Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 07/12/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het ICT-infrastructuurprogramma voor de informatisering van het onderwijs voor het schooljaar 2007-2008 "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het ICT-infrastructuurprogramma voor de informatisering van het onderwijs voor het schooljaar 2007-2008 Arrêté du Gouvernement flamand relatif au programme d'infrastructure TIC visant à informatiser l'enseignement pour l'année scolaire 2007-2008
VLAAMSE OVERHEID 7 DECEMBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het ICT-infrastructuurprogramma voor de informatisering van het onderwijs voor het schooljaar 2007-2008 De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 7 DECEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au programme d'infrastructure TIC visant à informatiser l'enseignement pour l'année scolaire 2007-2008 Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 14 februari 2003 betreffende het onderwijs Vu le décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement-XIV,
XIV, inzonderheid op artikel X.49, op artikel X.50, gewijzigd bij het decreet van 16 mei 2007, en op artikel X.51; notamment l'article X.49, l'article X.50, modifié par le décret du 16
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de mai 2007 et l'article X.51;
Begroting, gegeven op 23 oktober 2007; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 23 octobre 2007;
Gelet op het advies nr. 43.771/1 van de Raad van State, gegeven op 13 Vu l'avis n° 43.771/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 novembre 2007, en
november 2007 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder : par :
1° onderwijsinstellingen : 1° établissements d'enseignement :
a) scholen : de scholen van het gewoon en buitengewoon basisonderwijs, a) écoles : les écoles de l'enseignement fondamental ordinaire et
het gewoon en buitengewoon voltijds secundair onderwijs en de centra spécial, de l'enseignement secondaire ordinaire et spécial à temps
voor deeltijds beroepssecundair onderwijs gefinancierd of plein et les centres d'enseignement secondaire professionnel à temps
gesubsidieerd door de Vlaamse gemeenschap (met inbegrip van de partiel financés ou subventionnés par la Communauté flamande (y
ziekenhuisscholen); compris les écoles hospitalières);
b) de centra voor basiseducatie. b) les centres d'éducation de base;
c) de instellingen voor deeltijds kunstonderwijs. c) les établissements de l'enseignement artistique à temps partiel;
d) de centra voor volwassenenonderwijs d) les centres d'éducation des adultes;
2° ziekenhuisschool : school voor buitengewoon basisonderwijs van type 2° école hospitalière : l'école dispensant un enseignement fondamental
5, verbonden aan een ziekenhuis waar kinderen om ernstige medische spécial de type 5, rattachée à un hôpital où les enfants sont admis
redenen opgenomen worden; pour des raisons médicales graves;
3° afdeling secundair onderwijs van een ziekenhuisschool : afdeling 3° section d'enseignement secondaire d'une école hospitalière : la
secundair onderwijs, verbonden aan een ziekenhuisschool; section d'enseignement secondaire, rattachée à une école hospitalière;
4° leerlingen : het aantal regelmatige leerlingen van het 4° élèves : le nombre d'élèves réguliers de l'enseignement fondamental
basisonderwijs op de eerste schooldag van februari 2007, het aantal au premier jour scolaire de février 2007 et le nombre d'élèves
regelmatige leerlingen van het secundair onderwijs op de eerste lesdag réguliers de l'enseignement secondaire au premier jour de classe de
van februari 2007 en het aantal financierbare leerlingen uit het février 2007 et le nombre d'élèves admissibles au financement de
deeltijds kunstonderwijs op de eerste lesdag van februari 2007; l'enseignement artistique à temps partiel au premier jour de classe de février 2007;
5° deelnemersuren : voor dit besluit wordt uitgegaan van het 5° heures de participation : le volume d'agrément du nombre d'heures
erkenningsvolume aantal deelnemersuren zoals toegekend voor het de participation tel qu'accordé pour l'année de fonctionnement 2007
werkingsjaar 2007 bij het ministerieel besluit van 12 februari 2007 par l'arrêté ministériel du 12 février 2007 portant répartition du
houdende de verdeling van het toegekende urenvolume tussen de centra volume d'heures entre les centres d'éducation de base et le Centre
voor basiseducatie en het Vlaams ondersteuningscentrum voor de flamand d'Aide à l'Education de base pour la période du 1er janvier
basiseducatie voor de periode van 1 januari 2007 tot 31 december 2007; 2007 au 31 décembre 2007 sert de base au présent arrêté.
6° lesurencursist : het aantal lesurencursist in het 6° heures de cours/apprenant : le nombre d'heures de cours/apprenant
volwassenenonderwijs in de referteperiode 1 februari 2006 tot 31 dans l'éducation des adultes dans la période de référence du 1er
januari 2007. février 2006 au 31 janvier 2007.

Art. 2.Er worden voor het schooljaar 2007-2008 financiële middelen

Art. 2.Pour l'année scolaire 2007-2008, des moyens financiers sont

ter beschikking gesteld aan de onderwijsinstellingen om zich uit te mis à la disposition des établissements d'enseignement afin que
rusten met informatie- en communicatietechnologie en om hun ceux-ci puissent se doter de technologies informatiques et de
leerkrachten met die nieuwe technologieën vertrouwd te maken. communication et former leurs enseignants à l'utilisation de ces
nouvelles technologies.

Art. 3.Ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse

Art. 3.A charge du budget général des dépenses de la Communauté

Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2007 worden binnen de beschikbare flamande pour l'année budgétaire 2007, les moyens supplémentaires
kredieten volgende extra middelen toegekend aan : suivants sont accordés dans les limites des crédits disponibles :
1° de scholen van het gewoon basisonderwijs, met uitzondering van de 1° aux écoles de l'enseignement fondamental ordinaire, à l'exception
ziekenhuisscholen : maximaal 7,493 euro per leerling; des écoles hospitalières : 7,493 euros au maximum par élève;
2° de scholen van het buitengewoon basisonderwijs, met uitzondering 2° aux écoles de l'enseignement fondamental spécial, à l'exception des
van de ziekenhuisscholen : maximaal 11,239 euro per leerling; écoles hospitalières : 11,239 euros au maximum par élève;
3° de ziekenhuisscholen: een forfaitair bedrag van 1.650,00 euro; 3° aux écoles hospitalières : un montant forfaitaire de 1.650,00 euros;
4° de scholen van het secundair onderwijs, met uitzondering van de 4° aux écoles de l'enseignement secondaire, à l'exception des écoles
ziekenhuisscholen : maximaal 8,447 euro per leerling; hospitalières : 8,447 euros au maximum par élève;
5° de scholen van het buitengewoon secundair onderwijs, met 5° aux écoles de l'enseignement secondaire spécial, à l'exception des
uitzondering van de ziekenhuisscholen: maximaal 12,671 euro per écoles hospitalières : 12,671 euros au maximum par élève;
leerling; 6° de afdelingen secundair onderwijs van de ziekenhuisscholen : een 6° aux sections d'enseignement secondaire des écoles hospitalières :
forfaitair bedrag van 1.650,00 euro; un montant forfaitaire de 1.650,00 euros;
7° de centra voor basiseducatie met minder dan 30 000 deelnemersuren: 7° aux centres d'éducation de base avec moins de 30.000 heures de
een forfaitair bedrag van maximaal 7.790 euro, de centra voor participation : un montant forfaitaire de 7.790 euros au maximum, aux
basiseducatie met meer dan 30 000 en minder dan 50 000 deelnemersuren centres d'éducation de base avec plus de 30 000 et moins de 50 000
: een forfaitair bedrag van maximaal 12.433 euro, de centra voor heures de participation : un montant forfaitaire de 12.433 euros au
basiseducatie met meer dan 50 000 deelnemersuren : een forfaitair maximum, aux centres d'éducation de base avec plus de 50.000 heures de
bedrag van maximaal 17.008 euro. participation : un montant forfaitaire de 17.008 euros au maximum;
8° de instellingen voor deeltijds kunstonderwijs : maximaal 2,668 euro 8° aux établissements d'enseignement artistique à temps partiel :
per financierbare leerling; 2,668 euros par élève admissible au financement;
9° de centra voor volwassenenonderwijs : 0,010673 euro per 9° aux centres d'éducation des adultes : 0,010673 euros par heures de
lesurencursist. cours/apprenant.

