Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 06/05/2022
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de werking en samenstelling van het adviescomité van het toeristische logies, de beroepscommissie voor het toeristische logies en de Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies "
Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de werking en samenstelling van het adviescomité van het toeristische logies, de beroepscommissie voor het toeristische logies en de Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies Arrêté du Gouvernement flamand fixant le fonctionnement et la composition du comité consultatif de l'hébergement touristique, de la commission de recours pour l'hébergement touristique et de la Commission technique Sécurité Incendie pour l'hébergement touristique
VLAAMSE OVERHEID 6 MEI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de werking en samenstelling van het adviescomité van het toeristische logies, de beroepscommissie voor het toeristische logies en de Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: AUTORITE FLAMANDE 6 MAI 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le fonctionnement et la composition du comité consultatif de l'hébergement touristique, de la commission de recours pour l'hébergement touristique et de la Commission technique Sécurité Incendie pour l'hébergement touristique Fondements juridiques Le présent arrêté est fondé sur :
- artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980; - l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 ;
- het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies, - le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique,
artikel 4, tweede lid, negende en tiende zin, ingevoegd bij het article 4, alinéa 2, neuvième et dixième phrases, inséré par le décret
decreet van 10 maart 2017, artikel 9, § 1, eerste en tweede lid, en du 10 mars 2017, article 9, § 1er, alinéas 1er et 2, et article 15/1,
artikel 15/1, ingevoegd bij het decreet van 11 februari 2022; inséré par le décret du 11 février 2022 ;
- het decreet van 11 februari 2022 tot wijziging van het decreet van 5 - le décret du 11 février 2022 modifiant le décret du 5 février 2016
februari 2016 houdende het toeristische logies en tot opheffing van relatif à l'hébergement touristique et abrogeant le décret du 18
het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen juillet 2003 relatif aux résidences et associations actives dans le
die een werking uitoefenen in het kader van "Toerisme voor Allen", artikel 19. cadre de « Toerisme voor Allen » (« Tourisme pour Tous »), article 19.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 10 maart 2022. - l'Inspection des Finances a rendu un avis le 10 mars 2022 ;
- De Raad van State heeft advies 71.242/1 gegeven op 28 april 2022, - le Conseil d'Etat a rendu l'avis 71.242/1 le 28 avril 2022, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants :
- Bij het decreet van 11 februari 2022 tot wijziging van het decreet - par le décret du 11 février 2022 modifiant le décret du 5 février
2016 relatif à l'hébergement touristique et abrogeant le décret du 18
juillet 2003 relatif aux résidences et associations actives dans le
cadre de « Toerisme voor Allen » (« Tourisme pour Tous »), un comité
van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies en tot opheffing consultatif est créé dans le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique ;
van het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en - en exécution du décret précité du 11 février 2022, ce comité
verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van "Toerisme consultatif est avant tout créé pour pouvoir conseiller le ministre
flamand qui a le Tourisme dans ses attributions sur les modifications
voor Allen" wordt er een adviescomité opgericht in het decreet van 5 nécessaires à apporter aux arrêtés d'exécution du décret du 5 février
februari 2016 houdende het toeristische logies. 2016 relatif à l'hébergement touristique par suite du décret précité
- Ter uitvoering van het voormelde decreet van 11 februari 2022 wordt eerst dit adviescomité opgericht om zo advies te kunnen geven aan de Vlaamse minister, bevoegd voor het toerisme, over de nodige wijzigingen aan de uitvoeringsbesluiten van het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies als gevolg van het voormelde decreet van 11 februari 2022. - De bepalingen rond de werking en samenstelling van de beroepscommissie voor het toeristische logies en de Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies verschuiven ook naar dit besluit zodat alle bepalingen over de werking, taken en samenstelling van de advies-, beroeps- en afwijkingscommissies voor het toeristische logies worden gebundeld. Juridisch kader Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: du 11 février 2022 ; - les dispositions relatives au fonctionnement et à la composition de la commission de recours pour l'hébergement touristique et de la Commission technique Sécurité Incendie pour l'hébergement touristique sont également transférées vers le présent arrêté de sorte que toutes les dispositions relatives au fonctionnement, aux tâches et à la composition des commissions d'avis, de recours et de dérogation pour l'hébergement touristique sont regroupées. Cadre juridique Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2017 tot uitvoering - l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2017 portant exécution
van het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies; du décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique ;
- het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2017 tot - l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2017 fixant les normes
vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan het toeristische logies moet voldoen. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK 1. - Definities

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: 1° adviescomité van het toeristische logies: het adviescomité, vermeld

de sécurité incendie spécifiques auxquelles les logements touristiques doivent satisfaire. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Définitions

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : 1° comité consultatif de l'hébergement touristique : le comité

in artikel 15/1 van het decreet van 5 februari 2016; consultatif visé à l'article 15/1 du décret du 5 février 2016 ;
2° beroepscommissie voor het toeristische logies: de beroepscommissie 2° commission de recours pour l'hébergement touristique : la
voor het toeristische logies, vermeld in artikel 9, § 1, van het commission de recours pour l'hébergement touristique visée à l'article
decreet van 5 februari 2016; 9, § 1er, du décret du 5 février 2016 ;
3° decreet van 5 februari 2016: het decreet van 5 februari 2016 3° décret du 5 février 2016 : le décret du 5 février 2016 relatif à
houdende het toeristische logies; l'hébergement touristique ;
4° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor het toerisme; 4° ministre : le ministre flamand qui a le Tourisme dans ses
5° Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies: attributions ; 5° Commission technique Sécurité Incendie pour l'hébergement
de Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies, touristique : la Commission technique Sécurité Incendie pour
vermeld in artikel 4, tweede lid, van het decreet van 5 februari 2016; l'hébergement touristique visée à l'article 4, alinéa 2, du décret du
HOOFDSTUK 2. - Gemeenschappelijke bepalingen 5 février 2016 ; CHAPITRE 2. - Dispositions communes
Afdeling 1. - Samenstelling van het adviescomité van het toeristische Section 1re. Composition du comité consultatif de l'hébergement
logies, de beroepscommissie touristique, de la commission de recours pour l'hébergement
voor het toeristische logies en de Technische Commissie touristique et de la Commission technique Sécurité Incendie pour
Brandveiligheid van het toeristische logies l'hébergement touristique

Art. 2.De minister benoemt de effectieve en plaatsvervangende leden

Art. 2.Le ministre nomme les membres effectifs et suppléants du

van het adviescomité van het toeristische logies, de beroepscommissie comité consultatif de l'hébergement touristique, de la commission de
voor het toeristische logies en de Technische Commissie recours pour l'hébergement touristique et de la Commission technique
Brandveiligheid van het toeristische logies. Sécurité Incendie pour l'hébergement touristique.

Art. 3.Ten hoogste de helft plus één van de leden van het

Art. 3.Le nombre de membres du même sexe du comité consultatif de

adviescomité van het toeristische logies, van de beroepscommissie voor l'hébergement touristique, de la commission de recours pour
het toeristische logies en van de Technische Commissie Brandveiligheid l'hébergement touristique et de la Commission technique Sécurité
van het toeristische logies behoort tot hetzelfde geslacht. Dat quotum Incendie pour l'hébergement touristique ne peut pas excéder la moitié
is, in voorkomend geval, afzonderlijk van toepassing op de effectieve plus un. Le cas échéant, cette quotité s'applique séparément aux
leden en op de plaatsvervangende leden. membres effectifs et aux membres suppléants.

Art. 4.De mandaten van de leden hebben een duur van vier jaar vanaf

Art. 4.Les mandats des membres ont une durée de quatre ans à partir

de datum van hun benoemingsbesluit. Hun mandaat is hernieuwbaar. de l'arrêté de leur nomination. Leur mandat est renouvelable.
De minister kan: Le ministre peut :
1° op verzoek van het lid een einde maken aan zijn mandaat; 1° à la demande d'un membre, mettre fin à son mandat ;
2° op verzoek van de commissie in kwestie in de volgende gevallen 2° à la demande de la commission concernée, mettre fin d'office au
ambtshalve een einde stellen aan een mandaat van een lid: mandat d'un membre dans les cas suivants :
a) de mandaathouder woont drie keer na elkaar de vergadering van het a) le mandataire n'assiste pas à trois réunions consécutives du comité
comité of de commissie in kwestie niet bij; ou de la commission en question ;
b) het lid van de beroepscommissie voor het toeristische logies of de Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies verricht activiteiten of vervult functies die onverenigbaar zijn met het mandaat van het lid in de commissie of hebben een strijdigheid van belangen tot gevolg. Als een mandaat van een lid openvalt voor het verstreken is, voorziet de minister in de vervanging van de mandaathouder binnen een periode van drie maanden. De vervanger wordt benoemd voor de overblijvende duur van het mandaat. Zolang de vervanging niet heeft plaatsgevonden, vergadert de commissie in kwestie, in afwachting van de nieuwe benoeming, op geldige wijze. b) le membre de la commission de recours pour l'hébergement touristique ou de la Commission technique Sécurité Incendie pour l'hébergement touristique exerce des activités ou remplit des fonctions incompatibles avec son mandat au sein de la commission ou entraînant un conflit d'intérêts. En cas de vacance du mandat d'un membre avant son terme, le ministre pourvoit au remplacement du mandataire dans le délai de trois mois. Le remplaçant est nommé pour la durée du mandat restant à courir. Tant que le remplacement n'a pas eu lieu, la commission concernée se réunit valablement dans l'attente de la nouvelle nomination.
Afdeling 2. - Werking van het adviescomité van het toeristische Section 2. Fonctionnement du comité consultatif de l'hébergement
logies, de beroepscommissie touristique, de la commission de recours pour l'hébergement
voor het toeristische logies en de Technische Commissie touristique et de la Commission technique Sécurité Incendie pour
Brandveiligheid van het toeristische logies l'hébergement touristique

Art. 5.Bij hun infunctietreding verbinden de leden van de

Art. 5.Lors de leur entrée en fonction, les membres de la commission

beroepscommissie voor het toeristische logies en de Technische de recours pour l'hébergement touristique et de la Commission
Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies zich er op de technique Sécurité Incendie pour l'hébergement touristique s'engagent
volgende schriftelijke wijze toe om bij de uitoefening van hun mandaat par écrit, de la façon suivante, à toujours agir en toute indépendance
altijd onafhankelijk en onpartijdig op te treden: et impartialité dans l'exercice de leur mandat :
"Ik verklaar dat ik bij de uitoefening van mijn mandaat in deze « Je déclare que j'exercerai mon mandat au sein de cette commission en
commissie onafhankelijk en onpartijdig zal optreden. toute indépendance et impartialité.
(handtekening) (signature)
(voornaam en achternaam).". (nom et prénom). ».

Art. 6.Binnen zes maanden na hun installatie leggen het adviescomité

Art. 6.Dans les six mois suivant leur installation, le comité

van het toeristische logies, de beroepscommissie voor het toeristische consultatif de l'hébergement touristique, la commission de recours
logies en de Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische pour l'hébergement touristique et la Commission technique Sécurité
logies een ontwerp van huishoudelijk reglement met de nadere regeling Incendie pour l'hébergement touristique soumettent un projet de
van de uitoefening van hun werking ter goedkeuring voor aan de minister.

Art. 7.De leden van het adviescomité van het toeristische logies en de beroepscommissie voor het toeristische logies kiezen een voorzitter uit de effectieve leden. De voorzitter van het adviescomité van het toeristische logies of van de beroepscommissie voor het toeristische logies kan ontslag nemen als voorzitter en tegelijk lid blijven van het adviescomité van het toeristische logies of de beroepscommissie voor het toeristische logies.

règlement d'ordre intérieur réglant les modalités d'exercice de leurs activités à l'approbation du ministre.

Art. 7.Les membres du comité consultatif de l'hébergement touristique et de la commission de recours pour l'hébergement touristique élisent un président parmi les membres effectifs. Le président du comité consultatif de l'hébergement touristique ou de la commission de recours pour l'hébergement touristique peut démissionner de ses fonctions de président tout en restant membre du comité consultatif de l'hébergement touristique ou de la commission de recours pour l'hébergement touristique.

Art. 8.De leden van het adviescomité van het toeristische logies, de

Art. 8.Les membres du comité consultatif de l'hébergement

beroepscommissie voor het toeristische logies en de Technische touristique, de la commission de recours pour l'hébergement
Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies kunnen in touristique et de la Commission technique Sécurité Incendie pour
onderling overleg externe deskundigen met bijzondere expertise l'hébergement touristique peuvent inviter, d'un commun accord, des
uitnodigen op de vergaderingen van de commissie in kwestie. Die experts externes dotés d'une expertise particulière aux réunions de la
externe deskundigen hebben geen stemrecht. commission en question. Ces experts externes ne jouissent pas du droit de vote.

Art. 9.Het secretariaat van het adviescomité van het toeristische

Art. 9.VISITFLANDERS assure le secrétariat du comité consultatif de

logies, de beroepscommissie voor het toeristische logies en de l'hébergement touristique, de la commission de recours pour
Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische logies wordt l'hébergement touristique et de la Commission technique Sécurité
waargenomen door Toerisme Vlaanderen. Incendie pour l'hébergement touristique.
HOOFDSTUK 3. - Het adviescomité van het toeristische logies CHAPITRE 3. - Le comité consultatif de l'hébergement touristique
Afdeling 1. - Bevoegdheden Section 1re. - Compétences

Art. 10.Overeenkomstig artikel 15/1, tweede lid, van het decreet van

Art. 10.Conformément à l'article 15/1, alinéa 2, du décret du 5

5 februari 2016 heeft het adviescomité van het toeristische logies tot février 2016, le comité consultatif de l'hébergement touristique a
taak om op verzoek van de minister advies te geven over de volgende pour tâche de rendre un avis, à la demande du ministre, sur les
aspecten binnen een termijn die de minister vaststelt: aspects suivants dans le délai fixé par le ministre :
1° de uitvoeringsbepalingen van het decreet van 5 februari 2016 en 1° les dispositions d'exécution du décret du 5 février 2016 et les
voorgenomen aanpassingen daaraan; adaptations envisagées de celles-ci ;
2° voorgenomen aanpassingen aan het voormelde decreet; 2° les adaptations envisagées du décret précité ;
3° de praktische toepassing of uitvoering van het voormelde decreet. 3° l'application ou la mise en oeuvre pratique du décret précité.
De minister vraagt minstens het advies van het adviescomité van het Le ministre sollicite au moins l'avis du comité consultatif de
toeristische logies over de aspecten, vermeld in het eerste lid, 1° en l'hébergement touristique sur les aspects visés à l'alinéa 1er, 1° et
2°. 2°.
Afdeling 2. -Samenstelling Section 2. - Composition

Art. 11.Het adviescomité van het toeristische logies wordt op de

Art. 11.Le comité consultatif de l'hébergement touristique est

volgende wijze samengesteld: constitué de la manière suivante :
1° twee vertegenwoordigers van de kamergerelateerde logiezen; 1° deux représentants des hébergements associés à une chambre ;
2° een vertegenwoordiger van de terreingerelateerde logiezen; 2° un représentant des hébergements associés à un terrain ;
3° een vertegenwoordiger van de jeugdverblijven; 3° un représentant des résidences pour jeunes ;
4° een vertegenwoordiger van de lokale overheden, die als contractueel 4° un représentant des autorités locales qui est attaché à un office
of statutair personeelslid verbonden is aan een gemeentelijke communal du tourisme en tant que membre du personnel contractuel ou
toeristische dienst; statutaire ;
5° een vertegenwoordiger van de provinciale overheden, die als 5° un représentant des autorités provinciales qui est attaché à une
contractueel of statutair personeelslid verbonden is aan een organisation provinciale du tourisme en tant que membre du personnel
provinciale toeristische organisatie; contractuel ou statutaire ;
6° een vertegenwoordiger van de tussenpersonen; 6° un représentant des intermédiaires ;
7° een deskundige uit de academische wereld. 7° un expert issu du monde académique.
Voor elk effectief lid wordt een plaatsvervangend lid benoemd, dat aan Pour chaque membre effectif, un membre suppléant, remplissant les
de voorwaarden voor het effectief lid, vermeld in het eerste lid, conditions applicables au membre effectif, énoncées à l'alinéa 1er,
voldoet. est nommé.

Art. 12.Conform artikel 2 benoemt de minister de leden, vermeld in

Art. 12.Conformément à l'article 2, le ministre nomme les membres

artikel 11, op basis van een dubbele kandidatenlijst. Toerisme visés à l'article 11 sur la base d'une liste double de candidats.
Vlaanderen draagt die dubbele kandidatenlijst voor op basis van een VISITFLANDERS présente cette liste double de candidats selon une
procedure via open kandidaatstelling. De vacatures, regels en procédure de candidature ouverte. Les postes vacants, les règles et
voorwaarden voor de kandidaatstelling worden minstens via de website les conditions de candidature sont diffusés au moins via le site web
en nieuwsbrieven van Toerisme Vlaanderen verspreid, op initiatief van et les bulletins d'information de VISITFLANDERS à l'initiative du
de minister. De termijn voor kandidaatstelling bedraagt minimaal één ministre. Le délai de candidature est d'un mois minimum.
maand. Als er uit de procedure, vermeld in het eerste lid, onvoldoende S'il apparaît, à l'issue de la procédure visée à l'alinéa 1er, que le
kandidaten blijken te zijn voor een of meer van de categorieën, nombre de candidats est insuffisant pour une ou plusieurs des
vermeld in artikel 11, zoekt Toerisme Vlaanderen op eigen initiatief catégories visées à l'article 11, VISITFLANDERS recherche, de sa
kandidaten hiervoor. Toerisme Vlaanderen vult de dubbele propre initiative, des candidats pour ces catégories. VISITFLANDERS
kandidatenlijst, vermeld in het eerste lid, aan met deze kandidaten. complète la liste double de candidats visée à l'alinéa 1er avec ces
In voorkomend geval wordt dat ook meegedeeld aan de minister. candidats. Le cas échéant, le ministre en est également avisé.
Als het adviescomité op basis van de dubbele kandidatenlijst, vermeld Si le comité consultatif ne peut pas être constitué conformément à
in het eerste lid, niet samengesteld kan worden conform artikel 3, kan l'article 3 sur la base de la liste double de candidats visée à
de minister afwijken van die dubbele kandidatenlijst. l'alinéa 1er, le ministre peut déroger à cette liste double de candidats.
Afdeling 3. - Werking Section 3. - Fonctionnement

Art. 13.De leden van het adviescomité van het toeristische logies

Art. 13.Les membres du comité consultatif de l'hébergement

kunnen aanspraak maken op een reisvergoeding voor de gemaakte touristique peuvent prétendre à une indemnité de déplacement couvrant
reiskosten om een vergadering van het adviescomité bij te wonen les frais de déplacement exposés pour assister à une réunion du comité
conform de kilometervergoeding voor dienstreizen die van toepassing is consultatif, conformément à l'indemnité kilométrique pour les
voor de personeelsleden van de diensten van de Vlaamse overheid. De déplacements de service applicable aux membres du personnel des
vergoeding wordt berekend op basis van de afstand tussen de woonplaats services de l'Autorité flamande. L'indemnité est calculée sur la base
en de plaats van de zitting. de la distance entre le domicile et le lieu de la séance.
HOOFDSTUK 4. - De beroepscommissie voor het toeristische logies CHAPITRE 4. - La commission de recours pour l'hébergement touristique
Afdeling 1. - Bevoegdheden Section 1re. - Compétences

Art. 14.Overeenkomstig artikel 9, § 1, eerste lid, van het decreet

Art. 14.Conformément à l'article 9, § 1er, alinéa 1er, du décret du 5

van 5 februari 2016 heeft de beroepscommissie voor het toeristische février 2016, la commission de recours pour l'hébergement touristique
logies de volgende taken: a pour tâche :
1° beslissen over een beroep tegen de weigering, schorsing of 1° de statuer sur un recours contre le refus, la suspension ou le
intrekking van een erkenning overeenkomstig artikel 9, § 1, eerste retrait d'un agrément conformément à l'article 9, § 1er, alinéa 1er,
lid, 1°, van het decreet van 5 februari 2016; 1°, du décret du 5 février 2016 ;
2° beslissen over een beroep tegen de weigering, schorsing of 2° de statuer sur un recours contre le refus, la suspension ou le
intrekking van een comfortclassificatie overeenkomstig artikel 9, § 1, retrait d'une catégorie de confort conformément à l'article 9, § 1er,
eerste lid, 2°, van het voormelde decreet; alinéa 1er, 2°, du décret précité ;
3° beslissen over een beroep tegen de verkregen comfortclassificatie 3° de statuer sur un recours contre la catégorie de confort obtenue
overeenkomstig artikel 9, § 1, eerste lid, 3°, van het voormelde decreet; conformément à l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 3°, du décret précité ;
4° beslissen over een beroep tegen de herroeping van de aanmelding 4° de statuer sur un recours contre la révocation de la déclaration
overeenkomstig artikel 9, § 1, eerste lid, 4°, van het voormelde conformément à l'article 9, § 1er, alinéa 1er, 4°, du décret précité ;
decreet; 5° beslissen over een aanvraag tot afwijking van de openings- en 5° de statuer sur une demande de dérogation aux conditions d'ouverture
exploitatievoorwaarden of van de classificatienormen overeenkomstig et d'exploitation ou aux normes de classement conformément à l'article
artikel 9, § 4, van het voormelde decreet. 9, § 4, du décret précité.
Afdeling 2. - Samenstelling Section 2. - Composition

Art. 15.De beroepscommissie voor het toeristische logies telt vijf

Art. 15.La commission de recours pour l'hébergement touristique

leden. De leden hebben een bijzondere expertise op het vlak van compte cinq membres. Les membres ont une expertise particulière dans
toerisme, bij voorkeur op het gebied van beleid, promotie, le domaine du tourisme, de préférence dans le domaine de la politique,
regelgeving, onderzoek of hoger onderwijs. de la promotion, de la réglementation, de la recherche ou de
l'enseignement supérieur.
De leden van de beroepscommissie werken niet binnen de toeristische Les membres de la commission de recours ne travaillent pas dans le
logiessector in het Vlaamse Gewest of binnen een beroepsvereniging in secteur de l'hébergement touristique en Région flamande ou au sein
de sector van het toeristische logies. d'une association professionnelle du secteur de l'hébergement
touristique.
Afdeling 3. - Werking Section 3. - Fonctionnement

Art. 16.De beroepscommissie voor het toeristische logies vergadert

Art. 16.La commission de recours pour l'hébergement touristique ne se

alleen op geldige wijze als minstens drie leden aanwezig zijn. réunit valablement que si au moins trois membres sont présents.
Bij afwezigheid van de voorzitter wordt het voorzitterschap En l'absence du président, la présidence est assurée par le membre
waargenomen door het oudste aanwezige lid. présent le plus âgé.
De beslissingen van de beroepscommissie voor het toeristische logies Les décisions de la commission de recours pour l'hébergement
worden bij meerderheid van stemmen genomen. Alleen de leden die touristique sont prises à la majorité des voix. Seuls les membres
aanwezig zijn op de zitting, hebben stemrecht. Bij staking van stemmen présents à la séance disposent du droit de vote. En cas de parité des
is de stem van de voorzitter doorslaggevend. voix, le président a voix prépondérante.
Ieder lid van de beroepscommissie voor het toeristische logies kan Tout membre de la commission de recours pour l'hébergement touristique
worden gewraakt om de volgende redenen: peut être récusé pour les motifs suivants :
1° indien het lid niet in staat is om op een onafhankelijke en 1° si le membre n'est pas en mesure d'accomplir en toute indépendance
onpartijdige wijze de taken van de beroepscommissie voor het et impartialité les tâches de la commission de recours pour
toeristische logies, vermeld in artikel 14, uit te voeren; l'hébergement touristique visées à l'article 14 ;
2° indien het lid of zijn echtgenoot persoonlijk belang heeft bij de 2° si le membre ou son conjoint a un intérêt personnel à l'exécution
uitvoering van de taken van de beroepscommissie voor het toeristische des tâches de la commission de recours pour l'hébergement touristique
logies, vermeld in artikel 14; visées à l'article 14 ;
3° indien het lid of zijn echtgenoot bloed- of aanverwant van de 3° si le membre ou son conjoint est parent ou allié du propriétaire ou
eigenaar of exploitant van het toeristische logies of van een hunner
in de rechte lijn is, of in de zijlijn tot in de vierde graad, of de l'exploitant de l'hébergement touristique ou de l'un d'eux en ligne
indien het lid bloed- of aanverwant in de voormelde graad is van de directe ou en ligne collatérale jusqu'au quatrième degré, ou si le
echtgenoot van de eigenaar of exploitant van het toeristische logies; membre est parent ou allié au degré ci-dessus du conjoint du
4° indien het lid, zijn echtgenoot, hun bloed- of aanverwanten in de propriétaire ou de l'exploitant de l'hébergement touristique ;
opgaande en de nederdalende lijn, een geschil hebben met de eigenaar 4° si le membre, son conjoint, leurs ascendants et descendants ou
of exploitant van het toeristische logies; alliés dans la même ligne ont un différend avec le propriétaire ou
5° indien het lid schuldeiser of schuldenaar van de eigenaar of l'exploitant de l'hébergement touristique ;
exploitant van het toeristische logies is; 5° si le membre est créancier ou débiteur du propriétaire ou de
6° indien een crimineel geding is gevoerd tussen het lid en de l'exploitant de l'hébergement touristique ;
eigenaar of exploitant van het toeristische logies, of hun echtgenoten, bloed- of aanverwanten in de rechte lijn; 7° indien er een burgerlijk geding hangende is tussen het lid, zijn echtgenoot, bloedverwanten in de opgaande en de nederdalende lijn of aanverwanten in dezelfde lijn, en de eigenaar of exploitant van het toeristische logies, en dat geding, indien het door de eigenaar of exploitant van het toeristische logies is ingesteld, begonnen is vóór het dossier waarin de wraking wordt voorgedragen; indien dat geding, ingeval het afgehandeld is, binnen zes maanden vóór de wraking afgedaan is; 8° indien het lid voogd, toeziende voogd of curator, bewindvoerder, begiftigde of vermoedelijk erfgenaam, meester of vennoot van de eigenaar of exploitant van het toeristische logies is; indien het lid beheerder of commissaris is van het toeristische logies; indien de eigenaar of exploitant van het toeristische logies zijn begiftigde of vermoedelijke erfgenaam is; 9° indien het lid raad gegeven of geschreven heeft over het ingediende beroep of de aangevraagde afwijking; 6° s'il y a eu procès criminel entre le membre et le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique, ou leurs conjoints, parents ou alliés en ligne directe ; 7° s'il y a procès civil entre le membre, son conjoint, leurs ascendants et descendants, ou alliés dans la même ligne, et le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique, et que ce procès, s'il a été intenté par le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique, l'ait été avant le dossier dans lequel la récusation est proposée ; si, ce procès étant terminé, il ne l'a été que dans les six mois précédant la récusation ; 8° si le membre est tuteur, subrogé tuteur ou curateur, administrateur, donataire ou héritier présomptif, maître ou associé du propriétaire ou de l'exploitant de l'hébergement touristique ; si le membre est administrateur ou commissaire de l'hébergement touristique ; si le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique est son donataire ou son héritier présomptif ; 9° si le membre a donné conseil ou écrit sur le recours introduit ou la dérogation demandée ;
10° indien het lid, sedert de indiening van het beroep of de aanvraag tot afwijking, door de eigenaar of exploitant van het toeristische logies op zijn kosten ontvangen is of geschenken van hem of haar heeft aangenomen; 11° indien er tussen het lid en de eigenaar of exploitant van het toeristische logies een hoge graad van vijandschap bestaat; indien er zijnerzijds aanrandingen, mondelinge of schriftelijke beledigingen of bedreigingen hebben plaatsgehad sinds de indiening van het beroep of de aanvraag tot afwijking of binnen zes maanden vóór de voordracht van de wraking; 12° wegens tegenstrijdigheid van belangen. 10° si, depuis l'introduction du recours ou de la demande de dérogation, le membre a été reçu par le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique à ses frais ou a agréé de lui des présents ; 11° s'il y a inimitié capitale entre le membre et le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique ; s'il y a eu, de sa part, agressions, injures ou menaces, verbalement ou par écrit, depuis l'introduction du recours ou de la demande de dérogation ou dans les six mois précédant la récusation proposée ; 12° pour un conflit d'intérêts.

Art. 17.De leden van de beroepscommissie voor het toeristische logies

Art. 17.Les membres de la commission de recours pour l'hébergement

kunnen aanspraak maken op de volgende vergoedingen: touristique peuvent prétendre aux indemnités suivantes :
1° een presentiegeld van 75 euro per bijgewoonde vergadering van de 1° un jeton de présence de 75 euros par réunion de la commission de
beroepscommissie; recours à laquelle ils assistent ;
2° een reisvergoeding voor de gemaakte reiskosten om een vergadering 2° une indemnité de déplacement couvrant les frais de déplacement
van de beroepscommissie bij te wonen conform de kilometervergoeding exposés pour assister à une réunion de la commission de recours,
voor dienstreizen die van toepassing is voor de personeelsleden van de conformément à l'indemnité kilométrique pour les déplacements de
diensten van de Vlaamse overheid. De vergoeding wordt berekend op service applicable aux membres du personnel des services de l'Autorité
basis van de afstand tussen de woonplaats en de plaats van de zitting; flamande. L'indemnité est calculée sur la base de la distance entre le
domicile et le lieu de la séance ;
3° een reisvergoeding voor de gemaakte reiskosten om een eventueel 3° une indemnité de déplacement couvrant les frais de déplacement
plaatsbezoek uit te voeren conform de kilometervergoeding voor exposés pour effectuer une visite sur les lieux, conformément à
dienstreizen die van toepassing is voor de personeelsleden van de l'indemnité kilométrique pour les déplacements de service applicable
diensten van de Vlaamse overheid. aux membres du personnel des services de l'Autorité flamande.
HOOFDSTUK 5. - De Technische Commissie Brandveiligheid van het CHAPITRE 5. - La Commission technique Sécurité Incendie pour
toeristische logies l'hébergement touristique
Afdeling 1. - Bevoegdheden Section 1re. - Compétences

Art. 18.Overeenkomstig artikel 4, tweede lid, van het decreet van 5

Art. 18.Conformément à l'article 4, alinéa 2, du décret du 5 février

februari 2016 heeft de Technische Commissie Brandveiligheid van het 2016, la Commission technique Sécurité Incendie pour l'hébergement
toeristische logies de volgende taken: touristique a pour tâche :
1° op verzoek van de minister binnen de termijn die de minister 1° de rendre un avis, à la demande du ministre et dans le délai qu'il
bepaalt, advies geven over de specifieke brandveiligheidsnormen fixe, sur les normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les
waaraan toeristische logiezen moeten voldoen, en voorgenomen hébergements touristiques doivent satisfaire, et les adaptations
aanpassingen daaraan; envisagées de celles-ci ;
2° op eigen initiatief advies geven aan de minister over de specifieke 2° de conseiller le ministre, de sa propre initiative, sur les normes
brandveiligheidsnormen waaraan toeristische logiezen moeten voldoen, de sécurité incendie spécifiques auxquelles les hébergements
en de toepassing daarvan; touristiques doivent satisfaire, et leur application ;
3° beslissen over een beroep tegen een brandveiligheidsattest B of C 3° de statuer sur un recours contre une attestation de sécurité
als vermeld in artikel 11, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering incendie B ou C, tel que visé à l'article 11, 1°, de l'arrêté du
van 17 maart 2017 tot vaststelling van de specifieke Gouvernement flamand du 17 mars 2017 fixant les normes de sécurité
brandveiligheidsnormen waaraan het toeristische logies moet voldoen; incendie spécifiques auxquelles les logements touristiques doivent satisfaire ;
4° beslissen over een beroep als er geen tijdige kennisgeving is van 4° de statuer sur un recours à défaut de notification dans les délais
de beslissing over de aanvraag van een brandveiligheidsattest als de la décision quant à la demande d'attestation de sécurité incendie,
vermeld in artikel 11, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van tel que visé à l'article 11, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand
17 maart 2017 tot vaststelling van de specifieke du 17 mars 2017 fixant les normes de sécurité incendie spécifiques
brandveiligheidsnormen waaraan het toeristische logies moet voldoen; auxquelles les logements touristiques doivent satisfaire ;
5° beslissen over een aanvraag tot afwijking van de specifieke 5° de statuer sur une demande de dérogation aux normes de sécurité
brandveiligheidsnormen waaraan een toeristisch logies moet voldoen als incendie spécifiques auxquelles un hébergement touristique doit
vermeld in artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 satisfaire, telle que visée à l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement
maart 2017 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen flamand du 17 mars 2017 fixant les normes de sécurité incendie
waaraan het toeristische logies moet voldoen. spécifiques auxquelles les logements touristiques doivent satisfaire.
Afdeling 2. - Samenstelling Section 2. - Composition

Art. 19.De Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische

Art. 19.La Commission technique Sécurité Incendie pour l'hébergement

logies wordt op de volgende wijze samengesteld: touristique est constituée de la manière suivante :
1° twee deskundigen die als contractueel of statutair personeelslid 1° deux experts qui sont attachés à un service public flamand,
verbonden zijn aan een Vlaamse, provinciale of lokale overheidsdienst; provincial ou local en tant que membre du personnel contractuel ou statutaire ;
2° vijf brandveiligheidsdeskundigen die actief deel uitmaken van een 2° cinq experts en sécurité incendie qui font activement partie d'une
hulpverleningszone; zone de secours ;
3° vier vertegenwoordigers van de toeristische logiessector, namelijk 3° cinq représentants du secteur de l'hébergement touristique, à
twee van de kamergerelateerde logiezen, één van de jeugdverblijven en savoir deux des hébergements associés à une chambre, un des résidences
één van de terreingerelateerde logiezen. Voor iedere vertegenwoordiger pour jeunes et un des hébergements associés à un terrain. Pour chaque
wordt een plaatsvervangend lid benoemd dat voldoet aan dezelfde représentant, un membre suppléant, remplissant les mêmes conditions,
voorwaarden; est nommé ;
4° één deskundige uit de academische wereld met een bijzondere 4° un expert issu du monde académique disposant d'une qualification
kwalificatie voor brandveiligheid of uit een sectorfederatie voor de particulière pour la sécurité incendie ou issu d'une fédération
technologische industrie. Voor die persoon wordt een plaatsvervangend sectorielle pour l'industrie technologique. Pour cette personne, un
lid benoemd dat voldoet aan dezelfde voorwaarden. membre suppléant, remplissant les mêmes conditions, est nommé.
De voorzitter wordt gekozen door de leden uit de twee deskundigen, Les membres élisent le président parmi les deux experts visés à
vermeld in het eerste lid, 1°. l'alinéa 1er, 1°.
Afdeling 3. - Werking Section 3. - Fonctionnement

Art. 20.§ 1. De Technische Commissie Brandveiligheid vergadert alleen

Art. 20.§ 1er. La Commission technique Sécurité Incendie ne se réunit

op geldige wijze als minstens de helft van de leden, vermeld in valablement que si au moins la moitié des membres visés à l'article
artikel 19, eerste lid, 1° en 2°, aanwezig is. Bij afwezigheid van de 19, alinéa 1er, 1° et 2°, sont présents. En l'absence du président, la
voorzitter wordt het voorzitterschap waargenomen door het andere lid, présidence est assurée par l'autre membre visé à l'article 19, alinéa
vermeld in artikel 19, eerste lid, 1°. 1er, 1°.
De beslissingen van de Technische Commissie Brandveiligheid worden bij Les décisions de la Commission technique Sécurité Incendie sont prises
meerderheid van stemmen genomen. Alleen de leden die aanwezig zijn op à la majorité des voix. Seuls les membres présents à la séance
de zitting, hebben stemrecht. Bij staking van stemmen is de stem van disposent du droit de vote. En cas de parité des voix, le président a
de voorzitter doorslaggevend. voix prépondérante.
Ieder lid van de Technische Commissie Brandveiligheid kan worden Tout membre de la Commission technique Sécurité Incendie peut être
gewraakt om de volgende redenen: récusé pour les motifs suivants :
1° indien het lid niet in staat is om op een onafhankelijke en 1° si le membre n'est pas en mesure d'accomplir en toute indépendance
onpartijdige wijze de taken van de Technische Commissie et impartialité les tâches de la Commission technique Sécurité
Brandveiligheid, vermeld in artikel 18, uit te voeren; Incendie visées à l'article 18 ;
2° indien het lid of zijn echtgenoot persoonlijk belang heeft bij de 2° si le membre ou son conjoint a un intérêt personnel à l'exécution
uitvoering van de taken van de Technische Commissie Brandveiligheid, des tâches de la Commission technique Sécurité Incendie visées à
vermeld in artikel 18; l'article 18 ;
3° indien het lid of zijn echtgenoot bloed- of aanverwant van de 3° si le membre ou son conjoint est parent ou allié du propriétaire ou
eigenaar of exploitant van het toeristische logies of van een hunner
in de rechte lijn is, of in de zijlijn tot in de vierde graad, of de l'exploitant de l'hébergement touristique ou de l'un d'eux en ligne
indien het lid bloed- of aanverwant in de voormelde graad is van de directe ou en ligne collatérale jusqu'au quatrième degré, ou si le
echtgenoot van de eigenaar of exploitant van het toeristische logies; membre est parent ou allié au degré ci-dessus du conjoint du
4° indien het lid, zijn echtgenoot, hun bloed- of aanverwanten in de propriétaire ou de l'exploitant de l'hébergement touristique ;
opgaande en de nederdalende lijn, een geschil hebben met de eigenaar 4° si le membre, son conjoint, leurs ascendants et descendants ou
of exploitant van het toeristische logies; alliés dans la même ligne ont un différend avec le propriétaire ou
5° indien het lid schuldeiser of schuldenaar van de eigenaar of l'exploitant de l'hébergement touristique ;
exploitant van het toeristische logies is; 5° si le membre est créancier ou débiteur du propriétaire ou de
6° indien een crimineel geding is gevoerd tussen het lid en de l'exploitant de l'hébergement touristique ;
eigenaar of exploitant van het toeristische logies, of hun echtgenoten, bloed- of aanverwanten in de rechte lijn; 7° indien er een burgerlijk geding hangende is tussen het lid, zijn echtgenoot, bloedverwanten in de opgaande en de nederdalende lijn of aanverwanten in dezelfde lijn, en de eigenaar of exploitant van het toeristische logies, en dat geding, indien het door de eigenaar of exploitant van het toeristische logies is ingesteld, begonnen is vóór het dossier waarin de wraking wordt voorgedragen; indien dat geding, ingeval het afgehandeld is, binnen zes maanden vóór de wraking afgedaan is; 8° indien het lid voogd, toeziende voogd of curator, bewindvoerder, begiftigde of vermoedelijk erfgenaam, meester of vennoot van de eigenaar of exploitant van het toeristische logies is; indien het lid beheerder of commissaris is van het toeristische logies; indien de eigenaar of exploitant van het toeristische logies zijn begiftigde of vermoedelijke erfgenaam is; 9° indien het lid raad gegeven of geschreven heeft over het ingediende beroep of de aangevraagde afwijking; 6° s'il y a eu procès criminel entre le membre et le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique, ou leurs conjoints, parents ou alliés en ligne directe ; 7° s'il y a procès civil entre le membre, son conjoint, leurs ascendants et descendants, ou alliés dans la même ligne, et le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique, et que ce procès, s'il a été intenté par le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique, l'a été avant le dossier dans lequel la récusation est proposée ; si, ce procès étant terminé, il ne l'a été que dans les six mois précédant la récusation ; 8° si le membre est tuteur, subrogé tuteur ou curateur, administrateur, donataire ou héritier présomptif, maître ou associé du propriétaire ou de l'exploitant de l'hébergement touristique ; si le membre est administrateur ou commissaire de l'hébergement touristique ; si le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique est son donataire ou son héritier présomptif ; 9° si le membre a donné conseil ou écrit sur le recours introduit ou la dérogation demandée ;
10° indien het lid, sedert de indiening van het beroep of de aanvraag tot afwijking, door de eigenaar of exploitant van het toeristische logies op zijn kosten ontvangen is of geschenken van hem of haar heeft aangenomen; 11° indien er tussen het lid en de eigenaar of exploitant van het toeristische logies een hoge graad van vijandschap bestaat; indien er zijnerzijds aanrandingen, mondelinge of schriftelijke beledigingen of bedreigingen hebben plaatsgehad sinds de indiening van het beroep of de aanvraag tot afwijking of binnen zes maanden vóór de voordracht van de wraking; 12° wegens tegenstrijdigheid van belangen. 10° si, depuis l'introduction du recours ou de la demande de dérogation, le membre a été reçu par le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique à ses frais ou a agréé de lui des présents ; 11° s'il y a inimitié capitale entre le membre et le propriétaire ou l'exploitant de l'hébergement touristique ; s'il y a eu, de sa part, agressions, injures ou menaces, verbalement ou par écrit, depuis l'introduction du recours ou de la demande de dérogation ou dans les six mois précédant la récusation proposée ; 12° pour un conflit d'intérêts.
§ 2. Met behoud van de toepassing van artikel 8 van dit besluit woont § 2. Sans préjudice de l'application de l'article 8 du présent arrêté,
een vertegenwoordiger van de instelling of instantie, vermeld in un représentant de l'organisme ou de l'instance visés à l'article 4, §
artikel 4, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2017 fixant les
2017 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les logements
het toeristische logies moet voldoen, de vergaderingen van de touristiques doivent satisfaire assiste aux réunions de la Commission
Technische Commissie Brandveiligheid als waarnemer bij. technique Sécurité Incendie à titre d'observateur.

Art. 21.De brandveiligheidsdeskundigen, vermeld in artikel 19, eerste

Art. 21.Les experts en sécurité incendie visés à l'article 19, alinéa

lid, 2°, kunnen aanspraak maken op de volgende vergoedingen: 1er, 2°, peuvent prétendre aux indemnités suivantes :
1° een presentiegeld van 75 euro per bijgewoonde vergadering van de 1° un jeton de présence de 75 euros par réunion de la Commission
Technische Commissie Brandveiligheid; technique Sécurité Incendie à laquelle ils assistent ;
2° een reisvergoeding voor de gemaakte reiskosten om een vergadering 2° une indemnité de déplacement couvrant les frais de déplacement
van de Technische Commissie Brandveiligheid bij te wonen conform de exposés pour assister à une réunion de la Commission technique
kilometervergoeding voor dienstreizen die van toepassing is voor de Sécurité Incendie, conformément à l'indemnité kilométrique pour les
personeelsleden van de diensten van de Vlaamse overheid. De vergoeding déplacements de service applicable aux membres du personnel des
wordt berekend op basis van de afstand tussen de woonplaats en de services de l'Autorité flamande. L'indemnité est calculée sur la base
plaats van de zitting; de la distance entre le domicile et le lieu de la séance ;
3° een reisvergoeding voor de gemaakte reiskosten om een plaatsbezoek 3° une indemnité de déplacement couvrant les frais de déplacement
exposés pour effectuer une visite sur les lieux, conformément à
uit te voeren conform de kilometervergoeding voor dienstreizen die van l'indemnité kilométrique pour les déplacements de service applicable
toepassing is voor de personeelsleden van de diensten van de Vlaamse aux membres du personnel des services de l'Autorité flamande ;
overheid; 4° een vergoeding van 150 euro per afwijkings- en beroepsdossier. 4° une indemnité de 150 euros par dossier de dérogation et de recours.
De vertegenwoordigers, vermeld in artikel 19, eerste lid, 3°, kunnen Les représentants visés à l'article 19, alinéa 1er, 3°, peuvent
aanspraak maken op een reisvergoeding voor de gemaakte reiskosten om prétendre à une indemnité de déplacement couvrant les frais de
een plaatsbezoek uit te voeren conform de kilometervergoeding voor déplacement exposés pour effectuer une visite sur les lieux,
dienstreizen die van toepassing is voor de personeelsleden van de conformément à l'indemnité kilométrique pour les déplacements de
diensten van de Vlaamse overheid. service applicable aux membres du personnel des services de l'Autorité
De deskundige, vermeld in artikel 19, eerste lid, 4°, kan aanspraak flamande. L'expert visé à l'article 19, alinéa 1er, 4°, peut prétendre aux
maken op de volgende vergoedingen: indemnités suivantes :
1° een presentiegeld van 75 euro per bijgewoonde vergadering van de 1° un jeton de présence de 75 euros par réunion de la Commission
Technische Commissie Brandveiligheid; technique Sécurité Incendie à laquelle il assiste ;
2° een reisvergoeding voor de gemaakte reiskosten om een vergadering 2° une indemnité de déplacement couvrant les frais de déplacement
van de Technische Commissie Brandveiligheid bij te wonen conform de exposés pour assister à une réunion de la Commission technique
kilometervergoeding voor dienstreizen die van toepassing is voor de Sécurité Incendie, conformément à l'indemnité kilométrique pour les
personeelsleden van de diensten van de Vlaamse overheid. De vergoeding déplacements de service applicable aux membres du personnel des
wordt berekend op basis van de afstand tussen de woonplaats en de services de l'Autorité flamande. L'indemnité est calculée sur la base
plaats van de zitting. de la distance entre le domicile et le lieu de la séance.
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 6. - Dispositions modificatives

Art. 22.Artikel 27 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17

Art. 22.L'article 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars

maart 2017 tot uitvoering van het decreet van 5 februari 2016 houdende 2017 portant exécution du décret du 5 février 2016 relatif à
het toeristische logies wordt opgeheven. l'hébergement touristique est abrogé.

Art. 23.Artikel 20 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17

Art. 23.L'article 20 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars

maart 2017 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen 2017 fixant les normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les
waaraan het toeristische logies moet voldoen wordt opgeheven. logements touristiques doivent satisfaire est abrogé.
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen CHAPITRE 7. - Dispositions finales

Art. 24.Met behoud van de toepassing van artikel 4, tweede en derde

Art. 24.Sans préjudice de l'application de l'article 4, alinéas 2 et

lid, blijven de leden van de beroepscommissie voor het toeristische 3, les membres de la commission de recours pour l'hébergement
logies en de Technische Commissie Brandveiligheid van het toeristische touristique et de la Commission technique Sécurité Incendie pour
logies, die op de dag vóór de datum van inwerkingtreding van dit l'hébergement touristique qui ont été nommés la veille de la date
d'entrée en vigueur du présent arrêté restent nommés pour la durée
restant à courir de leur mandat.
besluit benoemd zijn, benoemd voor de overblijvende duur van hun mandaat. Sans préjudice de l'application de l'article 4, alinéas 2 et 3, les
Met behoud van de toepassing van artikel 4, tweede en derde lid, membres qui, la veille de la date d'entrée en vigueur du présent
behouden de leden die op de dag vóór de datum van de inwerkingtreding arrêté, occupent la fonction de président de la commission de recours
van dit besluit voorzitters zijn van de beroepscommissie voor het pour l'hébergement touristique et de la Commission technique Sécurité
toeristische logies en de Technische Commissie Brandveiligheid van het Incendie pour l'hébergement touristique conservent leur mandat de
toeristische logies, hun mandaat als voorzitter voor de overblijvende duur ervan. président pour la durée restant à courir de ce mandat.
Zolang de benoemingen om de Technische Commissie Brandveiligheid van Tant que les nominations en vue de constituer la Commission technique
Sécurité Incendie pour l'hébergement touristique conformément à
het toeristische logies conform artikel 19 samen te stellen, niet l'article 19 n'ont pas eu lieu, la Commission technique Sécurité
hebben plaatsgevonden, vergadert de Technische Commissie Incendie se réunit valablement telle qu'elle est composée la veille de
Brandveiligheid, zoals ze op de dag vóór de datum van de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, dans l'attente de ces
inwerkingtreding van dit besluit is samengesteld, in afwachting van
die benoemingen, op geldige wijze. nominations.

Art. 25.Artikel 13 van het decreet van 11 februari 2022 tot wijziging

Art. 25.L'article 13 du décret du 11 février 2022 modifiant le décret

van het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique et abrogeant le
en tot opheffing van het decreet van 18 juli 2003 betreffende de décret du 18 juillet 2003 relatif aux résidences et associations
verblijven en verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van actives dans le cadre de « Toerisme voor Allen » (« Tourisme pour Tous
"Toerisme voor Allen" treedt in werking op de dag van de ») entre en vigueur le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté,
inwerkingtreding van dit besluit, uitgezonderd artikel 14, 4°. à l'exception de l'article 14, 4°.

Art. 26.Artikel 14, 4°, van dit besluit treedt in werking op de dag

Art. 26.L'article 14, 4°, du présent arrêté entre en vigueur le jour

van de inwerkingtreding van artikel 8, 1°, van het decreet van 11 de l'entrée en vigueur de l'article 8, 1°, du décret du 11 février
februari 2022 tot wijziging van het decreet van 5 februari 2016 2022 modifiant le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement
houdende het toeristische logies en tot opheffing van het decreet van
18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen die een werking touristique et abrogeant le décret du 18 juillet 2003 relatif aux
uitoefenen in het kader van "Toerisme voor Allen". résidences et associations actives dans le cadre de « Toerisme voor
Allen » (« Tourisme pour Tous »).

Art. 27.De Vlaamse minister, bevoegd voor het toerisme, is belast met

Art. 27.Le ministre flamand qui a le Tourisme dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 6 mei 2022. Bruxelles, le 6 mai 2022.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement
Toerisme, et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
^