Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 05/03/2004
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het tijdelijk project zorgondersteuning in de centra voor leerlingenbegeleiding "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het tijdelijk project zorgondersteuning in de centra voor leerlingenbegeleiding Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet temporaire appui de la gestion de l'encadrement renforcé dans les centres d'encadrement des élèves
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 5 MAART 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het tijdelijk project zorgondersteuning in de centra voor leerlingenbegeleiding De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 5 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet temporaire appui de la gestion de l'encadrement renforcé dans les centres d'encadrement des élèves Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement
leerlingenbegeleiding, inzonderheid op de artikelen 82 en 83; des élèves, notamment les articles 82 et 83;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 4 juli 2003; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 4 juillet 2003;
Gelet op het protocol nr. 512 van 12 september 2003 houdende de Vu le protocole n° 512 du 12 septembre 2003 portant les conclusions
conclusies van de onderhandelingen die gevoerd werden in de
gemeenschappelijke vergadering van het sectorcomité X en van des négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de
onderafdeling "Vlaamse Gemeenschap" van afdeling 2 van het comité voor la sous-section "Communauté flamande" de la Section 2 du Comité des
de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op het protocol nr. 280 van 12 september 2003 houdende de Vu le protocole n° 280 du 12 septembre 2003 portant les conclusions
conclusies van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend onderhandelingscomité; des négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation;
Gelet op het advies 36.164/1 van de Raad van State, gegeven op 11 Vu l'avis 36 164/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 décembre 2003, en
december 2003 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, des lois coordonnées
gecoördineerde wetten van de Raad van State; sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemeen CHAPITRE Ier. - Généralités

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de door de Vlaamse

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux centres d'encadrement

Gemeenschap gefinancierde en gesubsidieerde centra voor des élèves financés et subventionnés par la Communauté flamande et à
leerlingenbegeleiding en op hun permanente ondersteuningscellen. leurs cellules permanentes d'appui.

Art. 2.Dit tijdelijk project heeft tot doel om via de centra voor

Art. 2.Ce projet temporaire a pour but d'appuyer, par le biais des

leerlingenbegeleiding het zorgbeleid binnen de scholen en de centres d'encadrement des élèves, la gestion de l'encadrement renforcé
scholengemeenschappen van het basisonderwijs te ondersteunen. au sein des écoles et des centres d'enseignement fondamental.

Art. 3.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 3.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° scholen : de scholen voor het basisonderwijs; 1° écoles : les écoles d'enseignement fondamental;
2° scholengemeenschap : de scholengemeenschap basisonderwijs bedoeld 2° centre d'enseignement : le centre d'enseignement fondamental visé à
in artikel 3, 52°bis, van het decreet basisonderwijs van 25 februari l'article 3, 52°bis, du décret du 25 février 1997 relatif à
1997, zoals gewijzigd bij het decreet betreffend het landschap basisonderwijs van 2 juli 2003; l'enseignement fondamental, tel que modifié par le décret du 2 juillet 2003 relatif au paysage de l'enseignement fondamental;
3° zorgbeleid : het zorgbeleid zoals bedoeld in de artikelen 3° gestion de l'encadrement renforcé : la gestion de l'encadrement
153quinquies tot en met 153octies van hetzelfde decreet. renforcé telle que visée aux articles 153quinquies à 153octies inclus
du même décret.
HOOFDSTUK II. - Toekenning en aanwending van aanvullende CHAPITRE II. - Attribution et utilisation de pondérations
omkaderingsgewichten d'encadrement supplémentaires

Art. 4.Aan de centra en/of de permanente ondersteuningscel worden

Art. 4.Il est octroyé aux centres et/ou à la cellule permanente

binnen de vastgestelde begrotingskredieten aanvullende d'appui, dans les limites des crédits budgétaires fixés, des
omkaderingsgewichten toegekend, indien gelijktijdig aan de volgende pondérations d'encadrement supplémentaires, si les conditions
voorwaarden voldaan wordt : suivantes sont simultanément remplies :
1° het centrumnet dient een globaal aanwendingsplan in uiterlijk op 1 1° le réseau-centres introduit un plan global d'utilisation, au plus
september 2003; tard le 1er septembre 2003;
2° het centrum of de permanente ondersteuningscel engageert zich 2° le centre ou la cellule permanente d'appui s'engage explicitement à
uitdrukkelijk om de doelstellingen in dit globale aanwendingsplan te réaliser les objectifs énoncés dans ledit plan.
realiseren.

Art. 5.Het globale aanwendingsplan bevat :

Art. 5.Le plan global d'utilisation comprend :

1° een beschrijving van de visie die de centra en de permanente 1° une description de la vision dont les centres et la cellule
ondersteuningscel zullen hanteren t.a.v. het ondersteunen van een permanente d'appui feront usage pour appuyer l'encadrement renforcé au
zorgbeleid binnen de scholen en de scholengemeenschap; sein des écoles et du centre d'enseignement;
2° de manier waarop gewerkt wordt, rekening houdend met de 2° la manière dont il est procédé dans les domaines d'action suivants,
werkingsprincipes en de strategische doelstellingen van het decreet compte tenu des principes de fonctionnement et des objectifs
van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding, stratégiques du décret du 1er décembre 1998 relatif aux centres
op de volgende actieterreinen : d'encadrement des élèves :
- het ondersteunen van de school bij het uitwerken van een visie op - l'appui donné à l'école lors du développement d'une vision sur une
een lokaal zorgbeleid en het opzetten van een lokale zorgstructuur; gestion locale de l'encadrement renforcé et de l'élaboration d'une
structure locale d'encadrement renforcé;
- het versterken van de deskundigheid van leerkrachten en - le renforcement de l'expertise des enseignants et des membres du
CLB-personeelsleden, op het vlak van signaaldetectie, remediëring en personnel des CLB, au niveau de la détection de signes, des cours de
schoolondersteuning; rattrapage et de l'encadrement de l'école;
- het samen met het schoolteam begeleiden van leerlingen, op het vlak - l'accompagnement de l'élève ensemble avec l'équipe scolaire, pour ce
van vraagverheldering, diagnose, begeleiding en waar nodig qui est de l'éclaircissement de la demande, de la diagnose, de
doorverwijzing naar het externe netwerk van hulpverleners; l'encadrement et, au besoin, du renvoi au réseau externe d'intervenants;
- de samenwerking met de pedagogische begeleiding; - la coopération avec l'encadrement pédagogique;
3° de wijze van verdeling van de omkaderingsgewichten. 3° le mode de répartition des pondérations d'encadrement.

Art. 6.Het engagement van het centrum en de permanente

Art. 6.L'engagement du centre et de la cellule permanente d'appui

ondersteuningscel blijkt uit : ressort :
1° het beleidsplan of -contract afgesloten met de scholen van het 1° du plan ou contrat de gestion conclu avec les écoles de la zone
werkgebied; d'action;
2° de aanwending van het aanvullend omkaderingsgewicht binnen het 2° de l'utilisation de la pondération d'encadrement supplémentaire au
globale aanwendingsplan; sein du plan global d'utilisation;
3° voor de permanente ondersteuningscel : de concrete ondersteuning 3° pour ce qui est de la cellule permanente d'encadrement : de l'appui
van de centra op het vlak van visieontwikkeling en nascholing. concret des centres au niveau du développement d'une vision et de la

Art. 7.De centra en/of permanente ondersteuningscellen rapporteren

formation continuée.
jaarlijks vóór 30 september over het gebruik tijdens het vorige

Art. 7.Chaque année avant le 30 septembre, les centres et/ou cellules

schooljaar van de met toepassing van dit besluit toegekende permanentes d'appui établissent un rapport sur l'utilisation, pendant
aanvullende omkaderingsgewichten. l'année scolaire précédente, des pondérations d'encadrement
De inhoud van het globale aanwendingsplan en de rapportering erover supplémentaires accordées en application du présent arrêté.
Le contenu du plan global d'utilisation et le rapport y afférent sont
wordt in de maand oktober van de schooljaren 2004-2005 en 2005-2006 évalués au mois d'octobre des années scolaires 2004-2005 et 2005-2006
beoordeeld door een beoordelingscommissie, samengesteld uit leden van par une commission d'évaluation, composée de membres de l'inspection
de onderwijsinspectie, leden van het departement Onderwijs en externe de l'enseignement, de membres du Départment de l'Enseignement et
deskundigen. d'experts externes.

Art. 8.§ 1. De aanvullende omkaderingsgewichten voor

Art. 8.§ 1er. Les pondérations d'encadrement supplémentaires

zorgondersteuning bedragen voor alle centrumnetten samen 88,6 destinées à l'appui de l'encadrement renforcé s'élèvent pour
omkaderingsgewichten. Deze worden toegekend voor de schooljaren l'ensemble des réseaux-centres à 88,6 pondérations d'encadrement.
2003-2004 tot en met 2005-2006. Celles-ci sont accordées pour les années scolaires 2003-2004 à
§ 2. De aanvullende omkaderingsgewichten worden tijdens het schooljaar 2005-2006 inclues. § 2. Pendant l'année scolaire 2003-2004, les pondérations
2003-2004 als volgt toegekend : d'encadrement supplémentaires sont accordées comme suit :
1° voor de centra en de permanente ondersteuningscel van het 1° pour les centres et la cellule permanente d'appui du réseau-centres
centrumnet van het Gemeenschapsonderwijs : 29,5 aanvullende de l'enseignement communautaire : 29,5 pondérations d'encadrement
omkaderingsgewichten; supplémentaires;
2° voor de centra en de permanente ondersteuningscel van het officieel 2° pour les centres et la cellule permanente d'appui du réseau-centres
gesubsidieerde centrumnet : 5,6 aanvullende omkaderingsgewichten; officiel subventionné : 5,6 pondérations d'encadrement supplémentaires;
3° voor de centra en de permanente ondersteuningscel van het vrij 3° pour les centres et la cellule permanente d'appui du réseau-centres
gesubsidieerde centrumnet : 53,5 aanvullende omkaderingsgewichten. libre subventionné : 53,5 pondérations d'encadrement supplémentaires.
§ 3. De aanvullende omkaderingsgewichten worden tijdens het schooljaar § 3. Pendant l'année scolaire 2004-2005, les pondérations
2004-2005 als volgt toegekend : d'encadrement supplémentaires sont accordées comme suit :
1° voor de centra en de permanente ondersteuningscel van het 1° pour les centres et la cellule permanente d'appui du réseau-centres
centrumnet van het Gemeenschapsonderwijs : 23,3 aanvullende de l'enseignement communautaire : 23,3 pondérations d'encadrement
omkaderingsgewichten; supplémentaires;
2° voor de centra en de permanente ondersteuningscel van het officieel 2° pour les centres et la cellule permanente d'appui du réseau-centres
gesubsidieerde centrumnet : 6,15 aanvullende omkaderingsgewichten; officiel subventionné : 6,15 pondérations d'encadrement supplémentaires;
3° voor de centra en de permanente ondersteuningscel van het vrij 3° pour les centres et la cellule permanente d'appui du réseau-centres
gesubsidieerde centrumnet : 59,15 aanvullende omkaderingsgewichten. libre subventionné : 59,15 pondérations d'encadrement supplémentaires.
§ 4. De aanvullende omkaderingsgewichten worden tijdens het schooljaar § 4. Pendant l'année scolaire 2005-2006, les pondérations
2005-2006 als volgt toegekend : d'encadrement supplémentaires sont accordées comme suit :
1° voor de centra en de permanente ondersteuningscel van het 1° pour les centres et la cellule permanente d'appui du réseau-centres
centrumnet van het Gemeenschapsonderwijs : 20,2 aanvullende de l'enseignement communautaire : 20,2 pondérations d'encadrement
omkaderingsgewichten; supplémentaires;
2° voor de centra en de permanente ondersteuningscel van het officieel 2° pour les centres et la cellule permanente d'appui du réseau-centres
gesubsidieerde centrumnet : 6,4 aanvullende omkaderingsgewichten; officiel subventionné : 6,4 pondérations d'encadrement supplémentaires;
3° voor de centra en de permanente ondersteuningscel van het vrij 3° pour les centres et la cellule permanente d'appui du réseau-centres
gesubsidieerde centrumnet : 62 aanvullende omkaderingsgewichten. libre subventionné : 62 pondérations d'encadrement supplémentaires.

Art. 9.De aanvullende omkaderingsgewichten zijn op 1 september 2003

Art. 9.Au 1er septembre 2003, les pondérations d'encadrement

prioritair bestemd voor de personeelsleden die op 31 augustus 2003 supplémentaires sont destinées aux membres du personnel qui, au 31
werkzaam waren als : août 2003, étaient en service comme :
- contractueel personeelslid van het departement Onderwijs binnen de - membre du personnel contractuel du Département de l'Enseignement au
centra, de permanente ondersteuningscel of elders binnen het sein des centres, de la cellule permanente d'appui ou ailleurs dans le
centrumnet; réseau-centres;
- personeelslid zoals bedoeld in artikel 17, eerste lid, 4°, van het - membre du personnel tel que visé à l'article 17, premier alinéa, 4°,
besluit van 4 februari 2000 van de Vlaamse Regering betreffende de de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2000 relatif au
overdracht van personeel van de psycho-medisch-sociale centra of de transfert des personnels des centres psycho-médico-sociaux ou des
centra voor medisch schooltoezicht naar de centra voor centres d'inspection médicale scolaire aux centres d'encadrement des
leerlingenbegeleiding en dat nog niet is toegewezen in een centrum élèves, n'étant pas encore désigné dans un centre d'encadrement des
voor leerlingenbegeleiding. élèves.
De plaats van tewerkstelling op 1 september 2003 wordt vastgesteld Le lieu d'affectation au 1er septembre 2003 est fixé par le
door het centrumnet na raadpleging van het personeelslid en het réseau-centres, après consultation du membre du personnel et du centre
centrum en/of de permanente ondersteuningscel. et/ou de la cellule permanente d'appui.

Art. 10.Het centrumnet maakt vóór de start van ieder schooljaar een

Art. 10.Avant le commencement de chaque année scolaire, le

réseau-centres établit un aperçu des membres du personnel visés à
overzicht van de personeelsleden bedoeld in artikel 9 die op 1 l'article 9 qui, au 1er septembre de l'année scolaire concernée, ne
september van dat schooljaar niet als tijdelijke personeelsleden sont pas occupés comme temporaires dans un centre, une cellule
worden tewerkgesteld in een centrum, een permanente ondersteuningscel permanente d'appui ou un établissement d'enseignement, pour autant que
of een onderwijsinstelling, voorzover deze personeelsleden niet uit ces membres du personnel n'aient pas cessé leurs fonctions. Pour
dienst zijn. Voor ieder personeelslid op deze lijst wordt het chaque membre du personnel figurant à cette liste est fixée la
omkaderingsgewicht vastgesteld, rekening houdend met het arbeidsvolume op 31 augustus 2003. Deze lijst rangschikt de personeelsleden volgens geldelijke anciënniteit in aflopende volgorde. Deze personeelsleden komen, zolang zij geen tijdelijke aanstelling hebben binnen de personeelsformatie van een centrum en/of een permanente ondersteuningscel, prioritair in aanmerking voor een aanstelling binnen dit tijdelijk project. Indien het totale omkaderingsgewicht van de personeelsleden bedoeld in het eerste lid, groter is dan de aanvullende omkaderingsgewichten bedoeld in artikel 8, zijn per centrumnet de betrekkingen waarin de personeelsleden staan met de laagste anciënniteit, na drie maanden niet langer subsidieerbaar of financierbaar en dit tot het totale omkaderingsgewicht kleiner is dan of gelijk is aan het aanvullende omkaderingsgewicht. Indien het totale omkaderingsgewicht van de personeelsleden bedoeld in het eerste lid, kleiner is dan de aanvullende omkaderingsgewichten bedoeld in artikel 8, kunnen nieuwe personeelsleden binnen dit project worden aangesteld, telkens voor de duur van het lopende schooljaar. pondération d'encadrement, compte tenu du volume de travail au 31 août 2003. Cette liste classe les membres du personnel suivant l'ancienneté pécuniaire, en ordre décroissant. Aussi longtemps que ces membres du personnel ne sont pas désignés à titre temporaire au cadre organique d'un centre et/ou d'une cellule permanente d'appui, ils entrent prioritairement en ligne de compte pour une désignation au sein du présent projet temporaire. Si la pondération d'encadrement totale des membres du personnel visés au premier alinéa est supérieure aux pondérations d'encadrement supplémentaires visées à l'article 8, les emplois occupés par les membres du personnel avec le moins d'ancienneté ne sont, par réseau-centres, plus admis au financement ou aux subventions au bout de trois mois, et ce jusqu'à ce que la pondération d'encadrement totale soit inférieure ou égale à la pondération d'encadrement supplémentaire. Si la pondération d'encadrement totale des membres du personnel visés au premier alinéa est inférieure aux pondérations d'encadrement supplémentaires visées à l'article 8, de nouveaux membres du personnel peuvent être désignés au project, chaque fois pour la durée de l'année scolaire en cours.

Art. 11.Onder de hierna vermelde gevallen zal de financiering of

Art. 11.Il sera immédiatement mis fin au financement ou au

subsidiëring onmiddellijk stop gezet worden : subventionnement dans les cas suivants :
1° als vastgesteld wordt dat het globale aanwendingsplan niet 1° s'il est constaté que le plan global d'utilisation n'est pas
nageleefd wordt; respecté;
2° als de engagementen niet worden nagekomen. 2° s'il n'est pas satisfait aux engagements.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2003.

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2003.

Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast

Art. 13.La Ministre flamande qui a l'Enseignement dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 maart 2004. Bruxelles, le 5 mars 2004.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^