Art. 4.De extra middelen, genoemd in artikel 3, kunnen aangewend

Art. 4.Les moyens supplémentaires visés à l'article 3 peuvent être

affectés à l'achat ou la location de matériels et logiciels,
worden voor de aankoop of de huur van hard- en softwareproducten, d'appareillage périphérique, de services réseau, de services généraux
randapparatuur, netwerkdiensten, algemene ICT-diensten, nascholing van TIC, à la formation continuée des enseignants en technologie de
de leerkrachten in informatie- en communicatietechnologie, en voor de l'information et de la communication, et à la couverture de frais de
vergoeding van kosten voor internetaansluiting en -verkeer. branchement et de navigation sur Internet.
De aangekochte uitrusting moet worden aangewend in het leerproces en Les équipements achetés doivent être utilisés pour les activités
mag niet worden gebruikt voor de ondersteuning van de administratie d'apprentissage et ne peuvent servir de soutien à l'administration de
van de onderwijsinstelling. Alleen voor aangekochte l'établissement d'enseignement. Seulement pour ce qui est de
netwerkinfrastructuur kan een gedeeld gebruik ten behoeve van de l'infrastructure réseau achetée, l'usage partagé par l'administration
administratie van de onderwijsinstelling worden toegestaan op de l'établissement d'enseignement peut être autorisé à condition
voorwaarde dat er hierdoor geen bijkomende kosten zijn binnen de qu'aucun coût supplémentaire n'en découle pour l'informatisation de
informatisering van het onderwijs en het gebruik door de administratie l'enseignement et que l'utilisation par l'administration ne soit pas
niet ten koste gaat van de capaciteit en performantie die nuttig au détriment de la capacité et de la performance qui pourraient être
zouden kunnen worden aangewend op de ICT-infrastructuur van de investies dans l'infrastructure TIC des élèves et apprenants.
leerlingen.

Art. 5.De extra middelen, genoemd in artikel 3, zijn bestemd voor het

Art. 5.Les moyens supplémentaires visés à l'article 3 sont attribués

schooljaar 2007-2008, met de mogelijkheid de middelen over te dragen pour l'année scolaire 2007-2008, tout en préservant la possibilité de
naar het volgende schooljaar. Ze kunnen niet gebruikt worden ter les reporter à l'année scolaire suivante. Ils ne peuvent être affectés
vergoeding van kosten gemaakt vóór het schooljaar 2007-2008. à la couverture des dépenses faites avant l'année scolaire 2007-2008.

Art. 6.In het gemeenschapsonderwijs is het college van accountants,

Art. 6.Le collège des experts-comptables, tel que visé à l'article

zoals bedoeld in artikel 47, § 1, van het bijzonder decreet van 14 47, § 1er, du décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à
juli 1998 betreffende het gemeenschapsonderwijs, en in het l'enseignement communautaire et les fonctionnaires délégués à cet
gesubsidieerd onderwijs zijn de daartoe gemachtigde ambtenaren van het effet de "l'Agentschap voor Onderwijsdiensten" sont chargés,
Agentschap voor Onderwijsdiensten belast met de controle op de respectivement pour l'enseignement communautaire et pour
aanwending van de extra middelen. De onderwijsinstellingen stellen l'enseignement subventionné, du contrôle de l'affectation des moyens
daartoe de nodige documenten tot hun beschikking. supplémentaires. Les établissements d'enseignement sont tenus de leur
fournir tous les documents nécessaires.
Als uit de controle blijkt, dat de extra middelen, genoemd in artikel S'il apparaît du contrôle que les moyens supplémentaires visés à
3, niet werden aangewend zoals omschreven in artikel 4, dan moet het l'article 3 ne furent pas affectés de la façon décrite à l'article 4,
schoolbestuur/de inrichtende macht in kwestie de extra middelen l'autorité scolaire/le pouvoir organisateur en question doit restituer
onmiddellijk terugbetalen. immédiatement ces moyens supplémentaires.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang vanaf 1 september

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007.

2007. Onverminderd hetgeen bepaald is in artikel 5 heeft dit besluit Sans préjudice des dispositions de l'article 5, le présent arrêté ne
enkel betrekking op het schooljaar 2007-2008. s'applique qu'à l'année scolaire 2007-2008.

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met

Art. 8.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 7 december 2007. Bruxelles, le 7 décembre 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^