Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 04/09/2020
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot instellen van een terugbetaalbaar voorschot ter ondersteuning van de opstart van de evenementensector "
Besluit van de Vlaamse Regering tot instellen van een terugbetaalbaar voorschot ter ondersteuning van de opstart van de evenementensector Arrêté du Gouvernement flamand instaurant une avance remboursable à titre de soutien au démarrage du secteur de l'événementiel
VLAAMSE OVERHEID 4 SEPTEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot instellen van een terugbetaalbaar voorschot ter ondersteuning van de opstart van de evenementensector Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: AUTORITE FLAMANDE 4 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand instaurant une avance remboursable à titre de soutien au démarrage du secteur de l'événementiel Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch - le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique,
ondersteuningsbeleid, artikel 35. l'article 35.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord - Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le
verleend op 15 juli 2020; 15 juillet 2020 ;
- De Europese Commissie verleende haar goedkeuring voor deze steunmaatregel op 27 juli 2020; - La Commission européenne a approuvé cette mesure d'aide le 27 juillet 2020 ;
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op l'article 3, § 1 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
janvier 1973. L'urgence est motivée par le fait que les conséquences
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de gevolgen van de federale corona-maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 zo snel mogelijk moeten worden ingeperkt en de ondernemingen die verplicht moesten sluiten of met een zwaar omzetverlies geconfronteerd worden zo snel mogelijk de kans moeten krijgen om terug op te starten. Met name wil de Vlaamse Regering door de regelgeving snel op te maken het mogelijk maken om evenementen in het najaar en het jaareinde te laten doorgaan. Motivering Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: - De Vlaamse ondernemingen worden geconfronteerd met een verplichte sluiting van hun zaak of een sterke omzetdaling ten gevolge van de des mesures fédérales de lutte contre le coronavirus, prises par le Conseil national de sécurité depuis le 12 mars 2020, doivent être limitées dans les plus brefs délais et que les entreprises contraintes à la fermeture ou accusant de lourdes pertes de chiffre d'affaires doivent avoir la possibilité de redémarrer dans les plus brefs délais. En élaborant rapidement la réglementation, le Gouvernement flamand veut notamment permettre la tenue d'événements à l'automne et à la fin de l'année. Motivation Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : - Les entreprises flamandes se voient confrontées à la fermeture forcée ou à de lourdes pertes de chiffre d'affaires à la suite des
federale coronamaatregelen zoals beslist door de Nationale mesures fédérales de lutte contre le coronavirus, telles que décidées
Veiligheidsraad vanaf donderdag 12 maart 2020. Voor de par le Conseil National de Sécurité depuis le 12 mars 2020. Pour le
evenementensector zijn de gevolgen bij uitstek zwaar, aangezien bijna secteur de l'événementiel, les conséquences sont particulièrement
graves, car la quasi-totalité du secteur est forcée à l'inactivité par
de hele sector omwille van deze maatregelen stilgevallen is, zodat de ces mesures, de sorte que le chiffre d'affaires est pratiquement
omzet vrijwel volledig weggevallen is. Bovendien brengt het risico op réduit à zéro. En outre, le risque d'une deuxième vague de la pandémie
een tweede golf van de pandemie in het najaar 2020 of voorjaar en à l'automne 2020 ou au printemps et à l'été 2021 signifie que les
zomer 2021 met zich mee dat banken en verzekeringen deze sector voor banques et les compagnies d'assurance ne veulent ou ne peuvent pas
concrete evenementen niet willen of kunnen financieren of verzekeren. financer ou assurer ce secteur pour des événements spécifiques. La
De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, wenst in samenwerking ministre flamande de l'Economie, en collaboration avec les ministres
met de ministers bevoegd voor Toerisme, Sport, Jeugd en Cultuur de chargés du Tourisme, des Sports, de la Jeunesse et de la Culture,
ondernemingen die een vestiging in Vlaanderen hebben en met deze souhaite offrir aux entreprises établies en Flandre et qui sont
gevolgen geconfronteerd worden een instrument aan te bieden dat de confrontées à ces conséquences un instrument qui aidera l'ensemble du
evenementensector als geheel helpt bij de heropstart van de secteur de l'événementiel à redémarrer ses activités.
activiteiten.
Juridisch kader Cadre juridique
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- Mededeling van de Commissie van 19 maart 2020 (C(2020) 1863) - Communication de la Commission du 19 mars 2020 (C(2020) 1863)
betreffende de Tijdelijke Kaderregeling inzake staatssteun ter relative à l'encadrement temporaire des mesures d'aide d'Etat visant à
ondersteuning van de economie vanwege de huidige Covid-19-uitbraak, soutenir l'économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19,
zoals gewijzigd op 3 april 2020 (C(2020) 2215), 8 mei 2020 (C(2020) telle que modifiée le 3 avril 2020 (C(2020) 2215), le 8 mai 2020
3156) en 29 juni 2020 (C(2020) 4509). (C(2020) 3156) et le 29 juin 2020 (C(2020) 4509).
Initiatiefnemers Initiateurs
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Affaires
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaams minister van Buitenlandse étrangères, de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire, la
Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Management en de Vlaamse minister ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw en de l'Economie sociale et de l'Agriculture, le ministre flamand de
Vlaamse minister van Vlaams minister van Onderwijs, Sport, l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse
Dierenwelzijn en Vlaamse Rand en de Vlaamse minister van Vlaams Rand, la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de
minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme en l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du
de Vlaams minister van Brussel, Jeugd en Media. Tourisme et le ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la
Jeunesse et des Médias.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° Agentschap Innoveren en Ondernemen: het Agentschap, opgericht bij 1° Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat : l'agence créée par
het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à l'Agence
Agentschap Innoveren en Ondernemen; de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat ;
2° Tijdelijke kaderregeling: Mededeling van de Commissie van 19 maart 2° Encadrement temporaire : Communication de la Commission du 19 mars
2020 (C(2020) 1863) betreffende de Tijdelijke Kaderregeling inzake 2020 (C(2020) 1863) relative à l'encadrement temporaire des mesures
staatssteun ter ondersteuning van de economie vanwege de huidige d'aide d'Etat visant à soutenir l'économie dans le contexte actuel de
Covid-19-uitbraak, zoals gewijzigd op 3 april 2020 (C(2020) 2215), 8 la flambée de COVID-19, telle que modifiée le 3 avril 2020 (C(2020)
mei 2020 (C(2020) 3156) en 29 juni 2020 (C(2020) 4509) en alle latere wijzigingen; 3° Evenement: Een bijeenkomst van mensen met een tijdelijk karakter, in functie van amusement, beleving of professionele doeleinden, dat doorgaat op een bepaalde plaats binnen het Vlaamse Gewest en een op voorhand bepaald tijdstip. Het evenement heeft een eigen management en een economische, reputationele of maatschappelijke waarde. Voor zover de steunaanvrager een operationele exploitatiezetel heeft binnen het Vlaams Gewest mag het evenement ook doorgaan binnen het Brusselse Gewest; 4° Datum van de indiening van de steunaanvraag: de datum van 2215), le 8 mai 2020 (C(2020) 3156) et le 29 juin 2020 (C(2020) 4509), y compris toutes ses modifications ultérieures ; 3° Evénement : Une réunion de personnes à caractère temporaire, à des fins professionnelles, de divertissement ou d'expérience, qui a lieu à un endroit spécifique en Région flamande et à un moment prédéterminé. L'événement a son propre management et une valeur économique, réputationnelle ou sociétale. Dans la mesure où le demandeur d'aide a un siège d'exploitation opérationnel en Région flamande, l'événement peut également avoir lieu en Région de Bruxelles-Capitale ; 4° Date d'introduction de la demande d'aide : la date d'enregistrement
registratie van de steunaanvraag, vermeld in de beslissing tot de la demande d'aide, mentionnée dans la décision d'octroi d'aide
steuntoekenning, vermeld in artikel 29 en 30; visée aux articles 29 et 30 ;
5° Datum van de steuntoekenning: de datum, vermeld in de beslissing 5° Date d'octroi d'aide : la date mentionnée dans la décision d'octroi
tot steuntoekenning, vermeld in artikel 29 en 30; d'aide visée aux articles 29 et 30 ;
6° Decreet van 16 maart 2012: het decreet van 16 maart 2012 6° Décret du 16 mars 2012 : le décret du 16 mars 2012 relatif à la
betreffende het economisch ondersteuningsbeleid; politique d'aide économique ;
7° Minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de economie; 7° Ministre : le ministre flamand l'économie ;
8° Oproep: een bij ministerieel besluit gelanceerde vraag of 8° Appel : une demande de, ou invitation à introduire des propositions
uitnodiging tot indiening van voorstellen om evenementen te steunen; en vue de soutenir des événements, lancée par arrêté ministériel ;
9° Steun: de steun, vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet 16 maart 9° Aide : l'aide visée à l'article 3, 5° du décret du 16 mars 2012 ;
2012; 10° Steunaanvrager: een onderneming, vermeld in artikel 3, 1°, van het 10° Demandeur d'aide : une entreprise, mentionnée à l'article 3, 1° du
decreet van 16 maart 2012, die steun vraagt voor de organisatie van décret du 16 mars 2012, sollicitant une aide pour l'organisation d'un
een evenement. événement.
HOOFDSTUK 2. - Tijdelijke kaderregeling CHAPITRE 2. - Encadrement temporaire

Art. 2.Alle steun die toegekend wordt met toepassing van dit besluit

Art. 2.Toutes les aides accordées en application du présent arrêté et

en de uitvoeringsbesluiten ervan, wordt verleend binnen de grenzen en
de voorwaarden, vermeld in de tijdelijke kaderregeling. de ses arrêtés d'exécution sont octroyées dans les limites et les
De minister bepaalt per oproep de uiterste indieningsdatum van een conditions visées dans l'encadrement temporaire.
aanvraag en de uiterste datum waarop het evenement moet doorgaan. De Pour chaque appel, le ministre fixe la date limite de dépôt des
beslissing tot toekenning van de steun moet genomen worden uiterlijk demandes et la date limite de tenue de l'événement. La décision
op 31 december 2020. Indien de tijdelijke kaderregeling door de d'octroi de l'aide doit être prise au plus tard le 31 décembre 2020.
Au cas où l'encadrement temporaire devait être prolongé par la
Europese Commissie zou worden verlengd, wordt de termijn vermeld in Commission européenne, le délai visé dans le présent article sera
dit artikel voor dezelfde duur verlengd. prolongé de la même durée.

Art. 3.De steunaanvrager mag geen onderneming in moeilijkheden zijn

Art. 3.Le demandeur d'aide ne peut pas être une entreprise en

zoals bedoeld in de tijdelijke kaderregeling. difficulté au sens de l'encadrement temporaire.
HOOFDSTUK 3. - Voorwaarden CHAPITRE 3. - Conditions
Afdeling 1. - Voorwaarden voor de steunaanvrager Section 1re. - Conditions applicables au demandeur d'aide

Art. 4.De steunaanvrager is een onderneming als vermeld in artikel 3,

Art. 4.Le demandeur d'aide est une entreprise telle que visée à

1°, van het decreet van 16 maart 2012. l'article 3, 1° du décret du 16 mars 2012.

Art. 5.Een steunaanvrager neemt een van de volgende rechtsvormen aan:

Art. 5.Le demandeur d'aide prend une des formes juridiques suivantes :

1° een natuurlijke persoon die zelfstandig een beroepsactiviteit 1° une personne physique exerçant une activité professionnelle en tant
uitoefent; qu'indépendant ;
2° een vennootschap met rechtspersoonlijkheid van privaat recht; 2° une société de droit privé dotée de la personnalité juridique ;
3° een vereniging zonder winstoogmerk; 3° une association sans but lucratif ;
4° een buitenlandse onderneming met een statuut dat gelijkwaardig is 4° une entreprise étrangère ayant un statut équivalent au statut visé
aan het statuut vermeld in punt 1° tot en met 3°. aux points 1° à 3°.

Art. 6.De steunaanvrager heeft een operationele exploitatiezetel in

Art. 6.Le demandeur d'aide a un siège d'exploitation opérationnel en

België. Belgique.

Art. 7.De steunaanvrager geeft een overzicht van de verkregen steun

Art. 7.Le demandeur d'aide fournit un aperçu des aides obtenues

sinds 19 maart 2020 waaruit blijkt dat inclusief de gevraagde steun op depuis le 19 mars 2020, montrant qu'en incluant l'aide demandée sur la
basis van dit besluit, het maximum van 800.000 euro, vermeld in base du présent arrêté, le plafond de 800 000 euros mentionné au
hoofdstuk 3.1 van de tijdelijke kaderregeling, nog niet overschreden chapitre 3.1 du cadre temporaire n'a pas encore été dépassé.
is.

Art. 8.Een administratieve overheid als vermeld in artikel 14 van de

Art. 8.Une autorité administrative telle que visée à l'article 14 des

wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, of een lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ou une
buitenlandse vergelijkbare administratieve overheid mag geen autorité administrative étrangère similaire ne peut pas exercer une
dominerende invloed hebben op het beleid van de steunaanvrager. influence dominante sur la politique du demandeur d'aide.
Er is een vermoeden van dominerende invloed als vermeld in het eerste L'existence d'une influence dominante telle que visée à l'alinéa
lid, als de steunaanvrager voor 50% of meer van het kapitaal of de premier est présumée lorsque 50 % ou plus du capital ou des droits de
stemrechten rechtstreeks of onrechtstreeks in handen is van de vote du demandeur d'aide sont directement ou indirectement détenus par
administratieve overheid, vermeld in het eerste lid. l'autorité administrative visée à l'alinéa premier.
Het vermoeden, vermeld in het tweede lid, kan weerlegd worden als de La présomption mentionnée dans l'alinéa deux peut être réfutée si le
steunaanvrager kan aantonen dat de administratieve overheid, vermeld demandeur d'aide peut démontrer que l'autorité administrative visée à
in het eerste lid, in werkelijkheid geen dominerende invloed uitoefent l'alinéa premier n'exerce en réalité aucune influence dominante sur la
op het beleid van de steunaanvrager. Het Agentschap Innoveren en politique du demandeur d'aide. L'Agence de l'Innovation et de
Ondernemen neemt daarover een beslissing. l'Entrepreneuriat prend une décision à ce sujet.

Art. 9.De steunaanvrager mag geen ingebrekestellingen of juridische

Art. 9.Le demandeur d'aide ne peut pas faire l'objet de mises en

procedures hebben lopen die de realisatie van het evenement in de weg demeure ou de procédures juridiques en cours qui peuvent entraver la
kunnen staan. réalisation de l'événement.
Afdeling 2. - Voorwaarden voor het evenement Section 2. - Conditions applicables à l'événement

Art. 10.Het evenement draagt vanuit zijn netwerkkarakter bij tot de

Art. 10.En raison de son caractère de réseau, l'événement contribue

heropstart van de volledige Vlaamse evenementensector via het actief au redémarrage de l'ensemble du secteur de l'événementiel flamand par
creëren van omzet, toegevoegde waarde en directe en indirecte la création active de chiffre d'affaires, de valeur ajoutée et
tewerkstelling bij de steunaanvrager zelf en bij onderaannemers die d'emplois directs et indirects auprès du demandeur d'aide lui-même et
aan het evenement meewerken. des sous-traitants collaborant à l'événement.

Art. 11.Het evenement kan volgens het business plan rendabel

Art. 11.L'événement peut être organisé de manière rentable selon le

georganiseerd worden, rekening houdende met eventuele projectsubsidies plan d'affaires, en tenant compte des éventuelles subventions de
voor de realisatie van het evenement, en rekening houdende met de op projet pour la réalisation de l'événement, et dans le respect des
het ogenblik van de aanvraag gekende richtlijnen van de nationale directives du Conseil national de sécurité et des autorités flamande,
veiligheidsraad, de Vlaamse, provinciale of lokale overheid voor de provinciale ou locale relatives à l'organisation d'événements, telles
organisatie van evenementen. que connues au moment de la demande.

Art. 12.Het evenement beschikt volgens het business plan, inclusief

Art. 12.Selon le plan d'affaires, l'événement dispose d'un

de gevraagde steun, over voldoende financiering om georganiseerd te worden. financement suffisant, y compris l'aide demandée, pour être organisé.

Art. 13.De steunaanvrager houdt een aparte transparante boekhouding

Art. 13.Le demandeur d'aide tient une comptabilité transparente

voor het evenement bij. distincte pour l'événement.

Art. 14.De steunaanvrager houdt een overzicht van de niet

Art. 14.Le demandeur d'aide tient un registre des coûts non

recupereerbare kosten en onvermijdbare facturen bij in geval het récupérables et des factures inévitables en cas d'annulation de
evenement geannuleerd wordt. l'événement.

Art. 15.Het evenement vindt op zijn vroegst plaats na de datum van de

Art. 15.L'événement a lieu au plus tôt après la date de dépôt de la

indiening van de steunaanvraag. demande d'aide.
In het eerste lid wordt verstaan onder plaatsvinden van het evenement: Aux fins du premier alinéa, on entend par le moment où l'événement a
de dag waarop het evenement doorgaat, of de eerste dag waarop een lieu : la date de tenue de l'événement, ou le premier jour où un
evenement plaatsvindt binnen een samenhangende reeks van evenementen. événement a lieu dans le cadre d'une série d'événements connexes.

Art. 16.De volgende evenementen zijn uitgesloten van steun:

Art. 16.Les événements suivants ne sont pas admissibles à l'aide :

1° evenementen die de richtlijnen van de nationale veiligheidsraad, de 1° les événements qui ne peuvent pas être conformes aux directives du
Vlaamse, provinciale of lokale overheid niet kunnen naleven. De Conseil national de sécurité ou des autorités flamande, provinciale ou
steunaanvrager voegt bij zijn aanvraag de groene score van de locale. Le demandeur d'aide ajoute à sa demande le score vert du scan
CERM-scan toe, en, afhankelijk van de aantallen, een uitzondering CERM et, en fonction des nombres, une exception fondée sur l'article
hierop op basis van artikel 12 van het ministerieel besluit van 30
juni 2020 houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het 12 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2020 portant des mesures
coronavirus te beperken; d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 ;
2° evenementen van politieke partijen; 2° les événements de partis politiques ;
3° evenementen die aanzetten tot haat of tot rassenhaat; 3° les événements incitant à la haine ou à la haine raciale ;
4° evenementen die in strijd zijn met de publieke orde of met de goede 4° les événements contraires à l'ordre public ou aux bonnes moeurs ;
zeden; 5° evenementen die minder dan 25.000 euro steun vragen. 5° les événements pour lesquels une aide inférieure à 25 000 euros est demandée.
HOOFDSTUK 4. - Beoordelingscriteria CHAPITRE 4. - Critères d'évaluation

Art. 17.De ontvankelijke steunaanvragen worden getoetst aan de

Art. 17.Les demandes d'aides recevables sont évaluées au regard des

volgende kwalitatieve en kwantitatieve criteria op het vlak van: critères qualitatifs et quantitatifs suivants portant sur :
1° de economische, reputationele en maatschappelijke meerwaarde van 1° la valeur ajoutée économique, réputationnelle et sociale de
het evenement voor Vlaanderen; l'événement pour la Flandre ;
a) de bijdrage aan de internationale uitstraling van Vlaanderen en de a) la contribution au rayonnement international de la Flandre et au
heropstart van het toerisme in Vlaanderen; redémarrage du tourisme en Flandre ;
b) de mate waarin het evenement aansluit bij of bijdraagt tot de b) la mesure dans laquelle l'événement répond ou contribue aux
beleidsdoelstellingen van de Vlaamse Regering, inzonderheid van Sport, objectifs politiques du Gouvernement flamand, en particulier en
Cultuur, Toerisme, Jeugd, Economie en Innovatie. matière de Sport, Culture, Tourisme, Jeunesse, Economie et Innovation.
- Evenementen uit de sportsector die een Vlaams of internationaal - Les événements du secteur sportif à portée flamande ou
bereik hebben; internationale ;
- Internationale associatiecongressen binnen de domeinen circulaire economie, energie, industrie 4.0, levenslang leren, Samen Leven, Mobiliteit & Logistiek, Slim wonen en leven of binnen de toeristische thema's Vlaanderen Natuurlijk, Culinair Erfgoed, Erfgoedbeleving, Cycling; - Congressen & Beurzen die zich richten op de economische groeisectoren van Vlaanderen: life sciences, innovatieve & creatieve industrie, traditionele sectoren zoals haven en chemie of toeristische thema's; - Evenementen binnen de culturele en creatieve sectoren mode, muziek, design, architectuur, communicatie, pr & reclame, gedrukte media, literatuur, beeldende kunst, gaming, nieuwe media, podiumkunsten, cultureel erfgoed & patrimonium en de audiovisuele sector die een Vlaams of internationaal bereik hebben; - Les conférences d'associations internationales dans les domaines de l'économie circulaire, de l'énergie, de l'industrie 4.0, de l'apprentissage tout au long de la vie, du vivre ensemble, de la mobilité et de la logistique, de la vie et de l'habitat intelligents ou dans le cadre des thèmes touristiques Flandre naturelle, patrimoine culinaire, expérience du patrimoine, cyclisme ; - Les conférences et foires axées sur les secteurs de croissance économique de la Flandre : sciences de la vie, industrie innovante et créative, secteurs traditionnels tels que l'industrie portuaire et chimique ou thèmes touristiques ; - Les événements dans les secteurs culturels et créatifs, à savoir la mode, musique, design, architecture, communication, relations publiques et publicité, médias imprimés, littérature, arts visuels, gaming, nouveaux médias, arts du spectacle, patrimoine culturel et secteur audiovisuel, à portée flamande ou internationale ;
- Evenementen uit de jeugdsector of het sociaal-cultureel - Les événements du secteur de la jeunesse ou de l'animation
volwassenwerk die een Vlaams of internationaal bereik hebben; socioculturelle pour adultes à portée flamande ou internationale ;
- De mate waarin het evenement aansluit bij de prioriteiten van het - La mesure dans laquelle l'événement est conforme aux priorités de la
Vlaams topevenementenbeleid. politique flamande en matière d'événements de haut niveau.
c) de mate waarin het evenement kan beschouwd worden als uniek en c) la mesure dans laquelle l'événement peut être considéré comme
onderscheidend binnen zijn domein unique et distinctif dans son domaine ;
- De mate waarin het evenement innovatieve ontwikkelingen in de sector - La mesure dans laquelle l'événement stimule et applique des
stimuleert en toepast; développements innovants dans le secteur ;
- De mate waarin het evenement aandacht heeft voor het duurzaam en - L'attention portée à l'organisation durable et socialement
maatschappelijk verantwoord organiseren van het evenement. responsable de l'événement.
2° de actoren die betrokken zijn bij de organisatie van het evenement: 2° les acteurs impliqués dans l'organisation de l'événement :
a) het professionalisme en de op basis van referenties uit het a) le professionnalisme et le bon fonctionnement du demandeur d'aide,
verleden bewezen degelijke werking van de steunaanvrager; tels que démontrés par des références antérieures ;
b) het professionalisme en de op basis van referenties uit het b) le professionnalisme et le bon fonctionnement des sous-traitants du
verleden bewezen degelijke werking van de onderaannemers van de demandeur d'aide, tels que démontrés par des références antérieures ;
steunaanvrager; 3° efficiëntie en output: 3° l'efficacité et la production :
a) de directe en indirecte tewerkstelling verbonden aan het evenement; a) l'emploi direct et indirect lié à l'événement ;
b) de mate waarin efficiënt met middelen wordt omgegaan en uit het b) l'utilisation efficace des ressources et la gestion et l'approche
business plan van het evenement een kwaliteitsvolle financiële financières de qualité, telles que démontrées par le plan d'affaires
huishouding en aanpak blijkt; de l'événement ;
c) de kwaliteit van het aangebrachte verdienmodel van het evenement om c) la mesure dans laquelle le modèle de revenus de l'événement génère
maximaal private inkomsten te genereren, ook nadat het evenement heeft un maximum de recettes privées, même après que l'événement a eu lieu ;
plaatsgevonden; d) de kansen op financiële return en de terugbetalingscapaciteit; d) les chances de rendement financier et la capacité de remboursement ;
4° effectiviteit en outcome: 4° l'effectivité et le résultat :
a) de mate waarin een commerciële hefboom wordt gecreëerd om de gehele a) la mesure dans laquelle un effet de levier commercial est créé pour
evenementensector terug op gang te krijgen. relancer l'ensemble du secteur de l'événementiel.
HOOFDSTUK 5. - Steun CHAPITRE 5. - Aide
Afdeling 1. - Vorm Section 1re. - Forme

Art. 18.De steun wordt toegekend in de vorm van een financierings- en

Art. 18.L'aide est accordée sous la forme d'un mécanisme de

verzekeringsmechanisme, waarbij de steun terugbetaald wordt als het financement et d'assurance, l'aide étant remboursée si l'événement
evenement kan plaatsvinden. peut avoir lieu.
Enkel indien het evenement niet mag doorgaan omwille van een Ce n'est que si l'événement ne peut avoir lieu en raison d'une
beslissing van de nationale veiligheidsraad of de Vlaamse overheid of décision du Conseil national de sécurité ou de l'autorité flamande, ou
een provinciale of regionale lockdown, die evenementen verbiedt in het d'un lockdown provincial ou régional, qui interdit les événements dans
kader van de maatregelen naar aanleiding van Covid-19 kan de le cadre des mesures de lutte contre le coronavirus, que le demandeur
steunaanvrager de steun definitief krijgen, beperkt tot de niet d'aide peut obtenir l'aide de manière définitive, limitée aux coûts
recupereerbare kosten en onvermijdbare facturen. non récupérables et aux factures inévitables.
Indien tussen het moment van steuntoekenning en het moment waarop het
evenement doorgaat een beslissing genomen wordt door de nationale Si, entre le moment où l'aide est accordée et la date de l'événement,
veiligheidsraad, de Vlaamse, provinciale of lokale overheid, die een le Conseil national de sécurité ou les autorités flamande, provinciale
rechtstreekse impact heeft op het evenement of de goede organisatie ou locale prennent une décision qui a un impact direct sur l'événement
van het evenement onzeker maakt, treedt de steunaanvrager in overleg ou qui rend incertaine sa bonne organisation, le demandeur d'aide
met het agentschap Innoveren en Ondernemen om af te spreken welk entre en consultation avec l'agence de l'Innovation et de
gevolg deze beslissing heeft voor de uitvoering van het evenement. l'Entrepreneuriat afin de convenir de l'impact de cette décision sur
Indien de steunaanvrager hierbij als een goede huisvader aantoont dat la tenue de l'événement. Si le demandeur d'aide démontre
het evenement door deze beslissing niet kan doorgaan en de gevolgen raisonnablement que l'événement ne peut pas avoir lieu à la suite de
van de beslissing van de nationale veiligheidsraad, de Vlaamse, cette décision et que les conséquences de la décision du Conseil
provinciale of lokale overheid niet kunnen opgevangen worden door national de sécurité ou des autorités flamande, provinciale ou locale
aanpassingen aan de organisatie van het evenement aanvaardt het ne peuvent pas être absorbées par des adaptations de l'organisation de
agentschap Innoveren en Ondernemen deze motivering als een beslissing l'événement, l'agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat accepte
zoals bedoeld in lid 2. cette justification comme une décision visée au deuxième alinéa.
Afdeling 2. - Hoogte van de steun Section 2. - Niveau de l'aide

Art. 19.De toegekende steun bedraagt minimaal 25.000 euro en maximaal 800.000 euro.

Art. 19.L'aide accordée est comprise entre 25 000 et 800 000 euros.

Art. 20.De toegekende steun bedraagt maximaal 60% van de totale kost

Art. 20.L'aide accordée ne peut dépasser 60 % du coût total de

van het evenement zoals geraamd in het business plan, exclusief de l'événement tel qu'il est estimé dans le plan d'affaires, à
kosten voor voeding en drank. l'exclusion des frais de nourriture et de boissons.

Art. 21.De toegekende steun is niet hoger dan het in het business

Art. 21.L'aide accordée ne peut dépasser le montant des coûts non

plan geraamde bedrag van de niet recupereerbare kosten en récupérables et des factures inévitables, tel qu'estimé dans le plan
onvermijdbare facturen. d'affaires.
HOOFDSTUK 6. - Procedure voor de steunaanvraag CHAPITRE 6. - Procédure de demande d'aide
Afdeling 1. - Oproep Section 1re. - Appel

Art. 22.De steun wordt toegekend via een oproepprocedure.

Art. 22.L'aide est attribuée par le biais d'une procédure d'appel.

Art. 23.De minister bepaalt de volgende modaliteiten van de oproep:

Art. 23.Le ministre détermine les modalités d'appel suivantes :

1° de budgettaire enveloppe die ter beschikking wordt gesteld; 1° l'enveloppe budgétaire ;
2° de uiterste indieningsdatum; 2° la date limite de dépôt ;
3° de website en applicatie voor de aanvraag; 3° le site internet et l'application pour le dépôt de la demande ;
4° de eventuele bijkomende voorwaarden. 4° les éventuelles conditions supplémentaires.
Afdeling 2. - Indiening van de steunaanvraag Section 2. - Dépôt de la demande d'aide

Art. 24.De steunaanvragers dienen een steunaanvraag in via de applicatie en met de documenten die daarvoor ter beschikking worden gesteld op de website van het agentschap Innoveren en Ondernemen, overeenkomstig de voorwaarden, vermeld op die website. Een steunaanvraag voor een evenement met overwegend dezelfde kenmerken dat in een eerdere oproep onontvankelijk is verklaard of negatief is beoordeeld, kan maar één keer opnieuw ingediend worden. Een steunaanvraag voor een project met overwegend dezelfde kenmerken dat via een eerdere oproep steun heeft verkregen, kan niet meer opnieuw ingediend worden.

Art. 24.Le demandeur d'aide présente sa demande d'aide par le biais de l'application, en soumettant les documents mis à disposition à cette fin sur le site internet de l'agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat, conformément aux conditions énoncées sur ce site. Une demande d'aide pour un événement présentant principalement les mêmes caractéristiques qu'un événement déclaré non recevable ou ayant reçu une évaluation négative lors d'un précédent appel ne peut être réintroduite qu'une seule fois. Une demande d'aide pour un événement présentant principalement les mêmes caractéristiques qu'un événement ayant reçu une aide lors d'un précédent appel ne peut plus être introduite.

Afdeling 3. - Ontvankelijkheid Section 3. - Recevabilité

Art. 25.De steunaanvraag wordt getoetst aan de voorwaarden, vermeld

Art. 25.L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat évalue la

in artikel 3 tot en met 24, door het Agentschap Innoveren en demande d'aide en fonction des conditions énoncées aux articles 3 à
Ondernemen. 24.

Art. 26.Het Agentschap Innoveren en Ondernemen beslist of de

Art. 26.L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat statue sur

steunaanvraag al dan niet ontvankelijk is. la recevabilité de la demande d'aide.

Art. 27.De steunaanvrager wordt op de hoogte gebracht van de

Art. 27.En cas d'irrecevabilité le demandeur d'aide en est notifié

onontvankelijkheid. par écrit.
Afdeling. 4. - Beoordeling Section 4. - Evaluation

Art. 28.De ontvankelijke steunaanvragen worden beoordeeld door een

Art. 28.Les demandes d'aide recevables sont évaluées par un jury à

jury op basis van de beoordelingscriteria, vermeld in artikel 17. Er l'aide des critères d'évaluation énoncés à l'article 17. Un score est
wordt een score toegekend aan de beoordelingscriteria en op basis attribué aux critères d'évaluation et les demandes d'aide sont
daarvan worden de steunaanvragen gerangschikt. classées sur cette base.
Het Agentschap Innoveren en Ondernemen, Toerisme Vlaanderen en Event L'Agence de l'Innovation et l'Entrepreneuriat, VisitFlanders et Event
Flanders, het departement Cultuur, Jeugd en Media en Sport Vlaanderen Flanders, le Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias
maken deel uit van de jury. et Sport Flandre font partie du jury.
De jury kan de steunaanvraag aanpassen en bijkomende voorwaarden Le jury peut adapter la demande d'aide et imposer des conditions
opleggen met het oog op de optimale benutting van de overheidsmiddelen supplémentaires en vue de l'utilisation optimale des moyens publics et
en de optimale stimulering van de evenementensector. d'une promotion optimale du secteur de l'événementiel.
De jury formuleert een voorstel van beslissing voor het hoofd van het Le jury formule une proposition de décision à l'intention du chef de
Agentschap Innoveren en Ondernemen. l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat.
Afdeling 5. - Steuntoekenning Section 5. - Octroi de l'aide

Art. 29.Het hoofd van het Agentschap Innoveren en Ondernemen beslist

Art. 29.Le chef de l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat

over de toekenning van de steun. décide de l'octroi de l'aide.
Het hoofd van het Agentschap Innoveren en Ondernemen kan alleen Le chef de l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat ne peut
afwijken van het voorstel van de jury als hij de afwijking motiveert. déroger à la proposition du jury que de manière motivée.

Art. 30.De steunaanvrager wordt op de hoogte gebracht van de

Art. 30.Le demandeur d'aide est informé par écrit de la décision

beslissing of er al dan niet steun wordt toegekend. d'octroi ou non de l'aide.
HOOFDSTUK 7. - Uitbetaling en verjaring CHAPITRE 7. - Paiement et prescription

Art. 31.De steun wordt in één schijf uitbetaald. De steunaanvrager

Art. 31.L'aide est payée en une seule tranche. Le demandeur d'aide

kan de uitbetaling van de steun aanvragen van zodra hij de beslissing peut demander le paiement de l'aide dès qu'il a reçu la décision visée
zoals voorzien in artikel 30 ontvangen heeft. à l'article 30.

Art. 32.De aanvragen tot uitbetaling worden ingediend binnen de drie

Art. 32.Les demandes de paiement sont présentées dans un délai de

maanden nadat de steunaanvrager de beslissing zoals voorzien in trois mois à compter de la date à laquelle le demandeur d'aide a reçu
artikel 30 ontvangen heeft en altijd voor de startdatum van het la décision visée à l'article 30 et toujours avant la date de début de
evenement. l'événement.
HOOFDSTUK 8. - Vergoeding voor het genot van de maatregel CHAPITRE 8. - Indemnité de jouissance de la mesure

Art. 33.In ruil voor de steun is de steunaanvrager het agentschap

Art. 33.En échange de l'aide, le demandeur doit à l'Agence de

Innoveren en Ondernemen een vergoeding verschuldigd van twee procent l'Innovation et l'Entrepreneuriat une indemnité de deux pour cent de
op de toegekende steun. Het agentschap Innoveren en Ondernemen betaalt l'aide accordée. L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat
twee procent van de toegekende steun niet uit. Dit bedrag moet door de prélève deux pour cent du paiement de l'aide accordée. Ce montant doit
steunaanvrager wel terugbetaald worden aan het agentschap Innoveren en toutefois être remboursé par le demandeur de l'aide à l'Agence de
Ondernemen als het evenement doorgaat. l'Innovation et de l'Entrepreneuriat si l'événement a lieu.
HOOFDSTUK 9. - Terugbetaling van steun CHAPITRE 9. - Remboursement de l'aide

Art. 34.De steunaanvrager betaalt de steun terug binnen de drie

Art. 34.Le demandeur d'aide rembourse l'aide dans les trois mois

maanden nadat het evenement plaatsvond. In het geval van een suivant la tenue de l'événement. Dans le cas où seule une partie d'une
samenhangende reeks van evenementen, waarbij slechts een deel van de série d'événements connexes a pu avoir lieu, le demandeur d'aide
evenementen kon doorgaan, betaalt de steunaanvrager de steun terug rembourse l'aide proportionnellement au nombre d'événements qui ont
proportioneel volgens het aantal evenementen dat wel kon doorgaan. De effectivement eu lieu. A cette fin, le demandeur d'aide agit
steunaanvrager handelt hierbij volgens de richtlijnen die het conformément aux lignes directrices fournies par l'agence de
agentschap Innoveren en Ondernemen hiervoor bezorgt. l'Innovation et de l'Entrepreneuriat.
HOOFDSTUK 1 0. - Controle en rapportering CHAPITRE 1 0. - Contrôle et compte rendu

Art. 35.Het Agentschap Innoveren en Ondernemen kan vanaf het ogenblik

Art. 35.Dès le dépôt de la demande d'aide, l'Agence de l'Innovation

dat de steunaanvraag is ingediend, ter plaatse of op de bewijsstukken et de l'Entrepreneuriat peut exercer sur place ou sur pièces le
controleren of de voorwaarden, vermeld in het decreet van 16 maart contrôle du respect des conditions prévues par le décret du 16 mars
2012, dit besluit en de uitvoeringsbesluiten ervan, worden nageleefd. 2012, le présent arrêté et ses arrêtés d'exécution.
De controle, vermeld in het eerste lid, kan, afhankelijk van het feit Le contrôle visé à l'alinéa premier peut, en fonction de l'octroi ou
of de steun al dan niet is toegekend, het volgende tot gevolg hebben: non de l'aide, avoir les conséquences suivantes :
1° beslissing tot weigering van de steun; 1° la décision de refus de l'aide ;
2° gehele of gedeeltelijke niet-uitbetaling of terugvordering van de 2° le non-paiement ou le recouvrement totaux ou partiels de l'aide
toegekende steun. octroyée.

Art. 36.De steunaanvrager bezorgt de bewijsstukken die aantonen dat

Art. 36.Le demandeur d'aide fournit à l'Agence de l'Innovation et de

l'Entrepreneuriat les pièces démontrant le respect des conditions
de voorwaarden, vermeld in het decreet van 16 maart 2012, dit besluit, prévues par le décret du 16 mars 2012, le présent arrêté et ses
de uitvoeringsbesluiten of de beslissing tot steuntoekenning, zijn
nageleefd en dat de facturen aan onderaannemers correct betaald arrêtés d'exécution et le paiement correct des factures des
werden, aan het Agentschap Innoveren en Ondernemen. sous-traitants.

Art. 37.Indien het evenement niet kan doorgaan omwille van een

Art. 37.Si l'événement ne peut avoir lieu en raison d'une décision du

beslissing van de nationale veiligheidsraad, de Vlaamse, provinciale Conseil national de sécurité ou des autorités flamande, provinciale ou
of lokale overheid, die evenementen verbiedt in het kader van de locale, qui interdit des événements dans le cadre des mesures de lutte
maatregelen naar aanleiding van Covid-19 dan laat de steunaanvrager contre le coronavirus, le demandeur d'aide en informe immédiatement
dat onmiddellijk weten aan het agentschap Innoveren en Ondernemen. l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat.
HOOFDSTUK 1 1. - Terugvordering CHAPITRE 1 1. - Recouvrement

Art. 38.En cas de non-respect des conditions prévues par le décret du

Art. 38.Als de voorwaarden, vermeld in het decreet van 16 maart 2012,

16 mars 2012, le présent arrêté, ses arrêtés d'exécution ou la
dit besluit, de uitvoeringsbesluiten of de beslissing tot
steuntoekenning, niet worden nageleefd, wordt de steun geheel of décision d'octroi de l'aide, l'aide est totalement ou partiellement
gedeeltelijk teruggevorderd. recouvrée.

Art. 39.In geval van terugvordering wordt de Europese

Art. 39.En cas de recouvrement, le taux d'intérêt de référence

referentierentevoet voor terugvordering van onrechtmatig verleende européen pour le recouvrement des aides d'Etat illégalement octroyées
staatssteun toegepast. s'applique.
HOOFDSTUK 1 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 1 3. - Dispositions finales

Art. 40.Dit besluit treedt in werking op de datum dat het

Art. 40.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa

gepubliceerd wordt in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.

Art. 41.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met

Art. 41.Le ministre flamand compétent pour l'économie est chargé

de uitvoering van dit besluit. d'exécuter le présent arrêté.
Brussel, 4 september 2020. Bruxelles, le 4 septembre 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
De Vlaams minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Le Ministre flamand des Affaires étrangères, de la Culture, des TIC et
Management, de la Gestion facilitaire,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des
Rand, Animaux et du Vlaamse Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement
Toerisme, et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd en Media Le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse et des Médias,
B. DALLE B. DALLE
^