Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 07/07/2023
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 tot vaststelling van de tarieven van het loodsgeld, de loodsvergoedingen voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren en andere kosten "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 tot vaststelling van de tarieven van het loodsgeld, de loodsvergoedingen voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren en andere kosten Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016 fixant les tarifs de pilotage, les indemnités de pilotage pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage et autres frais
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
7 JULI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 7 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 tot vaststelling van Gouvernement flamand du 15 juillet 2016 fixant les tarifs de pilotage,
de tarieven van het loodsgeld, de loodsvergoedingen voor les indemnités de pilotage pour les opérations de pilotage dans les
loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren en andere kosten eaux de pilotage et autres frais
Rechtsgronden Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 19 april 1995 betreffende de organisatie en de - le décret du 19 avril 1995 relatif à l'organisation et au
werking van de loodsdienst van het Vlaamse Gewest en betreffende de fonctionnement du service de pilotage de la Région flamande et relatif
brevetten van havenloods, bootman en diepzeeloods, artikel 12, artikel aux brevets de pilote de port, de maître d'équipage et de pilote de
15, gewijzigd bij het decreet van 16 juni 2006, en artikel 17, haute mer, article 12, article 15, modifié par le décret du 16 juin
gewijzigd bij het decreet van 9 oktober 2020. 2006, et article 17, modifié par le décret du 9 octobre 2020.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn - Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses
akkoord gegeven op 8 mei 2023; attributions a donné son accord le 8 mai 2023 ;
- De Raad van State heeft advies 73.652/3 gegeven op 19 juni 2023. - Le Conseil d'Etat a rendu son avis 73.652/3 le 19 juin 2023.
Juridisch kader Cadre juridique
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 tot invoering - l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016 fixant une
van een volumekorting op het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de réduction du volume sur les droits de pilotage pour les opérations de
loodsvaarwateren. pilotage dans les eaux de pilotage.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité
en Openbare Werken. et des Travaux publics.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15

juli 2016 tot vaststelling van de tarieven van het loodsgeld, de juillet 2016 fixant les tarifs de pilotage, les indemnités de pilotage
loodsvergoedingen voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren en pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage et autres
andere kosten worden de volgende wijzigingen aangebracht: frais, les modifications suivantes sont apportées :
1° in punt 1° worden tussen de zinsnede "blokmaat:" en de zinsnede 1° dans le point 1°, entre le membre de phrase « volume : » et le mot
"lengte x" de woorden "de vermenigvuldiging van" ingevoegd; « longueur » sont insérés les mots « la multiplication de » ;
2° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: 2° le point 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° breedte: de maximale breedte in meter, afgerond tot twee cijfers « 2° largeur : la largeur maximale en mètres, arrondie à deux
na de komma, inbegrepen de uitstekende gedeelten op de scheepzij of de décimales, y compris les parties saillantes sur le flanc du navire ou
brug, zoals aangeduid op IHS Maritime Sea-Web, tenzij de exploitant sur le pont, telles qu'indiquées sur IHS Maritime Sea-Web, sauf si
een afwijking op basis van het actuele scheepsplan of het "general l'exploitant peut présenter une dérogation sur la base du plan du
arrangement plan" kan voorleggen;"; navire actuel ou du « general arrangement plan » ; » ;
3° er wordt een punt 3° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: 3° il est inséré un point 3° /1, rédigé comme suit :
"3° /1° inkomend: vaart die van zee komt;"; « 3° /1° entrant : trajet venant de la mer ; » ;
4° punt 4° wordt vervangen door wat volgt: 4° le point 4° est remplacé par ce qui suit :
"4° lengte: de maximale lengte over alles in meter, afgerond tot twee « 4° longueur : la longueur maximale hors tout en mètres, arrondie à
cijfers na de komma, zoals aangeduid op IHS Maritime Sea-Web, tenzij deux décimales, telle qu'indiquée sur IHS Maritime Sea-Web, sauf si
de exploitant een afwijking op basis van de "Wheelhouse poster" of de l'exploitant peut présenter une dérogation sur la base du « Wheelhouse
"Pilot card" kan voorleggen;"; poster » ou de la « Pilot card » ; » ;
5° punt 5° tot en met 8° worden opgeheven; 5° les points 5° à 8° sont abrogés ;
6° er worden een punt 8° /1 en 8° /2 ingevoegd, die luiden als volgt: 6° il est inséré les points 8° /1 et 8° /2, rédigés comme suit :
"8° /1 uitgaand: vaart die naar zee gaat, of verhalingen inclusief een « 8° /1 sortant : trajet allant en mer, ou les déhalages comprenant un
reis tussen twee havens in het werkingsgebied; trajet entre deux ports de la zone d'opération ;
8° /2 werkingsgebied: het werkingsgebied, vermeld in artikel 1, 14°, 8° /2 zone d'opération : la zone d'opération, visée à l'article 1er,
van het Besluit loodsbestelregeling Scheldereglement 2013 van 19 14°, de l'Arrêté réglant les commandes de pilotage, Règlement de
september 2013;"; l'Escaut 2013 du 19 septembre 2013 ; » ;
7° punt 9° wordt vervangen door wat volgt: 7° le point 9° est remplacé par ce qui suit :
"9° zomerdiepgang: de maximale inzinking van het gelijklastige « 9° tirant d'eau d'été : enfoncement maximal d'un navire à charge
vaartuig in meter, waarbij de voor- en achterdiepgang identiek zijn in égale en mètres, les tirants d'eau étrave et étambot étant identiques,
de zomer in zoet water volgens het Internationaal Verdrag betreffende pendant l'été en eau douce conformément à la Convention internationale
de uitwaring van schepen. Dat komt overeen met de zomerdiepgang in sur les lignes de charge. Ceci correspond à un tirant d'eau d'été en
zout water in meter, afgerond tot twee cijfers na de komma, eau salée en mètres, arrondi à deux décimales, majoré de la « fresh
vermeerderd met de "fresh water allowance", aangeduid met de letter F water allowance », indiquée par la lettre F sur la marque PLIMSOLL. Si
op het PLIMSOLL-merk. Als de "fresh water allowance" niet bekend is, la « fresh water allowance » n'est pas connue, un coefficient
wordt een standaardverhogingscoëfficient gehanteerd van 2,5%.". d'augmentation par défaut de 2,5 % est appliqué. ».

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: 1° voor het eerste lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "In dit artikel wordt verstaan onder roroschip: een vaartuig dat volgens het classificatiecertificaat als roroschip wordt aangezien en als dusdanig wordt gebruikt."; 2° in het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt de zin "Om ontvankelijk te zijn, moeten aanpassingen aan de blokmaat binnen drie maanden na de factuurdatum aan de Vlaamse loodsdienst worden voorgelegd." opgeheven; 3° er worden een zesde en een zevende lid toegevoegd, die luiden als volgt: apportées : 1° avant l'alinéa 1er, il est inséré un alinéa, rédigé comme suit : « Dans le présent article, on entend par navire roulier : un navire qui, selon son certificat de classification, est considéré comme un navire roulier et est utilisé comme tel. » ; 2° dans l'alinéa 3 existant, qui devient l'alinéa 4, la phrase « Afin d'être recevables, les adaptations aux dimensions cubiques doivent être présentées au service de pilotage flamand dans les trois mois après la date de la facture. » est abrogée ; 3° il est ajouté des alinéas 6 et 7, rédigés comme suit :
"Aanpassingen aan de factuur die binnen drie maanden na de « Les ajustements de la facture soumis au Service de pilotage flamand
factuurdatum aan de Vlaamse loodsdienst worden voorgelegd, zijn dans les trois mois suivant la date de la facture sont recevables en
ontvankelijk als geldig protest. De aanpassing is alleen van invloed tant que protestation valable. L'ajustement ne concerne que les
op facturen met factuurdatum tot drie maanden voor de datum van het factures datées jusqu'à trois mois avant la date de la demande.
verzoek. Een aanpassing aan de factuur, waarbij de aanpassing te wijten is aan Un ajustement de la facture à la suite d'une erreur du service de
een fout van de Vlaamse loodsdienst, is ontvankelijk binnen drie jaar pilotage flamand est recevable jusqu'à trois ans après la date de la
na de factuurdatum. De aanpassing is alleen van invloed op facturen facture. L'ajustement ne concerne que les factures datées jusqu'à
met factuurdatum tot drie jaar voor de datum van de kennisgeving van trois ans avant la date de notification de ce fait. ».
dat feit.".

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse regering van 26 juni 2020, worden de volgende Gouvernement flamand du 26 juin 2020, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht: apportées :
1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
"In het eerste lid wordt begrepen onder voldoende geachte zekerheid:
de zekerheidsstellingen, vermeld in artikel 17, § 2bis, van het « A l'alinéa 1er, on entend par sûreté jugée suffisante : les dépôts
decreet van 19 april 1995 betreffende de organisatie en de werking van de garantie, visés à l'article 17, § 2bis du décret du 19 avril 1995
relatif à l'organisation et au fonctionnement du service de pilotage
de loodsdienst van het Vlaamse Gewest en betreffende de brevetten van de la Région flamande et relatif aux brevets de pilote de port, de
havenloods, bootman en diepzeeloods."; maître d'équipage et de pilote de haute mer. » ;
2° het derde en vierde lid worden opgeheven. 2° les alinéas 3 et 4 sont abrogés.

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 4.A l'article 6 du même arrêté les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1° in het eerste lid, inleidende zin, worden de woorden "voor de 1° dans l'alinéa 1er, la phrase introductive « Pour le calcul des
berekening van het loodsgeld de blokmaat als volgt vastgesteld" droits de pilotage des navires remorqués et des transports
vervangen door de woorden "de berekening van het loodsgeld gebaseerd exceptionnels ou hors norme, les mesures cubiques sont définies de la
façon suivante : » est remplacé par la phrase « Pour les navires
remorqués et les transports exceptionnels ou hors norme, le calcul des
op de blokmaat:"; droits de pilotage est basé sur les dimensions cubiques : » ;
2° aan het eerste lid, inleidende zin, wordt de volgende zinsnede 2° l'alinéa 1er, phrase introductive, est complété par le membre de
toegevoegd: phrase suivant :
"In afwijking van artikel 1, 1° en 2° en 9°, wordt voor de toepassing « Par dérogation à l'article 1er, 1°, 2° et 9°, aux fins du présent
van dit artikel verstaan onder:"; article, on entend par : » ;
3° in het eerste lid, 3°, wordt het woord "diepgang" vervangen door 3° dans l'alinéa 1er, 3°, les mots « tirant d'eau » sont remplacés par
het woord "zomerdiepgang"; les mots « tirant d'eau d'été » ;
4° in het tweede lid worden de woorden "tweede lid" vervangen door de 4° dans l'alinéa 2, le membre de phrase « alinéa 2 » est remplacé par
zinsnede "eerste lid, (B)"; le membre de phrase « alinéa 1er, (B) » ;
5° in het derde lid worden de woorden "tweede lid" vervangen door de 5° dans l'alinéa 3, le membre de phrase « alinéa 2 » est remplacé par
zinsnede "eerste lid, (B)". le membre de phrase « alinéa 1er, (B) ».

Art. 5.In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "105 euro"

Art. 5.Dans l'article 9 du même arrêté, le montant « 105 euros » est

vervangen door het bedrag "125 euro". remplacé par le montant « 125 euros ».

Art. 6.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 6.A l'article 13 du même arrêté les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1° punt (A) wordt opgeheven; 1° le point (A) est abrogé.
2° in punt (B), 1°, wordt het bedrag "180 euro" telkens vervangen door 2° dans le point (B), le montant « 180 euros » est chaque fois
het bedrag "213 euro"; remplacé par le montant « 213 euros ».
3° in punt (B) wordt punt 2° wordt vervangen door wat volgt: 3° dans le point (B), le point 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° als er geen wijziging of afbestelling van de loodsbestelling is « 2° si aucune modification ou annulation de la commande du pilote n'a
aangegeven en als een inkomend vaartuig zich meer dan één uur na de été déclarée et qu'un navire entrant ne se trouve pas dans un rayon de
loodsbesteltijd niet binnen een straal van vijf mijl van de cinq milles du poste de stationnement une heure ou plus après la
loodskruispost bevindt, wordt 20% van het loodsgeld van het eerste commande des services de pilotage, 20 % du droit de pilotage du
traject aangerekend wegens laattijdige aankomst, met een minimum van premier trajet pour sont facturés pour arrivée tardive, avec un
225 euro;"; minimum de 225 euros ; » ;
4° in punt (B) wordt een punt 2° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: 4° dans le point (B), il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit
"2° /1 als de loods aan boord gaat van een uitgaand schip dat meer dan : « 2° /1 si le pilote monte à bord d'un navire sortant qui part plus de
dertig minuten na de opgegeven loodsbesteltijd vertrekt, wordt 118 30 minutes après le temps spécifié de commande de pilotage, 118 euros
euro per uur aangerekend vanaf het moment van de loodsbesteltijd tot par heure sont facturés à partir du temps de commande de pilotage
het moment van vertrek. Elk begonnen uur wordt als een vol uur jusqu'à l'heure de départ. Chaque heure entamée est facturée comme une
aangerekend;"; heure complète ; » ;
5° in punt (B), 3°, 4°, 5° en 12°, wordt het bedrag "95 euro" 5° dans le point (B), 3°, 4°, 5° et 12°, le montant « 95 euros » est
vervangen door het bedrag "113 euro"; remplacé par le montant « 113 euros » ;
6° in punt (B), 6°, a), wordt het bedrag "700 euro" vervangen door het 6° dans le point (B), 6°, a), le montant « 700 euros » est remplacé
bedrag "828 euro"; par le montant « 828 euros » ;
7° in punt (B), 6°, a), 7°, a), en 8°, a), wordt het bedrag "1400 7° dans le point (B), 6°, a), 7°, a), et 8°, a), le montant « 1400
euro" vervangen door het bedrag "1656 euro"; euros » est remplacé par le montant « 1656 euros » ;
8° in punt (B), 6°, c), 7°, c), en 8°, c), wordt het bedrag "90 euro" 8° dans le point (B), 6°, c), 7°, c), et 8°, c), le montant « 90 euros
vervangen door het bedrag "107 euro"; » est remplacé par le montant « 107 euros » ;
9° in punt (B), 7°, a), en 8°, a), wordt het bedrag "2800 euro" 9° dans le point (B), 7°, a), et 8°, a), le montant « 2800 euros » est
vervangen door het bedrag "3312 euro"; remplacé par le montant « 3312 euros » ;
10° in punt (B), 9°, wordt het bedrag "2250 euro" vervangen door het 10° dans le point (B), le montant « 2250 EUR » est remplacé par le
bedrag "2662 euro" en wordt het bedrag "1125 euro" vervangen door het montant « 2662 euros » et le montant « 1125 euros » est remplacé par
bedrag "1331 euro"; le montant « 1331 euros » ;
11° in punt (B), 10°, wordt het bedrag "150 euro" vervangen door het 11° dans le point (B), 10°, le montant « 150 euros » est remplacé par
bedrag "178 euro"; le montant « 178 euros » ;
12° in punt (B), 13°, wordt het bedrag "190 euro" vervangen door het 12° dans le point (B), 13°, le montant « 190 euros » est remplacé par
bedrag "225 euro"; le montant « 225 euros » ;
13° aan punt (B) wordt een punt 14° toegevoegd, dat luidt als volgt: 13° le point (B) est complété par un point 14°, ainsi rédigé :
