← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 2005 betreffende de aanduiding en uitoefening van de management- en projectleiderfuncties en van de functie van algemeen directeur bij de diensten van de Vlaamse overheid "
Besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 2005 betreffende de aanduiding en uitoefening van de management- en projectleiderfuncties en van de functie van algemeen directeur bij de diensten van de Vlaamse overheid | Arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 2005 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management et de chef de projet et de la fonction de directeur général auprès des services des autorités flamandes |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
6 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot | 6 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 |
wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 2005 | modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 2005 relatif à |
betreffende de aanduiding en uitoefening van de management- en | la désignation et à l'exercice des fonctions de management et de chef |
projectleiderfuncties en van de functie van algemeen directeur bij de | de projet et de la fonction de directeur général auprès des services |
diensten van de Vlaamse overheid | des autorités flamandes |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 1 en § 3, vervangen bij | notamment l'article 87, §§ 1er et 3, remplacés par la loi spéciale du |
wet van 8 augustus 1988; | 8 août 1988; |
Gelet op het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het | Vu le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement |
Gemeenschapsonderwijs, inzonderheid op artikel 67, § 2; | communautaire, notamment l'article 67, § 2; |
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, zoals | Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
gewijzigd bij decreet van 6 juli 2005, inzonderheid op het artikel 5; | tel que modifié par le décret du 6 juillet 2005, notamment l'article 5; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 2005 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 2005 relatif à la |
betreffende de aanduiding en uitoefening van de management- en | désignation et à l'exercice des fonctions de management et de chef de |
projectleiderfuncties en van de functie van algemeen directeur bij de | projet et de la fonction de directeur général auprès des services des |
diensten van de Vlaamse overheid, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2005; | autorités flamandes, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor de | septembre 2005; |
begroting, gegeven op 30 maart 2007; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 30 mars |
Gelet op de protocollen nr. 246.796 van 1 juni 2007 en nr. 249.805 van | 2007; |
29 juni 2007 van het Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams | Vu le protocole n° 246.796 du 1er juin 2007 et n° 249.805 du 29 juin |
2007 du Comité sectoriel XVIII - Communauté flamande - Région | |
Gewest; | flamande; |
Gelet op het advies nr. 46.060/3 van de Raad van State, gegeven op 30 | Vu l'avis n° 46.060/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2007, en |
mei 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op het gezamenlijke voorstel van de leden van de Vlaamse Regering; | Sur la proposition conjointe des membres du Gouvernement flamand; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 14 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 |
Article 1er.L'article 14 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 |
juni 2005 betreffende de aanduiding en uitoefening van de management- | juin 2005 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de |
en projectleiderfuncties en van de functie van algemeen directeur bij | management et de chef de projet et de la fonction de directeur général |
de diensten van de Vlaamse overheid wordt vervangen door wat volgt : | auprès des services des autorités flamandes, est remplacé par les dispositions suivantes : |
Artikel 14, § 1. De Vlaamse Regering deelt de management- en | Article 14, § 1er. Le Gouvernement flamand répartit les fonctions de |
projectleiderfuncties van het N-niveau in 4 klassen in, op voorstel | management et de chef de projet du niveau N en 4 classes sur la |
van een wegingcommissie. | proposition d'une commission de pondération. |
§ 2. De titularis van een management- of projectleiderfunctie van het | § 2. Le titulaire d'une fonction de management ou de chef de projet du |
N-niveau geniet : | niveau N perçoit : |
1. een bezoldiging in de salarisschaal A311; | 1. une rémunération dans l'échelle de traitement A311; |
2. een managementtoelage, die wordt berekend op de som van het | 2. une allocation de mandat calculée sur la base de la somme du |
jaarsalaris en de mandaattoelage; | traitement annuel et de l'allocation de mandat; |
3. een vakantiegeld en een eindejaarstoelage zoals bepaald voor de | 3. un pécule de vacances et une allocation de fin d'année, tels que |
entiteit, evenals alle andere toelagen, vergoedingen en sociale | prévus pour l'entité, ainsi que d'autres allocations, indemnités et |
voordelen indien zij aan de toekenningvoorwaarden voldoen; | avantages sociaux, s'ils répondent aux conditions d'octroi; |
4. een mandaattoelage waarvan het bedrag volgens de klasse op | 4. une allocation de mandat dont le montant s'élève suivant la classe |
jaarbasis à 100 % (spil-index 138,01) bedraagt : | sur base annuelle à 100% (indice pivot 138,01) à : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 3. De titularis van een functie van algemeen directeur geniet : | § 3. Le titulaire d'une fonction de directeur général perçoit : |
1. een bezoldiging in de salarisschaal A288; | 1. une rémunération dans l'échelle de traitement A288; |
2. een managementtoelage, een vakantiegeld en een eindejaarstoelage | 2. une allocation de management, un pécule de vacances et une |
zoals bepaald voor de entiteit, evenals alle andere toelagen, | allocation de fin d'année, tels que prévus pour l'entité, ainsi que |
vergoedingen en sociale voordelen indien zij aan de | d'autres allocations, indemnités et avantages sociaux, s'ils répondent |
toekenningvoorwaarden voldoen; | aux conditions d'octroi; |
3. een mandaattoelage van euro 720 op jaarbasis à 100%. | 3. une allocation de mandat de euro 720 sur base annuelle à 100%. |
§ 4. De vervanger van een titularis van een management- of | § 4. Le remplaçant d'un titulaire d'une fonction de management ou de |
projectleiderfunctie van het N-niveau, geniet de bezoldiging en de | chef de projet du niveau N, perçoit la rémunération et les allocations |
toelagen zoals bepaald in § 2 voor zover de vervanging 3 maanden of | prévues au § 2, pour autant que ce remplacement dure 3 mois ou plus. |
langer duurt. | |
§ 5. De vervanger van een functie van algemeen directeur geniet de | § 5. Le remplaçant d'une fonction de directeur général perçoit la |
bezoldiging en de toelagen zoals bepaald in § 3 voor zover de | rémunération et les allocations prévues au § 3, pour autant que ce |
vervanging 3 maanden of langer duurt. | remplacement dure 3 mois ou plus. |
§ 6. Wat de toekenning en berekening van salaris, toelagen, | § 6. L'octroi et le calcul du traitement, des allocations, des |
vergoedingen en sociale voordelen betreft, is de regeling die bepaald | indemnités et des avantages sociaux sont régis par le régime |
is voor de entiteit van toepassing. | applicable à l'entité. |
§ 7 Onverminderd hetgeen bepaald is in § 2 en §3, behoudt de titularis | § 7. Sans préjudice des dispositions des §§ 2 et 3, le titulaire : |
van : 1) een management- of projectleiderfunctie van het N-niveau die vanuit | 1) d'une fonction de management ou de chef de projet du niveau N qui |
rang A4 of rang A3 aangewezen wordt, het salaris en de salarisschaal, | est désigné à partir du rang A4 ou du rang A3, conserve le traitement |
geldend vóór de aanstelling, evenals de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen die hij vóór de aanstelling genoot in zoverre de voorwaarden van toekenning blijven bestaan en dat aan deze voorwaarden blijft voldaan; 2) een management- of projectleiderfunctie van het N-niveau die reeds door een arbeidsovereenkomst met de Vlaamse gemeenschap of het Vlaams gewest of een daarvan afhangende instelling verbonden was, de contractuele regeling geldend vóór de aanstelling, evenals de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen die hij vóór de aanstelling genoot in zoverre de voorwaarden van toekenning blijven bestaan en dat aan deze voorwaarden blijft voldaan; | et l'échelle de traitement en vigueur avant la désignation, ainsi que les indemnités, allocations et avantages sociaux dont il bénéficiait avant la désignation dans la mesure où les conditions d'octroi soient maintenues et que leur respect reste assuré; 2) d'une fonction de management ou de chef de projet du niveau N qui était déjà lié par un contrat de travail à la Communauté flamande ou à la Région flamande ou une institution qui en relève, conserve le règlement financier contractuel en vigueur avant la désignation, ainsi que les indemnités, allocations et avantages sociaux octroyés dans la mesure où les conditions d'octroi soient maintenues et que leur respect reste assuré; |
3) een functie van algemeen directeur hetzij het salaris en de | 3) d'une fonction de directeur général, conserve soit le traitement et |
salarisschaal verbonden aan de rang A2L, zijnde A286 en na 6 jaar | l'échelle de traitement liés au rang A2L, à savoir A286 et après 6 ans |
effectieve prestaties A288, hetzij, in voorkomend geval, het salaris | de prestations effectives A288, soit, le cas échéant, le traitement et |
en de salarisschaal welke was verbonden aan de met de functie van | l'échelle de traitement qui étaient liés au grade correspondant à la |
adjunct-leidend ambtenaar overeenstemmende graad en welke hem voordien | fonction de fonctionnaire dirigeant adjoint qui lui était attribuée |
was toegekend; evenals de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen | auparavant, ainsi que les indemnités, allocations et avantages sociaux |
die hij vóór de aanstelling genoot in zoverre de voorwaarden van | dont il bénéficiait avant la désignation, dans la mesure où les |
toekenning blijven bestaan en dat aan deze voorwaarden blijft voldaan. | conditions d'octroi soient maintenues et que leur respect reste assuré. |
§ 8. De in § 7 bedoelde titularis bekomt deze overgangsregeling indien | § 8. Le titulaire visé au § 7, bénéficie de ce régime de transition si |
deze gunstiger is dan de organieke regeling vermeld in § 2 of § 3. | ce dernier est plus favorable que le régime organique visé aux §§ 2 ou |
§ 9. In afwijking van § 8 geniet de titularis bedoeld in § 7, 1) de | 3. § 9. Par dérogation au § 8, le titulaire visé au § 7, 1), perçoit |
mandaattoelage bovenop de overgangsregeling. | l'allocation de mandat en sus du régime transitoire. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2007. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2007. |
Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor de bestuurszaken is belast |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a les affaires administratives dans |
met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 juli 2007. | Bruxelles, le 6 juillet 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, et Ministre flamand des |
en minister van Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw, | Réformes institutionnelles, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche |
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, | en mer et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaams minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap en Innovatie | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de |
en Buitenlandse Handel, | l'Innovation et du Commerce extérieur, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des |
Affaires bruxelloises, | |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en Inburgering, M. KEULEN De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen, K. VAN BREMPT De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, S. VANACKERE De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur, | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique, M. KEULEN La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des Chances, K. VAN BREMPT Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, S. VANACKERE La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature, |
H. CREVITS | H. CREVITS |