Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 07/12/2018
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' "
Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan de rénovation rurale ` Zelzate-Zuid `
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
7 DECEMBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling 7 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan
van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' de rénovation rurale ` Zelzate-Zuid `
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, Vu le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, les
artikel 3.3.1, artikel 3.4.4, gewijzigd bij het decreet van 18 articles 3.3.1, 3.4.4, tels que modifiés par le décret du 18 décembre
december 2015, en artikel 7.2.5, gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017; 2015, et l'article 7.2.5, modifié par le décret du 30 juin 2017 ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 29 november 2018; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 29 novembre
Overwegende dat het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' vastgesteld 2018 ; Considérant que le plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid » est
wordt door de Vlaamse Regering conform artikel 3.3.1.5 en 7.1.1.8 van établi par le Gouvernement flamand conformément aux articles 3.3.1.5
het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de et 7.1.1.8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif
landinrichting; à la rénovation rurale ;
Overwegende dat de Vlaamse Regering met haar besluit van 20 juli 2012 Considérant que, par son arrête du 20 juillet 2012, le Gouvernement
heeft beslist dat de opmaak van een planprogramma niet vereist is voor flamand a décidé que la rédaction d'un programme de plan n'est pas
het project op vlak van inrichting en beheer `Gentse Kanaalzone, requise pour le projet dans le domaine de l'aménagement et de la
koppelingsgebieden - fase 2', dat opgenomen is in het gewestelijk gestion "Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2", repris dans
ruimtelijk uitvoeringsplan `Afbakening zeehavengebied Gent - fase 2' le plan régional d'exécution spatiale "`Afbakening zeehavengebied Gent
en dat het project op vlak van inrichting en beheer `Gentse - fase 2" et que le projet dans le domaine de l'aménagement et de la
Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' wordt beschouwd als een gestion « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 " est
inrichtingsproject landinrichting als vermeld in artikel 5, tweede considéré comme un projet de rénovation rurale au sens de l'article 5,
lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 alinéa 2, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004
betreffende de procedure tot opmaak van landinrichtingsplannen en relatif à la procédure d'établissement des plans de rénovation rurale
houdende opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 1996
1996 houdende nadere regelen betreffende de landinrichting en houdende établissant des règles particulières en matière de rénovation rurale
wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1998 et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 1998 portant
houdende subsidiëring van de landinrichtingswerken; la subvention des travaux de rénovation rurale ;
Overwegende dat de Vlaamse Regering met het voormelde besluit van 20 Considérant que, par l'arrêté précité du 20 juillet 2012, le
Gouvernement flamand a arrêté que l'Agence flamande terrienne («
juli 2012 heeft beslist dat de de Vlaamse Landmaatschappij belast is Vlaamse Landmaatschappij ») est chargée de l'établissement d'un plan
met de opmaak van een landinrichtingsplan voor het inrichtingsproject de rénovation rurale pour le projet de rénovation rurale `Gentse
landinrichting `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2'; Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' ;
Overwegende dat de Vlaamse Regering met het voormelde besluit van 20 Considérant que, par l'arrêté précité du 20 juillet 2012, le
juli 2012 heeft beslist dat de gronden op het grondgebied van de stad Gouvernement flamand a décidé que les terrains situés sur le
Gent en van de gemeenten Evergem en Zelzate die liggen binnen de territoire de la ville de Gand et des communes d'Evergem et de
perimeter van het inrichtingsproject landinrichting `Gentse Zelzate, situés dans le périmètre du projet de rénovation rurale
Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2', en die liggen binnen "Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2", et situés dans des
gebieden met ruimtelijke bestemming woongebied, industriegebied of zones à destination spatiale zone d'habitation, zone industrielle ou
daarmee vergelijkbare bestemmingsgebieden, worden onderworpen aan zones d'affectation comparables, sont soumis à une rénovation rurale
landinrichting voor de uitvoering van het inrichtingsproject pour la réalisation du projet de rénovation rurale "Gentse Kanaalzone,
landinrichting `Gentse Kanaalzone, koppelings-gebieden - fase 2'; koppelings-gebieden - fase 2" ;
Overwegende dat de Vlaamse Regering op 19 oktober 2018 heeft beslist Considérant que le 19 octobre 2018, le Gouvernement flamand a arrêté
dat de totale landinrichtingssubsidie van het Vlaamse Gewest voor de que la subvention totale pour la rénovation rurale de la Région
uitvoering van de inrichtingsprojecten landinrichting `Gentse flamande pour la réalisation des projets de rénovation rurale « Gentse
Kanaalzone, koppelingsgebieden', fase 1 en fase 2, wordt verhoogd tot Kanaalzone, koppelingsgebieden », de phase 1re et de phase 2, est
maximaal 5.850.000 euro; augmentée à au maximum 5.850.000 euros ;
Overwegende dat de Vlaamse Landmaatschappij het landinrichtingsplan Considérant que l'Agence flamande terrienne a établi le plan de
`Zelzate-Zuid' heeft opgemaakt als onderdeel van het rénovation rurale "Zelzate-Zuid" comme partie du plan de rénovation
landinrichtingsplan voor het inrichtingsproject landinrichting `Gentse rurale pour le projet de rénovation rurale "Gentse Kanaalzone,
Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2'; koppelingsgebieden - fase 2" ;
Overwegende dat de planbegeleidingsgroep voor het inrichtingsproject
landinrichting `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' op 18 Considérant que le 18 décembre 2017, le groupe d'accompagnement du
plan pour le projet de rénovation rurale "Gentse Kanaalzone,
december 2017 een consensus heeft bereikt over het ontwerp van koppelingsgebieden - fase 2" a atteint un consensus sur le projet de
landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'; plan de rénovation rurale "Zelzate-Zuid" ;
Overwegende dat het ontwerp van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' ter Considérant que le projet de plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid'
kennisgeving is bezorgd aan de gemeente Zelzate en aan de provincie a été soumis à la commune de Zelzate et à la province de Flandre
Oost-Vlaanderen; orientale pour information ;
Overwegende dat de gemeente Zelzate over het ontwerp van Considérant que la commune de Zelzate a organisé une enquête publique
landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' een openbaar onderzoek heeft sur le projet de plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », qui a eu
georganiseerd, dat liep van 22 januari 2018 tot en met 20 februari lieu du 22 janvier 2018 au 20 février 2018 ; qu'aucune observation ou
2018; dat tijdens dat openbaar onderzoek geen opmerkingen of bezwaren objection n'a été présentée au cours de cette enquête publique ;
zijn ingediend;
Overwegende dat het college van burgemeester en schepenen van de Considérant que le 22 mars 2018, le collège des bourgmestre et
gemeente Zelzate op 22 maart 2018 een gunstig advies heeft gegeven échevins de la commune de Zelzate a émis un avis favorable sur le
over het ontwerp van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', met een projet de plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid', assorti d'une
opmerking; remarque ;
Overwegende dat de deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen op 8 Considérant que le 8 mars 2018, la députation de la province de
maart 2018 een gunstig advies heeft gegeven over het ontwerp van Flandre orientale a rendu un avis favorable sur le projet de plan de
landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'; rénovation rurale `Zelzate-Zuid' ;
Considérant que l'Agence flamande terrienne a établi une proposition
Overwegende dat de Vlaamse Landmaatschappij op basis van de voormelde finale pour le plan de rénovation rurale "Zelzate-Zuid" sur la base
adviezen van de gemeente Zelzate en de provincie Oost-Vlaanderen een des avis précités de la commune de Zelzate et de la province de
eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' heeft opgemaakt; Flandre orientale ;
Overwegende dat de planbegeleidingsgroep voor het inrichtingsproject Considérant que le groupe d'accompagnement du plan pour le projet de
landinrichting `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' op 4 mei 2018 een consensus heeft bereikt over het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'; Overwegende dat de Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan; Overwegende dat ArcelorMittal Gent nv op 17 mei 2018 heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan; rénovation rurale `Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2' a atteint un consensus sur la proposition finale du plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid' ; Considérant que l'Agence flamande terrienne est chargée des tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ; Considérant que, le 17 mai 2018, ArcelorMittal Gent S.A. a approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ;
Overwegende dat de gemeenteraad van de gemeente Zelzate op 28 mei 2018 Considérant que le 28 mai 2018, le conseil municipal de la commune de
heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of Zelzate a approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au
het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition
landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het finale du plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid', telles qu'elles
uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het figurent dans le programme d'exécution et le plan de financement du
landinrichtingsplan; plan de rénovation rurale ;
Overwegende dat Broeders van Liefde vzw op 30 mei 2018 heeft ingestemd Considérant que le 30 mai 2018, l'asbl « Broeders van Liefde » a
met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à
bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de
`Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le
financieringsplan van het landinrichtingsplan; programme d'exécution et le plan de financement du plan de rénovation
Overwegende dat de deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen op 14 juni 2018 heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan; Overwegende dat North Sea Port op 9 juli 2018 heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan; rurale ; Considérant que, le 14 juin 2018, la députation de la province de Flandre orientale a approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ; Considérant que, le 9 juillet 2018, North Sea Port a approuvé les tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ; Considérant que le 6 août 2018, la Division de l'Accès maritime («
Overwegende dat de afdeling Maritieme Toegang van het departement Maritieme Toegang ») du Département de la Mobilité et des Travaux
Mobiliteit en Openbare Werken op 6 augustus 2018 heeft ingestemd met publics (« Departement Mobiliteit en Openbare Werken »)a approuvé les
tâches relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion
de taken inzake de uitvoering, de financiering of het beheer van de certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation
bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van landinrichtingsplan rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme
`Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het d'exécution et dans le plan de financement du plan de rénovation rurale ;
financieringsplan van het landinrichtingsplan; Considérant que le 9 octobre 2018, l'Agence des Routes et de la
Overwegende dat het Agentschap Wegen en Verkeer op 9 oktober 2018 Circulation (« Agentschap Wegen en Verkeer ») a approuvé les tâches
heeft ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de financiering of relatives à la mise en oeuvre, au financement ou à la gestion de
het beheer van bepaalde maatregelen van het eindvoorstel van certaines mesures de la proposition finale du plan de rénovation
landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het rurale « Zelzate-Zuid », telles qu'elles figurent dans le programme
uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan; d'exécution et le plan de financement du plan de rénovation rurale ;
Overwegende dat maatregel 3.1b wordt uitgevoerd op gronden in eigendom Considérant que la mesure 3.1b est mise en oeuvre sur des terrains
van natuurlijke personen; dat de betrokken natuurlijke personen op 22 appartenant à des personnes physiques ; que, le 22 octobre 2018, les
oktober 2018 hebben ingestemd met de taken inzake de uitvoering, de personnes physiques concernées ont approuvé les tâches relatives à la
financiering en het beheer van maatregel 3.1b van het eindvoorstel van mise en oeuvre, au financement et à la gestion de la mesure 3.1b de la
landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', zoals opgenomen in het proposition finale du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid »,
uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het telles qu'elles figurent dans le programme d'exécution et le plan de
landinrichtingsplan; financement du plan de rénovation rurale ;
Overwegende dat uit de in de watertoets opgenomen beschrijving en Considérant que la description et l'évaluation des effets des mesures
beoordeling van de effecten van de maatregelen van het du plan de rénovation rurale « Zelzate Zuid » sur le système
landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' op het watersysteem (hoofdstuk 7.3 hydrographique, incluses dans l'évaluation aquatique (chapitre 7.3 du
van het landinrichtingsplan) blijkt dat het landinrichtingsplan plan de rénovation rurale) montrent que le plan de rénovation rurale
`Zelzate-Zuid' verenigbaar is met het watersysteem en met de relevante `Zelzate-Zuid' est compatible avec le système hydrographique et avec
doelstellingen en beginselen, vermeld in artikel 5, 6 en 7 van het les objectifs et les principes pertinents visés aux articles 5, 6 et 7
decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid; du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau
Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la
Nature et de l'Agriculture ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Vaststelling van het landinrichtingsplan en algemene CHAPITRE Ier. - Etablissement du plan de rénovation rurale et
bepalingen dispositions générales

Artikel 1.Het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid', opgenomen in de

Article 1er.Le plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », figurant à

bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt vastgesteld. l'annexe du présent arrêté est établi.

Art. 2.Het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' kan worden ingezien bij

Art. 2.Le plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid » peut être

elke gemeente waarop het landinrichtingsplan betrekking heeft, consulté dans chaque commune à laquelle le plan de rénovation rurale
namelijk in de gemeente Zelzate. se rapporte, à savoir la commune de Zelzate.

Art. 3.Het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' is verenigbaar met het

Art. 3.Le plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid » est compatible

watersysteem en met de relevante doelstellingen en beginselen, vermeld avec le système hydrographique et avec les objectifs et principes
in artikel 5, 6 en 7 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het pertinents, tels que visés aux articles 5, 6 et 7 du décret du 18
integraal waterbeleid. juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau.

Art. 4.De bedragen ten laste van basisallocatie QB0 QC187 6142 van

Art. 4.Les montants à charge de l'allocation de base QB0 QC187 6142

artikel QB0-1QCH2NY-IS van de algemene uitgavenbegroting van de de l'article QB0-1QCH2NY-IS du budget général des dépenses de la
Vlaamse Gemeenschap en ten laste van de basisallocatie QBX QC057 6332 Communauté flamande et à charge de l'allocation de base QBX QC057 6332
van artikel QBX-3QCH2NJ-WT van het Minafonds zullen worden aangerekend de l'article QBX-3QCH2NJ-WT du Minafonds sont imputés au moment de
bij de toekenning van de subsidies, op grond van de bepalingen van l'octroi des subventions, sur la base des dispositions de la Partie 3,
Deel 3, Titel 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni Titre 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à
2014 betreffende de landinrichting. la rénovation rurale.
HOOFDSTUK II. - Instanties en personen die belast zijn met de CHAPITRE 2. - Instances et personnes chargées de la mise en oeuvre du
uitvoering van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid »
Afdeling 1. - Belasting van agentschappen van de Vlaamse overheid Section 1re. - Prise en charge de la mise en oeuvre du plan de
rénovation rurale par des agences de l'Autorité flamande conformément
conform artikel 3.3.7 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de à l'article 3.3.7 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation
landinrichting rurale

Art. 5.De Vlaamse Landmaatschappij is belast met de uitvoering van de

Art. 5.L'Agence flamande terrienne est chargée de la mise en oeuvre

maatregel 1.1 van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die de la mesure 1.1 du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ». Cette
maatregel wordt uitgevoerd op gronden van het Agentschap Wegen en mesure est mise en oeuvre sur des terrains de l'Agence des Routes et
Verkeer, die beheerd worden door de gemeente Zelzate. de la Circulation, qui sont gérés par la commune de Zelzate.

Art. 6.De Vlaamse Landmaatschappij is belast met de uitvoering van de

Art. 6.L'Agence flamande terrienne est chargée de la mise en oeuvre

maatregelen 2.1 en 2.2 van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die des mesures 2.1 et 2.2 du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ».
maatregelen worden uitgevoerd op gronden van de afdeling Maritieme Ces mesures sont mises en oeuvre sur des terrains de la Division de
Toegang van het departement Mobiliteit en Openbare Werken of op l'Accès maritime du Département de la Mobilité et des Travaux publics
gronden die toebedeeld worden aan de afdeling Maritieme Toegang van ou sur des terrains attribués à la Division de l'Accès maritime du
het departement Mobiliteit en Openbare Werken, die beheerd worden door Département de la Mobilité et des Travaux publics, qui sont gérés par
de afdeling Maritieme Toegang van het departement Mobiliteit en la Division de l'Accès maritime du Département de la Mobilité et des
Openbare Werken. Travaux publics.

Art. 7.De Vlaamse Landmaatschappij is belast met de uitvoering van de

Art. 7.L'Agence flamande terrienne est chargée de la mise en oeuvre

maatregelen 3.1d, 3.2, 4.2 en 5.2 van het landinrichtingsplan des mesures 3.1d, 3.2, 4.2 et 5.2 du plan de rénovation rurale «
`Zelzate-Zuid'. Die maatregelen worden uitgevoerd op gronden van de Zelzate-Zuid ». Ces mesures sont mises en oeuvre sur des terrains
gemeente Zelzate of op gronden die toebedeeld worden aan de gemeente appartenant de la commune de Zelzate ou sur des terrains attribués à
Zelzate, die beheerd worden door de gemeente Zelzate. la commune de Zelzate, qui sont gérés par la commune de Zelzate.

Art. 8.De Vlaamse Landmaatschappij is belast met de uitvoering van de

Art. 8.L'Agence flamande terrienne est chargée de la mise en oeuvre

maatregel 3.1a van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die de la mesure 3.1a du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ». Cette
maatregel wordt uitgevoerd op gronden van de gemeente Zelzate, mesure est mise en oeuvre sur les terrains de la commune de Zelzate,
ArcelorMittal Gent nv en Broeders van Liefde vzw, die beheerd worden d'ArcelorMittal Gent sa et des Broeders van Liefde asbl, qui sont
door de gemeente Zelzate. gérés par la commune de Zelzate.
Afdeling 2. - Belasting van provincies, gemeenten en Section 2. - Prise en charge de la mise en oeuvre du plan de
publiekrechtelijke rechtspersonen conform artikel 3.3.8 van het rénovation rurale par des provinces, communes et personnes morales de
decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting droit public conformément à l'article 3.3.8 du décret du 28 mars 2014
relatif à la rénovation rurale

Art. 9.De provincie Oost-Vlaanderen is belast met de uitvoering van

Art. 9.La province de Flandre orientale est chargée de la mise en

de maatregel 4.1 van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die oeuvre de la mesure 4.1 du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ».
maatregel wordt uitgevoerd op gronden van het Agentschap Wegen en Cette mesure est mise en oeuvre sur les terrains de l'Agence des
Verkeer, de gemeente Zelzate en ArcelorMittal Gent nv, die beheerd routes et de la circulation, de la commune de Zelzate et
worden door de gemeente Zelzate. d'ArcelorMittal Gent nv, qui sont gérés par la commune de Zelzate.

Art. 10.De gemeente Zelzate is belast met de uitvoering van de

Art. 10.La commune de Zelzate est chargée de la mise en oeuvre des

maatregelen 5.1, 6.1 en 6.2 van het landinrichtingsplan mesures 5.1, 6.1 et 6.2 du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid ».
`Zelzate-Zuid'. Die maatregelen worden uitgevoerd op gronden van de Ces mesures sont mises en oeuvre sur des terrains appartenant à la
gemeente Zelzate, die beheerd worden door de gemeente Zelzate. commune de Zelzate, qui sont gérés par la commune de Zelzate.
Afdeling 3. - Belasting van privaatrechtelijke rechtspersonen conform Section 3. - Prise en charge de la mise en oeuvre du plan de rénovation rurale par des personnes morales de droit privé
artikel 3.3.9 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de conformément à l'article 3.3.9 du décret du 28 mars 2014 relatif à la
landinrichting rénovation rurale.

Art. 11.Broeders van Liefde vzw is belast met de uitvoering van de

Art. 11.Broeders van Liefde asbl est chargée de la mise en oeuvre des

maatregelen 3.1c en 3.1e van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. mesures 3.1c et 3.1e du plan de rénovation rurale 'Zelzate-Zuid'. Ces
Die maatregelen worden uitgevoerd op gronden van Broeders van Liefde mesures sont mises en oeuvre sur des terrains de l'asbl Broeders van
vzw, die beheerd worden door Broeders van Liefde vzw. Liefde, qui sont gérés par l'asbl Broeders van Liefde.

Art. 12.De betrokken natuurlijke persoon is belast met de uitvoering

Art. 12.La personne physique concernée est chargée de la mise en

van de maatregel 3.1b van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. Die oeuvre de la mesure 3.1b du plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid
maatregel wordt uitgevoerd op gronden van de betrokken natuurlijke ». Cette mesure est mise en oeuvre sur des terrains de la personne
persoon, die beheerd worden door de betrokken natuurlijke persoon. physique concernée, qui sont gérés par la personne physique concernée.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling CHAPITRE III. - Disposition finale

Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het

Art. 13.Le Ministre flamand, qui la rénovation rurale et la

natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit. conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 7 december 2018. Bruxelles, le 7 décembre 2018.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018
tot vaststelling van het landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid'. établissant le plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid'.
Bijlage. Landinrichtingsplan `Zelzate-Zuid' als vermeld in artikel 1 Annexe. Plan de rénovation rurale « Zelzate-Zuid », tel que visé à l'article 1er.
https://www.vlm.be/nl/projecten/Paginas/Zelzate-Zuid.aspx https://www.vlm.be/nl/projecten/Paginas/Zelzate-Zuid.aspx
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 7 december 2018 tot vaststelling van het landinrichtingsplan Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre
`Zelzate-Zuid'. 2018 établissant le plan de rénovation rurale `Zelzate-Zuid'.
Brussel, 7 december 2018. Bruxelles, le 7 décembre 2018.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^