Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 04/09/2020
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs, wat betreft aanpassingen door de verlaging van de aanvang van de leerplicht van zes naar vijf jaar "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs, wat betreft aanpassingen door de verlaging van de aanvang van de leerplicht van zes naar vijf jaar Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental, en ce qui concerne les adaptations résultant de l'abaissement du début de la scolarité obligatoire de six à cinq ans
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
4 SEPTEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 4 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 12 november 1997 betreffende du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des
de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs, inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental, en ce qui
wat betreft aanpassingen door de verlaging van de aanvang van de concerne les adaptations résultant de l'abaissement du début de la
leerplicht van zes naar vijf jaar scolarité obligatoire de six à cinq ans
Rechtsgrond Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- Het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, artikel 22, - Le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental,
gewijzigd bij de decreten van 30 november 2007 en 1 februari 2008. l'article 22, modifié par les décrets des 30 novembre 2007 et 1er
Vormvereisten février 2008.
Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 3 juli 2020. - L'Inspection des Finances a donné son avis le 3 juillet 2020.
- De Raad van State heeft advies 67.776/1/V gegeven op 6 augustus - Le Conseil d'Etat a donné son avis 67.776/1/V le 6 août 2020, en
2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant :
- Door de verlaging van de aanvang van de leerplicht van zes naar vijf jaar vanaf 1 september 2020 moeten enkele aanpassingen aan het besluit van de Vlaamse Regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs worden aangebracht. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: - En raison de l'abaissement du début de la scolarité obligatoire de six à cinq ans à partir du 1er septembre 2020, certaines adaptations doivent être apportées à l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.In artikel 2, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering

Article 1er.Dans l'article 2, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand

van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans
leerlingen in het basisonderwijs wordt tussen het woord "en" en het l'enseignement fondamental, les mots « et non scolarisables » sont
woord "kleuters" het woord "niet-leerplichtige" ingevoegd. insérés entre le mot « scolarisables » et le mot « et ».

Art. 2.In artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 2.A l'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007, worden de volgende Gouvernement flamand du 6 juillet 2007, sont apportées les
wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° in paragraaf 1 worden de woorden "verzoekt bij aangetekende brief" 1° dans le paragraphe 1er, les mots « demande, par lettre recommandée,
vervangen door het woord "vraagt"; » sont remplacés par le mot « demande » ;
2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt: 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Als blijkt dat de leerplichtige niet voldoet aan de bepalingen « § 2. S'il s'avère que l'enfant scolarisable ne répond pas aux
van artikel 1 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, dispositions de l'article 1er de la loi du 29 juin 1983 concernant
maakt het Agentschap voor Onderwijsdiensten daarover een verslag op en l'obligation scolaire, l'Agence de Services d'Enseignement établit un
stuurt het naar de procureur des konings.". rapport à ce sujet et le transmet au procureur du Roi ».
3° paragraaf 3 wordt opgeheven. 3° le paragraphe 3 est abrogé.

Art. 3.In artikel 10bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 3.Dans l'article 10bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003, wordt tussen het Gouvernement flamand du 21 mars 2003, les mots « à temps plein » sont
woord "de" en het woord "leerplichtige" het woord "voltijds" insérés entre le mot « scolarisables » et le mot « dans ».
ingevoegd.

Art. 4.In artikel 10quinquies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

Art. 4.A l'article 10quinquies du même arrêté, inséré par l'arrêté du

het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du
de besluiten van de Vlaamse Regering van 13 september 2013, 30 Gouvernement flamand des 13 septembre 2013, 30 août 2016 et 19 juillet
augustus 2016 en 19 juli 2019, worden de volgende wijzigingen 2019, sont apportées les modifications suivantes :
aangebracht: 1° in paragraaf 2 worden tussen het woord "worden" en het woord 1° dans le paragraphe 2, les mots « Afin d'évaluer la régularité de
"beschouwd" de woorden "om de regelmatigheid van de leerling te l'élève » sont ajoutés avant les mots « Les absences enregistrées » ;
beoordelen" ingevoegd;
2° in paragraaf 3 worden tussen het woord "worden" en het woord 2° dans le paragraphe 3, les mots « afin d'évaluer la régularité de
"beschouwd" de woorden "om de regelmatigheid van de leerling te l'élève » sont insérés entre le mot « légitime » et les mots « ,
beoordelen" ingevoegd. pourvu que ».

Art. 5.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van

Art. 5.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 19 juli 2019, wordt een hoofdstuk IIbis/1, dat Gouvernement flamand du 19 juillet 2019, il est inséré un chapitre
bestaat uit artikel 10septies/1 tot en met 10septies/4 ingevoegd, dat IIbis/1, comprenant les articles 10septies/1 à 10septies/4, rédigé
luidt als volgt: comme suit :
"Hoofdstuk IIbis/1. Aanvaardbare afwezigheden « Chapitre IIbis/1. Absences acceptables
Art. 10septies/1. Dit hoofdstuk is van toepassing op de leerplichtige Art. 10septies/1. Le présent chapitre s'applique aux élèves
leerlingen in het gewoon en buitengewoon kleuteronderwijs, met scolarisables dans l'enseignement maternel ordinaire et spécial, à
uitzondering van de zes- en zevenjarigen die met toepassing van l'exception des enfants de six et sept ans de l'enseignement maternel
artikel 12/1 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 in en application de l'article 12/1 du décret du 25 février 1997 relatif
het kleuteronderwijs zitten. à l'enseignement fondamental.
Art. 10septies/2. Toutes les absences qui ne sont pas considérées
Art. 10septies/2. Alle afwezigheden die niet conform artikel 26 van comme acceptables par la direction conformément à l'article 26 du
het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 door de directie als aanvaardbaar worden geacht, worden geregistreerd als andere afwezigheden. Om de regelmatigheid van de leerling te beoordelen, worden de andere afwezigheden, vermeld in het eerste lid, als aanvaardbare afwezigheden beschouwd, op voorwaarde dat: 1° de school in begeleidende maatregelen voor de kleuter in kwestie voorziet; 2° de school die andere afwezigheden aan het centrum voor leerlingenbegeleiding signaleert; 3° de school met het centrum voor leerlingenbegeleiding samenwerkt décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, sont enregistrées comme d'autres absences. Afin d'évaluer la régularité de l'élève, les autres absences visées à l'alinéa 1er sont considérées comme des absences acceptables, à condition que : 1° l'école prévoie à des mesures d'accompagnement pour l'enfant de l'enseignement maternel en question ; 2° l'école signale ces autres absences au centre d'encadrement des élèves ; 3° l'école collabore avec le centre d'encadrement des élèves pour
rond de begeleiding van de kleuter in kwestie. Van die begeleiding l'encadrement de l'enfant de l'enseignement maternel en question.
houdt de school een dossier bij, dat een onderdeel mag zijn van het L'école conserve un dossier de cet encadrement, qui peut faire partie
leerlingendossier. du dossier de l'élève.
De andere afwezigheden, vermeld in het eerste lid, van leerlingen voor Les autres absences, visées à l'alinéa 1er, d'élèves pour qui l'école
wie de school door de onbereikbaarheid van de leerling in kwestie niet ne peut pas pourvoir à des mesures d'encadrement parce qu'ils sont
in begeleiding kan voorzien, worden, om de regelmatigheid van de inatteignables, sont considérées comme des absences acceptables afin
leerling te beoordelen, als aanvaardbare afwezigheden beschouwd, als d'évaluer la régularité de l'élève, pourvu que l'école puisse
de school kan aantonen dat ze inspanningen geleverd heeft om de démontrer qu'elle s'est efforcée de localiser l'élève concerné.
betrokken leerling te bereiken.
De verplichtingen, vermeld in het tweede en derde lid, gelden niet Les obligations visées aux alinéas 2 et 3 ne s'appliquent pas au
voor het aantal afwezigheden waarover de ouder in het desbetreffende nombre d'absences à décider par le parent pendant l'année scolaire en
schooljaar zelf mag beslissen omdat ze buiten de 290 halve dagen question parce qu'elles se situent en dehors des 290 demi-jours de
leerplicht vallen. scolarité obligatoire.
Art. 10septies/3. Het dossier, vermeld in artikel 10septies/2, tweede Art. 10septies/3. Le dossier visé à l'article 10septies/2, alinéa 2,
lid, 3°, moet op de school ter inzage zijn voor de verificateurs. 3°, doit être déposé à l'école à l'inspection des vérificateurs.
Art. 10septies/4. Kleuters die na de toepassing van artikel Art. 10septies/4. Les enfants de l'enseignement maternel qui, après
10septies/2, tweede en derde lid, in het schooljaar in kwestie, l'application de l'article 10septies/2, alinéas 2 et 3, au cours de
bovenop het aantal waarover de ouder zelf mag beslissen, nog andere l'année scolaire en question, ont des absences autres que les absences
afwezigheden hebben dan aanvaardbare afwezigheden, verliezen hun acceptables en plus du nombre à décider par le parent, perdent leur
statuut van regelmatige leerling, vermeld in artikel 20 van het statut d'élève régulier tel que visé à l'article 20 du décret du 25
decreet basisonderwijs van 25 februari 1997.". février 1997 relatif à l'enseignement fondamental. ».

Art. 6.In artikel 10decies/2, tweede lid, van hetzelfde besluit,

Art. 6.Dans l'article 10decies/2, alinéa 2, du même arrêté, inséré

ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014, par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014, le point 3° est
wordt punt 3° vervangen door wat volgt: remplacé par la disposition suivante :
"3° of, naargelang de leeftijd, alle leergebieden, vermeld in artikel « 3° si, selon l'âge, tous les domaines d'apprentissage, visés aux
39 of 40 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, aan bod articles 39 ou 40 du décret du 25 février 1997 relatif à
komen.". l'enseignement fondamental, sont abordés. ».

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2020.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2020.

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is

Art. 8.Le Ministre flamand ayant l'enseignement et la formation dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 september 2020. Bruxelles, le 4 septembre 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des
Rand, Animaux et du Vlaamse Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
^