behoeften, na lokaal sociaal overleg conform de bepalingen van luik II, deel I, punt 11.2.1, van het intersectoraal akkoord. HOOFDSTUK 5. - Multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging | protégée, visées aux articles 15 et 16 du présent arrêté peuvent mettre en commun les moyens alloués précités avec plusieurs initiatives d'habitation protégée. Chaque initiative d'habitation protégée clarifie auprès du département, selon les modalités déterminées par celui-ci, l'affectation du personnel supplémentaire en fonction des besoins locaux, après une concertation sociale locale conformément aux dispositions du volet II, partie Ire, point 11.2.1 de l'accord intersectoriel. CHAPITRE 5. - Equipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs |
Art. 18.Om de kwalitatieve verbeteringen van de arbeidsvoorwaarden |
Art. 18.Les équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins |
van het personeel ter uitvoering van luik III, deel III, punt 2.5, van | palliatifs bénéficient d'un budget pour financer les améliorations |
het intersectoraal akkoord te financieren, ontvangen de | qualitatives des conditions de travail du personnel en exécution du |
multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging een budget. | volet III, partie III, point 2.5 de l'accord intersectoriel. |
Art. 19.Voor het jaar 2023 bedraagt het budget, vermeld in artikel |
Art. 19.Pour l'année 2023, le budget visé à l'article 18 dont |
18, voor de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve | bénéficient les équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins |
verzorging, vermeld in tabel 9 die is opgenomen in bijlage 9, die bij | palliatifs figurant dans le tableau 9 repris à l'annexe 9, jointe au |
dit besluit is gevoegd, 88.946,18 euro. | présent arrêté, s'élève à 88 946,18 euros. |
De budgetten, vermeld in het eerste lid, worden betaald aan de vzw | Les budgets visés à l'alinéa 1er sont versés à l'asbl Federatie |
Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen, vermeld in tabel 9 die is | Palliatieve Zorg Vlaanderen, figurant dans le tableau 9 repris à |
opgenomen in bijlage 9, die bij dit besluit is gevoegd, na de | l'annexe 9, jointe au présent arrêté, après approbation du présent |
goedkeuring van dit besluit. | arrêté. |
Art. 20.§ 1. De budgetten die conform artikel 18 en 19 zijn |
Art. 20.§ 1er. Les budgets alloués conformément aux articles 18 et 19 |
toegekend, worden ingezet voor het bijkomende personeel dat op basis | sont utilisés pour le personnel supplémentaire recruté sur la base de |
van artikel 19 van het besluit van 22 oktober 2021 binnen de vzw | l'article 19 de l'arrêté du 22 octobre 2021 au sein de l'asbl |
Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen aangeworven is, vermeld in tabel | |
9 die is opgenomen in bijlage 9, die bij dit besluit is gevoegd. | Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen, figurant dans le tableau 9 |
repris à l'annexe 9, jointe au présent arrêté. | |
§ 2. Het personeelslid, vermeld in paragraaf 1, voert de volgende | § 2. Le membre du personnel visé au paragraphe 1er exécute les |
opdrachten uit: | missions suivantes : |
1° projecten waar alle multidisciplinaire begeleidingsequipes voor | 1° initier et diriger des projets pouvant profiter aux équipes |
palliatieve verzorging belang bij hebben, aanvatten en trekken; | d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs ; |
2° een visie op en een toekomstige aanpak voor de palliatieve | 2° étayer une vision et une approche future des soins palliatifs à |
thuiszorg in de toekomst onderbouwen. | domicile. |
Alle multidisciplinaire begeleidingsequipes worden betrokken bij de | Toutes les équipes d'accompagnement multidisciplinaires sont |
uitvoering van de opdrachten, vermeld in het eerste lid. | impliquées dans la réalisation des missions, figurant à l'alinéa 1er. |
HOOFDSTUK 6. - Indexatie | CHAPITRE 6. - Indexation |
Art. 21.De bedragen, vermeld in dit besluit, worden gekoppeld aan het |
Art. 21.Les montants figurant au présent arrêté sont liés à |
spilindexcijfer 123,14 (basis 2013 = 100). | l'indice-pivot 123,14 (base 2013 = 100). |
De bedragen, vermeld in dit besluit, worden aangepast conform de wet | Les montants figurant au présent arrêté sont adaptés conformément à la |
van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de | loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix |
wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van | à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et |
de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de | subventions à charge du trésor public, de certaines prestations |
bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening | sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour |
van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede | le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des |
de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan | travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale |
het indexcijfer van de consumptieprijzen worden gekoppeld. | aux travailleurs indépendants. |
De koppeling aan het indexcijfer, vermeld in het eerste lid, wordt | La liaison à l'indice, figurant à l'alinéa 1er, est calculée et |
berekend en toegepast conform artikel 2, § 1, van het koninklijk | appliquée conformément à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 24 |
besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari | décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de |
1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. | sauvegarde de la compétitivité du pays. |
HOOFDSTUK 7. - Slotbepaling | CHAPITRE 7. - Disposition finale |
Art. 22.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en |
Art. 22.Le ministre flamand qui a les soins de santé et les soins |
woonzorg, is belast met de uitvoering van dit besluit. | résidentiels dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 7 juli 2023. | Bruxelles, le 7 juillet 2023. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |