← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 maart 1997 betreffende de inning en de consignatie van een som bij het vaststellen van sommige overtredingen inzake het vervoer over de weg van gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen en het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 maart 1997 betreffende de inning en de consignatie van een som bij het vaststellen van sommige overtredingen inzake het vervoer over de weg van gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen en het koninklijk besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 24 mars 1997 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation d'infractions en matière de transport par route de marchandises dangereuses, à l'exception des matières explosibles et radioactives et l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport par route ou par rail de marchandises dangereuses, à l'exception des substances explosives et radioactives |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
4 JUNI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 4 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 24 maart 1997 betreffende de inning en de | du 24 mars 1997 relatif à la perception et à la consignation d'une |
consignatie van een som bij het vaststellen van sommige overtredingen | somme lors de la constatation d'infractions en matière de transport |
inzake het vervoer over de weg van gevaarlijke goederen, met | par route de marchandises dangereuses, à l'exception des matières |
uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen en het koninklijk | |
besluit van 28 juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per | explosibles et radioactives et l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif |
spoor van gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en | au transport par route ou par rail de marchandises dangereuses, à |
radioactieve stoffen | l'exception des substances explosives et radioactives |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op | - la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
16 maart 1968, artikel 1, gewijzigd bij de wetten van 21 juni 1985 en | le 16 mars 1968, l'article 1, modifié par les lois des 21 juin 1985 et |
28 april 2010, en artikel 65, § 1, vervangen bij de wet van 29 | 28 avril 2010, et l'article 65, § 1, remplacé par la loi du 29 février |
februari 1984 en gewijzigd bij de wet van 9 maart 2014; | 1984 et modifié par la loi du 9 mars 2014 ; |
- de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter | - la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des |
uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer | traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par |
over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1, | route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1, modifié |
gewijzigd bij de wetten van 21 juni 1985, 28 juli 1987, 15 mei 2006 en | par les lois des 21 juin 1985, 28 juillet 1987, 15 mai 2006 et 8 mai |
8 mei 2019, en artikel 2bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 6 mei 1985; | 2019, et l'article 2bis, § 1, inséré par la loi du 6 mai 1985 ; |
- de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk | - la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles |
voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het | doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments |
veiligheidstoebehoren moeten voldoen, artikel 1, het laatst gewijzigd | ainsi que les accessoires de sécurité, l'article 1, modifié en dernier |
bij het decreet van 9 oktober 2020 en artikel 4bis, § 1, ingevoegd bij | lieu par le décret du 9 octobre 2020 et l'article 4bis, § 1, inséré |
de wet van 15 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 9 maart 2014; | par la loi du 15 mai 2006 et modifié par la loi du 9 mars 2014 ; |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 8 maart 2021. | - L'Inspection des Finances a donné un avis le 8 mars 2021. |
- De Vlaamse raadgevende commissie "administatie-nijverheid" heeft | - La commission consultative flamande « administration industrie » a |
advies gegeven op 24 maart 2021. | donné son avis le 24 mars 2021. |
- De gewestregeringen hebben overleg gepleegd zoals voorgeschreven in | - Les gouvernements régionaux se sont concertés conformément aux |
artikel 6, § 2, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot | dispositions de l'article 6, § 2, 5°, de la loi spéciale du 8 août |
hervorming der instellingen. | 1980 de réformes institutionnelles. |
- De Raad van State heeft advies 69.321/3 gegeven op 27 mei 2021, met | - Le Conseil d'Etat a donné l'avis 69.321/3 le 27 mai 2021, en |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de | application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit | Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité |
en Openbare Werken. | et des Travaux publics. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van |
Article 1er.Le présent arrêté prévoit la transposition partielle de |
gedelegeerde richtlijn (EU) 2020/1833 van de Commissie van 2 oktober | la directive déléguée (UE) 2020/1833 de la Commission du 2 octobre |
2020 tot aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang | 2020 modifiant les annexes de la directive 2008/68/CE du Parlement |
van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG van het Europees Parlement en | européen et du Conseil en ce qui concerne l'adaptation au progrès |
de Raad. | scientifique et technique. |
Art. 2.In rij 1.9 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 24 |
Art. 2.A la ligne 1.9 de l'annexe de l'arrêté royal du 24 mars 1997 |
maart 1997 betreffende de inning en de consignatie van een som bij het | relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la |
vaststellen van sommige overtredingen inzake het vervoer over de weg | constatation de certaines infractions relatives au transport par route |
van gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en | |
radioactieve stoffen, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse | de marchandises dangereuses, à l'exception des substances explosives |
Regering van 1 maart 2019, wordt de zin "De reële verblijfstijd | et radioactives, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 |
mars 2019, la phrase « Le temps de séjour réel fait défaut sur le | |
ontbreekt op het vervoerdocument voor sterk gekoeld vloeibaar gemaakte | document de transport pour les gaz liquéfiés fortement réfrigérés dans |
gassen in tankcontainers." vervangen door de zin "De reële | les conteneurs-citernes. » est remplacée par la phrase « Le temps de |
verblijfstijd ontbreekt op het vervoerdocument voor sterk gekoelde | séjour réel fait défaut sur le document de transport pour les gaz |
vloeibaar gemaakte gassen in tankcontainers of mobiele tanks.". | liquéfiés fortement réfrigérés dans les conteneurs-citernes ou |
citernes mobiles. ». | |
Art. 3.In artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 28 |
Art. 3.A l'article 1, alinéa premier, de l'arrêté royal du 28 juin |
juni 2009 betreffende het vervoer via de weg of per spoor van | 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou |
gevaarlijke goederen, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve | par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et |
stoffen, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 december 2013 en | radioactives, remplacé par l'arrêté royal du 21 décembre 2013 et |
het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 | modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin |
juni 2019, wordt de zinsnede "en 2018/1846 van de Commissie van 23 | 2019, le membre de phrase « et 2018/1846 de la Commission du 23 |
november 2018" vervangen door de zinsnede ", 2018/1846 van de | novembre 2018 » est remplacé par le membre de phrase « , 2018/1846 de |
Commissie van 23 november 2018 en 2020/1833 van de Commissie van 2 | la Commission du 23 novembre 2018 et 2020/1833 de la Commission du 2 |
oktober 2020". | octobre 2020 ». |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen |
Art. 4.Le ministre flamand qui a la politique générale de mobilité et |
mobiliteitsbeleid, de weginfrastructuur en het wegenbeleid is belast | l'infrastructure et la politique routières dans ses attributions, est |
met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 juni 2021. | Bruxelles, le 4 juin 2021. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
L. PEETERS | L. PEETERS |