"14° als de bestemming van loodskruispost van een uitgaande reis « 14° si la destination du poste de stationnement d'un trajet sortant
gewijzigd wordt op verzoek van de exploitant nadat de eerste loods aan est modifiée à la demande de l'exploitant après l'embarquement du
boord is gegaan, wordt 213 euro aangerekend."; premier pilote, 213 euros sont facturés. » ;
14° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: 14° il est ajouté un alinéa 2, ainsi rédigé :
"In het eerste lid wordt verstaan onder: « Dans l'alinéa 1er, on entend par :
1° actieve loodsbestelling: de loodsbestelling van een inkomend schip, 1° commande du pilote activée : la commande de pilote d'un navire
vermeld in artikel 5 van het besluit loodsbestelregeling entrant, figurant à l'article 5 de l'Arrêté réglant les commandes de
Scheldereglement 2013 van 19 september 2013 of de loodsbestelling van pilotage, Règlement de l'Escaut 2013 du 19 septembre 2013, ou la
een uitgaand schip en een verhaling inclusief een reis tussen twee commande de pilote d'un navire sortant et un déhalage comprenant un
trajet entre deux ports de la zone d'opération, figurant à l'article
havens in het werkingsgebied, vermeld in artikel 12 van het besluit 12 du l'Arrêté réglant les commandes de pilotage, Règlement de
loodsbestelregeling Scheldereglement 2013 van 19 september 2013; l'Escaut 2013 du 19 septembre 2013 ;
2° bijzonder transport: een transport als vermeld in artikel 1, 21°, 2° transport exceptionnel : un transport tel que visé à l'article 1er,
van het besluit van de Vlaamse regering van 15 juli 2002 betreffende 21° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2002 relatif à
de verscherpte loodsplicht voor vaartuigen in de Belgische l'obligation accrue de pilotage pour les navires en mer territoriale
territoriale zee en vaarwateren onder de bevoegdheid van het Vlaamse belge ainsi que dans les eaux ressortissant de la compétence de la
Gewest; Région flamande ;
3° buitennormaal transport: een transport als vermeld in artikel 1, 3° transport hors-norme : un transport tel que visé à l'article 1er,
22°, van het besluit van de Vlaamse regering van 15 juli 2002 22° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2002 relatif à
betreffende de verscherpte loodsplicht voor vaartuigen in de Belgische l'obligation accrue de pilotage pour les navires en mer territoriale
territoriale zee en vaarwateren onder de bevoegdheid van het Vlaamse belge ainsi que dans les eaux ressortissant de la compétence de la
Gewest; Région flamande ;
4° compenseren en kalibreren: afstellen van het scheepskompas; 5° etmaal: een periode van vierentwintig uur, ongeacht het tijdstip van begin; 6° loodsbestelling: een loodsbestelling als vermeld in artikel 1, 12°, van het besluit loodsbestelregeling Scheldereglement 2013 van 19 september 2013; 7° loodsbesteltijd: de loodsbesteltijd, vermeld in artikel 1, 11°, van het besluit loodsbestelregeling Scheldereglement 2013 van 19 september 2013; 8° loodskruispost: de loodskruispost, vermeld in artikel 1, 2°, van 4° compensation et calibrage : ajustement de la boussole du navire ; 5° jour complet : une période de vingt-quatre heures, quelle que soit l'heure du début ; 6° commande du pilote: une commande du pilote, visée à l'article 1er, 12°, de l'Arrêté réglant les commandes de pilotage, Règlement de l'Escaut 2013 du 19 septembre 2013 ; 7° temps de commande de pilotage: le temps de commande de pilotage, visé à l'article 1er, 11°, de l'Arrêté réglant les commandes de pilotage, Règlement de l'Escaut 2013 du 19 septembre 2013 ; 8° poste de stationnement : le poste de stationnement, visé à l'article 1er, 2°, de l'Arrêté réglant les commandes de pilotage,
het besluit loodsbestelregeling Scheldereglement 2013 van 19 september 2013.". Règlement de l'Escaut 2013 du 19 septembre 2013 ;

Art. 7.Artikel 14 van hetzelfde besluit, wordt vervangen door wat

Art. 7.L'article 14 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

volgt: "

Art. 14.De exploitant hoeft geen loodsvergoedingen als vermeld in

«

Art. 14.L'exploitant ne paie aucune indemnité de pilotage, telle

artikel 13, eerste lid, (B), 1°, 2°, 2° /1, 3°, 6° en 7°, te betalen que visée à l'article 13, alinéa 1er (B), 1°, 2°, 2° /1, 3°, 6° et 7°,
als de oorzaak het gevolg is van een tekortkoming van de loodsdienst lorsque le manquement est imputable au service de pilotage ou aux
of de secundaire ketenpartners. partenaires secondaires de la chaîne.
In het eerste lid wordt verstaan onder secundaire ketenpartners: Dans l'alinéa 1er on entend par partenaires secondaires de la chaîne :
havenbedrijven, sleepdiensten, wielmannen, havenloodsen of les entreprises portuaires, les services de remorquage, les timoniers,
bootmannen.". les pilotes de port ou les maîtres d'équipage. ».

Art. 8.In artikel 16 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "wordt

Art. 8.Dans l'article 16 du même arrêté, le membre de phrase « une

een vergoeding van 95 euro per uur aangerekend, met een minimum van indemnité de 95 euros par heure sera portée en compte qui comportera
570 euro per kalenderdag" vervangen door de zinsnede "wordt een au moins 570 euros par jour calendaire » est remplacé par le membre de
vergoeding van 300 euro per uur aangerekend". phrase « une indemnité de 300 euros est facturée ».

Art. 9.In artikel 17 van hetzelfde besluit wordt tussen het woord

Art. 9.Dans l'article 17 du même arrêté, entre les mots « mis en

"middelen" en het woord "Bijkomend" de zinsnede ", conform artikel 16" oeuvre » et les mots « En outre » est inséré le membre de phrase « ,
ingevoegd. conformément à l'article 16 ».

Art. 10.In artikel 18 van hetzelfde besluit wordt de zin "Aan de

Art. 10.Dans l'article 18 du même arrêté, la phrase « Une indemnité

exploitant die van die dienstverlening gebruikmaakt, wordt per enkele
reis 5 euro vergoeding aangerekend." vervangen door de zin "De de 5 euros par trajet simple sera imputée à l'exploitant utilisant ce
voormelde dienstverlening is kosteloos voor de exploitant.". service. » est remplacée par la phrase « Le service précité est
gratuit pour l'exploitant. ».

Art. 11.In artikel 19 van hetzelfde besluit wordt tussen de zinsnede

Art. 11.Dans l'article 19 du même arrêté, entre le membre de phrase «

"bijlage 1 en 2," en de woorden "vanaf de eerste dag" de zinsnede annexes 1 et 2, » et les mots « à partir du premier jour » est inséré
"maar zonder dat de bunker adjustment factor negatief kan zijn," le membre de phrase « mais sans que le bunker adjustment factor puisse
ingevoegd. être négatif, ».

Art. 12.In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 12.L'article 20 du même arrêté est complété par le membre de

zinsnede en de volgende zin toegevoegd "op basis van het indexcijfer phrase suivant et la phrase suivante : « sur la base de l'indice du
van de maand mei van het hetzelfde jaar (basis 2013 = 100). Het mois de mai de la même année (base 2013 = 100). Le résultat de cette
resultaat van de voormelde indexatie wordt tot de hogere euro indexation est arrondi à l'euro supérieur. ».
afgerond.".

Art. 13.Bijlage 1 en 2 bij hetzelfde besluit worden vervangen door

Art. 13.Les annexes 1re et 2 du même arrêté sont remplacées par les

bijlage 1 en 2, die bij dit besluit zijn gevoegd. annexes 1re et 2 jointes au présent arrêté.

Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 7 juli 2023.

Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 juillet 2023.

Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor de waterinfrastructuur en

Art. 15.Le ministre flamand qui a l'infrastructure hydraulique et la

het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. politique de l'eau dans ses attributions est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Brussel, 7 juli 2023. Bruxelles, le 7 juillet 2023.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics,
L. PEETERS L. PEETERS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^