Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 04/09/2009
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot vaststelling van het statuut van de gewestelijk ontvangers, wat betreft de mogelijkheden tot het nemen van loopbaanonderbreking "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot vaststelling van het statuut van de gewestelijk ontvangers, wat betreft de mogelijkheden tot het nemen van loopbaanonderbreking Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 fixant le statut des receveurs régionaux, pour ce qui concerne les possibilités en matière d'interruption de carrière
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
4 SEPTEMBER 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 4 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot vaststelling du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 fixant le statut des receveurs
van het statuut van de gewestelijk ontvangers, wat betreft de régionaux, pour ce qui concerne les possibilités en matière
mogelijkheden tot het nemen van loopbaanonderbreking d'interruption de carrière
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide
centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 43, § 4, vervangen bij het decreet van 7 juli 2006; sociale, article 43, § 4, remplacé par le décret du 7 juillet 2006;
Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, artikel 76, § 2; Vu le décret communal du 15 juillet 2005, article 76, § 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la
onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen, carrière professionnelle du personnel des administrations, notamment
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 juni 2005, 20 juli 2005,
18 januari 2007 en 7 juni 2007; les articles 2 et 3;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 fixant le statut
vaststelling van het statuut van de gewestelijk ontvangers;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de des receveurs régionaux;
Begroting, gegeven op 16 juli 2008; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 16 juillet
Gelet op het akkoord van de federale Ministerraad, gegeven op 10 juli 2008; Vu l'accord du Conseil des Ministres fédéral, donné le 10 juillet
2009; 2009;
Gelet op protocol nr. 265.859 van 13 oktober 2008 van het sectorcomité Vu le protocole n° 265 859 du 13 octobre 2008 du Comité sectoriel
XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; XVIII - Communauté flamande - Région flamande;
Gelet op advies 45.240/3 van de Raad van State, gegeven op 21 oktober Vu l'avis 45 240/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 octobre 2008, en
2008, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives,
Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme
Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand; et de la Périphérie flamande de Bruxelles;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In deel IX van het besluit van de Vlaamse Regering van 11

Article 1er.Dans la partie IX de l'arrêté du Gouvernement flamand du

juni 2004 tot vaststelling van het statuut van de gewestelijk 11 juin 2004 fixant le statut des receveurs régionaux, modifié par les
ontvangers, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 arrêtés du Gouvernement flamand des 17 février 2006 et 14 novembre
februari 2006 en 14 november 2008, wordt titel 6, dat bestaat uit 2008, le titre 6, comprenant les articles 95 à 105 inclus, est
artikel 95 tot en met 105, vervangen door wat volgt : remplacé par ce qui suit :
« Titel 6. - Verlof voor loopbaanonderbreking « Titre 6. - Congé pour interruption de carrière
Hoofdstuk 1. - Algemene bepalingen Chapitre 1er. - Dispositions générales

Art. 95.§ 1. De gewestelijk ontvanger kan de loopbaan in totaal 72

Art. 95.§ 1er. Le fonctionnaire régional peut interrompre sa carrière

maanden voltijds en 72 maanden deeltijds onderbreken met al dan niet à temps plein pendant 72 mois au maximum et à mi-temps pendant 72 mois
opeenvolgende periodes van ten minste drie maanden en ten hoogste au maximum, par des périodes consécutives ou non d'au moins trois mois
twaalf maanden. et d'au plus douze mois.
Het verlof wordt toegestaan door de arrondissementscommissaris, die Le congé est accordé par le commissaire d'arrondissement, qui juge si
beoordeelt of het geven van de toestemming verenigbaar is met de goede l'octroi de l'autorisation est compatible avec le bon fonctionnement
werking van de dienst. du service.
De deeltijdse loopbaanonderbreking kan opgenomen worden in de vorm van L'interruption de carrière à temps partiel peut prendre les formes
: suivantes :
1° halftijdse loopbaanonderbreking; 1° l'interruption de carrière à mi-temps;
2° loopbaanonderbreking met een vierde; 2° interruption de carrière par à 1/4 temps;
3° loopbaanonderbreking met een vijfde. 3° interruption de carrière à 1/5e temps.
§ 2. De maximumduur voor voltijdse en deeltijdse loopbaanonderbreking § 2. La durée maximale d'une interruption de carrière à temps plein ou
wordt verminderd met de duur van de voltijdse, respectievelijk à temps partiel est toutefois réduite de la durée des interruptions de
deeltijdse loopbaanonderbrekingen die de gewestelijk ontvanger heeft carrière respectivement à temps plein ou à temps partiel dont le
genoten in welke hoedanigheid ook bij dezelfde of een andere fonctionnaire a bénéficié auprès d'un autre employeur, à quelque titre
werkgever. que ce soit.
§ 3. De gewestelijk ontvanger kan tegen de weigering van het verlof § 3. Le receveur régional peut former un recours auprès du gouverneur
voor loopbaanonderbreking binnen vijftien kalenderdagen vanaf de contre le refus du congé pour interruption de carrière dans les quinze
kennisgeving van de beslissing tot weigering in beroep gaan bij de jours calendaires de la notification de la décision de refus. Le
gouverneur. De gouverneur neemt een definitieve beslissing binnen gouverneur prend une décision définitive dans les trente jours
dertig kalenderdagen. calendaires.
§ 4. Het verlof voor loopbaanonderbreking kan worden opgezegd door de § 4. Le congé d'interruption de carrière peut être annulé par le
gewestelijk ontvanger en door de arrondissementscommissaris. receveur régional et par le commissaire d'arrondissement.

Art. 96.In afwijking van artikel 95, § 1, eerste lid, en § 2, kan de

Art. 96.Par dérogation à l'article 95, § 1er, premier alinéa, et § 2,

gewestelijk ontvanger van minstens 50 jaar halftijdse le receveur régional d'au moins 50 ans peut prendre une interruption
loopbaanonderbreking of loopbaanonderbreking met een vierde of een de carrière à mi-temps, à 1/4 temps ou à 1/5e temps jusqu'à l'âge de
vijfde nemen tot aan de pensioenleeftijd, ongeacht de totale duur van la retraite, quelle que soit la durée totale des interruptions de
de loopbaanonderbrekingen die hij heeft genoten vóór het begin van de carrière dont il a bénéficié avant la début de l'interruption à temps
deeltijdse loopbaanonderbreking tot aan de pensioenleeftijd. partiel jusquà l'âge de la retraite.

Art. 97.Artikel X 29 tot en met X 31 van het VPS zijn van

Art. 97.Les articles X 29 à X 31 inclus du SPF s'appliquent par

overeenkomstige toepassing op de gewestelijk ontvanger, waarbij in
artikel X 29, § 4, het woord "lijnmanager" gelezen wordt als analogie au receveur régional, étant entendu qu'à l'article X 29, § 4,
les mots "manager de ligne" sont lus comme "commissaire
"arrondissementscommissaris". d'arrondissement".
Hoofdstuk 2. - Palliatief verlof Chapitre 2. - Congé palliatif

Art. 98.De bepalingen van deel X, titel 6, hoofdstuk 2, Palliatief

Art. 98.Les dispositions de la partie X, titre 6, chapitre 2, congé

verlof, van het VPS zijn van overeenkomstige toepassing op de gewestelijk ontvanger. palliatif, du SPF s'appliquent par analogie au receveur régional.
Hoofdstuk 3. - Bijstand aan of verzorging van een zwaar ziek gezins- Chapitre 3. - Assistance ou prestation de soins à un membre du ménage
of familielid ou de la famille souffrant d'une maladie grave

Art. 99.De bepalingen van deel X, titel 6, hoofdstuk 3, Bijstand aan

Art. 99.Les dispositions de la partie X, titre 6, chapitre 3,

of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid, van het VPS Assistance ou prestation de soins à un membre du ménage ou de la
zijn van overeenkomstige toepassing op de gewestelijk ontvanger. famille souffrant d'une maladie grave, du SPF s'appliquent par
analogie au receveur régional.
Hoofdstuk 4. - Ouderschapsverlof Chapitre 4. - Congé parental

Art. 100.De bepalingen van deel X, titel 6, hoofdstuk 4,

Art. 100.Les dispositions de la partie X, titre 6, chapitre 4, Congé

Ouderschapsverlof, van het VPS zijn van overeenkomstige toepassing op parental, du SPF s'appliquent par analogie au receveur régional.
de gewestelijk ontvanger.
Hoofdstuk 5. - Onderbrekingsuitkeringen Chapitre 5. - Allocations d'interruption

Art. 101.De bepalingen van deel X, titel 6, hoofdstuk 5,

Art. 101.Les dispositions de la partie X, titre 6, chapitre 5,

Onderbrekingsuitkeringen, van het VPS zijn van overeenkomstige Allocations d'interruption, du SPF s'appliquent par analogie au
toepassing op de gewestelijk ontvanger. receveur régional.
Hoofdstuk 6. - Vervanging Chapitre 6. - Remplacement

Art. 102.De bepalingen van deel X, titel 6, hoofdstuk 6, Vervanging,

Art. 102.Les dispositions de la partie X, titre 6, chapitre 6, Congé

van het VPS zijn van overeenkomstige toepassing op de gewestelijk parental, du SPF s'appliquent par analogie au receveur régional.
ontvanger. Hoofdstuk 7. - Loopbaanonderbreking voor contractuele gewestelijk Chapitre 7. - Interruption de carrière pour des receveurs régionaux
ontvangers contractuels

Art. 103.De bepalingen van deel X, titel 6, hoofdstuk 7,

Art. 103.Les dispositions de la partie X, titre 6, chapitre 7,

Loopbaanonderbreking voor contractuelen, van het VPS zijn van Interruption de carrière pour contractuels, du SPF s'appliquent par
overeenkomstige toepassing op de contractuele gewestelijk ontvanger. » analogie au receveur régional contractuel. »

Art. 2.Artikel 104 en 105 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 2.Les articles 104 et 105 du même arrêté sont abrogés.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 juli 2009.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 10 juillet

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Binnenlandse

2009.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant les Affaires intérieures dans ses

Aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 september 2009. Bruxelles, le 4 septembre 2009.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Le Ministre flamand des Affaires administratives, Affaires
intérieures, de l'Intégration civique du Tourisme et de la Périphérie
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, flamande de Bruxelles,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^