Besluit van de Vlaamse regering houdende de organisatie van het vergunningenregister | Arrêté du Gouvernement flamand portant organisation du registre des permis |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
5 MEI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de organisatie | 5 MAI 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand portant organisation du |
van het vergunningenregister | registre des permis |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 20; | notamment l'article 20; |
Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du |
ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 97; | territoire, notamment l'article 97; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 april 2000; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 avril 2000; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | |
omstandigheid dat het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie | Vu l'urgence motivée par le fait que le décret du 18 mai 1999 portant |
van de ruimtelijke ordening in werking treedt op 1 mei 2000; dat dit | organisation de l'aménagement du territoire, entre en vigueur le 1er |
uitvoeringsbesluit dan klaar dient te zijn, aangezien de gemeenten | mai 2000; qu'à ce moment le présent arrêté d'exécution doit être prêt |
étant donné que les communes doivent pouvoir entamer sans délai | |
onmiddellijk met de opmaak van het vergunningenregister moeten kunnen | l'établissement du registre des permis; qu'après que le Conseil d'Etat |
starten; dat na het advies van de Raad van State er nog tijd | a rendu son avis, il importe qu'un délai suffisant soit prévu pour la |
beschikbaar dient te zijn voor de aanpassing van het besluit aan dat | mise en conformité de l'arrêté avec cet avis; |
advies; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 25 april 2000, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 25 avril 2000, en application de |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement |
du Territoire et des Médias; | |
en Media; Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Het vergunningenregister | CHAPITRE Ier. - Le registre des permis |
Artikel 1.Alle gemeenten leggen een vergunningenregister aan op |
Article 1er.Chaque commune établit un registre informatisé des |
geïnformatiseerde wijze, conform de technische normen, ter beschikking | permis, conformément aux normes techniques mises à disposition à la |
gesteld van de gemeente door de administratie Ruimtelijke Ordening, | commune par l'Administration de l'Aménagement du Territoire, du |
Huisvesting en Monumenten en Landschappen. | Logement et des Monuments et Sites. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, |
Art. 2.Le Ministre flamand chargé de l'aménagement du territoire est |
wordt gemachtigd om met de federale overheid een overeenkomst te | habilité à conclure une convention avec les autorités fédérales |
sluiten met betrekking tot de actualisering van de kadastrale | portant sur l'actualisation des informations cadastrales. |
informatie. Art. 3.Op verzoek van de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar of |
Art. 3.Sur la demande du fonctionnaire urbaniste régional ou de |
gewestelijke stedenbouwkundige inspecteur drukt de gemeente | l'inspecteur urbaniste régional, la commune leur transmet des extraits |
uittreksels uit het vergunningenregister af en bezorgt ze hen. | imprimés du registre des permis. |
Voor 15 januari en 15 juli van elk jaar bezorgt de gemeente aan de | Avant le 15 janvier et le 15 juillet de chaque année, la commune fait |
stedenbouwkundige ambtenaar ofwel aangetekend, ofwel tegen | parvenir au fonctionnaire urbaniste, soit sous pli recommandé, soit |
ontvangstbewijs een digitaal afschrift van de wijzigingen die | contre récépissé, une copie numérique des modifications apportées au |
gedurende de voorbije zes maanden in het vergunningenregister | registre des permis au cours des six mois écoulés, conformément aux |
aangebracht zijn, conform de technische normen met betrekking tot het | normes techniques relatives au format d'échange mis à disposition par |
uitwisselingsformaat, ter beschikking gesteld van de gemeente door de | l'Administration de l'Aménagement du Territoire, du Logement et des |
administratie Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Monumenten en | |
Landschappen. Voor 15 januari bezorgt de gemeente de wijzigingen van | Monuments et Sites. Avant le 15 janvier, la commune transmet les |
de maanden juli tot en met december. Voor 15 juli bezorgt de gemeente | modifications des mois de juillet à décembre inclus. Avant le 15 |
de wijzigingen van de maanden januari tot en met juni. | juillet, la commune transmet les modifications des mois de janvier à juin inclus. |
HOOFDSTUK II. - De opmaak van het eerste vergunningenregister | CHAPITRE II. - L'établissement du premier registre des permis |
Art. 4.Het ontwerp van vergunningenregister bevat de informatie over |
Art. 4.Le projet de registre des permis contient de l'information sur |
de in het verleden behandelde dossiers inzake ruimtelijke ordening | les dossiers traités par le passé en matière d'aménagement du |
zoals bepaald in artikel 191, § 1, van het decreet van 18 mei 1999 | territoire, telle que définie à l'article 191, § 1er du décret du 18 |
houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, conform de | mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, |
technische normen, ter beschikking gesteld van de gemeente door de | conformément aux normes techniques mises à disposition à la commune |
administratie Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Monumenten en | par l'Administration de l'Aménagement du Territoire, du Logement et |
Landschappen. | des Monuments et Sites. |
Art. 5.Het college van burgemeester en schepenen bezorgt de |
Art. 5.Le collège des bourgmestre et échevins fait parvenir sous |
gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar het ontwerp van | forme numérique au fonctionnaire urbaniste le projet de registre des |
vergunningenregister in digitale vorm. Het verzendt dit per | permis. Il le transmet sous pli recommandé ou le remet contre |
aangetekend schrijven of geeft het af tegen ontvangstbewijs, conform | récépissé, conformément aux normes techniques relatives au format |
de technische normen met betrekking tot het uitwisselingsformaat, ter | d'échange mis à disposition à la commune par l'Administration de |
beschikking gesteld van de gemeente door de administratie Ruimtelijke | l'Aménagement du Territoire, du Logement et des Monuments et Sites. Il |
Ordening, Huisvesting en Monumenten en Landschappen. Het neemt als | reprend en annexe la liste des parcelles cadastrales assorties du |
bijlage de lijst op van de kadastrale percelen en daaraan gekoppeld | |
het registernummer van de gebouwen en de constructies waarvoor de | numéro de registre des immeubles et constructions pour lesquels |
informatie, vermeld in het tweede en derde lid van artikel 191, § 1 | l'information citée aux alinéas deux et trois de l'article 191, § 1er |
van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de | du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du |
ruimtelijke ordening, niet werd teruggevonden. | territoire, n'a pas été retrouvée. |
Art. 6.Het verslag van de stedenbouwkundige ambtenaar bevat twee |
Art. 6.Le rapport établi par le fonctionnaire urbaniste se compose de |
delen, namelijk een algemene beschrijvende evaluatie en | deux volets, notamment une évaluation descriptive à portée générale et |
dossiergebonden opmerkingen over het ontwerp van vergunningenregister. | des remarques afférentes au dossier sur le projet de registre des |
Het verslag wordt afgesloten door de evaluatie: gunstig of ongunstig. | permis. Le rapport se termine par l'appréciation : favorable ou |
Het college van burgemeester en schepenen brengt de wijzigingen aan in | défavorable. Le collège des bourgmestre et échevins apporte des |
het ontwerp van vergunningenregister die nodig zouden zijn ingevolge | modifications au projet de registre des permis rendues nécessaires |
de dossiergebonden opmerkingen. Het voegt het volledige verslag toe | suite aux remarques afférentes au dossier. Il joint le rapport complet |
aan het vergunningenregister. | au registre des permis. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2000. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2000. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening, is |
Art. 8.Le Ministre flamand qui a l'Aménagement du Territoire dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 mei 2000. | Bruxelles, le 5 mai 2000. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media, | Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |