Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 05/04/2019
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 betreffende de Logo's "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 betreffende de Logo's Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009 relatif aux Logos
VLAAMSE OVERHEID 5 APRIL 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 betreffende de Logo's DE VLAAMSE REGERING, AUTORITE FLAMANDE 5 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009 relatif aux Logos LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 20; l'article 20 ;
Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé
gezondheidsbeleid, artikel 28, § 2 en § 3, artikel 30, § 1 en § 2, préventive, l'article 28, § 2 et § 3, l'article 30, § 1er et § 2,
artikel 38, § 3 en artikel 80, § 1; l'article 38, § 3 et l'article 80, § 1er ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009 relatif aux
betreffende de Logo's; Logos ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions,
begroting, gegeven op 5 februari 2019; rendu le 5 février 2019 ;
Gelet op advies 65.545/3 van de Raad van State, gegeven op 28 maart Vu l'avis 65.545/3 du Conseil d'Etat, rendu le 28 mars 2019, en
2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 2008; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 2008 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30

januari 2009 betreffende de Logo's, gewijzigd bij de besluiten van de janvier 2009 relatif aux Logos, modifié par les arrêtés du
Vlaamse Regering van 29 mei 2009, 16 mei 2014 en 24 februari 2017, Gouvernement flamand des 29 mai 2009, 16 mai 2014 et 24 février 2017,
worden de volgende wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes sont apportées :
1° in punt 7° wordt de datum "19 maart 2004" vervangen door de datum 1° au point 7°, la date « 19 mars 2004 » est remplacée par la date « 9
"9 februari 2018"; février 2018 » ;
2° punt 8° wordt vervangen door wat volgt: 2° le point 8° est remplacé par ce qui suit :
"8° preventiemethodiek: een geheel van te volgen vaste, weldoordachte « 8° méthodologie de prévention : un ensemble de méthodes fixes et
werkwijzen om een bepaalde doelstelling op het vlak van het réfléchies à suivre pour atteindre un certain objectif dans le domaine
preventieve gezondheidsbeleid te bereiken. Een preventiemethodiek de la politique de santé préventive. Une méthodologie de prévention
grijpt in op een of meer types van strategieën zoals educatie, s'applique à un ou plusieurs types de stratégies comme l'éducation,
omgevingsinterventies, het vastleggen van afspraken en regels, en het les interventions environnementales, la mise en place d'accords et de
règles et l'offre de soins ou d'accompagnements préventifs, et peut
aanbieden van preventieve zorg of begeleiding, en kan ook materialen aussi comprendre des matériaux ou services pour pouvoir appliquer la
of diensten omvatten om de preventiemethodiek te kunnen toepassen;"; méthodologie de prévention ; »;
3° in punt 10° worden de woorden "gemeente- en OCMW-besturen" 3° au point 10°, les mots « les administrations communales et de CPAS
vervangen door de zinsnede "gemeente- en OCMW-besturen, verder lokale » sont remplacés par le membre de phrase « les administrations
besturen te noemen"; communales et de CPAS, ci-après dénommées administrations locales » ;
4° punt 11° wordt opgeheven; 4° le point 11° est abrogé ;
5° in punt 14° worden de woorden "Toezicht Volksgezondheid van het 5° au point 14° les mots « Toezicht Volksgezondheid " (division
Surveillance de la Santé publique) de l'agence et » sont remplacés par
agentschap en" vervangen door de woorden "Preventie van het agentschap les mots « Preventie van het agentschap » et la division « Vlaams
en de afdeling Vlaams Planbureau voor Omgeving van". Planbureau voor Omgeving » du ».

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "30, §

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, le membre de phrase « 30, § 3, »

3," vervangen door de zinsnede "30, § 1, § 3 en § 4,". est remplacé par le membre de phrase « 30, § 1er, § 3 et § 4, ».

Art. 3.In artikel 5, § 1 van hetzelfde besluit wordt de tekst

Art. 3.Dans la version néerlandaise de l'article 5, § 1er du même

"gegegevens" vervangen door het woord "gegevens". arrêté, le texte « gegegevens » est remplacé par le mot « gegevens ».

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de woorden "of fax"

Art. 4.Dans l'article 6 du même arrêté, les mots « ou par fax » sont

opgeheven. supprimés.

Art. 5.In artikel 15, § 2, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede ",

Art. 5.A l'article 15, § 2 du même arrêté, le membre de phrase « , ni

noch de samenwerking met samenwerkingsinitiatieven entraver la coopération avec des initiatives de coopération soins de
eerstelijnsgezondheidszorg of met centra voor geestelijke
gezondheidszorg uit zijn werkgebied bemoeilijken" vervangen door de santé primaires ou avec des centres de santé mentale de son champs
woorden "en moet garanderen dat het locoregionaal karakter van het d'activité » est remplacé par les mots « et doit garantir le respect
takenpakket gerespecteerd blijft". du caractère loco-régional des missions ».

Art. 6.In artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 6.A l'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden tussen het woord Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les mots « ou partenariats » sont
"organisaties" en het woord "en" de woorden "of insérés entre le mot « organisations » et le mot « et ».
samenwerkingsverbanden" ingevoegd.

Art. 7.In artikel 17 van hetzelfde besluit, vervangen bij besluit van

Art. 7.A l'article 17 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen Gouvernement flamand du 16 mai 2014, sont apportées les modifications
aangebracht: suivantes :
1° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, 5° en 7°, l), en in paragraaf 2, 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, 5° et 7°, l) et au paragraphe 2,
tweede lid, 1° en 2°, en derde lid, wordt het woord "methodieken" alinéa 2, 1° et 2°, et l'alinéa 3, le mot « méthodologies » est à
telkens vervangen door het woord "preventiemethodieken"; chaque fois remplacé par les mots « méthodologies de prévention » ;
2° aan paragraaf 1, eerste lid, 4°, wordt de zinsnede ", in het 2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 4°, le membre de phrase « , en
bijzonder de preventieorganisaties, vermeld in artikel 1 van de particulier les organisations de prévention, visées à l'article 1er de
bijlage die bij dit besluit is gevoegd" toegevoegd; l'annexe jointe au présent arrêté » est ajouté ;
3° in paragraaf 1, eerste lid, 5°, a), en paragraaf 2, tweede lid, 1°, 3° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 5°, a) et au paragraphe 2, alinéa 2,
b), en 2°, b) tot en met e), wordt het woord "methodiek" telkens 1°, b) et 2°, b) jusqu'à e) inclus, le mot « méthodologie » est à
vervangen door het woord "preventiemethodiek"; chaque fois remplacé par les mots « méthodologie de prévention » ;
4° in paragraaf 1, eerste lid, 5° wordt een punt e) toegevoegd dat 4° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 5°, est ajouté un point e), rédigé
luidt: "e) het helpen bij het organiseren van vormingen voor comme suit : « e) contribuer à l'organisation de formations pour les
preventieorganisaties zodat zij acties kunnen opzetten op basis van de organisations de prévention afin qu'ils puissent développer des
preventiemethodieken en die structureel kunnen verankeren in hun actions sur la base des méthodologies de prévention et les intégrer de
werking."; manière structurelle dans leur fonctionnement. » ;
5° in paragraaf 1, eerste lid, 6°, en paragraaf 2, tweede lid, 3°, en 5° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 6° et au paragraphe 2, alinéa 2, 3°
derde lid, 2°, wordt de zinsnede worden de woorden "gemeente- en et à l'alinéa 3, 2°, les mots « administrations communales et de CPAS
OCMW-besturen" vervangen door de woorden "lokale besturen"; » sont remplacés par les mots « administrations locales » ;
6° in paragraaf 1, eerste lid, 6° wordt de zin "De begeleiding en 6° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 6°, la phrase « L'accompagnement et
ondersteuning gebeurt op basis van de methodieken, vermeld in punt 4° le soutien ont lieu sur la base des méthodologies, visées au point 4°
" geschrapt; ; » est supprimée ;
7° in paragraaf 1, eerste lid, 7°, a), wordt het getal "5" vervangen 7° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 7°, a), le nombre « 5 » est remplacé
door het getal "6"; par le nombre « 6 » ;
8° in paragraaf 1, eerste lid, 7°, d), wordt het woord 8° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 7°, d), les mots « administration
"gemeentebestuur" vervangen door de woorden "lokaal bestuur"; communale » sont remplacés par les mots « administration locale » ;
9° in paragraaf 1, eerste lid, 7°, i), worden de woorden 9° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 7°, i), les mots « développement de
"methodiekontwikkeling en ontwikkeling van ondersteuningsmiddelen" méthodologies et au développement de ressources d'appui » sont
vervangen door de woorden "ontwikkeling van preventiemethodieken"; remplacés par les mots « développement de méthodologies de prévention » ;
10° in paragraaf 1, eerste lid, 7°, wordt punt j) vervangen door wat 10° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 7°, le point j) est remplacé par ce
volgt: qui suit :
"j) het detecteren en signaleren van, het meewerken aan de « j) détecter les problèmes de santé locaux potentiels liés à
impactinschatting van, en het bieden van ondersteuning in de opvolging l'environnement, les signaler, contribuer à l'évaluation de leur
van lokale milieugerelateerde potentiële gezondheidsproblemen;"; impact, et offrir du soutien dans leur suivi ; » ;
11° in paragraaf 1, eerste lid, 7°, l), worden de woorden "en 11° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 7°, l), les mots « méthodologies et
des matériels existants relatifs » sont remplacés par les mots «
materialen" opgeheven; méthodologies existantes relatives » ;
12° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het getal "6" vervangen door het 12° au paragraphe 1er, alinéa 2, le nombre « 6 » est remplacé par le
getal "7". nombre « 7 ».

Art. 8.Artikel 17/1 van hetzelfde besluit, opgeheven door het besluit

Art. 8.L'article 17/1 du même arrêté, abrogé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt opnieuw opgenomen in de Gouvernement flamand du 16 mai 2014, est rétabli dans la rédaction
volgende lezing: suivante :
"

Art. 17/1.Om een maximale ondersteuning bij het uitwerken en

«

Art. 17/1.Afin d'assurer un soutien maximal à l'élaboration et au

opvolgen van het lokale preventieve gezondheidsbeleid van de lokale suivi de la politique locale de santé préventive des administrations
besturen als vermeld in artikel 17, § 1, eerste lid, 6°, van dit locales, telle que visée à l'article 17, § 1er, alinéa premier, 6° du
besluit te bewerkstelligen, ontvangen de Logo's een bijkomende présent arrêté, les Logos reçoivent une subvention supplémentaire,
subsidie als vermeld in artikel 24, tweede lid, van dit besluit om telle que visée à l'article 24, alinéa 2, du présent arrêté, pour
lokale preventiewerkingen te financieren, als voldaan is aan alle financer des actions locales de prévention, si toutes les conditions
volgende voorwaarden: suivantes sont remplies :
1° de lokale preventiewerkingen worden als volgt georganiseerd: 1° les actions locales de prévention sont organisées comme suit :
a) de lokale besturen nemen het initiatief voor de oprichting van een a) les administrations locales prennent l'initiative de mettre en
lokale preventiewerking, delen dit mee aan het Logo in kwestie, staan place une action locale de prévention, la communiquent au Logo
in voor de organisatie ervan en voor de afstemming met hun lokaal concerné, l'organisent et la mettent en adéquation avec leur plan de
sociaal beleidsplan; politique sociale locale ;
b) de lokale preventiewerking is gericht op een werkgebied van b) l'action locale de prévention est axée sur une zone d'action d'au
minstens twee aaneensluitende gemeenten dat volledig valt binnen het moins deux communes contiguës qui s'inscrit entièrement dans la zone
werkgebied van de samenwerkingsverbanden voor de eerste lijn. De d'action des partenariats de première ligne. L'obligation d'impliquer
verplichting tot het betrekken van een of meer aaneensluitende une ou plusieurs communes contiguës dans la zone d'action d'un
gemeenten binnen het werkgebied van een samenwerkingsverband voor de partenariat pour la première ligne échoit si la commune concernée ou
eerstelijn vervalt indien de gemeente in kwestie of een deel van de
gemeente het volledig werkgebied van een samenwerkingsverband voor de une partie de la commune regroupe la zone d'action entière d'un
eerstelijn omvat; partenariat pour le première ligne ;
c) de lokale preventiewerking aanvaardt het aanbod van het Logo zoals c) l'action locale de prévention accepte l'offre du Logo, visée à
vermeld in artikel 17, § 1, eerste lid, 6° van dit besluit; l'article 17, § 1er, alinéa 1er, 6° du présent arrêté ;
d) er wordt een beherend lokaal bestuur aangesteld of het beheer d) une administration locale de gestion est désignée ou la gestion
gebeurt via een andere intergemeentelijke samenwerkingsvorm, die de s'effectue via une autre forme de partenariat intercommunal, qui gère
middelen voor de lokale preventiewerking, met inbegrip van de les moyens de l'action locale de prévention, la subvention accordée
toegekende subsidie, beheert en verder beheerder wordt genoemd; incluse, ci-après dénommée gestionnaire ;
e) als alle deelnemende lokale besturen van een lokale e) si toutes les administrations locales participant à une action
preventiewerking dat wensen, kan de organisatie van de lokale locale de prévention le souhaitent, l'organisation de l'action locale
preventiewerking in kwestie gedelegeerd worden naar het Logo dat het de prévention concernée peut être déléguée au Logo comprenant la zone
werkgebied van de lokale preventiewerking omvat of naar een andere d'action de l'action locale de prévention ou à une autre personne
rechtspersoon die werkzaam is binnen het werkgebied van de lokale morale active dans la zone d'action de l'action locale de prévention
preventiewerking die expertise heeft op het vlak van de et ayant de l'expertise au niveau des objectifs politiques de la
beleidsdoelstellingen van het Vlaamse preventieve gezondheidsbeleid en
de realisatie van de Vlaamse gezondheidsdoelstellingen als vermeld in politique de santé préventive flamande et au niveau de la réalisation
punt 2°, a). In dat geval wordt de lokale preventiewerking een des objectifs de santé flamands, visés au point 2°, a). Dans ce cas,
afzonderlijk activiteitencentrum en, als het een delegatie naar het l'action locale de prévention devient un centre d'activités distinct
Logo betreft, wordt dat beschouwd als een taak als vermeld in artikel et, dans le cas d'une délégation au Logo, elle est considérée comme
30, § 2, van het decreet van 21 november 2003; une mission, telle que visée à l'article 30, § 2, du décret du 21
novembre 2003 ;
2° binnen de lokale preventiewerkingen worden de volgende taken 2° les missions suivantes sont reprises, dans le cadre des actions
opgenomen onder de verantwoordelijkheid van de beheerder, vermeld in locales de prévention sous la responsabilité du gestionnaire visé au
punt 1°, d): point 1°, d),:
a) organiseren en uitvoeren van een lokaal preventief a) l'organisation et la mise en oeuvre d'une politique locale de santé
gezondheidsbeleid dat afgestemd is op verschillende initiatieven en préventive axée sur divers initiatives et thèmes dans le cadre des
thema's binnen de beleidsdoelstellingen van het Vlaamse preventieve objectifs politiques de la politique de santé préventive flamande et
gezondheidsbeleid en de realisatie van de Vlaamse de la réalisation des objectifs flamands de santé et utilisant les
gezondheidsdoelstellingen en dat gebruik maakt van de preventiemethodieken, met uitzondering van het opnemen van de eerstelijnsfunctie binnen het Vlaams medisch milieukundig netwerk, vermeld in artikel 17, § 1, eerste lid, 7°, van dit besluit. Die taak kan het geven van geïndividualiseerde adviezen rechtstreeks aan burgers inhouden als de interventies die daarvoor nodig zijn kortdurend zijn en geen behandeling betreffen; b) jaarlijks, na begeleiding en ondersteuning van het Logo in kwestie, rapporteren aan het agentschap over de lokale preventiewerking; 3° de bijkomende subsidie wordt uitsluitend en volledig aangewend voor lokale preventiewerkingen; 4° er is voorafgaand aan het toekennen van de subsidie een engagementsverklaring bezorgd aan het agentschap waaruit blijkt dat de lokale besturen in kwestie voor de realisatie van de taken van de méthodologies de prévention, à l'exception de l'inclusion de la fonction de première ligne dans le réseau flamand d'expertise médico-environnementale, visé à l'article 17, § 1er, alinéa 1er, 7°, du présent arrêté. Cette mission peut inclure la fourniture de conseils personnalisés directement aux citoyens si les interventions requises à cette fin sont de courte durée et ne concernent pas de traitement ; b) la rédaction annuelle d'un rapport concernant l'action locale de prévention à l'agence, après l'accompagnement et soutien du Logo concerné ; 3° la subvention supplémentaire est utilisée uniquement et entièrement pour des actions locales de prévention ; 4° il a été envoyé à l'agence avant l'octroi de la subvention, une déclaration d'engagement attestant que les administrations locales concernées assument, pour la réalisation des tâches des actions
lokale preventiewerkingen alle volgende engagementen opnemen voor de locales de prévention et pour la durée de leur législature, tous les
duur van hun legislatuur: engagements suivants :
a) instaan voor cofinanciering van personeelskosten voor de lokale a) Assurer le cofinancement des frais de personnel pour les actions
preventiewerking die ten minste even groot is als de subsidie vanuit locales de prévention, qui est au minimum égal à la subvention de
de Vlaamse overheid voor de lokale preventiewerking, als vermeld in l'Autorité flamande pour l'action locale de prévention, visée à
artikel 24; l'article 24 ;
b) met die financiering en de bijkomende subsidie personeel inzetten b) employer grâce à ce financement et à la subvention supplémentaire
dat beschikt over voldoende competenties voor de lokale du personnel ayant les compétences requises pour l'action locale de
preventiewerking; prévention ;
c) het organiseren en uitvoeren van een lokaal preventief c) organiser et mettre en oeuvre une politique locale de santé
gezondheidsbeleid dat aan de andere voorwaarden voldoet; préventive qui répond aux autres conditions ;
d) jaarlijks rapporteren als vermeld in punt 2°, b). d) rédiger des rapports annuels, tels que visés au point 2°, b).
Om in aanmerking te komen voor de bijkomende subsidie, vermeld in het Pour être éligible à la subvention supplémentaire, visée à l'alinéa 1er,
eerste lid, deelt het lokaal bestuur dat een lokale preventiewerking l'administration locale souhaitant monter une action locale de
wil opstarten dat mee aan het agentschap voor 31 mei voorafgaand aan prévention le communique à l'agence avant le 31 mai précédant l'année
het jaar waarin de start gepland is. Die mededeling is niet verplicht prévue pour le début de l'action. Cette communication n'est pas
voor de lokale preventiewerkingen die opgestart worden in het eerste obligatoire pour les actions locales de prévention démarrées au cours
jaar van een gemeentelijke legislatuur. de la première année d'une législature communale.
Afhankelijk van de beschikbare ruimte binnen de Vlaamse begroting kan de minister, bij de opstart van een lokale preventiewerking in het eerste jaar van een gemeentelijke legislatuur of als niet voldaan is aan de verplichting, vermeld in het tweede lid, beslissen de subsidie op te schorten tot een volgend kalenderjaar. De bijkomende subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt niet toegekend voor gemeenten in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. De bijkomende subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt pas uitbetaald als is aangetoond dat voldaan is aan al de voorwaarden, vermeld in artikel 17/1. Voor de voorwaarden waar dat nog niet mogelijk is, wordt de subsidie uitbetaald op basis van een engagementsverklaring. Een Logo kan de middelen voor de lokale preventiewerkingen alleen ter beschikking stellen aan de beheerder, als het Logo in kwestie daarvoor gesubsidieerd wordt. De minister kan de bepalingen, vermeld in dit artikel, preciseren. Als, door de bepalingen over het werkgebied van lokale preventiewerkingen, vermeld in het eerste lid, 1°, b), voor lokale preventiewerkingen van bepaalde lokale besturen geen subsidie zou kunnen worden toegekend, kan de minister afwijkingen toestaan bij het vastleggen van het werkgebied van die lokale preventiewerkingen. De bijkomende subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt niet En fonction de la marge disponible dans le budget flamand, le ministre peut décider de suspendre la subvention jusqu' à une année calendrier suivante, au moment du démarrage d'une action locale de prévention durant la première année d'une législature communale ou lorsqu'il n'a pas été satisfait à l'obligation visée à l'alinéa 2. La subvention supplémentaire visée à l'alinéa 1er n'est pas accordée aux communes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale. La subvention supplémentaire visée à l'alinéa 1er n'est versée que s'il est démontré que toutes les conditions visées à l'article 17/1, sont remplies. Pour les conditions dont le respect ne peut pas encore être prouvé, la subvention est versée sur la base d'une déclaration d'engagement. Un Logo ne peut mettre à disposition les moyens pour l'action locale de prévention au gestionnaire que si le Logo concerné est subventionné à cette fin. Le ministre peut préciser les dispositions, visées au présent article. S'il est possible qu'aucune subvention ne puisse être accordée pour les actions locales de prévention de certaines administrations locales, en raison des dispositions sur la zone d'action d'actions locales de prévention, visées à l'alinéa 1er, 1°, b), le ministre peut accorder des dérogations lors de l'établissement de la zone d'action de ces actions locales de prévention. La subvention supplémentaire visée à l'alinéa 1er n'est pas accordée
toegekend aan de volgende gemeenten: Brakel, Denderleeuw, Gavere, aux communes suivantes : Brakel, Denderleeuw, Gavere, Geraardsbergen,
Geraardsbergen, Haaltert, Herzele, Horebeke, Kluisbergen, Kruishoutem, Haaltert, Herzele, Horebeke, Kluisbergen, Kruishoutem, Liedekerke,
Liedekerke, Lierde, Maarkedal, Ninove, Oudenaarde, Ronse, Lierde, Maarkedal, Ninove, Oudenaarde, Ronse, Saint-Lievens-Houtem,
Sint-Lievens-Houtem, Wortegem-Petegem, Zingem en Zottegem, zolang voor Wortegem-Petegem, Zingem et Zottegem, pour autant que pour ces
die gemeenten een subsidie wordt verleend voor preventieve taken aan communes, une subvention soit accordée pour des taches préventives au
het centrum voor geestelijke gezondheid Zuid-Oost-Vlaanderen, of aan centre de santé mentale Zuid-Oost-Vlaanderen, ou à son successeur,
zijn opvolger, in het kader van de preventiewerking van het vroegere dans le cadre de l'action préventive de l'ancienne « Provinciaal
Provinciaal Interbestuurlijk Samenwerkingsverband voor de Aanpak van Interbestuurlijk Samenwerkingsverband voor de Aanpak van Drugmisbruik
Drugmisbruik (PISAD)". (PISAD) ».
De verplichting tot co-financiering door het lokale bestuur, vermeld L'obligation de cofinancement par l'administration locale visée à
in het eerste lid, 4°, a), is niet van toepassing indien de Vlaamse l'alinéa 1er, 4°, a), ne s'applique pas si le Gouvernement flamand,
Regering, ongeacht de reden, geen subsidie zou toekennen. peu importe la raison, n'accorderait pas de subvention.

Art. 9.In artikel 24 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 9.A l'article 24 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 en gewijzigd bij het besluit Gouvernement flamand du 16 mai 2014 et modifié par l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 13 maart 2015, worden de volgende Gouvernement flamand du 13 mars 2015, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht: apportées :
1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat 1° entre les alinéas 1er et 2, est inséré un alinéa, rédigé comme suit
luidt als volgt: :
"Naast de subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt voor de lokale « Outre la subvention visée à l'alinéa 1er, est prévu pour les actions
preventiewerkingen een bedrag voorzien van 3.000 euro per gemeente, locales de prévention, un montant de 3.000 euros par commune, majoré
vermeerderd met 0,08 euro, beide aan de gezondheidsindex van december de 0,08 euro, tous les deux à l'indice santé de décembre 2018, par
2018, per gewogen inwoner van de gemeenten waarvan het lokaal bestuur habitant pondéré des communes dont l'administration locale participe à
participeert aan een lokale preventiewerking, vermeld in en onder de une action locale de prévention, visée à et sous les conditions de
voorwaarden van artikel 17/1. Het gewogen aantal inwoners is het l'article 17/1. Le nombre pondéré d'habitants est le nombre
aantal inwoners, op dezelfde wijze vastgelegd zoals bepaald in het d'habitants, établi de la même façon, telle que fixée au pénultième
voorlaatste lid van dit artikel, vermeerderd met eenmaal het aantal alinéa du présent article, majoré une fois du nombre d'habitants qui,
inwoners die volgens de verplichte verzekering voor geneeskundige selon l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, ont droit
verzorging en uitkeringen recht hebben op een verhoogde à une intervention majorée. Si les communes participant à l'action
tegemoetkoming. Indien de deelnemende gemeenten aan de lokale locale de prévention appartiennent à la zone d'action d'un Logo
preventiewerking tot het werkgebied van een verschillend Logo behoren,
dan wordt de subsidie voor de lokale preventiewerking in kwestie différent, la subvention pour l'action locale de prévention concernée
toegekend aan het Logo dat de deelnemende gemeente met de meeste est accordée au Logo ayant dans sa zone d'action la commune
inwoners in haar werkgebied heeft. In dit geval kan een Logo, in participante au nombre d'habitants le plus élevé. Dans ce cas, un Logo
tegenstelling tot de bepaling vermeld in artikel 17, § 1, eerste lid, peut, contrairement à la disposition visée à l'article 17, § 1er,
de taken vermeld in artikel 17, § 1, eerste lid, 6°, toch verrichten alinéa 1er, accomplir les tâches visées à l'article 17, § 1er, alinéa
ten aanzien van de lokale besturen van gemeenten buiten haar 1er, 6°, à l'égard des administrations locales de communes en dehors
werkgebied. Artikel 31, § 1 en § 3, en artikel 32 en 34 zijn niet van de sa zone d'action. L'article 31, § 1er et § 3, et les articles 32 et
34 ne s'appliquent pas à la subvention supplémentaire pour les actions
toepassing op de bijkomende subsidie voor de lokale locales de prévention. Pour les actions locales de prévention d'une
preventiewerkingen. Voor lokale preventiewerkingen met een looptijd durée inférieure à une année civile complète, la subvention
die korter is dan een volledig kalenderjaar wordt de bijkomende supplémentaire est calculée au prorata, à l'exception de la subvention
subsidie in verhouding berekend, met uitzondering van de bijkomende supplémentaire pour la première année de la législature communale.
subsidie voor het eerste jaar van een gemeentelijke legislatuur. Voor
het eerste jaar van de gemeentelijke legislatuur wordt de volledige Pour la première année de la législature communale la subvention
bijkomende subsidie toegekend als het document, vermeld in artikel supplémentaire entière est versée si le document visé à l'article
17/1, eerste lid, 4°, aan het agentschap wordt bezorgd voor 1 april 17/1, alinéa 1er, 4°, est remis à l'agence avant le 1er avril de
van het jaar in kwestie. Reserveaanleg voor de lokale l'année concernée. La constitution d'une réserve pour les actions
preventiewerkingen is toegestaan en is geregeld naar analogie met de locales de prévention est autorisée et réglée par analogie aux
bepalingen van artikel 29. De bijkomende subsidie is onderhevig aan dispositions de l'article 29. La subvention supplémentaire est soumise
toezicht door het agentschap naar analogie van artikel 35 en 36."; au contrôle par l'Agence par analogie aux articles 35 et 36. » ;
2° aan het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt de volgende zin toegevoegd: "Het aantal inwoners dat volgens de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen recht heeft op een verhoogde tegemoetkoming, wordt voor het laatst beschikbare kalenderjaar bepaald door het agentschap op basis van de gegevens die zijn aangeleverd door het intermutualistisch agentschap."; 3° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "De Vlaamse Regering kan de bedragen voor de bijkomende subsidie, vermeld in het tweede lid, verhogen, eventueel in functie van de eigen bijdrage van de gemeenten.". 2° à l'alinéa 3 existant, qui devient l'alinéa 4, la phrase suivante est ajoutée : "Le nombre d'habitants, qui selon l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a droit à une intervention majorée, est déterminé par l'agence pour la dernière année civile disponible sur la base des données fournies par l'agence intermutualiste. » ; 3° il est ajouté un alinéa 5, rédigé comme suit : « Le Gouvernement flamand peut augmenter les montants de la subvention supplémentaire visée à l'alinéa 2, éventuellement en fonction de la propre contribution des communes. ».

Art. 10.In artikel 27 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 10.A l'article 27 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht: apportées :
1° aan paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede ", vermeld in 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, le membre de phrase « , visée à
artikel 24, eerste lid" toegevoegd; l'article 24, alinéa 1er » est ajouté ;
2° aan paragraaf 1 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als 2° au paragraphe 1er est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit :
volgt: "De bijkomende subsidie, vermeld in artikel 24, tweede lid, wordt « La subvention supplémentaire visée à l'article 24, alinéa 2, est
volledig uitbetaald bij het driemaandelijks deel dat uitbetaald wordt versée intégralement au moment du paiement de la tranche trimestrielle
als voldaan is aan de subsidievoorwaarden voor de bijkomende subsidie, qui est versée si les conditions de subvention pour la subvention
vermeld in artikel 17/1"; supplémentaire visée à l'article 17/1 ont été remplies » ;
3° aan paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede "en een 3° au paragraphe 2, alinéa 1er, est ajouté le membre de phrase « et un
jaarafrekening per lokale preventiewerking voor de bijkomende décompte annuel par action locale de prévention pour la subvention
subsidie, vermeld in artikel 24, tweede lid, op basis van de supplémentaire, visée à l'article 24, alinéa 2, sur la base de
beoordeling van de registratiegegevens, vermeld in artikel 17/1, l'évaluation des données d'enregistrement, visées à l'article 17/1,
eerste lid, 1°, c), en van het financiële verslag, vermeld in artikel alinéa 1er, 1°, c), et du rapport financier, visé à l'article 17/1,
17/1, eerste lid, 1°, d)" toegevoegd. alinéa 1er, 1°, d) ».

Art. 11.In artikel 29 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 11.A l'article 29 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht: apportées :
1° aan paragraaf 2 wordt de volgende zin toegevoegd: 1° au paragraphe 2, la phrase suivante est ajoutée :
"De reserve wordt afzonderlijk bepaald, zowel voor de basissubsidie « La réserve est déterminée individuellement, tant pour la subvention
als voor de bijkomende subsidie voor de lokale preventiewerkingen."; de base que pour la subvention supplémentaire pour les actions locales
de prévention. » ;
2° in paragraaf 3, eerste lid, en paragraaf 4, eerste lid, worden de 2° au paragraphe 3, alinéa 1er, et au paragraphe 4, alinéa 1er, les
woorden "De reserve" vervangen door de woorden "Elke reserve"; mots « La réserve » sont remplacés par les mots « Chaque réserve » ;
3° in paragraaf 3, tweede lid, worden de woorden "De gecumuleerde" 3° au paragraphe 3, alinéa 2, les mots « Les réserves cumulées » sont
vervangen door de woorden "Elke gecumuleerde"; remplacés par les mots « Toutes les réserves cumulées » ;
4° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "de reserve" telkens 4° au paragraphe 4, alinéa 2, les mots « la réserve » sont à chaque
vervangen door de woorden "elke reserve". fois remplacés par les mots « chaque réserve ».

Art. 12.De bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 12.L'annexe au même arrêté, modifiée par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, wordt vervangen door de Gouvernement flamand du 29 mai 2009, est remplacée par l'annexe,
bijlage die bij dit besluit is gevoegd. jointe au présent arrêté.
HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen CHAPITRE 2. - Dispositions finales

Art. 13.Voor het werkingsjaar 2019 wordt er, voor wat de subsidiëring

Art. 13.Pour l'année d'activité 2019, en ce qui concerne la

als vermeld in artikel 24, tweede lid, betreft, van uitgegaan dat de subvention visée à l'article 24, alinéa 2, on considère que l'action
werking een volledig jaar omvat. s'étend sur une année complète.

Art. 14.Si les actions de prévention intercommunales subventionnées

Art. 14.Als de intergemeentelijke preventiewerkingen die in 2018

en 2018 sur base des arrêtés suivants, continuent à être financées en
gesubsidieerd worden op basis van de volgende besluiten, ook in 2019 2019 ou pendant les années suivantes, les communes concernées ne sont
of daarop volgende jaren, verder worden gesubsidieerd, dan komen de pas éligibles à une subvention pour les actions locales de prévention
gemeenten in kwestie voor 2019, of de daarop volgende jaren, niet in
aanmerking voor subsidie voor lokale preventiewerkingen op basis van
het besluit van 30 januari 2009 betreffende de Logo's, dat van kracht sur la base de l'arrêté du 30 janvier 2009 relatif aux Logos, en
is vanaf 1 maart 2019: vigueur depuis le 1er mars 2019 pour 2019 ou pour les années suivantes
1° het ministerieel besluit van 20 februari 2018 tot toekenning van : 1° l'arrêté ministériel du 20 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan Drugpunt Assenede Evergem; subvention à « Drugpunt Assenede Evergem » ;
2° het ministerieel besluit van 20 februari 2018 tot toekenning van 2° l'arrêté ministériel du 20 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan Drugpunt Lokeren - Berlare - Zele; subvention à « Drugpunt Lokeren - Berlare - Zele » ;
3° het ministerieel besluit van 20 februari 2018 tot toekenning van 3° l'arrêté ministériel du 20 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan Drugpunt Leie en Schelde; subvention à « Drugpunt Leie en Schelde » ;
4° het ministerieel besluit van 20 februari 2018 tot toekenning van 4° l'arrêté ministériel du 20 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan Drugpunt Puyenbroeck; subvention à « Drugpunt Puyenbroeck » ;
5° het ministerieel besluit van 20 februari 2018 tot toekenning van 5° l'arrêté ministériel du 20 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan Drugpunt Rhode en Schelde; subvention à « Drugpunt Rhode en Schelde » ;
6° het ministerieel besluit van 20 februari 2018 tot toekenning van 6° l'arrêté ministériel du 20 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan Drugpunt SMAK; subvention à « Drugpunt SMAK » ;
7° het ministerieel besluit van 20 februari 2018 tot toekenning van 7° l'arrêté ministériel du 20 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan Drugpunt Waas; subvention à « Drugpunt Waas » ;
8° het ministerieel besluit van 20 februari 2018 tot toekenning van 8° l'arrêté ministériel du 20 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan Drugpunt Wetteren - Laarne - Wichelen; subvention à « Drugpunt Wetteren - Laarne - Wichelen » ;
9° het ministerieel besluit van 26 februari 2018 tot toekenning van 9° l'arrêté ministériel du 26 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan de Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en subvention à « Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en drugs
drugs BRT met activiteiten in de gemeenten Begijnendijk, Rotselaar en Tremelo; BRT » active dans les communes de Begijnendijk, Rotselaar et Tremelo ;
10° het ministerieel besluit van 26 februari 2018 tot toekenning van 10° l'arrêté ministériel du 26 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan de Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en subvention à « Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en drugs
drugs H3K met activiteiten in de gemeenten Haacht, Keerbergen, H3K » active dans les communes de Haacht, Keerbergen, Kortenberg et
Kortenberg en Kampenhout; Kampenhout ;
11° het ministerieel besluit van 26 februari 2018 tot toekenning van 11° l'arrêté ministériel du 26 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan de Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en subvention à « Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en drugs
drugs Noord-Pajottenland met activiteiten in de gemeenten Ternat en Roosdaal; Noord-Pajottenland » active dans les communes de Ternat et Roosdaal ;
12° het ministerieel besluit van 26 februari 2018 tot toekenning van 12° l'arrêté ministériel du 26 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan de Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en subvention à « Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en drugs
drugs Pajottenland met activiteiten in de gemeenten Bever, Galmaarden, Pajottenland » active dans les communes de Bever, Galmaarden, Gooik,
Gooik, Herne, Lennik en Pepingen; Herne, Lennik et Pepingen ;
13° het ministerieel besluit van 26 februari 2018 tot toekenning van 13° l'arrêté ministériel du 26 février 2018 portant octroi d'une
een subsidie aan de Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en subvention à « Interlokale vereniging preventiedienst alcohol en drugs
drugs WWLKD met activiteiten in de gemeenten Wezembeek-Oppem, WWLKD » active dans les communes de Wezembeek-Oppem, Linkebeek et
Linkebeek en Wemmel. Wemmel.

Art. 15.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 5 april 2019, met

Art. 15.Le présent arrêté produit ses effets le 5 avril 2019, à

uitzondering van artikel 4 en 7 van dit besluit. l'exception des articles 4 et 7 du présent arrêté.

Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is

Art. 16.Le Ministre flamand ayant la politique en matière de santé

belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 april 2019. Bruxelles, le 5 avril 2019.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^