Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 05/04/2019
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de erkenning van regelluwe zones voor energie "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de erkenning van regelluwe zones voor energie Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 en ce qui concerne l'agrément des zones énergétiques modérément réglementées
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
5 APRIL 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van 5 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de erkenning van relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 en ce qui concerne l'agrément
regelluwe zones voor energie des zones énergétiques modérément réglementées
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 14/1.1.1 en Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, les articles 14/1.1.1 et
14/1.1.2, ingevoegd bij het decreet van 16 november 2018; 14/1.1.2, insérés par le décret du 16 novembre 2018 ;
Gelet op het Bestuursdecreet van 7 december 2018, artikel III.119 tot Vu le Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, les articles III.119 à
en met artikel III.121; III.121 ;
Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010; Vu l'Arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, d.d. 10 januari Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 10 janvier 2019 ;
2019; Gelet op advies nr. 65.519/3 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis no. 65.519/3 du Conseil d'Etat rendu le 27 mars 2019, en
maart 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Sur proposition du ministre flamand du Budget, des Finances et de
Energie, l'Energie ;
Na beraadslaging; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1.1.1, § 2 van het Energiebesluit van 19

Article 1er.A l'article 1.1.1, § 2 de l'arrêté relatif à l'Energie du

november 2010, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse 19 novembre 2010, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement
Regering van 14 december 2018, worden de volgende wijzigingen flamand du 14 décembre 2018, sont apportées les modifications
aangebracht: suivantes :
1° er wordt een punt 8° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: 1° il est inséré un point 8° /1, libellé comme suit :
"8° /1 beveiligde zending: een van de hierna volgende betekeningswijzen: « 8° /1 envoi sécurisé : une des manières de notification suivantes :
a) een aangetekend schrijven; a) lettre recommandée ;
b) een afgifte tegen ontvangstbewijs; b) remise contre récépissé ;
c) een andere door de Vlaamse Regering of de minister toegelaten c) une autre manière de notification admise par le Gouvernement
betekeningswijze waarbij de datum van kennisgeving met zekerheid kan flamand ou le ministre, qui permet d'établir avec certitude la date de
worden vastgesteld;"; notification ; » ;
2° er wordt een punt 18° /2 ingevoegd dat luidt als volgt: 2° il est inséré un point 18° /2 libellé comme suit :
« 18° /2 la division compétente pour l'énergie : la sous-entité du
"18° /2 de afdeling, bevoegd voor energie: de subentiteit van het Département de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire,
Departement Omgeving, bevoegd voor energie;". compétente pour l'énergie ; ».

Art. 2.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van

Art. 2.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 1 februari 2019, wordt een titel X/1 Gouvernement flamand du 1er février 2019, il est inséré un titre X/1,
ingevoegd, die luidt als volgt: qui s'énonce comme suit :
"Titel X/1. Regelluwe zones voor energie « Titre X/1. Zones énergétiques modérément réglementées
Hoofdstuk I. Procedure en voorwaarden voor de erkenning als regelluwe Chapitre Ier. Procédure et conditions d'agrément comme zone
zone voor energie énergétique modérément réglementée
Art. 10/1.1.1. § 1. De aanvraag om als regelluwe zone voor energie te Art. 10/1.1.1. § 1er. La demande d'agrément en tant que zone
worden erkend wordt ingediend met een beveiligde zending bij de énergétique modérément réglementée est soumise au ministre par envoi
minister per adres van de afdeling, bevoegd voor energie. De afdeling, sécurisé à l'adresse de la division compétente pour l'énergie. La
bevoegd voor energie, treedt voor de behandeling van de aanvragen, als division compétente pour l'énergie agit en tant que secrétariat pour
vermeld in deze titel, op als secretariaat. Die aanvraag bevat le traitement des demandes visées au présent titre. La demande doit
minstens de volgende gegevens: contenir au moins les données suivantes :
1° de identificatie van de projectaanvrager, die als centraal 1° l'identification du demandeur du projet, qui agira au nom du projet
contactpunt zal optreden en die namens het project als de houder van en tant que point de contact central et titulaire de l'agrément comme
de erkenning als regelluwe zone optreden, en van eventuele andere zone modérément réglementée, et de toute autre personne faisant partie
personen die deel uitmaken van het project; du projet ;
2° een gedetailleerde beschrijving van het doel en de inhoud van het 2° une description détaillée de l'objet et du contenu du projet pour
project waarvoor een erkenning als regelluwe zone voor energie wordt lequel l'agrément en tant que zone énergétique modérément réglementée
aangevraagd, en de wetenschappelijke of andere adequate ondersteuning est demandé, ainsi que le soutien et l'encadrement scientifiques ou
en begeleiding die voor het project zal worden voorzien, de leerdoelen autres appropriés à fournir pour le projet, les objectifs
die worden beoogd, en waarbij ook wordt aangetoond dat het dossier d'apprentissage envisagés et la démonstration que le dossier contient
voldoende nieuwe elementen bevat die al niet in andere regelluwe zones suffisamment d'éléments nouveaux qui ne sont pas déjà examinés dans
worden onderzocht; d'autres zones énergétiques modérément réglementées ;
3° een gedetailleerde omschrijving van het geografisch afgebakend 3° une description détaillée de la zone géographiquement délimitée qui
gebied waaruit de regelluwe zone voor energie zal bestaan, met een constituera la zone énergétique modérément réglementée, avec
verantwoording voor het gevraagde gebied; justification de la zone demandée ;
4° de gevraagde tijdsduur waarvoor de erkenning als regelluwe zone 4° la durée pour laquelle l'agrément en tant que zone énergétique
voor energie wordt aangevraagd en die niet langer kan zijn dan tien modérément réglementée est demandé et qui ne peut excéder dix ans,
jaar, met een verantwoording voor de gevraagde tijdsduur; avec une justification de la durée demandée ;
5° de bepalingen die bij of krachtens het Energiedecreet van 8 mei 5° les dispositions établies par ou en application du décret du 8 mai
2009 zijn vastgesteld, waarvan gevraagd wordt af te wijken, en een 2009 sur l'Energie auxquelles l'on souhaite déroger, et pour chacune
argumentatie over de noodzaak om van elk van die bepalingen af te wijken; de ces dispositions la démonstration de la nécessité d'y déroger ;
6° een argumentatie waarom minder verregaande alternatieven onmogelijk 6° la démonstration de l'impossibilité d'envisager des alternatives
zijn, en het verband ervan met de doelstelling van de regelluwe zone moins ambitieuses, en lien avec l'objectif de la zone énergétique
voor energie; modérément réglementée ;
7° knelpunten ander dan degene vermeld in 5° die het project negatief 7° les goulots d'étranglement autres que ceux mentionnés sous 5° qui
kunnen beïnvloeden; peuvent avoir une influence négative sur le projet ;
8° een argumentatie waarom beginselen zoals rechtsgelijkheid en 8° une démonstration que les principes tels que l'égalité devant la
rechtszekerheid en bestaande grondrechten of beschermingsniveaus niet loi et la sécurité juridique et les droits fondamentaux ou niveaux de
onevenredig worden geschaad; protection existants ne sont pas lésés de manière disproportionnée ;
9° een bewijs van de toestemming van alle betrokken personen die door 9° une preuve du consentement de toutes les personnes concernées dont
de erkenning als regelluwe zone voor energie rechtstreeks in hun les intérêts sont directement concernés par l'agrément en tant que
belangen geraakt worden; zone énergétique modérément réglementée ;
10° de mogelijke impact op andere personen die niet rechtstreeks 10° l'impact éventuel sur d'autres personnes non directement
betrokken zijn bij het project, waaronder steeds een raming van de impliquées dans le projet, avec en tout cas une estimation de l'impact
impact op de inkomsten van de netbeheerders voor het gebruik van het sur les recettes des gestionnaires de réseau pour l'utilisation du
netwerk, op de heffingen en op de openbaredienstverplichtingen réseau, sur les redevances et sur les obligations de service public
opgelegd aan de netbeheerders en leveranciers. imposées aux gestionnaires de réseau et aux fournisseurs.
De minister kan nadere regels vastleggen met betrekking tot de Le ministre peut arrêter d'autres modalités relatives à
identificatie van de personen, vermeld in het eerste lid, 9° en 10°. l'identification des personnes, visées à l'alinéa 1er, 9° et 10°.
§ 2. De afdeling, bevoegd voor energie, gaat na of het aanvraagdossier § 2. La division compétente pour l'énergie vérifie si le dossier de
volledig is. Als het aanvraagdossier niet volledig is, brengt de demande est complet. Lorsque le dossier de demande est incomplet, la
afdeling, bevoegd voor energie, de projectaanvrager in kwestie daarvan division compétente pour l'énergie en informe le demandeur du projet
per beveiligde zending op de hoogte binnen een maand na de dag waarop concerné par envoi sécurisé dans un délai d'un mois à compter de la
het aanvraagdossier werd ontvangen. Daarbij worden de redenen vermeld date de réception du dossier de demande. Il y est fait mention des
waarom het aanvraagdossier niet volledig is, en de termijn waarin de motifs pour lesquels le dossier de demande est considéré incomplet et
projectaanvrager, op straffe van verval van de aanvraag, het dossier du délai dans lequel le demandeur du projet peut compléter le dossier
kan vervolledigen. Deze termijn bedraagt minimum vijftien dagen. Als de aanvraag volledig wordt bevonden, dan brengt de afdeling, bevoegd voor energie, de aanvrager daarvan met een beveiligde zending op de hoogte binnen een maand na ontvangst van de eventueel vervolledigde aanvraag. Onverminderd het eerste en tweede lid stelt de projectaanvrager op eenvoudig verzoek van de afdeling, bevoegd voor energie, binnen een door die afdeling vastgestelde termijn alle bijkomende informatie die de afdeling, bevoegd voor energie, noodzakelijk beschouwt, ter beschikking van de minister. Deze termijn bedraagt minimum vijftien dagen. § 3. De minister wint over het voorwerp van de aanvraag het advies in van: 1° de VREG, minstens wat betreft aanvragen met als voorwerp een afwijking van de bepalingen van: sous peine de nullité de la demande. Ce délai est d'au minimum quinze jours. Si la demande est jugée complète, la division compétente pour l'énergie en informe le demandeur par envoi sécurisé dans un délai d'un mois à compter de la réception de la demande éventuellement complétée. Sans préjudice des alinéas 1er et 2 le demandeur du projet met à la disposition du ministre, sur simple demande de la division compétente pour l'énergie et dans le délai fixé par cette division, toutes les informations supplémentaires que la division compétente pour l'énergie juge nécessaires. Ce délai est d'au minimum quinze jours. § 3. Le ministre demande l'avis des instances suivantes concernant l'objet de la demande : 1° le VREG, au moins pour les demandes qui impliquent une dérogation aux dispositions suivantes :
a) titel IV van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en/of titel III van a) titre IV du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et/ou titre III du
het Energiebesluit van 19 november 2010; Décret sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;
b) titel IV/1 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en/of titel III/1 b) titre IV/1 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et/ou titre III/1
van het Energiebesluit van 19 november 2010; du Décret sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;
c) titel VII, hoofdstuk I/1 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 c) titre VII, chapitre I/1 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et/ou
en/of titel VI, hoofdstuk II/3 van het Energiebesluit van 19 november titre VI, chapitre II/3 du Décret sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;
2010; 2° het Vlaams Energieagentschap, minstens wat betreft aanvragen met 2° l'Agence flamande de l'Energie, au moins pour les demandes qui
als voorwerp een afwijking van de bepalingen van: impliquent une dérogation aux dispositions suivantes :
a) titel IV/1 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en/of titel III/1 a) titre IV/1 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et/ou titre III/1
van het Energiebesluit van 19 november 2010; du Décret sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;
b) titel VII van het Energiedecreet en/of titel VI van het b) titre VII du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et/ou titre VI du
Energiebesluit van 19 november 2010; Décret sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;
c) titel IX van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en/of titel VII, c) titre IX du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et/ou titre VII,
hoofdstuk IX van het Energiebesluit van 19 november 2010; chapitre IX du Décret sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;
d) titel XI van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en/of titel IX van d) titre XI du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et/ou titre IX du
het Energiebesluit van 19 november 2010; Décret sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;
3° het Agentschap Innoveren en Ondernemen, wat betreft het innovatief 3° l'Agence de l'Innovation et l'Entrepreneuriat, en ce qui concerne
karakter van het in de aanvraag vervatte project; le caractère innovant du projet faisant l'objet de la demande ;
4° de distributienetbeheerders, wat betreft aanvragen met als voorwerp een afwijking van de bepalingen van titel IV van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en/of titel III van het Energiebesluit van 19 november 2010; 5° eventuele andere instanties waarvan de minister het advies nuttig acht. De instanties, vermeld in het eerste lid, bezorgen hun advies aan de minister binnen een termijn van veertien werkdagen na de dag waarop de adviesvraag werd ontvangen. Bij gebrek aan advies binnen de voormelde termijn, wordt het advies geacht gunstig te zijn. Art. 10/1.1.2. De Vlaamse Regering beslist over de erkenning als regelluwe zone binnen de drie maanden volgende op de dag dat de 4° les gestionnaires de réseau de distribution, pour les demandes qui impliquent une dérogation aux dispositions du titre IV du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et/ou du titre III de l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 ; 5° d'autres instances que le ministre souhaite éventuellement consulter. Les instances visées à l'alinéa 1er donnent leur avis au ministre dans les quatorze jours ouvrables suivant la réception de la demande d'avis. Faute d'avis dans ce délai, il est censé être favorable. Art. 10/1.1.2. Le Gouvernement flamand statue sur l'agrément en tant que zone énergétique modérément réglementée dans les trois mois suivant la date à laquelle la demande a été déclarée complète
aanvraag volledig werd verklaard, vermeld in artikel 10/1.1.1. conformément à l'article 10/1.1.1.
De erkenning als regelluwe zone voor energie betreft steeds een gunst L'agrément en tant que zone énergétique modérément réglementée est
en geen recht. Onverminderd de voorwaarden, vermeld in artikel toujours une faveur et non un droit. Sans préjudice des conditions
14/1.1.1 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en artikel III.121, § 2 prévues à l'article 14/1.1.1 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et
van het Bestuursdecreet van 7 december 2018, kan een project als à l'article III.121, § 2 du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018,
regelluwe zone voor energie worden erkend als het voldoet aan de un projet peut être agréé comme zone énergétique modérément
volgende cumulatieve voorwaarden: réglementée s'il remplit les conditions cumulatives suivantes :
1° het project is voldoende matuur en uitgewerkt; 1° le projet est suffisamment approfondi et détaillé ;
2° het project is innovatief en de resultaten van het project hebben 2° le projet est innovant et les résultats du projet offrent des
een mogelijkheid tot reproductie; possibilités de reproduction ;
3° het project heeft een aantoonbaar maatschappelijk belang dat het 3° le projet présente un intérêt social démontrable qui va au-delà de
louter individuele belang overstijgt, en waarbij de maatschappelijke l'intérêt purement individuel, et son rendement social potentiel
opbrengst de maatschappelijke kost potentieel overstijgt. Projecten dépasse le coût social. Les projets qui poursuivent un intérêt
die louter een individueel belang nastreven komen niet in aanmerking purement individuel ne sont pas admissibles à l'agrément en tant que
voor een erkenning als regelluwe zone voor energie; zone énergétique modérément réglementée ;
4° het project legt geen onevenredige last op derden. 4° le projet n'impose pas une charge disproportionnée aux tiers.
De Vlaamse Regering weigert in elk geval de erkenning van een aanvraag En tout état de cause, le Gouvernement flamand refuse d'agréer la
die: demande qui :
1° niet voldoet aan de voorwaarden vermeld in het tweede lid; 1° ne satisfait pas aux conditions visées à l'alinéa 2 ;
2° wordt aangevraagd voor een langere tijdsduur dan tien jaar; 2° est demandée pour une durée supérieure à dix ans ;
3° behoort tot de categorieën waarvoor geen erkenning als regelluwe 3° relève des catégories pour lesquelles l'agrément en tant que zone
zone kan worden bekomen, als vermeld in artikel 14/1.1.1, § 1 van het modérément réglementée ne peut être obtenu, telles que visées aux
Energiedecreet van 8 mei 2009 en artikel III.121, § 2 van het articles 14/1.1.1, § 1er du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 et
Bestuursdecreet van 7 december 2018; III.121, § 2 du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018 ;
4° niet past binnen de visie en doelstellingen van het door de Vlaamse 4° ne s'inscrit pas dans la vision et les objectifs de la politique
Regering gevoerde energiebeleid. énergétique poursuivie par le Gouvernement flamand.
Art. 10/1.1.3. De Vlaamse Regering betekent aan de aanvrager haar Art. 10/1.1.3. Le Gouvernement flamand signifie au demandeur sa
décision sur l'agrément en tant que zone énergétique modérément
beslissing over de erkenning als regelluwe zone voor energie. réglementée. Sans préjudice de l'article III.120 du Décret de
Onverminderd artikel III.120 van het Bestuursdecreet van 7 december gouvernance du 7 décembre 2018, une décision favorable comporte au
2018 bevat een gunstige beslissing minstens: moins les éléments suivants :
1° de identificatie van de aanvrager en in voorkomend geval van de 1° l'identification du demandeur et, le cas échéant, des autres
andere personen die betrokken zijn bij het project; personnes impliquées dans le projet ;
2° de omschrijving van het geografisch afgebakend gebied waaruit de 2° la description de la zone géographiquement délimitée qui
regelluwe zone voor energie zal bestaan; constituera la zone énergétique modérément réglementée ;
3° les dispositions fixées par ou en vertu du Décret sur l'Energie du
3° de door of krachtens het Energiedecreet van 8 mei 2009 vastgestelde 8 mai 2009 auxquelles il peut être dérogé et une description de la
bepalingen waarvan mag worden afgeweken en een omschrijving van de
aard van de afwijkingen en eventueel daaraan gekoppelde voorwaarden; nature des dérogations et, le cas échéant, des conditions y afférentes ;
4° de tijdsduur van de erkenning; 4° la durée de validité de l'agrément ;
5° de aanduiding van de externe experts die namens de Vlaamse overheid 5° la désignation des experts externes qui assureront le suivi du
projet pour le compte de l'Autorité flamande et dont le coût est
het project zullen opvolgen en waarvan de kost steeds minstens voor 50 toujours supporté à au moins 50 % par le titulaire de l'agrément comme
procent voor rekening is van de houder van de erkenning als regelluwe zone énergétique modérément réglementée ;
zone; 6° de aanduiding van de toezichthouders met betrekking tot het naleven 6° la désignation des contrôleurs du respect des conditions énoncées
van de voorwaarden, vermeld in 3° ; sous 3° ;
7° indien en voor zover toepasselijk geacht en binnen de op de 7° dans la mesure où cela est jugé applicable et dans la limite des
begroting beschikbare middelen een vergoedingsregeling voor de moyens budgétaires disponibles, un régime d'indemnités pour le
verrekening van de meerkost op de distributienettarieven ten gevolge règlement du surcoût sur les tarifs du réseau de distribution
van de regelluwe zone voor energie. résultant de la zone énergétique modérément réglementée.
Onverminderd artikel III.122 van het Bestuursdecreet van 7 december Sans préjudice de l'article III.122 du Décret de gouvernance du 7
2018, heeft een gunstige beslissing over de erkenning als regelluwe décembre 2018, une décision favorable sur l'agrément en tant que zone
zone voor energie uitwerking vanaf de dag dat het besluit over de énergétique modérément réglementée prend effet le jour de la
publication au Moniteur belge de l'arrêté sur l'agrément en tant que
erkenning als regelluwe zone in het Belgisch Staatsblad is zone énergétique modérément réglementée.
bekendgemaakt.
Art. 10/1.1.4. Als tijdens de tijdsduur van de erkenning als regelluwe Art. 10/1.1.4. Si, pendant la durée de validité de l'agrément en tant
zone voor energie de houder van de erkenning als regelluwe zone meent que zone énergétique modérément réglementée, le titulaire de
dat nog van andere bepalingen dan de bepalingen waarvoor conform dit l'agrément en tant que zone modérément réglementée estime que des
dérogations supplémentaires à des dispositions autres que celles pour
hoofdstuk al een afwijking is verkregen bijkomend moet worden lesquelles une dérogation a déjà été obtenue conformément au présent
afgeweken, of indien het geografisch afgebakend gebied waaruit de chapitre sont nécessaires, ou si la zone géographiquement délimitée
regelluwe zone voor energie bestaat wordt uitgebreid, is de procedure correspondant à la zone énergétique modérément réglementée est
vermeld in artikel 10/1.1.1 tot en met 10/1.1.3, van overeenkomstige étendue, la procédure prévue aux articles 10/1.1.1 à 10/1.1.3
toepassing. s'applique mutatis mutandis.
Hoofdstuk II. Verlenging van de erkenning als regelluwe zone voor Chapitre II. Prolongation de l'agrément en tant que zone énergétique
energie modérément réglementée
Art. 10/1.2.1. Als de houder van de erkenning als regelluwe zone van Art. 10/1.2.1. Si le titulaire de l'agrément en tant que zone
mening is dat een verlenging van de tijdsduur van de erkenning als modérément réglementée estime qu'une prolongation de la durée de
regelluwe zone noodzakelijk is voor het slagen van het project, kan validité de l'agrément comme zone modérément réglementée est
die houder voor het verstrijken van de tijdsduur ervan bij de minister nécessaire pour la réussite du projet, il peut demander au ministre
een verlenging van de erkenning aanvragen. Die aanvraag bevat: une prolongation de l'agrément avant son expiration. Cette demande
1° een omstandige motivering aangaande waarom een verlenging comprend : 1° une justification circonstanciée des raisons pour lesquelles une
noodzakelijk is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het extension est nécessaire à la réalisation des objectifs du projet pour
project waarvoor de regelluwe zone voor energie is erkend; lequel la zone énergétique modérément réglementée est agréée ;
2° een evaluatie van de reeds ondernomen stappen, de opgedane 2° une évaluation des étapes déjà parcourues, de l'expérience acquise
ervaringen in het project en de lessen die daaruit kunnen worden getrokken. Artikel 10/1.1.1, § 2 en § 3 is van overeenkomstige toepassing op de aanvragen tot verlenging van de erkenning als regelluwe zone voor energie. De minister beslist over de verlenging van de erkenning als regelluwe zone voor energie en de duur van die verlenging binnen drie maanden die volgen op de dag waarop de aanvraag volledig werd verklaard. Die verlenging is maar één keer mogelijk en kan niet langer duren dan vijf jaar. De minister betekent aan de houder van de erkenning als regelluwe zone voor energie haar beslissing over het verlengen van de erkenning als regelluwe zone. Een gunstige beslissing over de verlenging wordt in dans le cadre du projet et des enseignements à en tirer. L'article 10/1.1.1, §§ 2 et 3, s'applique mutatis mutandis aux demandes de prolongation de l'agrément en tant que zone énergétique modérément réglementée. Le ministre statue sur la prolongation de l'agrément comme zone énergétique modérément réglementée et sur la durée de cette prolongation dans les trois mois suivant la date à laquelle la demande a été déclarée complète. Cette prolongation n'est possible qu'une seule fois et ne peut excéder cinq ans. Le ministre signifie au titulaire de l'agrément en tant que zone énergétique modérément réglementée sa décision sur la prolongation de l'agrément comme zone énergétique modérément réglementée. La décision
het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. favorable de prolongation est publiée au Moniteur belge.
Hoofdstuk III. Schorsing, intrekking en stopzetting van de erkenning Chapitre III. Suspension, retrait et cessation de l'agrément comme
als regelluwe zone voor energie zone énergétique modérément réglementée
Art. 10/1.3.1. De minister kan de erkenning als regelluwe zone voor Art. 10/1.3.1. Le ministre peut suspendre l'agrément en tant que zone
energie schorsen als wordt vastgesteld dat voorwaarden die de Vlaamse énergétique modérément réglementée s'il est établi que les conditions
Regering bij haar beslissing tot erkenning heeft vastgesteld, niet fixées par le Gouvernement flamand dans sa décision d'agrément ne sont
worden nageleefd of als uit de rapportering, vermeld in artikel
10/1.4.1, § 1, blijkt dat het project negatief wordt geëvalueerd. pas respectées ou si le rapport visé à l'article 10/1.4.1, § 1er,
Als wordt vastgesteld dat de voorwaarden die de Vlaamse Regering bij contient une évaluation négative du projet.
haar beslissing tot erkenning heeft vastgesteld, niet worden S'il est établi que les conditions fixées par le Gouvernement flamand
nageleefd, staat de minister een remediëringsperiode toe van maximaal dans sa décision d'agrément ne sont pas respectées, le ministre
drie maanden aan de houder van de erkenning als regelluwe zone voor accorde au titulaire de l'agrément comme zone énergétique modérément
energie. In die periode conformeert de houder van de erkenning zich réglementée une période de trois mois au maximum pour se conformer aux
aan de voormelde voorwaarden. conditions précitées.
Als op grond van de rapportering, vermeld in artikel 10/1.4.1, § 1, de Si, sur la base du rapport visé à l'article 10/1.4.1, § 1er, le
minister het project waarvoor de regelluwe zone is toegestaan negatief ministre évalue négativement le projet pour lequel la zone énergétique
evalueert, staat de minister aan de houder van de erkenning als modérément réglementée a été accordée, il accorde au titulaire de
regelluwe zone voor energie een remediëringsperiode toe van maximaal l'agrément comme zone énergétique modérément réglementée une période
drie maanden om verbeteringsvoorstellen in te dienen en uit te voeren de trois mois au maximum pour soumettre et appliquer des propositions
voor die criteria die hebben geleid tot de negatieve beoordeling. De d'amélioration pour les critères ayant conduit à l'évaluation
minister kan daarbij maatregelen opleggen. négative. Le ministre peut imposer des mesures dans ce contexte.
Art. 10/1.3.2. De erkenning als regelluwe zone voor energie wordt in Art. 10/1.3.2. Le ministre retire l'agrément comme zone énergétique
de volgende gevallen door de minister ingetrokken: modérément réglementée dans les cas suivants :
1° de voorwaarden die de Vlaamse Regering bij haar beslissing tot 1° les conditions fixées par le Gouvernement flamand dans sa décision
erkenning heeft vastgesteld worden niet nageleefd, en de door de d'agrément ne sont pas respectées et les mesures correctives fixées
minister vastgestelde remediërende maatregelen worden niet of par le ministre ne sont pas ou que partiellement mises en oeuvre ;
onvolledig uitgevoerd;
2° de minister oordeelt dat de verbeteringsvoorstellen, vermeld in 2° le ministre juge que les propositions d'amélioration visées à
artikel 10/1.3.1, derde lid, onvoldoende garanties bieden dat de l'article 10/1.3.1, alinéa 3, n'offrent pas de garanties suffisantes
doelstelling van de regelluwe zone voor energie kunnen worden que les objectifs de la zone énergétique modérément réglementée
verwezenlijkt; puissent être atteints ;
3° de door de minister aanvaarde verbeteringsvoorstellen, vermeld in 3° les propositions d'amélioration visées à l'article 10/1.3.1, alinéa
artikel 10/1.3.1, derde lid, worden niet uitgevoerd of nageleefd; 3, acceptées par le ministre, ne sont pas mises en oeuvre ou respectées ;
4° het bestaan van de erkende regelluwe zone voor energie is niet 4° l'existence de la zone énergétique modérément réglementée agréée
langer compatibel met nieuwe verplichtingen van Europese richtlijnen, n'est plus compatible avec les nouvelles obligations découlant des
verordeningen en besluiten; directives, règlements et décisions européens ;
5° het bestaan van de erkende regelluwe zone voor energie is overbodig 5° l'existence de la zone énergétique modérément réglementée agréée
est devenue superflue en raison de nouvelles réglementations
geworden ten gevolge van nieuwe gewestelijke regelgeving die eenzelfde régionales réglant le même sujet spécifique que celui pour lequel la
specifiek thema regelt als waarvoor de regelluwe zone werd erkend. zone énergétique modérément réglementée a été agréée.
De minister betekent aan de houder van de erkenning als regelluwe zone Le ministre signifie au titulaire de l'agrément en tant que zone
haar beslissing over de intrekking van de erkenning als regelluwe zone modérément réglementée sa décision de retrait de l'agrément comme zone
voor energie. De beslissing over de intrekking van de erkenning wordt énergétique modérément réglementée. La décision de retrait de
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. l'agrément est publiée au Moniteur belge.
Art. 10/1.3.3. Als de houder van de erkenning van de regelluwe zone Art. 10/1.3.3. Si le titulaire de l'agrément de la zone énergétique
voor energie het project waarvoor de regelluwe zone voor energie werd modérément réglementée souhaite cesser prématurément le projet pour
toegestaan vroegtijdig wil stopzetten, dan deelt hij zijn beslissing lequel la zone énergétique modérément réglementée a été accordée, il
tot stopzetten alsmede de gemotiveerde redenen daartoe aan de informe par envoi sécurisé la division compétente pour l'énergie de sa
afdeling, bevoegd voor energie, per beveiligde zending mee. De
minister kan voorwaarden aan de stopzetting koppelen. De stopzetting décision de cessation ainsi que des motifs. Le ministre peut assortir
van de erkenning, alsmede de eventuele door de minister daarbij la cessation de conditions. La cessation de l'agrément, y compris les
vastgestelde voorwaarden, wordt bekendgemaakt in het Belgisch conditions éventuelles fixées par le ministre dans ce contexte, est
Staatsblad en is onherroepelijk. publiée au Moniteur belge et est irrévocable.
Hoofdstuk IV. Rapporteringsverplichtingen Chapitre IV. Obligations en matière de rapports
Art. 10/1.4.1. § 1. De houder van de erkenning als regelluwe zone Art. 10/1.4.1. § 1er. Le 1er juillet de chaque année au plus tard, le
rapporteert jaarlijks tegen 1 juli, aan de minister over de voortgang, titulaire de l'agrément comme zone modérément réglementée fait rapport
de kritische succesfactoren, de resultaten van zijn project die al au ministre de l'état d'avancement, des facteurs critiques de
zijn verwezenlijkt en de lessen die al zijn getrokken. Hij doet dat réussite, des résultats de son projet qui ont déjà été atteints et des
voor het eerst in het jaar dat volgt op de erkenning. De minister kan enseignements tirés. Il le fait pour la première fois dans l'année
nadere regels bepalen over de inhoud en de wijze waarop het rapport suivant l'agrément. Le ministre peut arrêter des modalités relatives
wordt ingediend. au contenu et à la présentation du rapport.
§ 2. Uiterlijk drie maanden na het verstrijken van de tijdsduur van de § 2. Au plus tard trois mois après l'expiration de la période
erkenning als regelluwe zone voor energie bezorgt de houder van de d'agrément en tant que zone énergétique modérément réglementée, le
erkenning de minister een rapport met een eindevaluatie van het titulaire de l'agrément soumet au ministre un rapport contenant une
project. Dat eindrapport bevat minstens een bespreking van de évaluation finale du projet. Ce rapport final comprend au moins une
kritische succesfactoren die hebben bijgedragen tot het al dan niet analyse des facteurs critiques de réussite qui ont contribué au succès
slagen van het project, de lessen die daaruit kunnen worden getrokken, ou non du projet, des enseignements qui peuvent en être tirés et de la
en de manier waarop het project kan worden veralgemeend. manière dont le projet peut être généralisé.
Het ontwerp-eindrapport wordt voorafgaand aan het indienen voorgelegd Avant la présentation du projet de rapport final, il est soumis aux
aan de door de Vlaamse Regering aangeduide externe experten, vermeld experts externes désignés par le Gouvernement flamand, visés à
in artikel 10/1.1.3, eerste lid, 5°. De conclusies van deze experten l'article 10/1.1.3, alinéa 1er, 5°. Les conclusions de ces experts
worden bij het in te dienen eindrapport gevoegd. sont jointes au rapport final à soumettre.
De minister kan nadere regels bepalen over de inhoud en de wijze Le ministre peut arrêter des modalités relatives au contenu et à la
waarop het eindrapport wordt ingediend. Het eindrapport wordt présentation du rapport final. Le rapport final est publié sur le site
bekendgemaakt op de website van de Vlaamse overheid. internet de l'Autorité flamande.
§ 3. De minister brengt de Vlaamse Regering op basis van de ingediende § 3. Sur la base des rapports visés aux §§ 1er et 2, le ministre rend
rapporten, vermeld in paragraaf 1 en 2, jaarlijks voor 1 oktober compte au Gouvernement flamand, avant le 1er octobre de chaque année,
verslag uit over de stand van zaken van de erkende regelluwe zones sur la situation des zones énergétiques modérément réglementées. Ce
voor energie. Het verslag wordt bekendgemaakt op de website van de compte rendu est publié sur le site internet de l'Autorité flamande.
Vlaamse overheid.". ».

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is belast

Art. 3.Le ministre flamand ayant la politique de l'énergie dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 april 2019. Bruxelles, le 5 avril 2019.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie,
L. PEETERS L. PEETERS
^