Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2022 tot vaststelling van de verhouding van de stemrechten tussen de gemeenten en OCMW'S die in het werkingsgebied voor woonmaatschappijen "Kortrijk-regio" liggen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2022 fixant la répartition des droits de vote entre les communes et les CPAS, situés dans la zone d'activité « Kortrijk-regio » des sociétés de logement |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 5 MEI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2022 tot vaststelling van de verhouding van de stemrechten tussen de gemeenten en OCMW'S die in het werkingsgebied voor woonmaatschappijen "Kortrijk-regio" liggen Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: - de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 4.39/2, § 2, ingevoegd bij | AUTORITE FLAMANDE 5 MAI 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2022 fixant la répartition des droits de vote entre les communes et les CPAS, situés dans la zone d'activité « Kortrijk-regio » des sociétés de logement Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - le Code flamand du Logement de 2021, article 4.39/2, § 2, inséré par |
het decreet van 9 juli 2021. | le décret du 9 juillet 2021. |
Vormvereiste | Formalité |
De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante a été remplie : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 17 april 2023. | - L'Inspection des Finances a rendu un avis le 17 avril 2023. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, heeft de lokale | - Le ministre flamand compétent pour la Politique du logement a |
besturen op 7 februari 2022 om advies gevraagd. Daarbij werden ze | demandé l'avis des administrations locales le 7 février 2022. |
uitgenodigd om uiterlijk op 13 mei 2022 een concreet en gedragen | Celles-ci ont été invitées à soumettre pour le 13 mai 2022 une |
gemotiveerd voorstel van onderlinge verhouding van stemrechten in te | proposition concrète, motivée et bénéficiant d'un large soutien, de |
dienen. Het lokale draagvlak was een belangrijk criterium. | répartition mutuelle des droits de vote. Le consensus local était un |
critère important. | |
- Kort na de goedkeuring van het besluit van de Vlaamse Regering van | - Peu après l'approbation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 |
15 juli 2022 tot vaststelling van de verhouding van de stemrechten | juillet 2022 fixant la répartition des droits de vote entre les |
tussen de gemeenten en OCMW's die in het werkingsgebied voor | communes et les CPAS, situés dans la zone d'activité « Kortrijk-regio |
woonmaatschappijen "Kortrijk-regio" liggen, bleek dat bij de | » des sociétés de logement, il est apparu que le calcul ne prenait pas |
berekening niet altijd rekening werd gehouden met de sociale | toujours en compte les logements locatifs sociaux des agences |
huurwoningen van SVK's, lokale besturen en/of van het Vlaams | immobilières sociales, des administrations locales et/ou du Fonds |
Woningfonds, en dat ook het door de gemeenten voorgestelde criterium | flamand du Logement, et que le critère proposé par les communes |
inzake een minimaal stemrechtenaandeel per gemeente niet was | concernant une part minimale de droits de vote par commune n'était pas |
meegenomen in de berekening. In opdracht van de minister van Wonen | non plus pris en compte dans le calcul. Pour le compte du ministre du |
werd daarop op 7 september 2022 een aangetekende brief verstuurd naar | Logement, une lettre recommandée a ensuite été envoyée le 7 septembre |
de gemeenten uit het werkingsgebied met de melding dat er een nieuwe | 2022 aux communes de la zone d'activité pour les informer qu'une |
beslissing zou worden genomen naar aanleiding van die bevindingen, | nouvelle décision serait prise à la suite de ces conclusions, y |
waarbij ook het resultaat van de correcte berekening werd meegedeeld. | compris le résultat du calcul correct. |
- Aan de gemeenten werd gevraagd om voor 17 oktober 2022 hun eventuele | - Les communes ont été invitées à transmettre avant le 17 octobre 2022 |
opmerkingen te bezorgen over het resultaat dat voorgesteld was in de | leurs remarques éventuelles sur le résultat proposé dans la lettre du |
brief van 7 september 2022. Aan de gemeenten werd ook meegedeeld dat | 7 septembre 2022. Les communes ont également été informées que |
het ontbreken van een reactie als een akkoord met het voorgestelde | l'absence d'une réaction serait considérée comme un accord avec le |
resultaat zou worden beschouwd. | résultat proposé. |
- Er werd geen reactie ontvangen van de gemeenten Kortrijk en | - Aucune réaction n'a été reçue des communes de Courtrai et de |
Wevelgem. | Wevelgem. |
- Uit het bovenstaande blijkt dat er bij alle lokale besturen uit het | - Il ressort de ce qui précède qu'il existe dans l'ensemble des |
werkingsgebied impliciet draagvlak is om akkoord te gaan met de | administrations locales de la zone d'activité un consensus implicite |
technische correcties. Daarom wil de Vlaamse Regering er integraal | en faveur d'un accord avec les corrections techniques. Le Gouvernement |
rekening mee houden in haar beslissing. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2022 tot vaststelling van de verhouding van de stemrechten tussen de gemeenten en OCMW's die in het werkingsgebied voor woonmaatschappijen "Kortrijk-regio" liggen wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: "Voor de woonmaatschappij die erkend is voor het werkingsgebied Kortrijk-regio, wordt de verhouding van de stemrechten tussen de gemeenten en OCMW's die in dat werkingsgebied liggen, op de volgende wijze vastgesteld: |
flamand souhaite dès lors en tenir pleinement compte dans sa décision. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2022 fixant la répartition des droits de vote entre les communes et les CPAS, situés dans la zone d'activité « Kortrijk-regio » des sociétés de logement, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : « Pour la société de logement qui est reconnue pour la zone d'activité « Kortrijk-regio », la répartition des droits de vote entre les communes et les CPAS situés dans cette zone d'activité est fixée comme suit : |
1° gemeente Kortrijk: 75,41%: | 1° commune de Courtrai : 75,41 % |
2° gemeente Wevelgem: 24,59%.". | 2° commune de Wevelgem : 24,59 %. ». |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour la Politique du logement |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 mei 2023. | Bruxelles, le 5 mai 2023. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend | Le ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du |
Erfgoed, | Patrimoine immobilier, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |