Besluit van de Vlaamse regering houdende oprichting van een adviescommissie voor artistieke producten en projecten door en voor jongeren | Arrêté du Gouvernement flamand portant création d'une commission consultative en matière de produits et de projets artistiques réalisés par et pour les jeunes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 5 OKTOBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende oprichting van een adviescommissie voor artistieke producten en projecten door en voor jongeren De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 19 december 1997 houdende oprichting van een Raad voor Cultuur, een Raad voor de Kunsten, een Raad voor Volksontwikkeling en Cultuurspreiding en van een adviserende beroepscommissie inzake culturele aangelegenheden, inzonderheid op artikel 10; Gelet op de bijlage, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisering van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen; Overwegende het subsidiereglement i.v.m. artistieke producten door en voor jongeren, zoals goedgekeurd door de Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 5 OCTOBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création d'une commission consultative en matière de produits et de projets artistiques réalisés par et pour les jeunes Le Gouvernement flamand, Vu le décet du 19 décembre 1997 portant création d'un Conseil de la Culture, d'un Conseil des Arts, d'un Conseil de l'Education populaire et de la Diffusion de la Culture et d'une commission consultative d'appel en matières culturelles, notamment l'article 10; Vu l'annexe jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités des organes consultatifs; Vu le règlement du subventionnement de produits artistiques réalisés par et pour les jeunes tel qu'approuvé par le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Affaires bruxelloises et de la Coopération au Développement; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions, |
Begroting, gegeven op 20 september 2001; | donné le 20 septembre 2001; |
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1972, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
juli 1989 en 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que des mesures urgentes s'imposent sur le plan de la |
Overwegende dat dringend maatregelen moeten worden genomen op het vlak | composition et du fonctionnement de la commission consultative en |
van de samenstelling en de werking van de adviescommissie voor | matière de produits et de projets artistiques réalisés par et pour les |
artistieke producten en projecten door en voor jongeren, om een vlotte | jeunes, aux fins de garantir le bon fonctionnement de cette commission |
werking van deze adviescommissie te garanderen en de verplichte | consultative et de permettre la consultation relative au |
advisering over de subsidiëring van deze artistieke producten en projecten mogelijk te maken; Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.Er wordt een adviescommissie voor artistieke producten en projecten door en voor jongeren opgericht, hierna de adviescommissie te noemen. |
subventionnement de ces produits et projets artistiques; Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des Affaires bruxelloises et de la Coopération au Développement; Après en avoir délibéré, Arrête : Article 1er.Il est institué une commission consultative en matière de produits et projets artistiques réalisés par et pour les jeunes, dénommée ci-après la commission consultative. |
Art. 2.De adviescommissie verstrekt, op verzoek van de Vlaamse |
Art. 2.La commission consultative formule des avis, à la demande du |
regering of op eigen initiatief, advies over subsidiëring van | Gouvernement flamand ou d'initiative, sur le subventionnement de |
producten of projecten van jongeren die buiten de bestaande | produits ou de projets de jeunes qui, hors du cadre de l'animation des |
jeugdwerkvormen op een eigentijdse en positieve manier creërend, | jeunes existante, veulent être actifs comme créateurs, initiateurs ou |
initiërend of organiserend actief willen zijn. | organisateurs d'une manière contemporaine et positive. |
Art. 3.De adviescommissie bestaat uit een voorzitter, een |
Art. 3.La commission consultative se compose d'un président, d'un |
ondervoorzitter en drie leden, allen deskundigen op het terrein in | vice-président et de trois membres, tous experts sur le terrain en |
kwestie. | question. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Jeugd, benoemt de |
Art. 4.Le Ministre flamand compétent pour les Jeunes nomme le |
voorzitter, de ondervoorzitter en de leden voor een mandaat tot 31 | président, le vice-président et les membres pour un mandat jusqu'au 31 |
december 2002. | décembre 2002. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Jeugd, kan op verzoek van |
Art. 5.Le Ministre flamand compétent pour les Jeunes peut, à la |
de betrokkene een einde maken aan een mandaat van de voorzitter, de | demande de l'intéressé, mettre fin à un mandat de président, de |
ondervoorzitter of een lid van de adviescommissie. | vice-président ou de membre de la commission consultative. |
Bovendien kan de Vlaamse minister, bevoegd voor de Jeugd, na advies | Le Ministre flamand compétent pour les Jeunes peut en outre, sur avis |
van de adviescommissie, in de volgende gevallen ambtshalve een einde | de la commission consultative, mettre fin d'office à un mandat tel que |
stellen aan een mandaat als bedoeld in het eerste lid : | visé au premier alinéa : |
1° als de mandaathouder driemaal na elkaar zonder voorafgaande | 1° lorsque le mandataire omet, trois fois de suite et sans |
kennisgeving de vergaderingen van de adviescommissie niet bijwoont; 2° als de mandaathouder activiteiten verricht of functies vervult die onverenigbaar zijn met het mandaat of die een strijdigheid van belangen tot gevolg hebben. Art. 6.De adviescommissie stelt binnen vier maanden na haar samenstelling een huishoudelijk reglement op. Dit reglement, evenals elke latere wijziging ervan, wordt eenparig aangenomen door de aanwezige leden en wordt goedgekeurd door de Vlaamse minister bevoegd voor de Jeugd. De werking van de adviescommissie wordt geregeld in het huishoudelijk reglement. |
notification, d'assister aux réunions de la commission consultative; 2° lorsque le mandataire exerce des activités ou des fonctions qui sont incompatibles avec l'exercice du mandat ou qui donnent lieu à un conflit d'intérêts. Art. 6.La commission consultatie établit un règlement d'ordre intérieur dans les quatre mois de sa composition. Ledit règlement, ainsi que toute modification ultérieure, est adopté à l'unanimité par les membres présents et approuvé par le Ministre. Le fonctionnement de la commission consultative est réglé par le règlement d'ordre intérieur. |
Art. 7.De zetel van de adviescommissie is gevestigd in de lokalen van |
Art. 7.Le siège de la commission consultatie est établi dans les |
het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. | locaux du Ministère de la Communauté flamande. |
Art. 8.Het secretariaat van de adviescommissie wordt waargenomen door |
Art. 8.Le secrétariat de la commission consultative est assumé par un |
een ambtenaar van de afdeling Jeugd en Sport. | fonctionnaire de la division Jeunesse et Sports. |
Art. 9.De werkingskosten van de adviescommissie en van haar |
Art. 9.Les frais de fonctionnement de la commission consultative et |
secretariaat worden aangerekend op de begroting van het ministerie van | de son secrétariat sont imputés au budet du Ministère de la Communauté |
de Vlaamse Gemeenschap. | flamande. |
Voor de vervulling van hun opdracht vallen de voorzitter en de leden | Pour l'exercice de leur mandat, le président et les membres de la |
van de adviescommissie onder toepassing van het besluit van de Vlaamse | commission consultative sont régis par l'arrêté du Gouvernement |
regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot | flamand du 14 décembre 1983 portant certaines mesures en vue |
harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen | d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de présence et les |
van adviesorganen. | indemnités des organes consultatifs. |
Art. 10.Aan de bijlage, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse |
Art. 10.L'annexe jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot | décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le |
harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen | fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités des organes |
van adviesorganen wordt in punt 1 de volgende bepaling toegevoegd : « | consultatifs est complétée, au point 1, par la mention suivante : « la |
de adviescommissie voor artistieke producten en projecten door en voor | commission consultative en matière de produits et projets artistiques |
jongeren ». | réalisés par ou pour les jeunes ». |
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2001. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2001. |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Jeugd, is belast met de |
Art. 12.Le Ministre flamand compétent pour la Culture et les Jeunes |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 oktober 2001. | Bruxelles, le 5 octobre 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Affaires |
Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking, | bruxelloises et de la Coopération au Développement, |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |