Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 2, 4 en 8, van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2016 tot vaststelling van de minimale onderhandelingsvoorwaarden, de minimale totstandkomings- en opvolgingsprocedure van een Brownfieldconvenant | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 2, 4 et 8, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2016 fixant la condition minimale pour la négociation et la procédure minimale pour la création et le suivi des conventions de friche industrielle |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 6 MEI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 2, 4 en 8, van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2016 tot vaststelling van de minimale onderhandelingsvoorwaarden, de minimale totstandkomings- en opvolgingsprocedure van een Brownfieldconvenant Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 6 MAI 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 2, 4 et 8, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2016 fixant la condition minimale pour la négociation et la procédure minimale pour la création et le suivi des conventions de friche industrielle Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 30 maart 2007 betreffende de Brownfieldconvenanten. | - le décret du 30 mars 2007 relatif au conventions Brownfield. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 30 maart 2022. | - L'Inspection des Finances a rendu un avis le 30 mars 2022. |
- Het wetgevingstechnisch en taaladvies met nummer 2022/153 werd verstrekt op 29 april 2022. | - L'avis légistique et linguistique n° 2022/153 a été rendu le 29 avril 2022. |
- Dit besluit treedt in werking met terugwerkende kracht, met name 6 | - Le présent arrêté entre en vigueur rétroactivement le 6 mai 2022 |
mei 2022, teneinde de rechtsgeldige bespreking binnen de brownfieldcel | afin de pérenniser la discussion juridiquement valable au sein du |
te bestendigen. De werking met terugwerkende kracht is noodzakelijk | comité sur les friches industrielles. L'entrée en vigueur rétroactive |
voor de goede werking van de diensten en tast in beginsel geen | est nécessaire pour le bon fonctionnement des services et n'affecte |
verkregen rechten aan. | pas, en principe, les droits acquis. |
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van | - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | |
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de | l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
janvier 1973. L'urgence est motivée par le fait que la mise à la | |
pensionering van mevrouw Henny De Baets, administrateur-generaal van | retraite de Madame Henny De Baets, administrateur général de l'OVAM |
(Société publique des Déchets de la Région flamande), a pris effet le | |
de OVAM, is ingegaan op 1 april 2022. Sedert dit moment is er geen | 1er avril 2022. Depuis ce moment, il n'y a plus d'équilibre |
noodzakelijk genderevenwicht meer ingevolge artikel III.44 en III.58 | femmes-hommes nécessaire conformément aux articles III.44 et III.58 du |
van het Bestuursdecreet, en kan bijgevolg de brownfieldcel niet meer | Décret de gouvernance, et le comité sur les friches industrielles ne |
rechtsgeldig beraadslagen ingevolge artikel III.47 van voornoemd | peut donc plus délibérer valablement conformément à l'article III.47 |
decreet. In artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 | du décret précité. A l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand |
december 2016 worden de nodige wijzigingen doorgevoerd om een | du 23 décembre 2016 sont apportées les modifications nécessaires afin |
dergelijke situatie in de toekomst te vermijden. | d'éviter une telle situation à l'avenir. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- Mevrouw Henny de Baets, administrateur-generaal van de Openbare | - Madame Henny de Baets, administrateur général de la Société publique |
Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij, gaat op 1 april 2022 met pensioen. | des Déchets de la Région flamande, prend sa retraite le 1er avril 2022. |
- De Brownfieldcel wordt momenteel samengesteld op basis van functie. | - Le comité sur les friches industrielles est actuellement composé sur |
Bij deze mandaten kan er dus niet gekozen worden om een man of een | la base de la fonction. Pour ces mandats, il n'est donc pas possible |
vrouw aan te wijzen. Daardoor is het een probleem om te voldoen aan | de choisir de désigner un homme ou une femme. Cela pose un problème |
artikel III.44 en III.58 van het Bestuursdecreet van 7 december 2018. | pour respecter les articles III.44 et III.58 du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018. |
- Het verzoek om te onderhandelen over een Brownfieldconvenant wordt | - La demande de négociation d'une convention de friche industrielle |
digitaal ingediend. | est introduite par voie numérique. |
- De Vlaamse overheid kan zelf informatie opvragen die momenteel bij | - L'Autorité flamande peut demander des informations qui doivent |
het aanvraagdossier gevoegd moet worden om in aanmerking te komen voor | actuellement être jointes au dossier de demande afin de pouvoir |
het opstarten van onderhandelingen tot een Brownfieldconvenant. | entamer des négociations pour une convention de friche industrielle. |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- het Bestuursdecreet van 7 december 2018. | - le Décret de gouvernance du 7 décembre 2018. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, | Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, |
Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. | de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de |
l'Agriculture. | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
december 2016 tot vaststelling van de minimale | décembre 2016 fixant la condition minimale pour la négociation et la |
onderhandelingsvoorwaarden, de minimale totstandkomings- en | procédure minimale pour la création et le suivi des conventions de |
opvolgingsprocedure van een Brownfieldconvenant worden de volgende | friche industrielle, sont apportées les modifications suivantes : |
wijzigingen aangebracht: | |
1° punt 6° wordt vervangen door wat volgt: | 1° le point 6° est remplacé par ce qui suit : |
"6° door de indiening gaat de projectindiener akkoord met een | « 6° en introduisant la demande, le soumissionnaire de projet accepte |
onderzoek naar zijn kredietwaardigheid. Op verzoek van het permanent | une enquête sur sa solvabilité. A la demande du secrétariat permanent, |
secretariaat moet daarvoor de nodige informatie worden aangeleverd;"; | les informations nécessaires doivent être fournies à cette fin ; » ; |
2° punt 9° en 10° worden vervangen door wat volgt: | 2° les points 9° et 10° sont remplacés par ce qui suit : |
"9° van alle vermelde actoren die gezamenlijk beschikken over het | « 9° de tous les acteurs mentionnés ayant conjointement le droit de |
eigendomsrecht of de overige zakelijke rechten die vereist zijn om | propriété ou les autres droits réels requis pour autoriser les |
toestemming te verlenen voor de handelingen en activiteiten in het | opérations et les activités dans le cadre du projet de friche |
kader van het brownfieldproject op meer dan 70% van de oppervlakte van | industrielle sur plus de 70% de la superficie des terrains du projet, |
de projectgronden, wordt een (mede)ondertekening als actor of een | une (co-)signature en tant qu'acteur ou une procuration pour |
volmacht om de aanvraag in te dienen, bij de aanvraagdocumenten | introduire la demande est jointe aux documents de demande ; |
gevoegd; 10° voor alle percelen in het hele projectgebied kan de | 10° la situation de propriété de l'ensemble des parcelles dans toute |
eigendomssituatie geverifieerd worden. Als het permanent secretariaat, | la zone du projet peut être vérifiée. Si le secrétaire permanent, visé |
vermeld in artikel 12 van dit besluit, die informatie niet zelf kan | à l'article 12 du présent arrêté, ne peut consulter lui-même ces |
raadplegen, kan gevraagd worden om een recent kadastraal plan en een | informations, il peut être demandé de joindre à la demande un plan |
recente kadastrale legger bij de aanvraag te voegen. Met recent wordt | cadastral récent et une matrice cadastrale récente. Récent signifie |
bedoeld dat het kadastrale plan en de kadastrale legger minder dan | que le plan cadastral et la matrice cadastrale datent de moins de deux |
twee maanden oud zijn op het ogenblik dat het verzoek tot | mois au moment de l'introduction de la demande de négociation. Les |
onderhandelingen wordt ingediend. Mogelijke bekende afwijkingen ten | éventuels écarts connus par rapport à ces documents récents sont déjà |
opzichte van die recente documenten worden al aangegeven met de | indiqués à l'aide de titres de propriété ; ». |
eigendomstitels;". | |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden "van |
Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « des dossiers de |
aanvraagdossiers over het verzoek tot onderhandelingen" vervangen door | demande de négociation sur une convention de friche industrielle » |
de woorden "en de opvolging van dossiers". | sont remplacés par les mots « et le suivi des dossiers ». |
Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 3.A l'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 24 februari 2017, worden de volgende | Gouvernement flamand du 24 février 2017, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid, 3° en 4°, wordt tussen de woorden "leidend | 1° à l'alinéa 1er, 3°, le membre de phrase « , ou un chef de division |
désigné par le fonctionnaire dirigeant » est inséré entre les mots « | |
ambtenaar" en de woorden "van het" de zinsnede ", of een | le fonctionnaire dirigeant » et le mot « de » et à l'alinéa 1er, 4°, |
afdelingshoofd die de leidend ambtenaar aanwijst," ingevoegd; | le membre de phrase « , ou un chef de division désigné par le |
fonctionnaire dirigeant » est inséré entre les mots « le fonctionnaire | |
dirigeant » et le mot « du » ; | |
2° in het eerste lid, 5°, wordt tussen de woorden "leidend ambtenaar" | 2° à l'alinéa 1er, 5°, le membre de phrase « , ou un chef de division |
en de woorden "de Openbare" de zinsnede ", of een afdelingshoofd die | désigné par le fonctionnaire dirigeant » est inséré entre les mots « |
de leidend ambtenaar aanwijst, van" ingevoegd; | le fonctionnaire dirigeant » et les mots « de la Société publique » ; |
3° in het eerste lid, 6°, wordt tussen de woorden "leidend ambtenaar" | 3° à l'alinéa 1er, 6°, le membre de phrase « , ou un chef de division |
en de woorden "het Departement" de zinsnede ", of een afdelingshoofd | désigné par le fonctionnaire dirigeant » est inséré entre les mots « |
die de leidend ambtenaar aanwijst, van" ingevoegd; | le fonctionnaire dirigeant » et les mots « du Département » ; |
4° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: | 4° il est ajouté un alinéa 3, ainsi rédigé : |
"Het huishoudelijk reglement van de Brownfieldcel kan voorzien in een | « Le règlement d'ordre intérieur du comité sur les friches |
ad-hocvertegenwoordiging bij volmacht.". | industrielles peut prévoir une représentation ad hoc par procuration. ». |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 mei 2022. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 6 mai 2022. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met |
Art. 5.Le ministre flamand compétent pour l'économie est chargé de |
de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 mai 2022. | Bruxelles, le 6 mai 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
H. CREVITS | H. CREVITS |