Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 4.3.2, 4.5.3, 6.1.1.4, 6.1.3.1, 12.3 en bijlage 5.2.4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 4.3.2, 4.5.3, 6.1.1.4, 6.1.3.1, 12.3 et l'annexe 5.2.4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le Règlement flamand pour la gestion durable des cycles de matériaux et déchets |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
4 MEI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 4 MAI 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles |
artikel 4.3.2, 4.5.3, 6.1.1.4, 6.1.3.1, 12.3 en bijlage 5.2.4 van het | 4.3.2, 4.5.3, 6.1.1.4, 6.1.3.1, 12.3 et l'annexe 5.2.4 de l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling | Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le Règlement flamand |
van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer van | pour la gestion durable des cycles de matériaux et déchets |
materiaalkringlopen en afvalstoffen | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 23 december 2011 betreffende het duurzaam | Vu le décret du 23 décembre 2011 relatif à la gestion durable de |
beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen, artikel 9, § 1, derde | cycles de matériaux et de déchets, notamment l'article 9, § 1er, |
lid, artikel 13, 22 en 32; | alinéa trois, et les articles 13, 22 et 32; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le |
vaststelling van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer | Règlement flamand pour la gestion durable des cycles de matériaux et |
van materiaalkringlopen en afvalstoffen; | déchets; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 mars 2012; |
maart 2012; Gelet op advies nr. 51.199/3 van de Raad van State, gegeven op 24 | Vu l'avis n° 51.199/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2012, en |
april 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er,1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la |
Nature et de la Culture; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan artikel 4.3.2, eerste lid, van het besluit van de |
Article 1er.A l'article 4.3.2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams | 17 février 2012 fixant le Règlement flamand pour la gestion durable |
reglement betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en | des cycles de matériaux et déchets, il est ajouté un point 16°, rédigé |
afvalstoffen wordt een punt 16° toegevoegd, dat luidt als volgt : | comme suit : |
« 16° pmd-afval. ». | « 16° déchets pmc. ». |
Art. 2.In artikel 4.5.1, 1°, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede |
Art. 2.Dans l'article 4.5.1, 1°, du même arrêté, la partie de phrase |
« artikel 4.5.3 » vervangen door de zinsnede « artikel 4.5.2 ». | « article 4.5.3 » est remplacée par la partie de phrase « article |
Art. 3.In artikel 4.5.3, § 1, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede |
4.5.2 ». Art. 3.Dans l'article 4.5.3, § 1er, du même décret, la partie de |
« in artikel 4.5.2 en 4.5.3 » vervangen door de zinsnede « in artikel | phrase syntagme « aux articles 4.5.2. et 4.5.3. » est remplacée par la |
4.5.1 en 4.5.2 ». | partie de phrase « aux articles 4.5.1. et 4.5.2. ». |
Art. 4.In artikel 6.1.1.4, eerste lid, 1° van hetzelfde besluit wordt |
Art. 4.Dans l'article 6.1.1.4, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « |
tussen de woorden « is verplicht om » en de woorden « met de | à partir du 1er juillet 2013 » sont insérés entre les mots « est |
afvalstoffenproducent » de woorden « vanaf 1 juli 2013 » ingevoegd. | obligé de » et les mots « avec le producteur des déchets ». |
Art. 5.In artikel 6.1.3.1 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 5.Dans l'article 6.1.3.1, du même arrêté sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het tweede lid worden de woorden « van afvalstoffen » opgeheven; | 1° dans l'alinéa deux, les mots « de déchets » sont supprimés; |
2° in het derde lid wordt de zinsnede « is, is » vervangen door de | 2° dans l'alinéa trois, la partie de phrase « est, » est remplacée par |
zinsnede « is, en de actoren, vermeld in artikel 6.1.1.2, § 1, eerste | la partie de phrase « est, et les acteurs, visés à l'article 6.1.1.2., |
lid, 5° en 6°, zijn »; | § 1er, alinéa 5° et 6°, sont »; |
3° in het vierde lid wordt het woord « handelaar » vervangen door het | 3° dans l'alinéa quatre, le mot « commerçant » est remplacé par le mot |
woord « afvalstoffenhandelaar »; | « commerçant de déchets ». |
4° in het vierde lid worden de woorden « van afvalstoffen » opgeheven. | 4° dans l'alinéa quatre, les mots « de déchets » sont supprimés. |
Art. 6.In artikel 12.3 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 6.Dans l'article 12.3, du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid wordt tussen het woord « zin » en de zinsnede « , | 1° dans l'alinéa premier, la partie de phrase « et annexe 5.1.4 » est |
treden » de zinsnede « en bijlage 5.1.4, » ingevoegd; | insérée entre le mot « phrase » et la partie de phrase « , entrent »; |
2° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : | 2° il est ajouté un troisième alinéa, rédigé comme suit : |
« Bijlage 5.1.4 bij dit besluit, treedt in werking op 1 juli 2013 ». | « L'annexe 5.1.4 au présent présent arrêté entre en vigueur le 1er |
Art. 7.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 5.2.4 vervangen door de |
juillet 2013. ». Art. 7.Dans le même arrêté, l'annexe 5.2.4. est remplacée par |
bijlage die bij dit besluit is gevoegd. | l'annexe jointe au présent arrêté. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2012, met uitzondering |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2012, à |
van artikel 1, dat in werking treedt op 1 juli 2013. | l'exception de l'article 1er, qui entre en vigueur le 1er juillet |
Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
2013. Art. 9.La Ministre flamande ayant l'environnement et de la politique |
waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | des eaux dans ses attributions, est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 mei 2012. | Bruxelles, le 4 mai 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 mei 2012 tot | Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mai 2012 modifiant les |
wijziging van artikel 4.3.2, 4.5.3, 6.1.1.4, 6.1.3.1, 12.3 en bijlage | articles 4.3.2, 4.5.3, 6.1.1.4, 6.1.3.1, 12.3 et l'annexe 5.2.4 de |
5.2.4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen Bijlage 5.2.4 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen BIJLAGE 5.2.4. GEGEVENS OP HET CERTIFICAAT VAN VERNIETIGING VAN EEN VOERTUIG Het certificaat van vernietiging van een afgedankt voertuig bevat minstens de volgende gegevens : 1° De gegevens van het erkend centrum voor het depollueren, ontmantelen en vernietigen van afgedankte voertuigen : | l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le Règlement flamand pour la gestion durable des cycles de matériaux et déchets Annexe 5.2.4 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le règlement flamand pour la gestion durable des cycles de matériaux et déchets ANNEXE 5.2.4. DONNEES SUR LE CERTIFICAT DE DEMOLITION D'UN VEHICULE Le certificat de démolition d'une véhicule mis au rebut comprend au moins les données suivantes : 1° les données du centre agréé d'un véhicule mis au rebut en vue de la dépollution, le démantèlement et la démolition de véhicules mis au rebut : |
a) naam; | a) nom; |
b) voor- en achternaam van de verantwoordelijke zaakvoerder; | b) les prénom et nom du chef d'entreprise responsable; |
c) adres. | c) adresse. |
2° De gegevens van de milieuvergunning : | 2° les données de l'autorisation écologique : |
a) naam van de autoriteit; | a) le nom de l'autorité; |
b) adres; | b) adresse; |
c) nummer van de milieuvergunning; | c) numéro de l'autorisation écologique; |
d) aanvangsdatum van de milieuvergunning; | d) la date du début de l'autorisation écologique; |
e) geldigheidsduur van de milieuvergunning. | e) la durée de validité l'autorisation écologique; |
3° De gegevens van de erkenning als centrum voor het depollueren, | 3° Les données de l'agrément du centre agréé d'un véhicule mis au |
ontmantelen en vernietigen van afgedankte voertuigen : | rebut en vue de la dépollution, le démantèlement et la démolition de |
véhicules mis au rebut : | |
a) naam van de autoriteit; | a) le nom de l'autorité; |
b) adres; | b) adresse; |
c) nummer van de erkenning als centrum voor het depollueren, | c) le numéro de l'agrément comme centre de dépollution, de |
ontmantelen en vernietigen van afgedankte voertuigen; | démantèlement et de démolition de véhicules mis au rebut; |
d) aanvangsdatum van de erkenning als centrum voor het depollueren, | d) la date de début de l'agrément comme centre de dépollution, de |
ontmantelen en vernietigen van afgedankte voertuigen; | démantèlement et de démolition de véhicules mis au rebut; |
e) geldigheidsduur van de erkenning als centrum voor het depollueren, | e) la durée de validité de l'agrément comme centre de dépollution, de |
ontmantelen en vernietigen van afgedankte voertuigen. | démantèlement et de démolition de véhicules mis au rebut; |
4° De gegevens van het voertuig : | 4° les données du véhicule : |
a) merk; | a) marque; |
b) type; | b) type; |
c) categorie : M1 of N1; | c) catégorie : M1 ou N1; |
d) chassisnummer; | d) numéro du châssis; |
e) landcode indien gekend; | e) code du pays si connu; |
f) nummerplaat indien gekend. | f) plaque d'immatriculation, si connue; |
5° De gegevens van de laatste houder en/of eigenaar die het afgedankte | 5° Les données du dernier titulaire et/ou propriétaire qui a délivré |
voertuig aan het erkende centrum voor het depollueren, ontmantelen en | le véhicule mis au rebut au centre agréé de dépollution, de |
vernietigen van afgedankte voertuigen heeft aangeleverd : | démantèlement et de démolition de véhicules mis au rebut : |
a) voor- en achternaam; | a) prénom et nom; |
b) adres; | b) adresse; |
c) nationaliteit; | c) nationalité; |
d) handtekening. | d) signature. |
6° Datum van afgifte van het certificaat van vernietiging. | 6° La date de délivrance du certificat de démolition. |
7° Een verklaring van de verantwoordelijke zaakvoerder dat het | 7° Une déclaration du chef d'entreprise que le centre agréé cité de |
genoemde erkende centrum voor het depollueren, ontmantelen en | |
vernietigen van afgedankte voertuigen het vermelde voertuig volgens de | dépollution, de démantèlement et de démolition de véhicules mis au |
geldende wettelijke milieuregels heeft verwerkt en vernietigd en dat | rebut a traité et démoli le véhicule en question suivant les règles |
het inschrijvingsbewijs van het voertuig, indien dit het voertuig | environnementales légales en vigueur et que l'immatriculation du |
vergezelde, vernietigd werd, met de gedateerde handtekening van de | véhicule, si cette dernière accompagnait le véhicule, a été détruite, |
verantwoordelijke zaakvoerder. | |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | avec la signature du chef d'entreprise responsable. |
van 4 mei 2012 tot wijziging van artikel 4.3.2, 4.5.3, 6.1.1.4, | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mai 2012 |
6.1.3.1, 12.3 en bijlage 5.2.4 van het besluit van de Vlaamse Regering | modifiant les articles 4.3.2, 4.5.3, 6.1.1.4, 6.1.3.1, 12.3 et |
van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement | l'annexe 5.2.4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 |
betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en | fixant le Règlement flamand pour la gestion durable des cycles de |
afvalstoffen. | matériaux et déchets. |
Brussel, 4 mei 2012. | Bruxelles, le 4 mai 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |