Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 06/05/1997
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering betreffende de centra voor opsporing van de aangeboren metabolische afwijkingen "
Besluit van de Vlaamse regering betreffende de centra voor opsporing van de aangeboren metabolische afwijkingen Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux centres de dépistage des anomalies congénitales métaboliques
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
6 MEI 1997. Besluit van de Vlaamse regering betreffende de centra voor 6 MAI 1997. Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux centres de
opsporing van de aangeboren metabolische afwijkingen dépistage des anomalies congénitales métaboliques
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 5, 1, I, 2°; notamment l'article 5, 1er, I, 2°;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 10 maart 1997; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 mars 1997;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli notamment l'article 3, 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het niet functioneren van de federale Hoge Raad voor Considérant que l'inactivité du Conseil supérieur fédéral de la
Antropogenetica een actualisering van de erkenningsprocedure Génétique humaine rend nécessaire une actualisation urgente de la
onverwijld noodzakelijk maakt; procédure d'agrément;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget et de
Gezondheidsbeleid; la Politique de santé;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit Arrete :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté on entend par :

1° centra : de centra voor opsporing van de aangeboren metabolische 1° centres : les centres de dépistage des anomalies congénitales
afwijkingen; métaboliques;
2° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid; 2° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique de santé;
3° administratie : de administratie Gezondheidszorg van het ministerie 3° administration : l'administration de la Santé du Ministère de la
van de Vlaamse Gemeenschap; Communauté flamande;
4° de aangeboren metabolische afwijkingen : de fenylketonurie en de 4° anomalies congénitales métaboliques : la phénylcétonurie et
hypothyreoïdie l'hypothyroïdie

Art. 2.Binnen de perken van de kredieten ingeschreven op de

Art. 2.Dans les limites des crédits inscrits au budget, le Ministre

begroting, kan de minister overeenkomstig de bepalingen van dit peut octroyer des subventions aux centres conformément aux
besluit subsidies verlenen aan de centra. dispositions du présent arrêté.

Art. 3.Pour pouvoir obtenir ces subventions, les centres visés à

Art. 3.Om die subsidies te kunnen krijgen, moeten de in artikel 2

l'article 2 doivent être agréés par le Ministre et, à cet effet,
bedoelde centra door de minister erkend zijn en daartoe aan de
onderstaande voorwaarden voldoen : remplir les conditions suivantes :
1° beschikken over gespecialiseerde diensten en gespecialiseerd 1° disposer des services et du personnel spécialisés et se conformer
personeel en zich wat de opsporingstechniek betreft, schikken naar de aux exigences arrêtées par le Ministre quant à la technique de
eisen door de minister bepaald; dépistage;
2° geen winstgevend of commercieel karakter hebben; 2° n'avoir aucun caractère lucratif ou commercial;
3° zich onderwerpen aan de door de minister ingevoerde inspectie en 3° se soumettre à l'inspection et au contrôle organisés par le
controle; Ministre;
4° beantwoorden aan de geldende kwaliteitsnormen inzake de opsporing, 4° répondre aux normes de qualité concernant le dépistage via une
door deelname aan interne en externe kwaliteitstoetsingssystemen. participation aux systèmes internes et externes d'évaluation de la qualité.

Art. 4.De erkenning wordt verleend voor een duur van ten hoogste 6

Art. 4.L'agrément est accordé pour une durée de 6 ans au maximum. En

jaar. Als de erkenningsvoorwaarden niet worden nageleefd, kan de cas d'inobservation des conditions d'agrément, le Ministre peut
minister te allen tijde de erkenning intrekken. De minister bepaalt retirer l'agrément en tout temps. Le Ministre détermine la date
daarbij de datum vanaf wanneer de intrekking van erkenning uitwerking d'effet du retrait de l'agrément.
heeft. De minister bepaalt de procedure van erkenning, verlenging van Le Ministre arrête la procédure d'agrément, de prorogation d'agrément
erkenning en intrekking van erkenning. et de retrait d'agrément.

Art. 5.De in artikel 2 bedoelde subsidies worden aan de erkende

Art. 5.Les subventions visées à l'article 2 sont accordées aux

centra verleend voor de onderstaande verplichte prestaties : centres agréés pour les prestations obligatoires citées ci-dessous :
1° de analyse van het bloed dat op het gepaste tijdstip bij de 1° l'analyse du sang prélevé en temps utile chez le nourrisson;
zuigeling wordt afgenomen;
2° controle door een tweede analyse, van elke test die vermoedelijk 2° le contrôle de tout test présumé positif par une seconde analyse;
positief is; 3° de communicatie en samenwerking met de diensten of de personen die 3° la communication et la collaboration avec les services ou personnes
de adequate diagnostiek en behandeling ten laste nemen van personen prenant en charge le diagnostic et le traitement des personnes
die lijden aan een of andere door het centrum opgespoorde aangeboren souffrant de l'une ou l'autre anomalie congénitale métabolique
metabolische afwijking; dépistée par le centre.
4° de communicatie en samenwerking met de diensten of personen die de 4° la communication et la collaboration avec les services ou personnes
zuigelingen onder hun toezicht hebben. s'occupant des nourrissons.

Art. 6.De subsidie die wordt verleend dekt de kosten van de vier

Art. 6.La subvention octroyée couvre les frais des quatre prestations

verplichte prestaties bedoeld in artikel 5. Zij is vastgesteld op : obligatoires visées à l'article 5. Elle s'élève à :
1° 114,06 fr per onderzochte zuigeling voor de opsporing van 1° 114,06 F par nourrisson examiné pour le dépistage de la
fenylketonurie; phénylcétonurie;
2° 292,74 fr per onderzochte zuigeling voor de opsporing van hypothyreoïdie. 2° 292,74 par nourrisson examiné pour le dépistage de l'hypothyroïdie.
De in het eerste lid bedoelde bedragen zijn gekoppeld aan de Les montants visés au premier alinéa sont liés à l'indice de santé du
gezondheidsindex van 1 januari 1996 en worden jaarlijks op 1 januari 1er janvier 1996 et sont adaptés chaque année le 1er janvier selon la
als volgt aangepast : formule suivante :
basisbedrag x nieuwe gezondheidsindex/oude gezondheidsindex montant de base x nouvel indice de santé/ancien indice de santé

Art. 7.Voornoemde subsidie kan slechts éénmaal per onderzochte

Art. 7.La subvention précitée ne peut être accordée qu'une fois par

zuigeling verleend worden. nourrisson examiné.

Art. 8.De in artikel 6 vastgelegde subsidie wordt alleen verleend

Art. 8.La subvention prévue à l'article 6 n'est accordée que pour les

voor prestaties die zonder kosten voor de consultanten werden prestations effectuées sans frais pour les consultants et ne donnant
verricht, en waarvoor geen andere geldelijke tegemoetkoming van Staat, lieu à aucune autre intervention financière de l'Etat, de la Région,
Gewest, Gemeenschap of van publiekrechtelijke instellingen die de la Communauté ou d'autres établissements de droit public agissant
handelen krachtens andere wettelijke bepalingen of verordeningen, bestaat. en vertu d'autres dispositions légales ou réglementaires.

Art. 9.De in artikel 6 bepaalde subsidies worden om de drie maanden

Art. 9.Les subventions prévues à l'article 6 sont liquidées

vereffend aan de erkende centra na overlegging aan de administratie trimestriellement aux centres agréés sur production à l'administration
van de nodige bescheiden en bewijsstukken die de minister bepaalt. des documents et pièces justificatives nécessaires que le Ministre détermine.

Art. 10.Het koninklijk besluit van 13 maart 1974 betreffende de

Art. 10.L'arrêté royal du 13 mars 1974 relatif à l'agréation des

erkenning van de diensten voor opsporing van de aangeboren services de dépistage des anomalies congénitales métaboliques et à
metabolische afwijkingen en de toekenning van subsidies aan die l'octroi de subventions à ces services, modifié par l'arrêté royal du
diensten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1980, 25 avril 1980, est abrogé.
wordt opgeheven.

Art. 11.De centra die erkend waren met toepassing van het koninklijk

besluit van 13 maart 1974 betreffende de erkenning van de diensten

Art. 11.Les centres agréés en vertu de l'arrêté royal du 13 mars 1974

voor opsporing van de aangeboren metabolische afwijkingen en de relatif à l'agréation des services de dépistage des anomalies
toekenning van subsidies aan die diensten, gewijzigd bij het congénitales métaboliques et à l'octroi de subventions à ces services,
koninklijk besluit van 25 april 1980 en die binnen een termijn van 1 modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1980 et qui demandent un nouvel
maand na het in werking treden van dit besluit hun nieuwe erkenning agrément dans 1 mois suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté,
aanvragen, beschikken van rechtswege over een verlenging van erkenning bénéficient de plein droit d'une prorogation de l'agrément jusqu'à ce
totdat de minister over de nieuwe aanvraag heeft beslist. que le Ministre ait statué sur la nouvelle demande.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is

Art. 13.Le Ministre flamand qui a la politique de santé dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 6 mei 1997. Bruxelles, le 6 mai 1997.
De minister- president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé,
Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER Mme W. DEMEESTER-DE MEYER
^