| Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van verschillende besluiten, over de subsidiëring van variabele prestaties | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés relatifs au subventionnement de prestations variables |
|---|---|
| 5 JULI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 5 JUILLET 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers |
| verschillende besluiten, over de subsidiëring van variabele prestaties | arrêtés relatifs au subventionnement de prestations variables |
| Rechtsgrond | Fondement juridique |
| Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
| - het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | - le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
| verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique Agence flamande pour les |
| voor Personen met een Handicap, artikel 8, eerste lid, 2°, gewijzigd | Personnes handicapées (« Vlaams Agentschap voor Personen met een |
| bij het decreet van 25 april 2014. | Handicap »), l'article 8, alinéa 1er, 2°, modifié par le décret du 25 avril 2014. |
| Vormvereisten | Formalités |
| De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
| - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn | - Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses |
| akkoord gegeven op 26 april 2024; | attributions a donné son accord le 26 avril 2024 ; |
| - De Raad van State heeft advies 76.317/3 gegeven op 29 mei 2024 met | - Le Conseil d'Etat a rendu l'avis 76.317/3 le 29 mai 2024, en |
| toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
| Initiatiefnemer | Initiateur |
| Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, | Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre, |
| Volksgezondheid en Gezin. | de la Santé publique et de la Famille. |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
| HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van | CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 |
| 15 december 1993 | décembre 1993 |
| houdende de subsidiëring van de personeelskosten in bepaalde | réglant l'octroi de subventions pour les frais de personnel dans |
| voorzieningen van de welzijnssector | certaines structures du secteur de l'aide sociale |
Artikel 1.Artikel 8 van het besluit van de Vlaamse regering van 15 |
Article 1er.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 |
| december 1993 houdende de subsidiëring van de personeelskosten in | décembre 1993 réglant l'octroi de subventions pour les frais de |
| bepaalde voorzieningen van de welzijnssector, gewijzigd bij de | personnel dans certaines structures du secteur de l'aide sociale, |
| besluiten van de Vlaamse Regering van 12 juni 1995 en 22 maart 2024, | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 12 juin 1995 et 22 |
| wordt opgeheven. | mars 2024, est abrogé. |
| HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
| 30 september 2011 betreffende de erkenning en subsidiëring van | septembre 2011 portant agrément et subventionnement des services Plan |
| diensten Ondersteuningsplan voor het voortraject van personen met een handicap | de Soutien pour le parcours préalable des personnes handicapées |
Art. 2.In artikel 12, zevende lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 2.Dans l'article 12, alinéa 7, de l'arrêté du Gouvernement |
| Regering van 30 september 2011 betreffende de erkenning en | flamand du 30 septembre 2011 portant agrément et subventionnement des |
| subsidiëring van diensten Ondersteuningsplan voor het voortraject van | |
| personen met een handicap, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse | services Plan de Soutien pour le parcours préalable des personnes |
| Regering van 22 maart 2024, wordt de zinsnede "artikel 8, § 1, van het | handicapées, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars |
| 2024, le membre de phrase « à l'article 8, § 1er, de l'arrêté du | |
| besluit van de Vlaamse regering van 15 december 1993 houdende de | Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 réglant l'octroi de |
| subsidiëring van de personeelskosten in bepaalde voorzieningen van de | subventions pour les frais de personnel dans certaines structures du |
| welzijnssector" vervangen door de zinsnede "artikel 13/1 en 13/2 van | secteur de l'aide sociale » est remplacé par le membre de phrase « aux |
| het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende de | articles 13/1 et 13/2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai |
| methodiek voor de berekening van de subsidies voor personeelskosten". | 2017 relatif à la méthode de calcul des subventions pour frais de |
| personnel ». | |
| HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 |
| 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke hulp voor | février 2013relatif à l'aide directement accessible pour les personnes |
| personen met een handicap | handicapées |
Art. 3.In artikel 9, § 3, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 3.Dans l'article 9, § 3, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement |
| Regering van 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke | flamand du 22 février 2013 relatif à l'aide directement accessible |
| hulp voor personen met een handicap, ingevoegd bij het besluit van de | pour les personnes handicapées, inséré par l'arrêté du Gouvernement |
| Vlaamse Regering van 22 maart 2024, wordt de zinsnede "artikel 8, § 1, | flamand du 22 mars 2024, le membre de phrase « à l'article 8, § 1er, |
| van het besluit van de Vlaamse regering van 15 december 1993 houdende | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 réglant |
| de subsidiëring van de personeelskosten in bepaalde voorzieningen van | l'octroi de subventions pour les frais de personnel dans certaines |
| structures du secteur de l'aide sociale » est remplacé par le membre | |
| de welzijnssector" vervangen door de zinsnede "artikel 13/1 en 13/2 | de phrase « aux articles 13/1 et 13/2 de l'arrêté du Gouvernement |
| van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende de | flamand du 12 mai 2017 relatif à la méthode de calcul des subventions |
| pour frais de personnel ». | |
| CHAPITRE 4. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 | |
| methodiek voor de berekening van de subsidies voor personeelskosten". | février 2016 portant agrément et subventionnement de centres multifonctionnels pour |
| personnes handicapées mineures | |
| HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | Art. 4.Dans l'article 19, alinéa 5, de l'arrêté du Gouvernement |
| 26 februari 2016 houdende erkenning en subsidiëring van multifunctionele centra voor | flamand du 26 février 2016 flamand portant agrément et |
| minderjarige personen met een handicap | |
| Art. 4.In artikel 19, vijfde lid, van het besluit van de Vlaamse |
subventionnement de centres multifonctionnels pour personnes |
| Regering van 26 februari 2016 houdende erkenning en subsidiëring van | |
| multifunctionele centra voor minderjarige personen met een handicap, | handicapées mineures, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du |
| ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 maart 2024, | 22 mars 2024, le membre de phrase « à l'article 8, § 1er, de l'arrêté |
| wordt de zinsnede "artikel 8, § 1, van het besluit van de Vlaamse | |
| regering van 15 december 1993 houdende de subsidiëring van de | du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 réglant l'octroi de |
| personeelskosten in bepaalde voorzieningen van de welzijnssector" | subventions pour les frais de personnel dans certaines structures du |
| vervangen door de zinsnede "artikel 13/1 en 13/2 van het besluit van | secteur de l'aide sociale » est remplacé par le membre de phrase « aux |
| de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende de methodiek voor de | articles 13/1 et 13/2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai |
| berekening van de subsidies voor personeelskosten". | 2017 relatif à la méthode de calcul des subventions pour frais de |
| personnel ». | |
| HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
| 24 juni 2016 over de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks | juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les soins et le |
| toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met | soutien non directement accessibles pour personnes handicapées |
| een handicap en over organisatiegebonden kosten voor vergunde | majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les offreurs de |
| zorgaanbieders | soins autorisés |
Art. 5.In artikel 3, § 5/1, tweede lid, van het besluit van de |
Art. 5.Dans l'article 3, § 5/1, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement |
| Vlaamse Regering van 24 juni 2016 over de besteding van het budget | flamand du 24 juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les |
| voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor | soins et le soutien non directement accessibles pour personnes |
| meerderjarige personen met een handicap en over organisatiegebonden | handicapées majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les |
| kosten voor vergunde zorgaanbieders, ingevoegd bij het besluit van de | offreurs de soins autorisés, inséré par l'arrêté du Gouvernement |
| Vlaamse Regering van 28 december 2019 en vervangen bij het besluit van | flamand du 28 décembre 2019 et remplacé par l'arrêté du gouvernement |
| de Vlaamse Regering van 22 maart 2024, wordt de zinsnede "artikel 8, § | flamand du 22 mars 2024, le membre de phrase « à l'article 8, § 1er, |
| 1, van het besluit van de Vlaamse regering van 15 december 1993 | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 réglant |
| houdende de subsidiëring van de personeelskosten in bepaalde | l'octroi de subventions pour les frais de personnel dans certaines |
| voorzieningen van de welzijnssector" vervangen door de zinsnede | structures du secteur de l'aide sociale » est remplacé par le membre |
| "artikel 13/1 en 13/2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 | de phrase « aux articles 13/1 et 13/2 de l'arrêté du Gouvernement |
| mei 2017 houdende de methodiek voor de berekening van de subsidies | flamand du 12 mai 2017 relatif à la méthode de calcul des subventions |
| voor personeelskosten". | pour frais de personnel ». |
| HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
| 24 juni 2016 houdende de transitie van personen met een handicap die | juin 2016 portant la transition de personnes handicapées qui font |
| gebruikmaken van een persoonlijke-assistentiebudget of een | usage d'un budget d'assistance personnelle ou d'un budget personnalisé |
| persoonsgebonden budget of die ondersteund worden door een flexibel | ou qui sont soutenues par un centre d'offre de services flexible en |
| aanbodcentrum voor meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst, naar | faveur de personnes majeures ou un service d'aide à domicile vers une |
| persoonsvolgende financiering en houdende de transitie van de | aide financière personnalisée et portant la transition des centres |
| flexibele aanbodcentra voor meerderjarigen en de | d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures et des |
| thuisbegeleidingsdiensten | services d'aide à domicile |
Art. 6.In het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 |
Art. 6.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 portant |
| houdende de transitie van personen met een handicap die gebruikmaken | la transition de personnes handicapées qui font usage d'un budget |
| van een persoonlijke-assistentiebudget of een persoonsgebonden budget | d'assistance personnelle ou d'un budget personnalisé ou qui sont |
| of die ondersteund worden door een flexibel aanbodcentrum voor | soutenues par un centre d'offre de services flexible en faveur de |
| meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst, naar persoonsvolgende | personnes majeures ou un service d'aide à domicile vers un financement |
| financiering en houdende de transitie van de flexibele aanbodcentra | personnalisé et portant transition des centres d'offre de services |
| voor meerderjarigen en de thuisbegeleidingsdiensten worden de volgende | flexible en faveur de personnes majeures et des services d'aide à |
| artikelen opgeheven: | domicile, les articles suivants sont abrogés : |
| 1° artikel 27, hersteld bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 | 1° l'article 27, rétabli par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
| februari 2017; | février 2017 ; |
| 2° artikel 28. | 2° l'article 28. |
| HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | |
| 12 mei 2017houdende de methodiek voor de berekening van de subsidies | CHAPITRE 7. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 |
| mai 2017 relatif à la méthode de calcul des subventions pour frais de | |
| voor personeelskosten | personnel |
Art. 7.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 |
Art. 7.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai |
| mei 2017 houdende de methodiek voor de berekening van de subsidies | 2017 relatif à la méthode de calcul des subventions pour frais de |
| voor personeelskosten, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse | personnel, modifié par les arrêtes du Gouvernement flamand des 5 |
| Regering van 5 oktober 2018 en 20 maart 2020, worden de volgende | octobre 2018 et 20 mars 2020, les modifications suivantes sont |
| wijzigingen aangebracht: | apportées : |
| 1° er wordt een punt 2° /0 ingevoegd, dat als volgt luidt: | 1° il est inséré un point 2° /0, rédigé comme suit : |
| "2° /0: besluit van 26 februari 2016: het besluit van de Vlaamse | « 2° /0 : arrêté du 26 février 2016 : l'arrêté du Gouvernement flamand |
| Regering van 26 februari 2016 houdende erkenning en subsidiëring van | du 26 février 2016 portant agrément et subventionnement de centres |
| multifunctionele centra voor minderjarige personen met een handicap;"; | multifonctionnels pour personnes handicapées mineures ; » ; |
| 2° er wordt een punt 11° /1 ingevoegd, dat als volgt luidt: | 2° il est inséré un point 11° /1, rédigé comme suit : |
| "11° /1 variabele prestaties: prestaties tijdens de avond en nacht, en | « 11° /1 prestations variables : prestations effectuées le soir et la |
| nuit, ainsi que le samedi, le dimanche et les jours fériés, pour | |
| op een zaterdag, zondag of een feestdag waarvoor de werkgever extra | lesquelles l'employeur doit payer des suppléments de salaire |
| salarissupplementen moet betalen;". | additionnels ; ». |
Art. 8.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Art. 8.Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
| van de Vlaamse Regering van 22 december 2017, 17 juli 2020 en 22 maart | Gouvernement flamand des 22 décembre 2017, 17 juillet 2020 et 22 mars |
| 2024, wordt punt 2° vervangen door wat volgt: | 2024, le point 2° est remplacé par ce qui suit : |
| "2° het besluit van 26 februari 2016;". | « 2° l'arrêté du 26 février 2016 ; ». |
Art. 9.In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 9.A l'article 13 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
| besluiten van de Vlaamse Regering van 17 juli 2020 en 5 maart 2021, | Gouvernement flamand des 17 juillet 2020 et 5 mars 2021, les |
| worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
| 1° in het eerste lid, inleidende zin, wordt de zinsnede "opvoedend, | 1° dans l'alinéa 1er, phrase introductive, le membre de phrase « |
| administratief en logistiek" opgeheven; | éducatif, administratif et logistique » est abrogé ; |
| 2° in het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "beperkt tot het aantal | 2° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « limité au nombre d'heures |
| uren dat conform artikel 8 van het voormelde besluit gesubsidieerd kan | éligibles conformément à l'article 8 de l'arrêté précité, » est abrogé |
| worden," opgeheven; | ; |
| 3° in het derde lid wordt de zinsnede "wordt niet toegekend aan barema | 3° dans l'alinéa 3, le membre de phrase « n'est pas accordé aux |
| 22 tot en met 25 en" opgeheven. | barèmes 22 à 25 et » est abrogé. |
Art. 10.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit |
Art. 10.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
| van de Vlaamse Regering van 22 maart 2024, worden een artikel 13/1 en | Gouvernement flamand du 22 mars 2024, il est inséré un article 13/1 et |
| 13/2 ingevoegd, die luiden als volgt: | un article 13/2, rédigés comme suit : |
Art. 13/1.§ 1. Het agentschap subsidieert de extra |
Art. 13/1.§ 1er. L'agence subventionne les suppléments de salaire |
| salarissupplementen, vermeld in artikel 4, eerste lid, 6°, van het | additionnels, visés à l'article 4, alinéa 1er, 6°, de l'arrêté du 15 |
| besluit van 15 december 1993, conform paragraaf 2 tot en met 4. | décembre 1993, conformément aux paragraphes 2 à 4. |
| § 2. Per subsidie-eenheid wordt het maximumaantal subsidieerbare uren | § 2. Pour chaque unité de subvention, le nombre maximum d'heures |
| variabele prestaties van een werkingsjaar op de volgende wijze | subventionnables de prestations variables d'une année d'activité est |
| vastgelegd op basis van het jaar 2023: | fixé de la manière suivante sur la base de l'année 2023 : |
| 1° voor een MFC wordt er voor de ondersteuningsfunctie verblijf, | 1° pour un MFC, en ce qui concerne la fonction d'assistance de séjour, |
| vermeld in artikel 10, § 1, 1°, van het besluit van 26 februari 2016, | visée à l'article 10, § 1er, 1°, de l'arrêté du 26 février 2016, qui |
| die is opgenomen in de geregistreerde begeleidingsovereenkomst, | est reprise dans le contrat d'accompagnement enregistré, visé à |
| vermeld in artikel 35, eerste lid, van het voormelde besluit, een | l'article 35, alinéa 1er, de l'arrêté précité, un nombre d'heures de |
| aantal uur variabele prestaties bepaald per vork die is vastgelegd in | prestations variables est déterminé par fourchette qui est fixée dans |
| tabel 2, die is opgenomen in de bijlage 3, die bij dit besluit is | le tableau 2, qui figure à l'annexe 3, jointe au présent arrêté. le |
| gevoegd. Het aantal uur variabele prestaties per vork is bepaald in | nombre d'heures de prestations variables par fourchette est déterminé |
| tabel 1, die is opgenomen in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd; | dans le tableau 1, qui figure à l'annexe 3, jointe au présent arrêté ; |
| 2° voor een vergunde zorgaanbieder worden er uren variabele prestaties | 2° pour un offreur de soins autorisé, des heures de prestations |
| in aanmerking genomen, aan de hand van de vouchers die zijn | variables sont prises en compte sur la base des vouchers qui sont |
| geregistreerd conform artikel 13 van het besluit van de Vlaamse | enregistrés conformément à l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement |
| Regering van 24 juni 2016 over de besteding van het budget voor | flamand du 24 juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les |
| niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor | soins et le soutien non directement accessibles pour personnes |
| meerderjarige personen met een handicap en over organisatiegebonden | handicapées majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les |
| kosten voor vergunde zorgaanbieders. Het aantal uren variabele | offreurs de soins autorisés. Le nombre d'heures de prestations |
| prestaties wordt bepaald in tabel 2, die is opgenomen in bijlage 3, | variables est déterminé dans le tableau 2, qui figure à l'annexe 3, |
| die bij dit besluit is gevoegd en hangt af van de bij het agentschap | jointe au présent arrêté, et dépend des formes d'assistance |
| geregistreerde vormen van ondersteuning, als vermeld in artikel 4, 1° | enregistrées auprès de l'agence, telles que visées à l'article 4, 1°, |
| en de frequentie daarvan; | et de leur fréquence ; |
| 3° voor een vergunde zorgaanbieder die een individuele | 3° pour un offreur de soins autorisé qui a enregistré une convention |
| dienstverleningsovereenkomst bij het agentschap heeft geregistreerd | individuelle de prestation de services auprès de l'agence, telle que |
| als vermeld in artikel 10, § 1, eerste lid, van het besluit van de | visée à l'article 10, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
| Vlaamse Regering van 28 september 2018 over de zorg en ondersteuning | flamand du 28 septembre 2018 relatif aux soins et au soutien pour les |
| voor personen met een niet-aangeboren hersenletsel of tetraplegie ten | personnes atteintes d'une lésion cérébrale non congénitale ou de |
| gevolge van een hoge dwarslaesie met de hoogste zorg- en | tétraplégie suite à une paraplégie haute, ayant le besoin de soins et |
| ondersteuningsnood, wordt er per gesubsidieerd personeelspunt, vermeld | de soutien le plus élevé, 12,67 heures de prestations variables sont |
| in artikel 10, § 1, eerste lid, van het voormelde besluit, 12,67 uren | prises en compte par point de personnel subventionné, visé à l'article |
| variabele prestaties in aanmerking genomen; | 10, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté précité ; |
| 4° voor een vergunde zorgaanbieder die een individuele | 4° pour un offreur de soins autorisé qui a enregistré une convention |
| dienstverleningsovereenkomst bij het agentschap heeft geregistreerd | individuelle de prestation de services auprès de l'agence, telle que |
| als vermeld in artikel 12, § 1, eerste lid, van het besluit van de | visée à l'article 12, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
| Vlaamse Regering van 14 december 2018 over de zorg en ondersteuning | flamand du 14 décembre 2018 relatif aux soins et au soutien pour les |
| voor geïnterneerde personen met een handicap door vergunde | personnes handicapées internées par des offreurs de soins autorisés, |
| zorgaanbieders, wordt er per gesubsidieerd personeelspunt, vermeld in | 12,67 heures de prestations variables sont prises en compte par point |
| artikel 12, § 1, eerste lid, van het voormelde besluit, 12,67 uren | de personnel subventionné, visé à l'article 12, § 1er, alinéa 1er, de |
| l'arrêté précité ; | |
| variabele prestaties in aanmerking genomen; | 5° pour les unités d'observation de diagnostic et de traitement, 12,67 |
| 5° voor de observatie-, diagnose- en behandelingsunits wordt er per | heures de prestations variables sont prises en compte par point de |
| erkend personeelspunt, vermeld in artikel 14 van het besluit van de | personnel agréé, visé à l'article 14 de l'arrêté du Gouvernement |
| Vlaamse Regering van 8 december 2017 over de erkenning en subsidiëring | flamand du 8 décembre 2017 relatif à l'agrément et au subventionnement |
| van observatie-, diagnose- en behandelingsunits, 12,67 variabele | d'unités d'observation, de diagnostic et de traitement ; |
| prestaties in aanmerking genomen; | 6° pour les unités pour internés, 12,67 heures de prestations |
| 6° voor de units voor geïnterneerden wordt er per personeelspunt voor | variables sont prises en compte par point de personnel pour toutes les |
| alle plaatsen waarvoor de unit voor geïnterneerden erkend is, vermeld | places pour lesquelles l'unité pour internés est agréée, telle que |
| in artikel 16, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van | visée à l'article 16, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
| 24 november 2017 over de erkenning en subsidiëring van voorzieningen | du 24 novembre 2017 relatif à l'agrément et au subventionnement de |
| die ondersteuning bieden aan personen met een handicap in de | |
| gevangenis, en van units voor geïnterneerden, 12,67 variabele | structures offrant du soutien aux personnes handicapées en prison, et |
| prestaties in aanmerking genomen; | d'unités pour internés ; |
| 7° voor de rechtstreeks toegankelijke diensten wordt per erkend | 7° pour les services directement accessibles, 0,10 heure de |
| personeelspunt, vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse | prestations variables est prise en compte par point de personnel |
| Regering van 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke | agréé, visé à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 |
| hulp voor personen met een handicap, 0,10 uren variabele prestaties in | février 2013 relatif à l'aide directement accessible pour les |
| aanmerking genomen. | personnes handicapées. |
| De aantallen uren variabele prestaties per subsidie-eenheid die worden | Les nombres d'heures de prestations variables par unité de subvention |
| verkregen conform het eerste lid, 1° tot en met 7°, worden samengeteld. | obtenue conformément à l'alinéa 1er, 1° à 7°, sont additionnés. |
| In afwijking van het eerste lid, worden bij een subsidie-eenheid, die | Contrairement à l'alinéa 1er, dans le cas d'une unité de subvention |
| is gestart in 2023 of 2024, de maximumaantal subsidieerbare uren | qui a démarré en 2023 ou 2024, le nombre maximum d'heures |
| variabele prestaties berekend aan de hand van de gegevens van het | subventionnables de prestations variables est calculé sur la base des |
| eerste volledige werkingsjaar. Als het eerste werkingsjaar geen | données de la première année complète d'activité. Si la première année |
| volledig kalenderjaar omvat, dan worden de maximumaantal | d'activité ne comprend pas une année calendaire complète, le nombre |
| subsidieerbare uren variabele prestaties voor dat werkingsjaar | maximum d'heures subventionnables de prestations variables pour cette |
| berekend aan de hand van de gegevens van het eerste werkingsjaar. | année d'activité est calculé sur la base des données de la première |
| année d'activité. | |
| § 3. De gepresteerde uren variabele prestaties, die door de | § 3. Les heures de prestations variables effectuées, qui ont été |
| subsidie-eenheid voor het werkingsjaar worden doorgegeven aan het | transmises par l'unité de subvention à l'agence pour l'année |
| agentschap conform artikel 13, eerste lid, 1°, worden omgezet aan de | d'activité, conformément à l'article 13, alinéa 1er, 1°, sont |
| hand van tabel 3 die is opgenomen in bijlage 4, die bij dit besluit is | converties sur la base du tableau 3 figurant à l'annexe 4, jointe au |
| gevoegd. Het totale aantal uren variabele prestaties dat wordt | présent arrêté. Le nombre total d'heures de prestations variables |
| verkregen na de voormelde omzetting, wordt vergeleken met het | obtenu après la conversion susmentionnée est comparé au nombre maximum |
| maximumaantal subsidieerbare uren variabele prestaties, vastgelegd | d'heures subventionnables de prestations variables, qui est fixé |
| conform paragraaf 2. | conformément au paragraphe 2. |
| § 4. Het agentschap subsidieert de uren variabele prestaties van een | § 4. L'agence subventionne les heures de prestations variables d'une |
| werkingsjaar op basis van de uren variabele prestaties die door de | année d'activité sur la base des heures de prestations variables qui |
| subsidie-eenheid voor het werkingsjaar zijn doorgegeven aan het | ont été transmises par l'unité de subvention à l'agence pour l'année |
| agentschap conform artikel 13, eerste lid, 1°, en na de omzetting, | d'activité, conformément à l'article 13, alinéa 1er, 1°, et après la |
| vermeld in paragraaf 3, rekening houdend met de gegevens, vermeld in | conversion visée au paragraphe 3, compte tenu des données visées à |
| artikel 13, eerste lid, 2° tot en met 5°. | l'article 13, alinéa 1er, 2° à 5°. |
| Als het aantal door de subsidie-eenheid gepresteerde uren variabele | Si le nombre d'heures de prestations variables effectuées par l'unité |
| prestaties voor een werkingsjaar dat is doorgegeven aan het agentschap | de subvention pour une année d'activité qui a été transmis à l'agence |
| conform artikel 13, eerste lid, 1°, na de omzetting van die uren, | conformément à l'article 13, alinéa 1er, 1°, après la conversion de |
| vermeld in paragraaf 3, hoger is dan het aantal uren dat wordt | ces heures visée au paragraphe 3, dépasse le nombre d'heures calculé |
| berekend conform paragraaf 2, wordt van het totale bedrag van de | conformément au paragraphe 2, un montant correspondant à la différence |
| subsidieerbare kostprijs van de gepresteerde uren variabele | entre ces heures et le nombre maximum d'heures subventionnables de |
| prestaties, na de omzetting van die uren, vermeld in paragraaf 3, een | prestations variables calculé conformément au paragraphe 2, multiplié |
| bedrag in mindering gebracht dat overeenkomt met het verschil tussen | par le montant moyen de la subvention par heure variable de cette |
| die uren en het maximumaantal subsidieerbare uren variabele prestaties | unité de subvention, est déduit du montant total du prix de revient |
| die worden berekend conform paragraaf 2, vermenigvuldigd met het | subventionnable des heures de prestations variables effectuées, après |
| gemiddelde subsidiebedrag per variabel uur van die subsidie-eenheid. | la conversion de ces heures visée au paragraphe 3. |
Art. 13/2.§ 1. Voor het werkingsjaar 2024, 2025, 2026 en 2027 is de |
Art. 13/2.§ 1er. Pour les années d'activité 2024, 2025, 2026 et 2027, |
| overgangsmaatregel voorzien in paragraaf 2 en 3 van toepassing in het | la mesure transitoire prévue aux paragraphes 2 et 3 s'applique dans le |
| geval dat de maximumaantal subsidieerbare uren variabele prestaties | cas où le nombre maximum d'heures subventionnables de prestations |
| voor het werkingsjaar 2022, berekend conform artikel 13/1, § 2, eerste | variables pour l'année d'activité 2022, calculé conformément à |
| en tweede lid, voor het werkingsjaar 2022 lager is dan het huidige | l'article 13/1, § 2, alinéas 1er et 2, est inférieur au nombre maximum |
| maximumaantal subsidieerbare uren variabele prestaties voor het | actuel d'heures subventionnables de prestations variables pour l'année |
| werkingsjaar 2022 omgezet conform artikel 13/1, § 3. | d'activité 2022 converti conformément à l'article 13/1, § 3. |
| Als de werkelijk gesubsidieerde uren variabele prestaties voor het | Si le nombre réel d'heures subventionnées de prestations variables |
| werkingsjaar 2022, omgezet conform artikel 13/1, § 3, lager is dan het | pour l'année d'activité 2022, converti conformément à l'article 13/1, |
| huidige maximumaantal te subsidiëren uren variabele prestaties voor | § 3, est inférieur au nombre maximum actuel d'heures subventionnables |
| de prestations variables pour l'année d'activité 2022, converti | |
| het werkingsjaar 2022 omgezet conform artikel 13/1, § 3, dan is de | conformément à l'article 13/1, § 3, alors la mesure transitoire, visée |
| overgangsmaatregel, vermeld in paragraaf 2 en 3, van toepassing als de | aux paragraphes 2 et 3, s'applique si le nombre maximum d'heures |
| maximumaantal subsidieerbare uren variabele prestaties voor het | subventionnables de prestations variables pour l'année d'activité |
| werkingsjaar 2022, berekend conform artikel 13/1, § 2, eerste en | 2022, calculé conformément à l'article 13/1, § 2, alinéas 1er et 2, |
| tweede lid, lager is dan de werkelijk gesubsidieerde uren variabele | est inférieur au nombre réel d'heures subventionnables de prestations |
| prestaties voor het werkingsjaar 2022, omgezet conform artikel 13/1, § | variables pour l'année d'activité 2022, converti conformément à |
| 3. | l'article 13/1, § 3. |
| § 2. Voor subsidie-eenheden waarvoor de overgangsmaatregel van | § 2. Pour les unités de subvention auxquelles la mesure transitoire |
| toepassing is, wordt het maximumaantal subsidieerbare uren variabele | s'applique, le nombre maximum d'heures subventionnables de prestations |
| prestaties op de volgende wijze bepaald: het verschil in kostprijs | variables est déterminé de la manière suivante : la différence de prix |
| tussen het huidige maximumaantal te subsidiëren uren variabele | de revient entre le nombre maximum actuel d'heures subventionnables de |
| prestaties voor het werkingsjaar 2022, dat is omgezet conform artikel | prestations variables pour l'année d'activité 2022, converti |
| 13/1, § 3, in het geval paragraaf 1, eerste lid van toepassing is, of | conformément à l'article 13/1, § 3, en cas d'application du paragraphe |
| de werkelijk gepresteerde uren variabele prestaties voor het | 1er, alinéa 1er, ou le nombre réel d'heures de prestations variables |
| werkingsjaar 2022, dat is omgezet conform artikel 13/1, § 3, in het | pour l'année d'activité 2022, converti conformément à l'article 13/1, |
| geval paragraaf 1, tweede lid van toepassing is, en het maximumaantal | § 3, en cas d'application du paragraphe 1er, alinéa 2, et le nombre |
| te subsidiëren uren variabele prestaties voor werkingsjaar 2022 dat is | maximum d'heures de prestations variables à subventionner pour l'année |
| berekend conform artikel 13/1, § 2, eerste en tweede lid, wordt | d'activité 2022, calculé conformément à l'article 13/1, § 2, alinéas 1er |
| omgezet in een aantal uren variabele prestaties door dat verschil in | et 2, est converti en un nombre d'heures de prestations variables en |
| kostprijs te delen door de gemiddelde kostprijs van een variabel uur | divisant cette différence de prix de revient par le prix de revient |
| voor het werkingsjaar 2022 van de subsidie-eenheid. | moyen d'une heure variable pour l'année d'activité 2022 de l'unité de |
| Het aantal uren variabele prestaties dat wordt verkregen na toepassing | subvention. Le nombre d'heures de prestations variables obtenu après l'application |
| van de berekening in het eerste lid, wordt bijgeteld bij het | du calcul visé à l'alinéa 1er est ajouté au nombre maximum d'heures |
| maximumaantal subsidieerbare uren variabele prestaties voor het | subventionnables de prestations variables pour l'année d'activité |
| werkingsjaar 2022, berekend conform artikel 13/1, § 2, eerste en tweede lid. | 2022, calculé conformément à l'article 13/1, § 2, alinéas 1er et 2. |
| Voor het werkingsjaar waarin de overgangsmaatregel, van toepassing is, | Pour l'année d'activité au cours de laquelle la mesure transitoire |
| wordt in afwijking van 13/1, § 4, het totale aantal uren variabele | s'applique, contrairement à l'article 13/1, § 4, le nombre total |
| prestaties, vermeld in het tweede lid, gesubsidieerd door het | d'heures de prestations variables, visé à l'alinéa 2, est subventionné |
| agentschap, onder voorbehoud van paragraaf 3. | par l'agence, sous réserve du paragraphe 3. |
| § 3. Het bedrag dat overeenstemt met het totaal van de bedragen dat in | § 3. Le montant correspondant au total des montants déduits des |
| subventions de l'unité de subvention au cours de l'année d'activité | |
| werkingsjaar 2022 van de subsidies van de subsidie-eenheid in | 2022 en application des dispositions suivantes, énumérées aux points |
| mindering is gebracht met toepassing van de volgende bepalingen, | |
| opgesomd onder punt 1° tot en met 3°, zoals van kracht op de dag vóór | 1° à 3°, telles qu'en vigueur le jour précédant la date d'entrée en |
| de datum van de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse | |
| Regering van 7 juni 2024 tot wijziging van verschillende besluiten, | vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2024 modifiant |
| wat betreft de subsidiëring van variabele prestaties, wordt gedeeld | divers arrêtés, en ce qui concerne le subventionnement de prestations |
| door de gemiddelde kosten van een variabel uur per subsidie-eenheid in 2022: | variables, est divisé par les coûts moyens d'une heure variable par |
| 1° artikel 27 en artikel 28 van het besluit van de Vlaamse Regering | unité de subvention en 2022 : |
| van 24 juni 2016 houdende de transitie van personen met een handicap | 1° les articles 27 et 28 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
| die gebruikmaken van een persoonlijke-assistentiebudget of een | juin 2016 portant la transition de personnes handicapées qui font |
| persoonsgebonden budget of die ondersteund worden door een flexibel | usage d'un budget d'assistance personnelle ou d'un budget personnalisé |
| aanbodcentrum voor meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst, naar | ou qui sont soutenues par un centre d'offre de services flexible en |
| persoonsvolgende financiering en houdende de transitie van de | faveur de personnes majeures ou un service d'aide à domicile vers un |
| financement qui suit la personne et portant la transition des centres | |
| flexibele aanbodcentra voor meerderjarigen en de | d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures et des |
| thuisbegeleidingsdiensten; | services d'aide à domicile ; |
| 2° artikel 26/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 | 2° l'article 26/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre |
| november 2017 over de erkenning en subsidiëring van voorzieningen die | 2017 relatif à l'agrément et au subventionnement de structures offrant |
| ondersteuning bieden aan personen met een handicap in de gevangenis, | du soutien aux personnes handicapées en prison, et d'unités pour |
| en van units voor geïnterneerden; | internés ; |
| 3° artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 december | 3° l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 2017 |
| 2017 over de erkenning en subsidiëring van observatie-, diagnose- en | relatif à l'agrément et au subventionnement d'unités d'observation, de |
| behandelingsunits. | diagnostic et de traitement. |
| Het aantal uren dat verkregen wordt conform het eerste lid, wordt in | Le nombre d'heures obtenu conformément à l'alinéa 1er est déduit du |
| mindering gebracht van het aantal uren variabele prestaties dat wordt | nombre d'heures de prestations variables obtenu en application du |
| verkregen door toepassing van paragraaf 2, eerste lid. | paragraphe 2, alinéa 1er. |
| Het eventuele saldo van uren dat overblijft na toepassing van het | Le solde éventuel d'heures restant après l'application des alinéas 1er |
| eerste en tweede lid, wordt voor de toepassing van paragraaf 2, tweede | et 2 est, pour l'application du paragraphe 2, ajouté au nombre maximum |
| lid, bijgeteld bij het maximumaantal subsidieerbare uren variabele | d'heures subventionnables de prestations variables de l'année |
| prestaties van werkingsjaar 2022, berekend conform artikel 13/1, § 2, | d'activité 2022, calculé conformément à l'article 13/1, § 2, alinéas 1er |
| eerste en tweede lid. | et 2. |
| § 4. Als er na toepassing van paragraaf 3, eerste en tweede lid, geen | § 4. Si, après l'application du paragraphe 3, alinéas 1er et 2, il ne |
| saldo van uren variabele prestaties dat wordt berekend conform | reste plus aucun solde d'heures de prestations variables calculé |
| paragraaf 2, eerste lid, meer overblijft, is de overgangsmaatregel, | conformément au paragraphe 2, alinéa 1er, la mesure transitoire visée |
| vermeld in paragraaf 2 en 3, niet van toepassing.". | aux paragraphes 2 et 3 ne s'applique pas. ». |
| Als het maximumaantal subsidieerbare uren variabele prestaties voor | Si le nombre maximum d'heures subventionnables de prestations |
| het werkingsjaar 2023, berekend conform artikel 13/1, § 2, eerste en | variables pour l'année d'activité 2023, calculé conformément à |
| tweede lid, hoger is dan het totaal aantal uren bekomen overeenkomstig | l'article 13/1, § 2, alinéas 1er et 2, est supérieur au nombre total |
| paragraaf 2, tweede lid of indien van toepassing, paragraaf 3, derde | d'heures obtenu conformément au paragraphe 2, alinéa 2, ou, le cas |
| lid, dan is de overgangsmaatregel eveneens niet van toepassing. | échéant, au paragraphe 3, alinéa 3, la mesure transitoire ne s'applique pas non plus. |
Art. 11.Aan hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit |
Art. 11.Le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
| van de Vlaamse Regering van 22 maart 2024, wordt een bijlage 3 | Gouvernement flamand du 22 mars 2024, est complété par une annexe 3, |
| toegevoegd, die als bijlage bij dit besluit is gevoegd. | jointe au présent arrêté. |
| HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 8. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
| 24 november 2017 over de erkenning en subsidiëring van voorzieningen | novembre 2017 relatif à l'agrément et au subventionnement de |
| die ondersteuning bieden aan personen met een handicap in de | structures offrant du soutien aux personnes handicapées en prison, et |
| gevangenis, en van units voor geïnterneerden | d'unités pour internés |
Art. 12.In artikel 8, vierde lid van het besluit van de Vlaamse |
Art. 12.Dans l'article 8, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement |
| Regering van 24 november 2017 over de erkenning en subsidiëring van | flamand du 24 novembre 2017 relatif à l'agrément et au |
| voorzieningen die ondersteuning bieden aan personen met een handicap | subventionnement de structures offrant du soutien aux personnes |
| in de gevangenis, en van units voor geïnterneerden, ingevoegd bij het | handicapées en prison, et d'unités pour internés, inséré par l'arrêté |
| besluit van de Vlaamse Regering van 22 maart 2024, wordt de zinsnede | du Gouvernement flamand du 22 mars 2024, le membre de phrase « à |
| "artikel 8, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering van 15 | l'article 8, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre |
| december 1993 houdende de subsidiëring van de personeelskosten in | 1993 réglant l'octroi de subventions pour les frais de personnel dans |
| bepaalde voorzieningen van de welzijnssector" vervangen door de | certaines structures du secteur de l'aide sociale » est remplacé par |
| zinsnede "artikel 13/1 en 13/2 van het besluit van de Vlaamse Regering | le membre de phrase « aux articles 13/1 et 13/2 de l'arrêté du |
| van 12 mei 2017 houdende de methodiek voor de berekening van de | Gouvernement flamand du 12 mai 2017 relatif à la méthode de calcul des |
| subsidies voor personeelskosten". | subventions pour frais de personnel ». |
Art. 13.In artikel 17, vierde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd |
Art. 13.Dans l'article 17, alinéa 4, du même arrêté, inséré par |
| bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 maart 2024, wordt de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2024, le membre de phrase |
| zinsnede "artikel 8, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering van | « à l'article 8, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 |
| 15 december 1993 houdende de subsidiëring van de personeelskosten in | décembre 1993 réglant l'octroi de subventions pour les frais de |
| bepaalde voorzieningen van de welzijnssector" vervangen door de | personnel dans certaines structures du secteur de l'aide sociale » est |
| zinsnede "artikel 13/1 en 13/2 van het besluit van de Vlaamse Regering | remplacé par le membre de phrase « aux articles 13/1 et 13/2 de |
| van 12 mei 2017 houdende de methodiek voor de berekening van de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 relatif à la méthode |
| subsidies voor personeelskosten". | de calcul des subventions pour frais de personnel ». |
Art. 14.Artikel 26/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit |
Art. 14.L'article 26/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
| van de Vlaamse Regering van 8 juni 2018, wordt opgeheven. | Gouvernement flamand du 8 juin 2018, est abrogé. |
| CHAPITRE 9. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 | |
| décembre 2017 relatif à l'agrément et au subventionnement d'unités | |
| d'observation, de diagnostic et de traitement | |
| HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | Art. 15.Dans l'article 9, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement |
| 8 december 2017 over de erkenning en subsidiëring van observatie-, diagnose- en | flamand du 8 décembre 2017 relatif à l'agrément et au subventionnement |
| behandelingsunits | |
| Art. 15.In artikel 9, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse |
|
| Regering van 8 december 2017 over de erkenning en subsidiëring van | d'unités d'observation, de diagnostic et de traitement, inséré par |
| observatie-, diagnose- en behandelingsunits, ingevoegd bij het besluit | |
| van de Vlaamse Regering van 22 maart 2024, wordt de zinsnede "artikel | l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2024, le membre de phrase |
| 8, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering van 15 december 1993 | « à l'article 8, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 |
| houdende de subsidiëring van de personeelskosten in bepaalde | décembre 1993 réglant l'octroi de subventions pour les frais de |
| voorzieningen van de welzijnssector" vervangen door de zinsnede | personnel dans certaines structures du secteur de l'aide sociale » est |
| "artikel 13/1 en 13/2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 | remplacé par le membre de phrase « aux articles 13/1 et 13/2 de |
| mei 2017 houdende de methodiek voor de berekening van de subsidies | l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 relatif à la méthode |
| voor personeelskosten". | de calcul des subventions pour frais de personnel ». |
Art. 16.Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 16.L'article 15 du même arrêté est abrogé. |
| HOOFDSTUK 1 0. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1 0. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 |
| 28 september 2018 over de zorg en ondersteuning voor personen met een | septembre 2018 relatif aux soins et au soutien pour les personnes |
| niet-aangeboren hersenletsel of tetraplegie ten gevolge van een hoge | atteintes d'une lésion cérébrale non congénitale ou de tétraplégie |
| dwarslaesie met de hoogste zorg- en ondersteuningsnood | suite à une paraplégie haute, ayant le besoin de soins et de soutien le plus élevé |
Art. 17.In artikel 10, § 2, vierde lid, van het besluit van de |
Art. 17.Dans l'article 10, § 2, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement |
| Vlaamse Regering van 28 september 2018 over de zorg en ondersteuning | flamand du 28 septembre 2018 relatif aux soins et au soutien pour les |
| voor personen met een niet-aangeboren hersenletsel of tetraplegie ten | personnes atteintes d'une lésion cérébrale non congénitale ou de |
| gevolge van een hoge dwarslaesie met de hoogste zorg- en | tétraplégie suite à une paraplégie haute, ayant le besoin de soins et |
| ondersteuningsnood, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering | de soutien le plus élevés, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand |
| van 22 maart 2024, wordt de zinsnede "artikel 8, § 1, van het besluit | du 22 mars 2024, le membre de phrase « à l'article 8, § 1er, de |
| van de Vlaamse regering van 15 december 1993 houdende de subsidiëring | l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 1993 réglant l'octroi |
| de subventions pour les frais de personnel dans certaines structures | |
| van de personeelskosten in bepaalde voorzieningen van de | du secteur de l'aide sociale » est remplacé par le membre de phrase « |
| welzijnssector" vervangen door de zinsnede "artikel 13/1 en 13/2 van | aux articles 13/1 et 13/2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 |
| het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende de | mai 2017 relatif à la méthode de calcul des subventions pour frais de |
| methodiek voor de berekening van de subsidies voor personeelskosten". | personnel ». CHAPITRE 1 1. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
| décembre 2018 relatif aux soins et au soutien pour les personnes | |
| handicapées internées par des offreurs de soins autorisés | |
| HOOFDSTUK 1 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | Art. 18.Dans l'article 12, § 2, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement |
| 14 december 2018 over de zorg en ondersteuning voor geïnterneerde personen met een | flamand du 14 décembre 2018 relatif aux soins et au soutien pour les |
| handicap door vergunde zorgaanbieders | |
| Art. 18.In artikel 12, § 2, vierde lid, van het besluit van de |
|
| Vlaamse Regering van 14 december 2018 over de zorg en ondersteuning | |
| voor geïnterneerde personen met een handicap door vergunde | |
| zorgaanbieders, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van | personnes handicapées internées par des offreurs de soins autorisés, |
| 22 maart 2024, wordt de zinsnede "artikel 8, § 1, van het besluit van | inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2024, le membre |
| de phrase « à l'article 8, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand | |
| de Vlaamse regering van 15 december 1993 houdende de subsidiëring van | du 15 décembre 1993 réglant l'octroi de subventions pour les frais de |
| de personeelskosten in bepaalde voorzieningen van de welzijnssector" | personnel dans certaines structures du secteur de l'aide sociale » est |
| vervangen door de zinsnede "artikel 13/1 en 13/2 van het besluit van | remplacé par le membre de phrase « aux articles 13/1 et 13/2 de |
| de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende de methodiek voor de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 relatif à la méthode |
| berekening van de subsidies voor personeelskosten". | de calcul des subventions pour frais de personnel ». |
| HOOFDSTUK 1 2. - Slotbepalingen | CHAPITRE 1 2. - Dispositions finales |
Art. 19.Vanaf 1 januari 2026 vallen de internaten, vermeld in artikel |
Art. 19.A partir du 1er janvier 2026, les internats visés à l'article |
| 1, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 2023 | 1er, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2023 relatif à |
| over de transitie van sommige instellingen van Onderwijs naar Welzijn, | la transition de certains établissements du domaine politique de |
| l'Enseignement vers le domaine politique du Bien-Etre, qui ont été | |
| die zijn erkend als MFC met toepassing van de procedure, vermeld in | agréés en tant que MFC en application de la procédure visée aux |
| artikel 3 tot en met 5 van het voormelde besluit, onder de toepassing | articles 3 à 5 de l'arrêté précité, relèvent de l'application de |
| van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 relatif à la méthode |
| methodiek voor de berekening van de subsidies voor personeelskosten, | de calcul des subventions pour frais de personnel, tel que modifié par |
| zoals gewijzigd bij artikel 7 tot en met 11 van dit besluit. | les articles 7 à 11 du présent arrêté. |
Art. 20.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Art. 20.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier 2024. |
Art. 21.De Vlaamse minister, bevoegd voor de personen met een |
Art. 21.Le ministre flamand qui a les personnes handicapées dans ses |
| beperking, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 5 juli 2024. | Bruxelles, le 5 juillet 2024. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van van | Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés |
| verschillende besluiten, over de subsidiëring van variabele prestaties | relatifs au subventionnement de prestations variables |
| Bijlage 3 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 | Annexe 3 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 relatif à |
| houdende de methodiek voor de berekening van de subsidies voor | la méthode de calcul des subventions pour frais de personnel |
| personeelskosten | |
| Bijlage 3. Tabellen als vermeld in artikel 13/1 | Annexe 3. Tableaux visés à l'article 13/1 |
| Tabel 1 | Tableau 1 |
| ondersteuningsfunctie | Fonction d'assistance |
| frequentie | Fréquence |
| uren per week | Heures par semaine |
| verblijf | Séjour |
| vork 2/3 nachten | Fourchette de 2/3 nuits |
| 3,07 | 3,07 |
| verblijf | Séjour |
| vork 4/5 nachten deeltijds | Fourchette de 4/5 nuits à temps partiel |
| 2,56 | 2,56 |
| verblijf | Séjour |
| vork 4/5 nachten | Fourchette de 4/5 nuits |
| 5,11 | 5,11 |
| verblijf | Séjour |
| vork 6/7 nachten | Fourchette de 6/7 nuits |
| 34,98 | 34,98 |
| Tabel 2 | Tableau 2 |
| ondersteuningsfunctie | Fonction d'assistance |
| frequentie | Fréquence |
| uren per voucherpunt | Heures par point voucher |
| dagondersteuning | Assistance de jour |
| meer dan 5 dagen | Plus de 5 jours |
| 0,68 | 0,68 |
| dagondersteuning | Assistance de jour |
| meer dan 6 dagen | Plus de 6 jours |
| 4,05 | 4,05 |
| woonondersteuning | Assistance au logement |
| tot 5 dagen | Jusqu'à 5 jours |
| 3,20 | 3,20 |
| woonondersteuning | Assistance au logement |
| meer dan 5 dagen | Plus de 5 jours |
| 0,68 | 0,68 |
| woonondersteuning | Assistance au logement |
| meer dan 6 dagen | Plus de 6 jours |
| 4,05 | 4,05 |
| psychosociale begeleiding zonder woon- en dagondersteuning | Accompagnement psychosocial sans assistance au logement et de jour |
| 2,51 | 2,51 |
| Tabel 3 | Tableau 3 |
| variabel uur | Heure variable |
| variabel uur na omzetting | Heure variable après la conversion |
| één zaterdaguur | Une heure le samedi |
| 1,00 | 1,00 |
| één zondaguur | Une heure le dimanche |
| 5,00 | 5,00 |
| één avonduur | Une heure le soir |
| 1,00 | 1,00 |
| één nachtuur | Une heure la nuit |
| 1,00 | 1,00 |
| één feestdaguur | Une heure un jour férié |
| 2,50 | 2,50 |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand modifiant |
| tot wijziging van verschillende besluiten, over de subsidiëring van | divers arrêtés relatifs au subventionnement de prestations variables. |
| variabele prestaties. Brussel, 5 juli 2024. | Bruxelles, le 5 juillet 2024. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |