Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 05/12/2014
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toepassing van geïntegreerde gewasbescherming door professionele gebruikers van gewasbeschermingsmiddelen "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toepassing van geïntegreerde gewasbescherming door professionele gebruikers van gewasbeschermingsmiddelen Arrêté du Gouvernement flamand portant l'application de protection phytosanitaire intégrée par des utilisateurs professionnels de produits phytopharmaceutiques
VLAAMSE OVERHEID 5 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toepassing van geïntegreerde gewasbescherming door professionele gebruikers van gewasbeschermingsmiddelen De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 5 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant l'application de protection phytosanitaire intégrée par des utilisateurs professionnels de produits phytopharmaceutiques Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture
visserijbeleid, artikel 4, 1°, 2°, a), artikel 28 en 45; et de la pêche, notamment l'article 4, 1°, 2°, a), l'article 28 et
l'article 45 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 février 2014 ;
februari 2014; Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et les autorités
overheid op 20 februari 2014, bekrachtigd door de Interministeriële fédérales du 20 février 2014, sanctionnée par la Conférence
Conferentie voor het Landbouwbeleid op 10 maart 2014; interministérielle de Politique agricole du 10 mars 2014 ;
Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen Vu l'avis du Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen (Minaraad), donné le
(Minaraad), gegeven op 24 april 2014, en van de Strategische 24 avril 2014, et du Strategische Adviesraad voor Landbouw en
Adviesraad voor Landbouw en Visserij, gegeven op 25 april 2014; Visserij, donné le 25 avril 2014 ;
Gelet op advies 56.624/1/V van de Raad van State, gegeven op 10 Vu l'avis 56.624/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 septembre 2014, en
september 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; Nature et de l'Agriculture ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van

Article 1er.Le présent arrêté prévoit la transposition partielle de

richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 la Directive 2009/128/CE du Parlement européen et du Conseil du 21
oktober 2009 tot vaststelling van een kader voor communautaire actie octobre 2009 instaurant un cadre d'action communautaire pour parvenir
ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden. à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable.

Art. 2.In dit besluit wordt verstaan onder:

Art. 2.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° geïntegreerde gewasbescherming: de zorgvuldige afweging van alle beschikbare gewasbeschermingsmethoden, gevolgd door de integratie van passende maatregelen die de ontwikkeling van populaties van schadelijke organismen tegengaan, het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en andere vormen van interventie tot economisch en ecologisch verantwoorde niveaus beperkt houden en het risico voor de gezondheid van de mens en voor het milieu tot een minimum beperken. Bij de geïntegreerde gewasbescherming ligt de nadruk op de groei van gezonde gewassen, waarbij de landbouwecosystemen zo weinig mogelijk worden verstoord en natuurlijke plaagbestrijding wordt aangemoedigd; 1° protection phytosanitaire intégrée : la considération consciencieuse de toutes les méthodes de protection phytosanitaire disponibles, suivie par l'intégration de mesures appropriées qui empêchent le développement de populations d'organismes nuisibles, maintiennent l'utilisation de produits phytopharmaceutiques et d'autres types d'interventions à des niveaux économiquement et écologiquement justifiés et limitent au maximum les risques pour la santé humaine et l'environnement. La protection phytosanitaire intégrée met l'accent sur la croissance de cultures saines, où les agro-écosystèmes sont perturbés le moins possible et la lutte naturelle contre les ennemis des cultures est encouragée ;
2° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw; 2° Ministre : le Ministre flamand chargé de l'agriculture ;
3° gewasbeschermingsmiddel: een gewasbeschermingsmiddel als vermeld in 3° produit phytopharmaceutique : un produit phytopharmaceutique tel
artikel 2 van verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees que visé à l'article 2 du Règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement
Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt européen et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le
brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de marché des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives
Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad; 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil ;
4° professionele gebruiker: een persoon die in het kader van de 4° utilisateur professionnel : une personne qui, dans le cadre des
activiteiten bedoeld in artikel 3, § 1, van het decreet van 28 juni activités visées à l'article 3, § 1er, du décret du 28 juin 2013
2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche, utilise des
gewasbeschermingsmiddelen gebruikt in het kader van zijn produits phytopharmaceutiques dans le cadre de ses activités
beroepsactiviteiten, met inbegrip van bedieners van professionnelles, y compris les opérateurs d'appareils d'application,
toepassingsapparatuur, technici, werkgevers en zelfstandigen; les techniciens, les employeurs et les indépendants ;
5° waarschuwingsdienst: een dienst die op basis van wetenschappelijk 5° service d'avertissement : un service qui, sur la base de recherches
onderzoek niet commercieel gebonden waarschuwingsberichten inzake scientifiques, distribue des avis d'avertissement sans lien commercial
geïntegreerde gewasbescherming verspreidt. relatifs à la protection phytosanitaire intégrée.

Art. 3.Het Departement Landbouw en Visserij wordt aangewezen als

Art. 3.Le Département de l'Agriculture et de la Pêche est désigné

bevoegde entiteit vermeld in dit besluit. Het hoofd van het comme entité compétente visée au présent arrêté. Les matières qui,
Departement Landbouw en Visserij kan de aangelegenheden die conform conformément au présent arrêté et à ses dispositions d'exécution,
dit besluit en de uitvoeringsbepalingen ervan onder de bevoegdheid van relèvent de la compétence du département peuvent être sous-déléguées
het departement vallen, subdelegeren aan personeelsleden van het par le chef du Département de l'Agriculture et de la Pêche à des
departement die onder zijn hiërarchisch gezag staan, tot op het meest membres du personnel du département relevant de son autorité
functionele niveau. hiérarchique, jusqu'au niveau le plus fonctionnel.

Art. 4.Dit besluit is alleen van toepassing op pesticiden die

Art. 4.Le présent arrêté s'applique uniquement aux pesticides qui

gewasbeschermingsmiddelen zijn. Dit besluit is niet van toepassing op sont des produits phytopharmaceutiques. Le présent arrêté ne
de biologische productiemethode die is geregeld bij Verordening (EG) s'applique pas à la méthode de production biologique qui est réglée
nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische par le Règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à
productie en de etikettering van biologische producten en tot la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et
intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91. abrogeant le Règlement (CEE) n° 2092/91.

Art. 5.Alle professionele gebruikers van gewasbeschermingsmiddelen

Art. 5.Tous les utilisateurs professionnels de produits

moeten de algemene beginselen van geïntegreerde gewasbescherming, phytopharmaceutiques doivent appliquer les principes généraux de la
vermeld in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, toepassen. protection phytosanitaire intégrée, visés à l'annexe qui est jointe au
De bevoegde entiteit stelt voor de professionele gebruiker gewas- of présent arrêté. L'entité compétente établit pour l'utilisateur professionnel des
sectorspecifieke richtsnoeren op die gebaseerd zijn op de algemene lignes de conduite spécifiques à la culture ou au secteur qui sont
beginselen, vermeld in het eerste lid. Een professionele gebruiker die basées sur les principes généraux, visés à l'alinéa premier. Un
die richtsnoeren volgt, voldoet aan de algemene beginselen. utilisateur professionnel qui suit les lignes de conduite répond aux

Art. 6.Elke professionele gebruiker van gewasbeschermingsmiddelen

principes généraux.

Art. 6.Chaque utilisateur professionnel de produits

moet zich registreren bij een erkend controleorgaan als vermeld in phytopharmaceutiques doit s'enregistrer auprès d'un organe de contrôle
artikel 7. agréé tel que visé à l'article 7.

