← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker groen- en tuinaanleg "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker groen- en tuinaanleg | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « medewerker groen- en tuinaanleg » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 5 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker groen- en tuinaanleg De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 5 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « medewerker groen- en tuinaanleg » (collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins) Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011 ; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 16 oktober 2014; | Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans |
l'Enseignement et de la Formation), rendu le 16 octobre 2014 ; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 20 novembre 2014 ; |
november 2014; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du |
minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; | Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van medewerker groen- en tuinaanleg, |
Article 1er.La qualification professionnelle de « medewerker groen- |
en tuinaanleg » (collaborateur en aménagement d'espaces verts et de | |
ingeschaald op niveau 2 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt | jardins), insérée au niveau 2 de la structure flamande des |
erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit | certifications, est reconnue. La description jointe en annexe au |
is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | attributions et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 5 december 2014. | Bruxelles, le 5 décembre 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage | Annexe |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van medewerker groen- en | Description de la qualification professionnelle de collaborateur en |
tuinaanleg (m/v) (BK0133) als vermeld in artikel 1 | aménagement d'espaces verts et de jardins (h/f) (QP0133) telle que |
mentionnée à l'article 1er | |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
`Medewerker groen- en tuinaanleg (m/v)' | « Collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins (h/f) » |
b. Definitie | b. Définition |
`Voert werkzaamheden uit inzake aanleg van tuinen, parken, groene | « Exécute des travaux en matière d'aménagement de jardins, de parcs, |
ruimtes, teneinde het ontwerp van de opdrachtgever te realiseren.' | d'espaces vertes, afin de réaliser le projet du maître d'ouvrage. » |
c. Niveau | c. Niveau |
2 | 2 |
d. Jaartal | d. Année |
2014 | 2014 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
o Neemt kennis van de opdracht (co00962) | - Prend connaissance de la tâche (co00962) : |
- Leest/stelt zich op de hoogte van de werkopdracht | - lit/s'informe de l'ordre de travail ; |
- Handelt in functie van deze opdracht | - agit en fonction de cet ordre ; |
- Verzamelt de benodigde materialen en materieel op het bedrijf | - rassemble les matériels et matières nécessaires dans l'entreprise. |
o Werkt op een gezonde, veilige en milieubewuste manier (Id 17429-c) | o Travaille de manière saine, sûre et respectueuse de l'environnement (Id 17429-c) : |
- Past de veiligheidsvoorschriften toe | - applique les consignes de sécurité ; |
- Gebruikt materialen, handgereedschap, machines en producten op een | - utilise des matériels, outillages, machines et produits de manière |
veilige manier | sûre ; |
- Vermijdt risico's voor zichzelf, medewerkers, klanten en andere | - évite les risques pour lui-même, les collaborateurs, clients et |
personen | autres personnes ; |
- Gebruikt de persoonlijke beschermingsmiddelen op een correcte manier | - utilise les équipements de protection individuelle de manière correcte ; |
- Werkt op een ergonomisch verantwoorde manier | - travaille de manière ergonomiquement justifiée ; |
- Plaatst waarschuwingsborden | - installe des panneaux d'avertissement ; |
- Plaatst rijplaten indien van toepassing | - place des rampes si d'application ; |
- Past hef- en tiltechnieken toe | - applique des techniques de levage et de hissage ; |
- Waarborgt veiligheid en kwaliteit | - garantit la sécurité et la qualité ; |
- Voert werkzaamheden uit volgens instructie en/of opdracht | - exécute des travaux selon les instructions et/ou la tâche confiée. |
o Helpt mee met het transport van en naar de werf (co00963) | o Apporte son aide pour le transport du et vers le chantier (co00963) |
- Zorgt ervoor dat de machines, het materieel en de grondstoffen | : - veille à ce que les machines, le matériel et les matières premières |
vereist voor de uitvoering van de opdracht klaarstaan voor het | nécessaires pour l'exécution de la tâche soient prêts pour le |
transport naar en van de werf (indien van toepassing) | transport du et vers le chantier (si d'application) ; |
- Helpt met het in- en uitladen van materieel, machines en | - apporte son aide lors du chargement et du déchargement du matériel, |
grondstoffen | des machines et des matières premières ; |
- Laadt de bestelwagen correct | - charge correctement la camionnette ; |
- Zekert en beschermt de lading | - arrime et protège le chargement ; |
- Benut optimaal de beschikbare ruimte van de bestelwagen | - fait un usage optimal de l'espace disponible dans la camionnette ; |
- Stockeert op een correcte manier het materieel, de machines en de | - stocke correctement le matériel, les machines et les matières |
grondstoffen in het magazijn van het bedrijf | premières dans le magasin de l'entreprise ; |
- Helpt met het vervoer van materieel en grondstoffen | - apporte son aide pour le transport de matériels et de matières |
o Helpt bij de voorbereidingen (Id 16647-c) | premières. o Apporte son aide lors des travaux préparatoires (Id 16647-c) : |
- Assisteert bij meten, waterpassen en uitzetten | - apporte son aide pour les mesures, l'aplanissement et le traçage ; |
- Voert eenvoudig egalisatiewerk uit | - exécute des travaux d'égalisation simples ; |
- Verwijdert alle zwerfvuil | - évacue tous les déchets errants ; |
- Verwijdert kleine constructies, verhardingen en afsluitingen | - retire de petits revêtements, constructions et clôtures. |
o Bereidt de werkzaamheden voor op locatie (Id 16647-c) | o Prépare les travaux sur place (Id 16647-c) : |
- Tafelt de te behouden planten in | - met les plantes à conserver en place ; |
- Voert de vrijgekomen grond af en/of verplaatst de grond | - évacue les terres dégagées et/ou déplace les terres ; |
- Gebruikt eventueel machines en hulpmiddelen op een effectieve en | - utilise éventuellement des machines et accessoires de manière |
efficiënte manier, rekening houdend met de omgeving, en gaat er | efficace et efficiente, compte tenu de l'environnement et les gère |
zorgvuldig mee om | avec prudence ; |
- Voert beschermende maatregelen voor beplanting uit | - exécute des mesures de protection pour les plantations ; |
- Ontstronkt bomen | - dessouche des arbres ; |
- Voert werkzaamheden uit volgens instructie en/of opdracht met een | - exécute des travaux selon les instructions et/ou la tâche confiée, |
goede oog-handcoördinatie | moyennant une bonne coordination oeil-main ; |
- Zorgt dat er weinig materiaalverlies is | - veille à limiter les pertes de matières ; |
- Signaleert beschadigingen aan materiaal en materieel en meldt | - signale les détériorations des matières et matériels de même que des |
onvoorziene zaken | situations imprévues. |
o Bereidt gronden voor (drainage, graafwerken, ....) (Id 16647-c) | o Prépare les terres (drainage, travaux d'excavation... : (Id 16647-c) |
- Past de veiligheidsvoorschriften toe | : - applique les consignes de sécurité ; |
- Maakt het terrein klaar voor de aanlegwerkzaamheden | - prépare le terrain pour les travaux d'aménagement ; |
- Voert voorbereidende terreinaanlegwerken uit | - exécute des travaux préparatoires d'aménagement du terrain ; |
- Leest het matenplan en meet het uit op het terrein (afstanden, | - lit le plan des mesures et prend les mesures sur le terrain |
vormen, hoeken, bogen, dieptes/hoogtes) | (distances, formes, angles, arcs, profondeurs/hauteurs) ; |
- Leest en begrijpt het drainageplan | - lit et comprend le plan de drainage ; |
- Leest en begrijpt het bestek | - lit et comprend le cahier des charges ; |
- Meet de nutsvoorzieningen op (kabels, buizen, ....) en brengt ze in | - mesure les conduites des services d'utilité publique (câbles, |
kaart | tubes...) et les répertorie ; |
- Werkt met meet- en waterpasapparatuur | - utilise des appareils de mesure et des niveaux ; |
- Nivelleert en verbetert de grond (afgraven, ophogen, verwijderen van | - nivelle et rectifie le sol (excavation, rehaussement, élimination de |
stenen, overbruggen van niveauverschillen, ...) | pierres, compensation de différences de niveaux...) ; |
- Plaatst piketten en richtingskoorden - Graaft funderingen uit en profileert - Rooit, maait en ruimt bestaande vegetatie handmatig of machinaal - Voert grondbewerkingen uit : diepscheuren, diepspitten, spitfrezen, handmatig spitten, egaliseren, frezen, verkruimelen, rollen, eggen - Voert aan en verwerkt teelaarde, bomenzand en meststoffen - Legt snel en precies drainage/afwateringssystemen aan en zorgt dat de aansluitingen waterdicht op elkaar zijn aangesloten o Voert aanplantingen uit (Id 16647-c) - Bewerkt de grond en maakt deze plantklaar - Spreidt meststof en/of bodemverbeteraar uit en werkt deze onder | - place des piquets et cordeaux ; - creuse des fondations et les profile ; - arrache, tond et évacue la végétation existante manuellement ou à la machine ; - exécute des travaux de labour : sillons profonds, minage, scarification, défonçage manuel, égalisation, fraisage, émottage, compactage au rouleau, hersage ; - achemine du terreau, du sable pour arbres et des engrais et les travaille ; - installe rapidement et avec précision des systèmes de drainage/d'évacuation des eaux et veille à assurer des raccordements étanches à l'eau. o Réalise des plantations (Id 16647-c) : - travaille la terre afin qu'elle soit prête pour la plantation ; - épand des engrais et/ou amendements pour sol et les incorpore au sol ; |
- Zet de planten uit volgens opdracht | - dispose les plantes selon l'ordre de travail ; |
- Plant heesters, hagen, bloembollen, eenjarigen, vaste planten en | - plante des arbrisseaux, haies, bulbes, plantes annuelles, plantes |
bomen | vivaces et arbres ; |
- Brengt de nodige verankering aan indien van toepassing | - installe l'ancrage nécessaire si d'application (renfort de haie, |
(haagversterking, leidconstructies, boomverankering) | constructions de guidage, ancrage d'arbres...) ; |
- Verwijdert bij het aanplanten verwelkte plantendelen en snoeit bij | - lors de la plantation, élimine les parties fanées de plantes et les retaille ; |
- Legt kruidachtige vegetaties aan door bezaaiing, bezoding en | - aménage des végétations herbacées en semant, en posant des tapis et |
aanplanting | en plantant ; |
- Legt houtachtige vegetaties aan | - aménage des végétations ligneuses ; |
- Legt water-, moeras en oeverbeplantingen aan | - aménage des plantations aquatiques, de marais, de rives ; |
- Brengt de mulch(1) aan | - applique le paillage(1) ; |
- Werkt ergonomisch | - travaille de manière ergonomique ; |
- Werkt netjes af | - parachève les travaux proprement. |
o Legt het grasveld aan (gazon, sportvelden, golfterreinen, ...) (Id | o Aménage la pelouse (gazon, terrains de sport, terrains de golf...) |
16737-c) | (Id 16737-c) : |
- Egaliseert de grond | - égalise le sol ; |
- Legt de grond zaaiklaar | - prépare le sol pour qu'il soit prêt à semer; |
- Zaait het gras manueel of machinaal | - sème l'herbe manuellement ou à la machine ; |
- Rolt de grasmatten uit en snijdt ze bij | - déroule les tapis d'herbe et les coupe ; |
- Rolt het gezaaide gras en de aangelegde matten aan | - passe le rouleau sur l'herbe semée et les tapis posés ; |
- Besproeit met water | - asperge à l'eau ; |
- Werkt netjes af | - parachève les travaux proprement. |
o Werkt met courante tuinbouwmachines (Id 37510-c, Id 27004-c, Id | o Utilise des machines horticoles courantes (Id 37510-c, Id 27004-c, |
37511-c) | Id 37511-c) : |
- Maakt de machines en werktuigen gebruiksklaar en/of past ze aan | - prépare les machines et engins pour les travaux et/ou les adapte ; |
- Hanteert courante tuinbouwmachines | - utilise des machines horticoles courantes ; |
- Zorgt, tijdens de werkzaamheden, dat er geen materiaalverlies is en | - veille, durant les travaux, à éviter toute perte de matière et à ce |
dat de levensduur van machines en gereedschappen optimaal is | que la durée de vie des machines et outillages soit optimale. |
o Voert infrastructuurwerken uit (Id 21926-c, Id 21923-c, Id 18959-c) | o Exécute des travaux d'infrastructure (Id 21926-c, Id 21923-c, Id 18959-c) : |
- Graaft funderingen uit | - creuse des fondations ; |
- Legt terrassen aan (hout, natuurstenen, sierklinkers,...) | - aménage des terrasses (bois, pierres naturelles, pavés décoratifs...); |
- Legt (tuin)paden en opritten aan | - aménage des sentiers (de jardins) et allées d'accès ; |
- Legt (biologische) vijvers of waterpartijen aan | - aménage des étangs (biologiques) ou pièces d'eau ; |
- Werkt taluds af | - parachève des talus ; |
- Werkt met meet- en waterpasapparatuur | - utilise des appareils de mesure et des niveaux ; |
- Brengt afdichtingsmateriaal aan en plaatst oeverbescherming | - applique des produits d'étanchéité et installe une protection de rive ; |
- Legt drainage aan | - aménage un drainage ; |
- Richt sportvelden in | - aménage des terrains de sport ; |
- Bouwt rotsboorden en decoratieve elementen | - construit des rocailles et éléments décoratifs ; |
- Legt siergrind aan | - pose du gravier décoratif ; |
- Plaatst omheiningen (betonplaten, houten afsluitingen, metaaldraad, | - place des clôtures (dalles de béton, clôtures en bois, fil |
...) | métallique...); |
- Legt bij groenaanleg horende constructies aan: boompaalconstructies, | - aménage des constructions appartenant à des espaces verts : piquets |
boomroosters, ondergrondse verankering van bomen, | pour arbres, grilles pour arbres, ancrage souterrain d'arbres, |
groeiplaatsverbetering van bomen, boomplaten, bescherming tegen | amendement du lieu de croissance d'arbres, dalles à arbres, protection |
vraatschade, haagsteun en haagversterking | contre les rongeurs, support de haie et renfort de haie ; |
- Plaatst en monteert houten elementen : park- en tuinpoorten, | - installe et monte des éléments en bois : portails de parcs et de |
pergola's, carports, speeltoestellen, zandbak, ... | jardins, pergola, car ports, engins de jeux, bac à sable... |
- Plaatst en monteert straat- en tuinmeubilair (vuilbakken, schommels, | - installe et monte du mobilier urbain et de jardin (poubelles, |
glijbanen, hekwerk, ... ) | balançoires, toboggans, grillages...) ; |
- Installeert irrigatiesystemen of voorbereiding voor verlichting | - installe des systèmes d'irrigation ou procède aux préparatifs pour l'éclairage ; |
- Legt eventueel kabels en leidingen voor irrigatiesystemen in | - pose éventuellement des câbles et conduites pour des systèmes |
voorbereiding | d'irrigation en préparation ; |
- Legt wachtbuizen indien van toepassing | - pose des tubes d'attente si d'application ; |
- Legt technische voorzieningen aan | - installe des dispositifs techniques ; |
- Kan een plan lezen | - peut lire un plan ; |
- Legt eventueel kabels en leidingen aan | - pose éventuellement des câbles et conduites ; |
- Voert klein metselwerk uit | - exécute des petits travaux de maçonnerie ; |
- Verwerkt mortel en maakt eventueel aan | - travaille le mortier et le gâche éventuellement ; |
- Berekent de hoeveelheid materiaal die nodig is voor de opdracht | - calcule la quantité de matières nécessaire pour la tâche ; |
- Plaatst bouwkundige elementen | - installe des éléments architecturaux ; |
- Maakt eenvoudige constructies en voert eenvoudige bewerkingen uit | - réalise de simples constructions et de simples transformations de |
met verschillende materialen (bv. hout, steen, metaal, kunststof, | différentes matières (p.ex. bois, pierre, métal, matière plastique...) |
....) | ; |
- Voorkomt schade aan materieel | - évite que le matériel soit endommagé ; |
- Zorgt dat er geen onnodig restmateriaal ontstaat | - veille à ce qu'il ne subsiste pas de matières résiduelles inutiles ; |
- Voert de werkzaamheden uit volgens instructie en/of opdracht | - exécute les travaux selon les instructions et/ou la tâche confiée. |
o Controleert de werkzaamheden en ruimt op (Id 37551-c) | o Contrôle les travaux et range le chantier (Id 37551-c) : |
- Ruimt op tijdens en aan het einde van de werkzaamheden | - range le chantier durant les travaux et une fois les travaux |
- Controleert de eigen werkzaamheden samen met de leidinggevende | terminés ; - contrôle ses propres travaux conjointement avec le supérieur ; |
- Rapporteert aan de leidinggevende | - fait rapport au supérieur ; |
- Meldt en overlegt problemen met de leidinggevende | - signale les problèmes au supérieur et se concerte à ce propos ; |
- Meldt gebreken, beschadigingen en onvoorziene zaken | - signale les défauts, détériorations et imprévus ; |
- Controleert en registreert de eigen werkzaamheden samen met de | - contrôle et enregistre ses propres travaux conjointement avec le |
leidinggevende | supérieur ; |
- Voert het restmateriaal dat bij de aanlegwerkzaamheden vrijkomt af | - évacue les matières résiduelles qui se dégagent lors des travaux d'aménagement ; |
- Verwerkt het restmateriaal indien van toepassing | - transforme les matières résiduelles si d'application ; |
- Laat het terrein opgeruimd en verzorgd achter | - laisse un terrain bien rangé et soigné derrière lui. |
o Reinigt en doet basisonderhoud van machines en materieel (Id | o Nettoie et exécute l'entretien de base de machines et matériels (Id |
18027-c) | 18027-c) : |
- Reinigt na gebruik het materieel en de machines | - nettoie les matériels et machines après utilisation ; |
- Bergt het materieel en de machines op een correcte en veilige manier op | - range les matériels et machines de manière correcte et sûre ; |
- Meldt problemen aan de technicus of verantwoordelijke | - signale les problèmes au technicien ou au responsable ; |
- Gaat zorgvuldig met het materieel om en laat het gebruiksklaar | - gère soigneusement le matériel et le range en état d'utilisation. |
achter o Bouwt eigen deskundigheid op (co00964) | o Développe son propre savoir-faire (co00964) : |
- Volgt aangewezen of relevante nascholingen | - suit les recyclages indiqués ou pertinents ; |
- Integreert de nieuwe ervaringen in de dagelijkse werksituatie | - intègre les nouvelles expériences dans la situation de travail |
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | quotidienne. 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteurs |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van mechanisch onderhoud | - connaissances de base de l'entretien mécanique ; |
- Basiskennis van gebruik van meststoffen & bodemverbeteraars | - connaissances de base de l'utilisation d'engrais & d'amendements pour sol ; |
- Basiskennis van gebruik van bestrijdingsmiddelen | - connaissances de base de l'utilisation de pesticides ; |
- Basiskennis van afmetingen en oppervlakteberekening | - connaissances de base des dimensions et du calcul des surfaces ; |
- Basiskennis van grondwerken | - connaissances de base des travaux de terrassement ; |
- Basiskennis van het aanleggen van verhardingen | - connaissances de base de l'aménagement de revêtements ; |
- Basiskennis van het aanleggen van vijvers en water(partijen) | - connaissances de base de l'aménagement d'étangs et de plans d'eau |
(pièces d'eau) ; | |
- Basiskennis van eenvoudige houtbewerkingen | - connaissances de base de transformations simples du bois ; |
- Basiskennis van het plaatsen van omheiningen | - connaissances de base de l'installation de clôtures ; |
- Basiskennis van het aanleggen van grasvelden (gazons, sportvelden, | - connaissance de l'aménagement de pelouses (gazons, terrains de |
golfterreinen, ...) | sport, terrains de golf...) ; |
- Basiskennis van het aanleggen van drainage en afwateringssystemen | - connaissances de base de l'aménagement de systèmes de drainage et |
d'évacuation des eaux; | |
- Basiskennis van snoeitechnieken voor planten | - connaissance des techniques de taille de plantes ; |
- Basiskennis van lezen van eenvoudige tekeningen | - connaissances de base de la lecture de croquis simples ; |
- Basiskennis van veiligheidsvoorschriften | - connaissances de base des consignes de sécurité ; |
- Basiskennis van wet- en regelgeving met betrekking tot de groen- en | - connaissances de base de la législation et de la réglementation |
relatives aux travaux d'aménagement d'espaces verts et de jardins, des | |
tuinaanleg, procedures, bedrijfsrichtlijnen | procédures, consignes d'exploitation ; |
- Basiskennis van materialen | - connaissances de base des matériaux ; |
- Basiskennis van het opleidingsaanbod | - connaissances de base de l'offre en formations ; |
- Kennis van kenmerken van de bodem en grondsoorten | - connaissance des caractéristiques du sol et des variétés de terres ; |
- Kennis van planten en hun kenmerken | - connaissance des plantes et de leurs caractéristiques ; |
- Kennis van weersinvloeden op de activiteiten van groen- en | - connaissance de l'impact des conditions climatiques sur les travaux |
tuinaanleg | d'aménagement d'espaces verts et de jardins ; |
- Kennis van het handgereedschap (naam, gebruik, onderhoud, gevaren, | - connaissance des outillages à main (nom, utilisation, nettoyage, |
...) | dangers...) ; |
- Kennis van gebruiksmogelijkheden van machines die courant gebruikt | - connaissance des possibilités d'utilisation de machines couramment |
worden in groen- en tuinaanleg (naam, gebruik, onderhoud, gevaren, | utilisées dans le domaine de l'aménagement d'espaces verts et de |
type brandstof, ....) | jardins (nom, utilisation, entretien, danger, type de carburant...) ; |
- Kennis van grondbewerking: spitten, frezen, ... | - connaissance du travail des terres : défoncer, fraiser... ; |
- Kennis van de volgorde bij het aanleggen | - connaissance de l'ordre des travaux pour l'aménagement ; |
- Kennis van constructietechnieken (helling, opbouw, materie, | - connaissance de techniques de construction (déclivité, structure, |
nivellering, ondergrond) | matière, nivellement, support) ; |
- Kennis van hef- en tiltechnieken | - connaissance des techniques de levage et de hissage ; |
- Kennis van verschillende werkmethoden en werkvolgorde | - connaissance des différentes méthodes de travail et de l'ordre des travaux ; |
- Kennis van meet- en waterpasapparatuur | - connaissance des appareils de mesure et d'aplanissement ; |
- Kennis van klantvriendelijkheid | - connaissance de la satisfaction des clients ; |
- Kennis van het gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen | - connaissance de l'utilisation d'équipements de protection individuelle ; |
- Kennis van verschillende plantmethoden | - connaissance des différentes méthodes de plantation ; |
- Kennis van vakterminologie | - connaissance de la terminologie professionnelle ; |
- Kennis van het verwerken van (rest)materialen | - connaissance de la transformation de matières (résiduelles). |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
- Het correct kunnen lezen van de werkopdracht en in functie hiervan | - pouvoir lire correctement l'ordre de travail et exécuter la tâche en |
de opdracht uitvoeren | conséquence ; |
- Het op een correcte manier kunnen gebruiken van persoonlijke | - pouvoir utiliser correctement des équipements de protection |
beschermingsmiddelen | individuelle ; |
- Het correct kunnen zekeren en beschermen van de lading | - pouvoir arrimer et protéger correctement le chargement ; |
- Het optimaal kunnen benutten van de beschikbare ruimte van de | - pouvoir faire un usage optimal de l'espace disponible de la |
bestelwagen | camionnette ; |
- Het kunnen recupereren van materialen voor hergebruik | - pouvoir récupérer des matières pour réutilisation ; |
- Het kunnen afstemmen van techniek en materieel op de opdracht | - pouvoir adapter la technique et le matériel en fonction de la tâche |
- Het kunnen klaarzetten van machines, materieel en grondstoffen voor | ; - pouvoir préparer les machines, le matériel et les matières premières |
transport van en naar de werf, in functie van de opdracht | pour transport du et vers le chantier, en fonction de la tâche confiée |
- Het correct kunnen stockeren van materieel, machines en grondstoffen | ; - pouvoir stocker correctement le matériel, les machines et les |
in het magazijn | matières dans le magasin ; |
- Het kunnen berekenen van de hoeveelheid materiaal, nodig voor de opdracht | - pouvoir calculer la quantité de matières nécessaires pour la tâche ; |
- Het kunnen integreren van de nieuwe ervaringen uit nascholingen in | - pouvoir intégrer de nouvelles expériences résultant de recyclages |
de dagelijkse praktijk | dans la pratique quotidienne ; |
- Het kunnen beschermen van beplantingen | - pouvoir protéger les plantations pouvoir |
- Het kunnen toepassen van de veiligheidsvoorschriften | - pouvoir appliquer les consignes de sécurité ; |
- Het kunnen assisteren bij meten, waterpassen en uitzetten | - pouvoir apporter son aide pour les mesures, l'aplanissement et le |
- Het kunnen uitvoeren van beschermende maatregelen voor beplanting | traçage ; - pouvoir exécuter des mesures de protection des plantations ; |
- Het kunnen ervoor zorgen, tijdens de werkzaamheden, dat er geen | - pouvoir veiller, durant les travaux, à éviter toute perte de matière |
materiaalverlies is en dat de levensduur van machines en gereedschappen optimaal is | et à ce que la durée de vie des machines et outillages soit optimale ; |
- Het kunnen melden van gebreken en beschadigingen aan materiaal, | - pouvoir signaler les défauts et détériorations des matériels, |
materieel | matières ; |
- Het kunnen gebruiksklaar maken van de machines en werktuigen en de | - pouvoir préparer les machines et engins pour utilisation et en |
werking controleren | contrôler le fonctionnement ; |
- Het kunnen lezen van een matenplan en dit vervolgens uitmeten op het | - pouvoir lire le plan des mesures et prendre ensuite les mesures sur |
terrein (afstanden, vormen, hoeken, bogen, dieptes/hoogtes) | le terrain (distances, formes, angles, arcs, profondeurs/hauteurs) ; |
- Het kunnen lezen en begrijpen van het drainageplan | - pouvoir lire et comprendre le plan de drainage ; |
- Het kunnen lezen en begrijpen van het bestek | - pouvoir lire et comprendre le cahier des charges ; |
- Het kunnen opmeten van de nutsvoorzieningen (kabels, buizen, ...) en | - pouvoir mesurer les conduites des services d'utilité publique |
dit in kaart brengen | (câbles, tubes...) et les répertorier ; |
- Het kunnen raadplegen van de leidinggevende en het rapporteren van | - pouvoir consulter le supérieur et lui faire rapport de problèmes ; |
problemen - Het kunnen controleren en registreren van de eigen werkzaamheden, | - pouvoir contrôler et enregistrer ses propres travaux conjointement |
samen met de tuinaanlegger-groenbeheerder | avec le paysagiste-gestionnaire d'espaces verts. |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
- Het kunnen vermijden van risico's voor zichzelf, medewerkers, | - pouvoir éviter des risques pour lui-même, les collaborateurs, |
klanten en andere personen | clients et autres personnes ; |
- Het kunnen waarborgen van veiligheid en kwaliteit | - pouvoir garantir la sécurité et la qualité ; |
- Het kunnen inschatten welke werkzaamheden hij zelf kan uitvoeren of | - pouvoir estimer les travaux qu'il peut exécuter lui-même où pour |
waar hij de hulp van de leidinggevende moet inroepen | lesquels il doit faire appel à l'aide du supérieur. |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité |
- Het op een correcte en veilige manier kunnen hanteren en opbergen | - utiliser et ranger les matériels et machines de manière correcte et |
van materieel en machines | sûre ; |
- Het kunnen plaatsen van waarschuwingsborden | - pouvoir placer des panneaux d'avertissement ; |
- Het kunnen plaatsen van rijplaten, indien van toepassing | - pouvoir installer des rampes, si d'application ; |
- Het kunnen helpen met in- en uitladen van materieel, machines en | - pouvoir apporter son aide pour le chargement et le déchargement de |
grondstoffen voor transport van en naar de werf | matériels, de machines et de matières premières pour transport du et |
vers le chantier ; | |
- Het kunnen toepassen van hef- en tiltechnieken | - pouvoir appliquer des techniques de hissage et de levage. |
- Het kunnen intafelen van de te behouden planten | - pouvoir mettre les plantes à conserver en place ; |
- Het kunnen verwijderen van zwerfvuil | - pouvoir éliminer les déchets errants ; |
- Het kunnen toepassen van basisbouwtechnieken | - pouvoir appliquer des techniques de construction de base ; |
- Het kunnen planten en zaaien | - pouvoir planter et semer ; |
- Het kunnen ontstronken van bomen | - pouvoir dessoucher des arbres ; |
- Het kunnen maaien en ruimen van bestaande vegetatie | - pouvoir tondre et évacuer la végétation existante ; |
- Het kunnen uitvoeren van grondbewerkingen: (handmatig) spitten, | - pouvoir effectuer des travaux des terres : défonçage (manuel), |
frezen | fraisage... ; |
- Het kunnen aanvoeren en verwerken van teelaarde, bomenzand en | - pouvoir acheminer et travailler du terreau, du sable pour arbres et |
meststoffen | des engrais ; |
- Het kunnen uitspreiden en onderwerken van meststoffen en/of bodemverbeteraar | - pouvoir épandre et incorporer des engrais et/ou amendements au sol ; |
- Het kunnen verwijderen van verwelkte plantendelen | - pouvoir retirer les parties fanées de plantes ; |
- Het kunnen aanleggen van grasperken (gazons, sportvelden, golfterreinen) | - pouvoir aménager des pelouses (gazons, terrains de sport, terrains |
- Het kunnen besproeien met water | de golf...) ; pouvoir asperger d'eau ; |
- Het netjes kunnen afwerken | - pouvoir parachever les travaux proprement ; |
- Het kunnen werken met courante tuinbouwmachines | - pouvoir utiliser des machines horticoles courantes ; |
- Het kunnen verwerken van restmateriaal | - pouvoir transformer des matières résiduelles ; |
- Het kunnen aanbrengen van mulch | - pouvoir appliquer du paillis ; |
- Het kunnen reinigen van machines en materieel na gebruik | - pouvoir nettoyer les machines et matériels après utilisation ; |
- Het kunnen verwijderen van kleine constructies, verhardingen en | - pouvoir éliminer de petits revêtements, constructions et clôtures ; |
afsluitingen | - pouvoir évacuer ou déplacer les terres dégagées ; |
- Het kunnen afvoeren of verplaatsen van de vrijgekomen grond | - pouvoir installer l'ancrage nécessaire si d'application ; |
- Het kunnen aanbrengen van de nodige verankering aan indien van | - pouvoir exécuter des travaux préparatoires d'aménagement d'un |
toepassing | terrain ; |
- Het kunnen uitvoeren van voorbereidende terreinaanlegwerken | - pouvoir niveler et rectifier le sol (excavation, rehaussement, |
- Het kunnen nivelleren en verbeteren van de grond (afgraven, ophogen, | élimination de pierres, compensation de différences de niveaux...) ; |
verwijderen van stenen, overbruggen van niveauverschillen, ...) | |
- Het kunnen plaatsen van piketten en richtingskoorden | - pouvoir placer des piquets et cordeaux ; |
- Het kunnen plaatsen en aansluiten van buizen | - pouvoir installer et raccorder des tubes ; |
- Het kunnen uitgraven en profileren van funderingen | - pouvoir creuser et profiler des fondations ; |
- Het kunnen op- en afbreken van verhardingen en plaatselijke elementen | - pouvoir casser et démolir des revêtements et éléments locaux ; |
- Het kunnen rooien van aanplantingen : handmatig en/of machinaal | - pouvoir arracher des plantations : retirer à la main et/ou à la |
weghalen van boven- en ondergrondse delen | machine des parties au-dessous du sol et en sous-sol; |
- Het kunnen uitvoeren van grondbewerkingen: diepscheuren, | - pouvoir effectuer des travaux des terres ; sillons profonds, minage, |
diepspitten, cultiveren, spitfrezen, handmatig spitten, egaliseren, | cultiver, scarification, défonçage manuel, égalisation, fraisage, |
frezen, verkruimelen, rollen, eggen | émottage, compactage au rouleau, hersage |
- Het kunnen uitzetten van planten volgens de opdracht | - pouvoir tracer des plantations selon la tâche confiée ; |
- Het kunnen planten van heesters, hagen, vaste planten en bomen en | - pouvoir planter des arbustes, haies, plantes vivaces et arbres et |
het aanbrengen van de nodige verankering (haagversterking, | installer l'ancrage nécessaire (renfort de haie, constructions de |
leidconstructies, boomverankering) | guidage, ancrages d'arbres) ; |
- Het kunnen verwijderen van verwelkte plantendelen en het bijsnoeien | - pouvoir retirer les parties fanées de plantes et les retailler ; |
van de planten - Het kunnen aanleggen van kruidachtige vegetaties door bezaaiing, | - pouvoir aménager des végétations herbacées en semant, en posant des |
bezoding en aanplanting | tapis et en plantant ; |
- Het kunnen aanleggen van houtachtige vegetaties | - pouvoir aménager des végétations ligneuses ; |
- Het kunnen aanleggen van water-, moeras en oeverbeplanting | - pouvoir aménager des plantations aquatiques, de marais et de rives ; |
- Het kunnen aanplanten van riet | - pouvoir planter du jonc ; |
- Het kunnen uitrollen en bijsnijden van grasmatten | - pouvoir dérouler et découper des tapis d'herbe ; |
- Het kunnen aanrollen van het gezaaide gras en de aangelegde matten | - pouvoir passer le rouleau sur l'herbe semée et les tapis posés ; |
- Het kunnen aanleggen van terrassen (hout, natuurstenen, | - pouvoir aménager des terrasses (bois, pierres naturelles, pavés |
sierklinkers, ...) | décoratifs...); |
- Het kunnen aanleggen van (tuin)paden en opritten | - pouvoir aménager des sentiers (de jardins) et allées d'accès ; |
- Het kunnen aanleggen van (biologische) vijvers of waterpartijen | - pouvoir aménager des étangs (biologiques) et pièces d'eau ; |
- Het kunnen aanleggen van drainage | - pouvoir aménager un drainage ; |
- Het kunnen bouwen van rotsboorden en decoratieve elementen | - pouvoir construire des rocailles et éléments décoratifs ; |
- Het kunnen aanleggen van siergrind - Het kunnen plaatsen van omheiningen (betonplaten, houten afsluitingen, metaaldraad,...) - Het kunnen aanleggen van bij groenaanleg horende constructies : boompaalconstructies, boomroosters, ondergrondse verankering van bomen, groeiplaatsverbeteringen van bomen, boomplaten, bescherming tegen vraatschade, haagsteun en haagversterking, houten elementen (park- en tuinpoorten, pergola's, carports, speeltoestellen, zandbak, ....), straat- en parkmeubilair, geprefabriceerde elementen, meubilair in parken - Het kunnen plaatsen van leidingen ten behoeve van irrigatiesystemen - Het kunnen aanmaken van mortel - Het kunnen werken met een betonmolen | - pouvoir poser du gravier décoratif ; - pouvoir placer des clôtures (dalles de béton, clôtures en bois, fil métallique...) ; - pouvoir aménager des constructions faisant partie d'espaces verts : pieux pour arbres, grilles pour arbres, ancrage souterrain d'arbres, amendements du lieu de croissance d'arbres, dalles à arbres, protection contre les rongeurs, support de haie et renfort de haies, éléments en bois (portails de parcs et de jardins, pergolas, car ports, engins de jeux, bac à sable...), mobilier urbain et de parcs, éléments préfabriqués, mobilier dans des parcs; - pouvoir installer des conduites destinées à des systèmes d'irrigation ; - pouvoir gâcher du mortier ; - pouvoir utiliser une bétonnière ; |
- Het kunnen plaatsen van verlichting indien van toepassing | - pouvoir installer un éclairage, si d'application. |
2.2.3 Context Omgevingscontext - De beroepsbeoefenaar voert zijn werkzaamheden uit voor bedrijven of organisaties die te maken hebben met aanleg van beplanting, verhardingen, water(partijen) en technisch en bouwkundige voorzieningen. Hij is te werk gesteld in overheids- of private bedrijven - Het beroep wordt uitgeoefend buiten, in groene omgevingen - De medewerker groen- en tuinaanleg wordt blootgesteld aan wisselende weersomstandigheden - De weersomstandigheden hebben een invloed op de werkuren en -dagen. Tijdens bepaalde weersomstandigheden kan het werk niet worden aangevat of moet het werk worden gestopt (weerverlet). - De medewerker groen- en tuinaanleg heeft te maken met wisselende toestand van bodems - De beroepsuitoefening kent seizoensgebonden arbeid omdat sommige werkzaamheden op bepaalde momenten moeilijk kunnen uitgevoerd worden | 2.2.3 Contexte Contexte d'environnement - Le titulaire de la fonction exécute ses travaux pour des entreprises ou organisations s'occupant de l'aménagement de plantations, de revêtements, de plans d'eau (pièces d'eau) et d'installations techniques et architecturales. Il/elle travaille pour des entreprises publiques ou privées ; - La profession s'exerce à l'extérieur, dans des environnements verts ; - Le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins est exposé à des conditions climatiques qui changent ; - les conditions climatiques ont un impact sur les heures et jours de travail. Les conditions climatiques ont parfois pour effet que les travaux ne peuvent pas débuter ou doivent être stoppés (intempéries) ; - le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins est confronté à des sols dont l'état diffère ; - l'exercice de la profession connaît un travail saisonnier car certains travaux peuvent difficilement être exécutés à certains moments ; |
- Het beroep houdt verplaatsingen in : de werkzaamheden worden meestal | - la profession implique des déplacements : les travaux sont |
op locatie uitgevoerd (werven) | généralement exécutés sur place (chantiers) ; |
- De beroepsbeoefenaar komt voornamelijk in contact met klanten en | - Le titulaire de la fonction est essentiellement en contact avec des |
collega's | clients et collègues. |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- De medewerker groen- en tuinaanleg werkt volgens de instructies en | - le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins |
de werkopdrachten van de leidinggevende | travaille selon les instructions et ordres de travail du supérieur ; |
- De beroepsbeoefenaar werkt in teamverband | - le titulaire de la fonction travaille en équipe ; |
- De medewerker groen- en tuinaanleg zal in bepaalde omstandigheden | - dans certaines circonstances, le collaborateur en aménagement |
zijn werkzaamheden volledig moeten afwerken, zelfs wanneer de | d'espaces verts et de jardins devra parachever entièrement certains |
gebruikelijke arbeidsduur overschreven werd | travaux, même lorsque le temps de travail habituel est dépassé ; |
- De medewerker groen- en tuinaanleg werkt zijn taken af binnen de | - le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins achève |
vooropgestelde tijd en volgens de planning | ses tâches dans les délais postulés et selon le planning ; |
- De werkzaamheden zijn deels routinematig of repeterend van aard : | - les travaux sont partiellement routiniers ou de nature répétitive : |
tijdens bepaalde periodes moeten dezelfde specifieke activiteiten | durant certaines périodes, les mêmes activités spécifiques doivent |
uitgevoerd worden gedurende meerdere dagen en /of weken na elkaar | être exécutées pendant plusieurs jours et/ou semaines d'affilée ; |
- De werkomstandigheden verschillen sterk per project/opdracht | - les conditions de travail diffèrent fortement en fonction du projet |
et/ou de la tâche ; | |
- De beroepsbeoefenaar heeft aandacht voor en houdt voortdurend | - le titulaire de la fonction prête attention et tient en permanence |
rekening met de natuur, veiligheid, milieu en klanten en/of publiek | compte de la nature, de la sécurité, de l'environnement et des clients |
et/ou du public ; | |
- Het dragen van beschermingskledij is verplicht | - le port de vêtements de protection est obligatoire ; |
- De medewerker groen- en tuinaanleg moet met verschillende machines, | - le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins doit |
apparaten en gereedschappen kunnen werken/omgaan op een correcte en | pouvoir utiliser/gérer différents appareils, machines et outillages, |
veilige manier om risico's te vermijden | correctement et de manière sûre, afin d'éviter certains risques ; |
- Hij/zij vermijdt beschadiging van machines en materieel | - il/elle évite de détériorer les machines et matériels ; |
- De beroepsbeoefenaar heeft aandacht voor een beleefde omgang met | - le titulaire de la fonction se montre poli avec les clients, le |
klanten, publiek, opdrachtgevers en collega's | publics, les maîtres d'ouvrage et les collègues ; |
- De beroepsbeoefenaar heeft aandacht voor de kwaliteit van de | - le titulaire de la fonction s'attache à la qualité des travaux |
fournis et au respect des délais/du planning postulés ; | |
geleverde werkzaamheden en het respecteren van de vooropgestelde tijd/planning | - comme le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins |
- Gezien de medewerker groen- en tuinaanleg vaak in een gebukte | exécute souvent des travaux en position accroupie et/ou doit |
houding werkzaamheden verricht en/of zware voorwerpen/lasten moet | fréquemment porter des objets/charges lourds, un travail |
dragen is ergonomisch verantwoord werken verplicht | ergonomiquement responsable est obligatoire. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
- De medewerker groen- en tuinaanleg werkt onder de | - Le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins |
verantwoordelijkheid van de leidinggevende. Is zelfstandig in de | travaille sous la responsabilité du supérieur. Il est autonome pour |
uitvoering van zijn opdracht en de volgorde van de werkzaamheden binnen de opdracht : het helpen organiseren van het transport van en naar de werf, het voorbereiden van de gronden, het aanplanten een aanleggen, het uitvoeren van infrastructuurwerken, het oplossen van eenvoudige problemen het reinigen en onderhouden van gebruikte machines en materieel, het opruimen en controleren van de eigen werkzaamheden - Is gebonden aan de werkopdracht, de instructies van de leidinggevende, de procedures en bedrijfsrichtlijnen, de vigerende wet- en regelgeving met betrekking tot groen- en tuinaanleg | l'exécution de sa tâche et l'ordre des travaux au sein de sa tâche : aider à organiser le transport du et vers le chantier, préparer les terres, planter et aménager, exécuter des travaux d'infrastructure, résoudre des problèmes simples, nettoyer et entretenir les machines et matériels utilisés, ranger et contrôler ses propres travaux ; - est tenu(e) par un ordre de travail, les instructions du supérieur, les procédures et consignes de l'entreprise, la législation et la réglementation en vigueur concernant l'aménagement d'espaces verts et de jardins ; |
- Hij doet beroep op de leidinggevende bij problemen die hij zelf niet | - il/elle fait appel au supérieur en cas de problèmes qu'il/elle ne |
kan oplossen ; hij rapporteert aan de leidinggevende over de eigen | peut pas résoudre lui(elle)-même ; il fait rapport au supérieur de ses |
werkzaamheden | propres travaux. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
- Opgevolgde instructies over de uit te voeren werkzaamheden en de | - instructions respectées concernant les travaux à exécuter et les |
bijhorende handelingen | opérations correspondantes ; |
- Een zorgvuldige uitvoering en afwerking van de opdracht | - exécution et finition soignées de la tâche ; |
- Gerespecteerde veiligheidsregels voor zichzelf, collega's, klanten | - règles de sécurité respectées pour lui-même, ses collègues, les |
en publiek | clients et le public ; |
- Veilig gebruik van machines en materiaal | - utilisation sûre de machines et de matériels ; |
- Aangebrachte waarschuwingsborden volgens opdracht | - panneaux d'avertissement placés en fonction de la tâche ; |
- De voorbereiding en het klaar zetten van het benodigde materiaal en | - préparation des matériels et matières nécessaires en fonction de la |
materieel in functie van de opdracht | tâche ; |
- De voorbereiding van het terrein voor de aanlegwerkzaamheden | - préparation du terrain pour les travaux d'aménagement ; |
- Ondersteuning bij meten, waterpassen en uitzetten | - aide pour les mesures, l'aplanissement et le traçage ; |
- De uitvoering van grondbewerking en/of -verbetering | - exécution de travaux de la terre et/ou d'amendement du sol ; |
- Uitgevoerde grondverzetwerken volgens opdracht | - travaux de déplacement des terres exécutés selon l'ordre de travail |
- Plaatsing van afwaterings- en/of drainagevoorzieningen | ; - installation de dispositifs d'évacuation des eaux et/ou de drainage; |
- De uitvoering van aanleg van water(partijen) | - exécution de l'aménagement de plans d'eau (pièces d'eau) ; |
- De uitvoering van aanbrengen van afdichtingsmateriaal | - exécution de l'application de matières d'étanchéité ; |
- De uitvoering van aanbrengen van plantenbescherming | - exécution de l'application de moyens de protection des plantes ; |
- De uitvoering van aanleg van verhardingen | - exécution de l'aménagement de revêtements ; |
- De uitvoering van aanleg van grasvelden (gazons, sportvelden, | - exécution de l'aménagement de pelouses (gazons, terrains de sport, |
golfterreinen, ....) | terrains de golf...) ; |
- De uitvoering van aanplanten van groen | - exécution de la plantation de verdure ; |
- De uitvoering van infrastructuurwerken en geplaatste bouwkundige | - exécution de travaux d'infrastructure et d'installation d'éléments |
elementen | architecturaux ; |
- De uitvoering van aanleg van technische voorzieningen | - exécution de l'aménagement de dispositifs techniques (systèmes |
(irrigatiesystemen, voorbereiding verlichting, ....) | d'irrigation, préparation de l'éclairage...) ; |
- Controle van eigen werk tijdens en na de uitvoering van de | - contrôle de son propre travail durant et après l'exécution des |
werkzaamheden | travaux ; |
- Opgeruimd restmaterieel | - matières résiduelles rangées ; |
- Gereinigd en onderhouden materiaal na gebruik | - matériel nettoyé et entretenu après utilisation ; |
- Ergonomische werkhouding | - position de travail ergonomique ; |
- Correcte lading van bestelwagen met optimale ruimtebenutting | - chargement correct de la camionnette avec utilisation optimale de l'espace. |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
2.3.1 Wettelijke attesten | 2.3.1 Attestation légales |
FYTO-licentie (2) (type 1) vanaf augustus 2015 | Licence FYTO(2) (type 1) à partir d'août 2015 |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre |
van 5 december 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie | 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de |
medewerker groen- en tuinaanleg. | collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins. |
Brussel, 5 december 2014. | Bruxelles, le 5 décembre 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS _______ Nota (1) Mulch : beschermingslaag aangebracht op de bodem, met als belangrijkste doel de noden van het klimaat ter plaatse te compenseren. Voor dit doel worden allerlei natuurlijke en synthetische materialen gebruikt. (2) kenniscertificaat voor het professioneel gebruiken en verkopen van | H. CREVITS Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et du Sport, Ph. MUYTERS _______ Notes (1) Paillage : couche de protection appliquée sur le sol, visant principalement à compenser les besoins dus au climat sur place. A cette fin, toutes sortes de matériaux naturels et synthétiques sont utilisés. (2) Certificat de connaissance pour l'utilisation professionnelle et |
gewasbeschermingsmiddelen en het geven van voorlichting. | la vente de produits phytosanitaires et la fourniture d'informations |