Art. 7.§ 1. De minister erkent controleorganen die de toepassing van

Art. 7.§ 1er. Le Ministre reconnaît les organes de contrôle qui

de algemene beginselen van geïntegreerde gewasbescherming door de contrôlent l'application des principes généraux de la protection
professionele gebruikers van gewasbeschermingsmiddelen controleren. phytosanitaire intégrée par les utilisateurs professionnels de produits phytopharmaceutiques.
Om erkend te worden moet het controleorgaan aan de volgende Afin d'être agréé, l'organe de contrôle doit remplir les conditions
voorwaarden voldoen: suivantes :
1° beschikken over een geldige erkenning door het Federaal Agentschap 1° disposer d'un agrément valide par l'Agence fédérale pour la
voor de Veiligheid van de Voedselketen als vermeld in artikel 10 van Sécurité de la Chaîne alimentaire tel que visé à l'article 10 de
het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la
meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen; notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne
2° beschikken over personeel met een grondige kennis van geïntegreerde alimentaire ; 2° disposer de personnel ayant des connaissances approfondies de la
gewasbescherming. protection phytosanitaire intégrée.
De erkenningsaanvraag wordt ingediend bij de bevoegde entiteit. La demande d'agrément est introduite auprès de l'entité compétente.
De minister kan de inhoud van de erkenningsaanvraag en de procedure Le Ministre peut fixer le contenu de la demande d'agrément et de la
bepalen. procédure.
De minister kan de erkenning schorsen of opheffen als de Le Ministre peut suspendre ou abroger l'agrément lorsque les
erkenningsvoorwaarden, vermeld in het tweede lid, niet langer vervuld conditions d'agrément, visées à l'alinéa deux, ne sont plus remplies
zijn, of als de opdrachten, vermeld in artikel 8, herhaaldelijk niet ou lorsque les missions, visées à l'article 8, ne sont pas exécutées
correct uitgevoerd zijn. correctement à plusieurs reprises.
§ 2. De minister kan toestaan dat professionele gebruikers zich § 2. Le Ministre peut autoriser que des utilisateurs professionnels
aansluiten bij controleorganen die niet erkend zijn in het Vlaamse Gewest, op voorwaarde dat die controleorganen beschikken over een erkenning die met hetzelfde doel is uitgereikt in het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest of andere Europese lidstaat en die voldoet aan dezelfde kwaliteitscriteria als de criteria, vermeld in dit besluit. Om als gelijkwaardig beschouwd te kunnen worden, dient een controleorgaan als vermeld in het eerste lid, of de professionele gebruiker die aangesloten is bij dat controleorgaan, de nodige bewijsstukken die de gelijkwaardigheid aantonen, in bij de bevoegde entiteit. In afwijking van het tweede lid kan de minister bepalen dat erkenningen uitgereikt in het Waalse Gewest of het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest als gelijkwaardig worden beschouwd, op voorwaarde dat ze voldoen aan kwaliteitscriteria als vermeld in het eerste lid. De minister kan een lijst vaststellen van buitenlandse controleorganen s'affilient à des organes de contrôle qui ne sont pas agréés au sein de la Région flamande, à condition que ces organes de contrôle disposent d'un agrément qui a été délivré aux mêmes fins au sein de la Région wallonne, de la Région de Bruxelles-Capitale ou d'un autre Etat membre européen qui répond aux mêmes critères de qualité que les critères, visés au présent arrêté. Afin d'être considéré comme équivalent, un organe de contrôle tel que visé à l'alinéa premier, ou l'utilisateur professionnel affilié à cet organe de contrôle, introduit les documents justificatifs nécessaires qui démontrent l'équivalence auprès de l'entité compétente. Par dérogation à l'alinéa premier, le Ministre peut fixer que des agréments délivrés au sein de la Région wallonne ou de la Région de Bruxelles-Capitale sont considérés comme équivalents, à condition qu'ils remplissent les critères de qualité tels que visés à l'alinéa premier. Le Ministre peut fixer une liste d'organes de contrôle étrangers qui
die als gelijkwaardig worden beschouwd aan de controleorganen die sont considérés comme équivalents aux organes de contrôle qui sont
erkend zijn conform paragraaf 1. agréés conformément au paragraphe 1er.

Art. 8.Een controleorgaan als vermeld in artikel 7, voert de volgende

Art. 8.Un organe de contrôle tel que visé à l'article 7 exécute les

opdrachten uit: missions suivantes :
1° een lijst bijhouden van de professionele gebruikers van 1° tenir une liste des utilisateurs professionnels de produits
gewasbeschermingsmiddelen die geregistreerd zijn bij het phytopharmaceutiques qui sont enregistrés auprès de l'organe de
controleorgaan. Die lijst bevat minstens de volgende contrôle. Cette liste comprend au moins les données d'identification
identificatiegegevens: suivantes :
a) de voor- en achternaam van de professionele gebruiker of van de a) le prénom et le nom de l'utilisateur professionnel, ou du
verantwoordelijke als het een rechtspersoon betreft, zijn adres en responsable lorsqu'il s'agit d'une personne morale, son adresse et
eventueel zijn telefoonnummer en e-mailadres; éventuellement son numéro de téléphone et son adresse e-mail ;
b) in voorkomend geval het ondernemingsnummer; b) le cas échéant, le numéro d'entreprise ;
c) in voorkomend geval het nummer van de fytolicentie P2 of P3, c) le cas échéant, le numéro de la phytolicence P2 ou P3, visée à
vermeld in het koninklijk besluit van 19 maart 2013 ter l'arrêté royal du 19 mars 2013 pour parvenir à une utilisation des
verwezenlijking van een duurzaam gebruik van gewasbeschermingsmiddelen produits phytopharmaceutiques et adjuvants compatible avec le
en toevoegingsstoffen; développement durable ;
2° aan de bevoegde entiteit jaarlijks voor 31 maart van het jaar dat volgt op de controles de lijst voorleggen van de geregistreerde professionele gebruikers met de resultaten van de uitgevoerde controles; 3° de bevoegde entiteit onmiddellijk op de hoogte brengen van inbreuken; 4° het personeel dat de controles uitvoert, jaarlijks bijscholen door deelname aan een bijscholing die georganiseerd wordt door de bevoegde entiteit.

Art. 9.De professionele gebruikers kunnen beschikken over adviesdiensten voor geïntegreerde gewasbescherming. Een waarschuwingsdienst van een praktijkcentrum wordt automatisch in aanmerking genomen als adviesdienst, tenzij aangetoond kan worden dat hij niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in het vierde lid. In het tweede lid wordt verstaan onder praktijkcentrum: centrum als

2° présenter annuellement à l'entité compétente, avant le 31 mars de l'année qui suit les contrôles, la liste des utilisateurs professionnels enregistrés avec les résultats des contrôles effectués ; 3° immédiatement mettre au courant l'entité compétente d'infractions ; 4° perfectionner annuellement le personnel qui effectue les contrôles, par la participation à un perfectionnement qui est organisé par l'entité compétente.

Art. 9.Les utilisateurs professionnels peuvent disposer de services consultatifs en matière de protection phytosanitaire intégrée. Un service d'avertissement d'un centre de pratique est automatiquement pris en considération comme service consultatif, à moins qu'il puisse être démontré qu'il ne remplit pas les conditions, visées à l'alinéa quatre. Dans l'alinéa deux, on entend par centre de pratique : un centre tel

vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004 que visé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 relatif à
betreffende de toekenning van facultatieve subsidies aan l'octroi de subventions facultatives aux Centres de Pratique actifs
Praktijkcentra actief in de voorlichting en ontwikkeling van Land- en dans l'information et le développement de l'Agriculture et de
Tuinbouw. l'Horticulture.
Andere waarschuwingsdiensten dan de waarschuwingsdiensten van de Des services d'avertissement autres que les services d'avertissement
praktijkcentra kunnen in aanmerking genomen worden als adviesdienst op des centres de pratique peuvent être pris en considération comme
voorwaarde dat: service consultatif à condition que :
1° het waarschuwingssysteem wetenschappelijk onderbouwd is; 1° le système d'avertissement soit étayé scientifiquement ;
2° het waarschuwingssysteem niet gepaard gaat met commerciële 2° le système d'avertissement ne s'accompagne pas d'intérêts
belangen; commerciaux ;
3° de waarschuwingen objectief zijn; 3° les avertissements soient objectifs ;
4° het waarschuwingssysteem aangepast is aan de Vlaamse omstandigheden 4° le système d'avertissement est adapté aux conditions flamandes et à
en aan de goede landbouwkundige praktijk. la bonne pratique agricole.
Om in aanmerking genomen te worden dient een andere Afin d'être pris en considération, un service d'avertissement autre,
waarschuwingsdienst als vermeld in het vierde lid, een verzoek in bij tel que visé à l'alinéa quatre, introduit une demande auprès de
de bevoegde entiteit. Na onderzoek plaatst de bevoegde entiteit de l'entité compétente. Après examen, l'entité compétente met les
adviesdiensten op de website van de Vlaamse overheid, alsook de services consultatifs sur le site web des autorités flamandes, ainsi
adviesdiensten die waarschuwingsdiensten zijn van praktijkcentra als que les services consultatifs qui sont des services d'avertissement de
vermeld in het tweed lid. centres de pratique tels que visés à l'alinéa deux.

Art. 10.De bevoegde entiteit staat in voor de gevolgen van de

Art. 10.L'entité compétente est responsable des conséquences à la

vaststellingen van de controleorganen conform de bepalingen van het suite des constatations des organes de contrôle conformément aux
decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid. dispositions du décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op de dag na de bekendmaking

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour après sa

ervan in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met

Art. 12.Le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 december 2014. Bruxelles, le 5 décembre 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Bijlage Annexe
Algemene beginselen van geïntegreerde gewasbescherming als vermeld in Principes généraux de la protection phytosanitaire intégrée tels que
artikel 5, eerste lid visés à l'article 5, alinéa premier
1. De voorkoming of vernietiging van schadelijke organismen moet 1. La prévention ou destruction d'organismes nuisibles doit être
worden bewerkstelligd door een of meer van de volgende maatregelen: réalisée par le biais d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
a) gewasrotatie; a) rotation des cultures ;
b) gebruik van adequate teeltechnieken, bijvoorbeeld b) utilisation de techniques de culture adéquates, par exemple la
vals-zaaibedtechniek, zaaitijd en -dichtheid, onderzaaien, technique du faux semis, date de semis et densité de semis, le
conserverende bodembewerking, snoeien en direct inzaaien; sous-semis, le travail du sol conservateur, la taille et le semis
c) gebruik, waar passend, van resistente of tolerante cultivars en direct ; c) utilisation, le cas échéant, de cultivars résistants ou tolérants
standaard- of gecertificeerd zaai- en plantgoed; et de semences et de plants standards ou certifiés ;
d) gebruik van evenwichtige bemesting, kalkbemesting en irrigatie- of d) utilisation d'engrais équilibré, de chaulage et de pratiques
drainagepraktijken; d'irrigation ou de drainage ;
e) voorkomen van de verspreiding van schadelijke organismen met e) prévention de la propagation d'organismes nuisibles par des mesures
hygiënemaatregelen, bijvoorbeeld door een regelmatige reiniging van machines en apparatuur; d'hygiène, par exemple en nettoyant régulièrement les machines et l'équipement ;
f) bescherming en bevordering van belangrijke nuttige organismen, f) protection et promotion d'organismes utiles importants, par exemple
bijvoorbeeld door adequate beheersmaatregelen of het gebruik van par des mesures de gestion adéquates ou l'utilisation d'infrastructure
ecologische infrastructuur in en buiten de productiegebieden. écologique au sein et hors des zones de production.
2. Schadelijke organismen moeten worden gemonitord met passende 2. Les organismes nuisibles doivent être suivis à l'aide de méthodes
methoden en instrumenten, als die beschikbaar zijn. Tot die et d'instruments appropriés, en cas de disponibilité. Ces instruments
instrumenten behoren, waar mogelijk, veldobservaties en comprennent, le cas échéant, les observations sur le terrain et les
wetenschappelijk verantwoorde waarschuwingsdiensten, voorspellings- en services d'avertissement scientifiquement justifiés, les systèmes de
vroegdiagnosesystemen, alsook het ter harte nemen van advies van prédiction et de diagnostic précoce, ainsi que le fait de prendre à
gekwalificeerde beroepsadviseurs. coeur les conseils de conseillers professionnels qualifiés.
3. Op grond van de resultaten van de monitoring moet de professionele 3. Sur la base des résultats du suivi, l'utilisateur professionnel
gebruiker besluiten of en wanneer hij beheersmaatregelen treft. doit décider si et quand il prend des mesures de gestion. Des valeurs
Strenge en wetenschappelijk verantwoorde drempelwaarden zijn seuils strictes et scientifiquement justifiées constituent des
essentiële componenten bij de besluitvorming. Waar mogelijk moet vóór de behandeling van schadelijke organismen rekening worden gehouden met drempelwaarden die zijn vastgesteld voor de regio, voor specifieke gebieden, voor gewassen of voor bijzondere klimatologische omstandigheden . 4. Duurzame biologische, fysische, en andere niet-chemische methoden verdienen de voorkeur boven chemische methoden als de schadelijke organismen daarmee op bevredigende wijze worden bestreden. Onder niet-chemische methoden wordt verstaan: methoden die een alternatief vormen voor chemische gewasbeschermingsmiddelen voor gewasbescherming en die berusten op landbouwtechnieken als vermeld in punt 1, of op fysische, mechanische of biologische bestrijdingsmethoden. 5. De gebruikte gewasbeschermingsmiddelen moeten zo doelgericht mogelijk zijn en zo min mogelijk neveneffecten hebben voor de menselijke gezondheid, niet-doelwitorganismen en het milieu. composantes essentielles lors de la prise de décision. Dans la mesure du possible, il faut tenir compte avant le traitement d'organismes nuisibles des valeurs seuils fixées pour la région, pour des zones spécifiques, pour des cultures ou pour des conditions climatologiques particulières. 4. Les méthodes durables biologiques, physiques et autres méthodes non chimiques sont préférables à des méthodes chimiques lorsque les organismes nuisibles sont ainsi combattus de manière satisfaisante. Par méthodes non chimiques on entend : les méthodes qui constituent une alternative pour les produits phytopharmaceutiques chimiques visant la protection phytosanitaire et qui sont fondées sur des techniques agricoles telles que visées au point 1er, ou sur des méthodes de lutte physiques, mécaniques ou biologiques. 5. Les produits phytopharmaceutiques utilisés doivent être aussi adéquats que possible et avoir le moins d'effets secondaires possibles pour la santé humaine, les organismes non ciblés et l'environnement.
6. De professionele gebruiker moet het gebruik van 6. L'utilisateur professionnel doit limiter l'utilisation de produits
gewasbeschermingsmiddelen en andere vormen van ingrijpen beperken tot phytopharmaceutiques et d'autres types d'intervention à un niveau
een noodzakelijk niveau, bijvoorbeeld door kleinere doses, een lagere nécessaire, par exemple au moyen de doses plus petites, d'une
toepassingsfrequentie of gedeeltelijke toepassingen, op grond van de fréquence d'application moins élevée ou d'applications partielles, sur
overweging dat het risico voor de gewassen aanvaardbaar is en de la base de la considération que le risque pour les cultures est
gewasbeschermingsmiddelen de kans op resistentie van de populaties acceptable et les produits phytopharmaceutiques n'augmentent pas le
schadelijke organismen niet verhogen. risque de résistance des populations d'organismes nuisibles.
7. Als het risico op resistentie tegen een beheersmaatregel bekend is 7. Lorsque le risque de résistance à une mesure de gestion est connu
en als het niveau van schadelijke organismen dusdanig is dat et lorsque le niveau d'organismes nuisibles est tel que des
verschillende toepassingen van gewasbeschermingsmiddelen op de applications différentes de produits phytopharmaceutiques aux cultures
gewassen noodzakelijk zijn, moeten de beschikbare strategieën ter sont nécessaires, les stratégies disponibles visant à prévenir la
voorkoming van resistentie worden uitgevoerd om de werking van de résistance doivent être effectuées afin de conserver l'effet des
producten te behouden. Dat kan het gebruik van diverse produits. Cela peut impliquer l'utilisation de divers produits
gewasbeschermingsmiddelen met verschillende werking inhouden. phytopharmaceutiques à effets différents.
8. Op basis van de registers over het gebruik van 8. Sur la base des registres en ce qui concerne l'utilisation de
gewasbeschermingsmiddelen en van de monitoring van schadelijke produits phytopharmaceutiques et du suivi des organismes nuisibles,
organismen moet de professionele gebruiker zich een oordeel vormen l'utilisateur professionnel doit juger du succès des mesures de
over het succes van de toegepaste beheersmaatregelen. De registers gestion appliquées. Les registres doivent être à la disposition des
services compétents.
moeten ter beschikking zijn van de bevoegde diensten. Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand portant
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering l'application de protection phytosanitaire intégrée par des
van houdende de toepassing van geïntegreerde gewasbescherming voor utilisateurs professionnels de produits phytopharmaceutiques.
professionele gebruikers van gewasbeschermingsmiddelen.
Brussel, 5 december 2014. Bruxelles, le 5 décembre 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^